Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Courrier et Expédition
Inséreuse
Relay
Système d'insertion de documents
Guide d'utilisation
Édition française
SV63139-FRCA rév. B
31
août 2015
er
2000
MC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pitney Bowes Relay 2000

  • Page 1 Courrier et Expédition Inséreuse Relay 2000 Système d’insertion de documents Guide d’utilisation Édition française SV63139-FRCA rév. B août 2015...
  • Page 2 électroniquement ou mécaniquement, sans l’autorisation écrite expresse de Pitney Bowes. Bien que tous les efforts raisonnables aient été déployés pour assurer l’exactitude et l’utilité de ce guide, nous déclinons toute responsabilité...
  • Page 3: Table Des Matières

    1 • Vure d’rensremblre du sysièmre Aperçu de l’inséreuse Relay 2000 ........1-3 Caractéristiques du produit ..........1-3 Inséreuse Relay 2000 (avec panneau de commande) – Identification des composants ...........1-4 Identification du panneau de commande ......1-6 Icônes du panneau de commande ........1-8 Modification de la langue d’affichage ......1-10...
  • Page 4 Table des matières Exécution d’une pièce d’essai .........3-10 Changements de documents ou problèmes de détection de double durant l’exécution .....3-10 Démarrage et arrêt de l’inséreuse ........3-11 Remplissage du réservoir du dispositif de cachetage ..3-11 Réglage de l’empileuse ...........3-12 Chapitre 4 •...
  • Page 5 Table des matières Messages d’erreur OMR ..........4-13 Chapitre 5 • Déghgremreni dres documrenis Dégagement du papier ............5-3 Accès aux zones de l’inséreuse pour le dégagement des bourrages ..............5-3 Plateaux d’alimentation de feuilles – Retrait et installation ...........5-3 Plateaux de pliage – Retrait et installation ....5-4 Plateau d’encarts –...
  • Page 6 Cette page a volontairement été laissée vide.
  • Page 7: Sécurité

    Sécurité Sécurité Prenez les précautions suivantes lors de l’utilisation de ce système d’insertion : • Prenez connaissance de la totalité des instructions avant d’utiliser le système pour la première fois. • Utilisez cet équipement uniquement pour l’usage prévu. • Positionnez le système à proximité d’une prise de courant murale facilement accessible.
  • Page 8 Sécurité • N’utilisez jamais de dépoussiéreur en aérosol dont l’étiquette indique qu’il est inflammable et lisez toujours les instructions et les consignes de sécurité indiquées sur l’étiquette de la bombe aérosol. • Effectuez un entretien régulier de l’appareil afin qu’il fonctionne toujours à son meilleur niveau de performance.
  • Page 9 Sommaire Aperçu de l’inséreuse Relay 2000 ........1-3 Caractéristiques du produit..........1-3 Inséreuse Relay 2000 (avec panneau de commande) – Identification des composants .........1-4 Identification du panneau de commande......1-6 Icônes du panneau de commande ........1-8 Modification de la langue d’affichage ......1-10...
  • Page 10 Cette page a volontairement été laissée vide.
  • Page 11: Vue D'ensemble Du Système

    Vue d’ensemble du système • 1 Aperçu de l’inséreuse Relay 2000 • Le système Relay 2000 est une inséreuse à deux stations comprenant un alimenteur de feuilles et un alimenteur d’encarts. • Les tâches sont programmées et lancées par l’intermédiaire d’un panneau de commande intégré.
  • Page 12: Inséreuse Relay 2000 (Avec Panneau De Commande) - Identification Des Composants

    1 • Vue d’ensemble du système Inséreuse Relay 2000 (avec panneau de commande) – Identification des composants Alimenteur de feuilles 1 – Cet alimenteur est prévu pour l’alimentation de documents nécessitant un pliage. De plus, vous pouvez définir l’alimenteur 1 à « Alimentation manuelle ».
  • Page 13 Vue d’ensemble du système • 1 Panneau d’affichage et de commande – Ce panneau vous permet d’entrer les commandes et affiche l’état de l’inséreuse au moyen de symboles et d’icônes. Alimenteur d’encart – Utilisez cet alimenteur pour ajouter des encarts supplémentaires dans votre enveloppe. Les documents en provenance de cet alimenteur ne peuvent pas être pliés par l’appareil.
  • Page 14: Identification Du Panneau De Commande

    1 • Vue d’ensemble du système Identification du panneau de commande Utilisez les boutons du panneau de commande du système pour définir et exécuter des tâches. L’écran affiche l’état du système. Dégager plateau – Appuyez sur cette touche pour faire sortir les documents de l’appareil.
  • Page 15 20 tâches dans l’inséreuse. Défaut – Appuyez sur cette touche pour réinitialiser les paramètres par défaut de l’appareil. Ces réglages sont préconfigurés en usine, mais un représentant de service client Pitney Bowes peut les modifier pour vos applications spécifiques. SV63139-FRCA rév. B...
  • Page 16: Icônes Du Panneau De Commande

    1 • Vue d’ensemble du système Icônes du panneau de commande Signifie que l’alimenteur de feuilles est activé sans détection de double. Signifie que l’alimenteur de feuilles est activé avec détection de double. Signifie que l’alimenteur d’encarts est activé sans détection de double.
  • Page 17 Indique un blocage de document. La position de ce symbole sur l’affichage correspond à l’emplacement du blocage. Communiquez avec Pitney Bowes pour l’entretien. Indique à l’alimenteur de feuilles la taille du papier, l’orientation de l’adresse et le(s) pli(s) à appliquer.
  • Page 18: Modification De La Langue D'affichage

    1 • Vue d’ensemble du système Modification de la langue d’affichage Procédez comme suit pour changer la langue de l’écran du panneau de commande : Ouvrez le capot à charnière situé à droite de l’écran du panneau de commande pour accéder aux boutons de réglage. Appuyez sur Réglage.
  • Page 19 2 • Programmation d’une tâche Sommaire Navigation à l’aide du panneau de commande ... 2-3 Tâches avec et sans lecture ......2-4 Programmation d’une tâche ......2-5 Mode Réglage ..........2-5 Sélection du numéro de tâche (tâche nouvelle ou existante) ...... 2-5 Programmation d’une tâche de lecture ..
  • Page 20 Cette page a volontairement été laissée vide.
  • Page 21: Navigation À L'aide Du Panneau De Commande

    Programmation d’une tâche • 2 Cette section présente les instructions détaillées vous permettant de configurer et d’enregistrer une nouvelle tâche avec ou sans lecture sur le panneau de commande. La fonction de programmation d’une tâche revient généralement à un administrateur. Navigation à...
  • Page 22: Tâches Avec Et Sans Lecture

    2 • Programmation d’une tâche Tâches avec et sans lecture Si votre système est équipé de la fonction de lecture OMR, l’opérateur peut activer la fonction en fonction de la tâche. Si votre système n’est pas équipé de la fonction de lecture, le processus de réglage de tâche sera légèrement différent.
  • Page 23: Mode Réglage

    Programmation d’une tâche • 2 Programmation d’une tâche Mode Réglage Ouvrez le capot à charnière situé à droite de l’écran pour accéder aux boutons de réglage. Appuyez sur Réglage. L’inséreuse demande un code d’accès. (Ce code empêche le personnel non autorisé...
  • Page 24: Programmation D'une Tâche De Lecture

    2 • Programmation d’une tâche Programmation d’une tâche de lecture Activation de lecture OMR À l’invite, appuyez sur Changer (+/-) pour sélectionner le réglage OMR activé. (Consultez le tableau des réglages OMR.) Appuyez sur Suiv. (►) pour accepter la sélection et passer à la prochaine étape de réglage.
  • Page 25 Programmation d’une tâche • 2 Réglage du type de pliage Appuyez sur Changer (+/-) pour parcourir les types de pliage. Appuyez sur Suiv. (►) pour accepter le type de pliage et passer à la prochaine étape de réglage. Types de pliage Pliage en C Double Seuls le pliage standard (C) et le pliage double sont accessibles quand la fonction...
  • Page 26 2 • Programmation d’une tâche Réglage de l’alimenteur de feuilles principal (lecture) Appuyez sur Changer (+/-) pour parcourir les options. Appuyez sur Suiv. (►) pour accepter la sélection et passer au réglage suivant. Options pour l’alimenteur de feuilles principal (lecture) (tâches avec lecture) Icône Option Description...
  • Page 27 Programmation d’une tâche • 2 Réglage de l’alimenteur d’encarts L’alimentation sélective permet d’alimenter de façon sélective une pièce de l’alimenteur d’encarts (cette fonction est contrôlée par les marques OMR) pour l’insérer dans une enveloppe. Appuyez sur Changer (+/-) pour parcourir les options. (Consultez le tableau Options d’alimentation supplémentaires [tâches de lecture] pour connaître les détails).
  • Page 28 2 • Programmation d’une tâche Réglage du dispositif de cachetage Ce réglage n’apparaît que si le mode insertion est sélectionné. Pour sélectionner le cachetage d’enveloppes ou non. Appuyez sur Changer (+/-) pour activer ou désactiver l’option. Appuyez sur Suiv. (►) pour accepter le choix et passer à la prochaine étape de réglage.
  • Page 29 Programmation d’une tâche • 2 Réglage Pli A Sélectionnez la taille du premier pli requis. REMARQUE : L’inséreuse suggère la taille appropriée du premier pli en fonction des réglages précédemment sélectionnés pour le type de pliage et la longueur du papier. La plupart du temps, ce paramètre sera approprié.
  • Page 30 2 • Programmation d’une tâche Réglage de l’arrêt d’enveloppe REMARQUE : Cinq positions numérotées de 1 à 5 sont disponibles. La position 3 correspond à la position standard pour un papier de poids normal avec des plis standard. Un encart plus mince ou plus léger nécessite un réglage plus bas, tandis qu’un encart plus épais ou plus lourd nécessite un réglage plus élevé.
  • Page 31 Programmation d’une tâche • 2 Exécution d’une pièce d’essai Exécutez une pièce d’essai pour vérifier les paramètres de tâche. Chargez le document et appuyez sur Pièce d’essai. Si vous devez apporter des modifications aux paramètres après l’exécution de la pièce d’essai : Appuyez sur Réglage.
  • Page 32: Programmation D'une Tâche Sans Lecture

    2 • Programmation d’une tâche Programmation d’une tâche sans lecture Suivez ces étapes dans l’ordre pour la programmation d’une tâche sans lecture. REMARQUE : Si la fonction de lecture n’est pas offerte sur votre système, commencez avec l’étape de la fonction d’accumulation. Désactivation de la lecture OMR si le système est équipé...
  • Page 33 Programmation d’une tâche • 2 Réglage de l’accumulation Si la fonction Accumulation est activée, plusieurs feuilles peuvent être fournies par le même alimenteur pour l’insertion dans l’enveloppe. Ce réglage n’est offert que pour les tâches sans lecture. Appuyez sur Changer (+/-) pour parcourir les options d’accumulation. Si vous réglez la fonction d’accumulation à...
  • Page 34 2 • Programmation d’une tâche Réglage de l’alimenteur de feuilles 1 Appuyez sur Changer (+/-) pour parcourir les options. Appuyez sur Suiv. (►) pour accepter le choix et passer à la prochaine étape de réglage. Options de l’alimenteur de feuilles principal (tâches sans lecture) Icône Option Description...
  • Page 35 Programmation d’une tâche • 2 Réglage de l’alimenteur d’encarts Indiquez si vous voulez utiliser l’alimenteur d’encarts et le type d’utilisation souhaité. Appuyez sur Changer (+/-) pour parcourir les options. (Consultez le tableau Options d’alimenteur d’encarts pour voir les descriptions). Appuyez sur Suiv. (►) pour accepter le choix et passer à la prochaine étape de réglage.
  • Page 36 2 • Programmation d’une tâche Réglage du dispositif de cachetage Ce réglage n’apparaît que si le mode insertion est sélectionné. Pour activer ou désactiver le dispositif de cachetage : Appuyez sur Changer (+/-) pour activer ou désactiver l’option. Appuyez sur Suiv. (►) pour accepter le choix et passer à la prochaine étape de réglage.
  • Page 37 Programmation d’une tâche • 2 Réglage du pli A Sélectionnez la taille du premier pli requis. REMARQUE : L’inséreuse suggère la taille appropriée du premier pli en fonction des réglages précédemment sélectionnés pour le type de pliage et la longueur du papier. La plupart du temps, ce paramètre sera approprié.
  • Page 38 2 • Programmation d’une tâche Réglage de l’arrêt d’enveloppe REMARQUE : Cinq positions numérotées de 1 à 5 sont disponibles. La position 3 correspond à la position standard pour un papier de poids normal avec des plis standard. Un encart plus mince ou plus léger nécessite un réglage plus bas, tandis qu’un encart plus épais ou plus lourd nécessite un réglage plus élevé.
  • Page 39 Programmation d’une tâche • 2 Exécution d’une pièce d’essai Exécutez une pièce d’essai pour vérifier les paramètres de tâche. Chargez le document et appuyez sur Pièce d’essai. Si vous devez apporter des modifications aux paramètres après l’exécution de la pièce d’essai : Appuyez sur Réglage.
  • Page 40: Modification D'une Tâche Existante

    2 • Programmation d’une tâche Modification d’une tâche existante Procédez comme suit pour modifier une tâche existante : (Cette étape nécessite des droits d’accès d’administrateur.) Appuyez sur Réglage pour passer en mode Réglage. Appuyez sur Changer (+/-) pour faire monter ou descendre la valeur affichée et entrer le code d’accès 71.
  • Page 41 3 • Lancement d’une tâche Sommaire Lancement d’une tâche ........3-3 Vérification de l’alimentation de l’inséreuse..3-4 Sélection d’une tâche .......... 3-4 Tâches à alimentation manuelle ......3-5 Chargement des documents ....... 3-6 Ajustement et chargement des alimenteurs de feuilles ............3-6 Ajustement et chargement des alimenteurs d’enveloppes ..........
  • Page 42 Cette page a volontairement été laissée vide.
  • Page 43: Lancement D'une Tâche • 3

    Lancement d’une tâche Les tâches décrites ici supposent qu’une tâche a déjà été programmée dans la mémoire de l’inséreuse Relay 2000. (La fonction de programmation d’une tâche revient généralement à un administrateur.) Les opérateurs effectuent ces activités à l’aide de l’écran tactile pour exécuter une tâche précédemment programmée :...
  • Page 44: Vérification De L'alimentation De L'inséreuse

    Défaut si vous désirez faire fonctionner l’appareil avec les réglages de tâche par défaut. REMARQUE : Seul un représentant du service à la clientèle Pitney Bowes peut modifier les paramètres de tâche par défaut. Chargez les documents. (Reportez-vous à la section Chargement des documents.)
  • Page 45: Tâches À Alimentation Manuelle

    Lancement d’une tâche • 3 Tâches à alimentation manuelle Si vous avez sélectionné une tâche d’alimentation manuelle alors que l’alimenteur de feuilles 1 est réglé pour l’alimentation manuelle de séquences assemblées, NE chargez PAS l’alimenteur de feuilles. Vous devrez plutôt charger les séquences assemblées une à...
  • Page 46: Chargement Des Documents

    3 • Lancement d’une tâche Chargement des documents Ajustement et chargement des alimenteurs de feuilles Ajustez les guides latéraux à la largeur du document à l’aide de la molette, puis reculez d’un quart de tour pour définir la bonne distance entre les guides et le document.
  • Page 47: Ajustement Et Chargement Des Alimenteurs D'enveloppes

    Lancement d’une tâche • 3 Ajustement et chargement des alimenteurs d’enveloppes L’alimenteur d’enveloppes fournit l’enveloppe porteuse pour la tâche d’insertion. Utilisez la molette de réglage des guides latéraux en fonction de la largeur des enveloppes. Une fois l’ajustement effectué, reculez la molette de réglage d’un quart de tour pour définir la bonne distance entre les...
  • Page 48: Ajustement Et Chargement De L'alimenteur D'encarts

    3 • Lancement d’une tâche Ajustement et chargement de l’alimenteur d’encarts L’alimenteur d’encarts fournit les éléments qui ne nécessitent aucun pliage. Certains modèles d’inséreuse ne comprennent pas d’alimenteur d’encarts. Utilisez la molette de réglage des guides latéraux en fonction de la largeur de vos encarts.
  • Page 49 Lancement d’une tâche • 3 Ventilez (aérez) la pile d’encarts pour vous assurer qu’ils ne sont pas collés ensemble. L’orientation du chargement peut varier selon les encarts utilisés. En règle générale, chargez les encarts en vous reportant aux directives d’orientation du tableau ci-dessous.
  • Page 50: Exécution D'une Pièce D'essai

    3 • Lancement d’une tâche Exécution d’une pièce d’essai Exécutez une pièce d’essai pour vérifier les paramètres de tâche. Chargez le document et appuyez sur le bouton Pièce d’essai du panneau de commande pour exécuter une pièce d’essai et vérifier que les réglages sont corrects.
  • Page 51: Démarrage Et Arrêt De L'inséreuse

    Vous serez ainsi certain d’obtenir un cachetage de bonne qualité. REMARQUE : Nous recommandons la solution Pitney Bowes E-Z Seal pour limiter la formation d’algues et l’accumulation de tartre. SV63139-FRCA rév. B 3-11...
  • Page 52: Réglage De L'empileuse

    3 • Lancement d’une tâche Réglage de l’empileuse S’il y a lieu, réglez l’empileuse standard en fonction des documents requis pour la tâche. Levez le levier à l’arrière de l’empileuse, puis réglez l’empileuse à l’une des positions prédéfinies. Abaissez le levier pour verrouiller l’empileuse en position.
  • Page 53 4 • Lecture OMR Sommaire Reconnaissance optique de marques (OMR) ..4-3 Exactitude ............4-3 Fonction OMR et alimenteurs de l’inséreuse..4-3 Types de lecture OMR ...........4-4 Lecture OMR de base ........4-4 Lecture OMR avancée ........4-4 Positionnement des marques OMR.......4-4 Spécifications OMR ..........4-5 Positions OMR standards .......4-6 Positions OMR décalées .........4-7 Marques OMR disponibles ........4-8...
  • Page 54 Cette page a volontairement été laissée vide.
  • Page 55: Reconnaissance Optique De Marques (Omr)

    Lecture OMR • 4 Reconnaissance optique de marques (OMR) Une marque OMR est généralement un trait continu de couleur sombre imprimé sur une feuille de papier légèrement coloré, perpendiculaire au sens de déplacement du papier. Ce trait doit être suffisamment épais et dense pour activer le lecteur OMR.
  • Page 56: Types De Lecture Omr

    4 • Lecture OMR Types de lecture OMR Lecture OMR de base • La lecture OMR de base permet l’assemblage de documents à plusieurs pages. • Elle permet de varier le nombre de pages par enveloppe. • L’inséreuse procède au pliage de chaque feuille OMR individuellement, et l’insère dans l’enveloppe, en commençant par la dernière feuille de la séquence et en ajoutant chaque feuille pliée jusqu’à...
  • Page 57: Spécifications Omr

    Lecture OMR • 4 Spécifications OMR La marque OMR doit être une ligne noire continue d’une épaisseur comprise entre 1 et 2 points (0,35 mm [0,014 po] et 0,7 mm [0,027 po]) et d’une largeur d’au moins 10 mm (0,393 po). Les marques doivent être à...
  • Page 58: Positions Omr Standards

    4 • Lecture OMR Positions OMR standards 54mm min. 96mm Sens de max. l’alimentation pour la lecture 115mm par le haut min. (pliage standard et pliage double) 20mm min. Zone vierge 20 mm x 115 mm min Centrage vertical du groupe dans la zone indiquée Positionner les marques OMR comme suit : •...
  • Page 59: Positions Omr Décalées

    Lecture OMR • 4 Positions OMR décalées 95mm Sens de max. l’alimentation pour la lecture par le haut 125mm (pliage min. standard et pliage double) 65mm min. Ligne de repère 20mm min. Positionner les marques OMR comme suit : • Pliage en C et pliage double : lecture par le haut, marge de gauche. (Le diagramme n’est pas à...
  • Page 60: Marques Omr Disponibles

    4 • Lecture OMR Marques OMR disponibles Cette section décrit brièvement les différentes marques OMR pouvant ou devant être affectées à un code de lecture OMR. REMARQUE : certaines marques de cette section sont disponibles à titre de fonctions ajoutées pour étendre les capacités de lecture OMR. Les fonctionnalités OMR varient en fonction des options achetées.
  • Page 61: Alimentation Sélective (Sf1, Sf2)

    Lecture OMR • 4 Alimentation sélective (SF1, SF2) Ces marques permettent de contrôler, séquence par séquence, l’alimentation des documents à partir de l’alimenteur contenant les feuilles/encarts supplémentaires. Utilisez les marques Alimentation sélective 2 au niveau de l’alimenteur de feuilles principal pour sélectionner des documents provenant de l’alimenteur d’encarts. Pour les pliages en C et les pliages doubles, l’alimenteur principal est l’alimenteur de feuilles 1.
  • Page 62: Regroupement De Marques Omr

    4 • Lecture OMR Regroupement de marques OMR Chaque code OMR commence par deux marques fixes, soit la marque de repère et la marque de sécurité. Ces marques sont situées dans le coin le plus près du capteur. Elles sont suivies d’un, deux ou trois groupes de marques, eux-mêmes composés de trois marques de données suivies d’une marque fixe.
  • Page 63: Réglage Du Lecteur Omr

    Lecture OMR • 4 Réglage du lecteur OMR Pour que la lecture OMR fonctionne correctement, il est important d’aligner les têtes de balayage avec les marques de lecture (tirets) imprimées sur le document. Pour repérer la tête de lecture de l’alimenteur de feuilles 1, ouvrez le capot supérieur.
  • Page 64: Dépannage Des Problèmes D'omr

    4 • Lecture OMR Dépannage des problèmes d’OMR Reprise après erreur pour les tâches avec lecture OMR Procédez comme suit si l’inséreuse s’arrête lors d’une tâche avec lecture OMR et signale l’une des erreurs ci-dessous : Appuyez sur le bouton Dégager plateau du panneau de commande. Toute enveloppe présente dans la zone d’insertion est éjectée dans l’empileuse.
  • Page 65: Messages D'erreur Omr

    Lecture OMR • 4 Messages d’erreur OMR Message Action Mauvais espacement Le lecteur lit deux marques rapprochées à moins de la de marques OMR moitié de l’espacement prévu. Vérifiez les marques de lecture du document. Absence de marques • Aucune marque n’est détectée sur le papier. •...
  • Page 66 Cette page a volontairement été laissée vide.
  • Page 67 5 • Dégagement des documents Sommaire Dégagement du papier ..........5-3 Accès aux zones de l’inséreuse pour le dégagement des bourrages........5-3 Plateaux d’alimentation de feuilles – Retrait et installation ........5-3 Plateaux de pliage – Retrait et installation ..5-4 Plateau d’encarts – Retrait et installation ..5-4 Accès à...
  • Page 68 Cette page a volontairement été laissée vide.
  • Page 69: Dégagement Des Documents

    Dégagement des documents • 5 Dégagement du papier L’inséreuse est conçue pour offrir une performance maximale. En cas de blocage de document, un symbole clignote à l’écran pour indiquer l’endroit du blocage ou du bourrage. Procédez comme suite pour régler un problème de bourrage : Appuyez d’abord sur Dégager plateau pour tenter de sortir les documents de l’appareil.
  • Page 70: Plateaux De Pliage - Retrait Et Installation

    5 • Dégagement des documents Plateaux de pliage – Retrait et installation Pour retirer les plateaux de pliage : Tirez sur les deux loquets situés en dessous du plateau pour les déverrouiller. Tirez directement le plateau pour l’extraire de l’inséreuse. Pour remettre les plateaux de pliage en place : Tirez sur les deux loquets situés en dessous du plateau pour les déverrouiller.
  • Page 71: Accès À La Zone D'alimentation En Enveloppes

    Dégagement des documents • 5 Accès à la zone d’alimentation en enveloppes Déverrouillez les rouleaux d’alimentation de la zone d’alimentation en enveloppes pour accéder au bourrage. Actionnez le levier de dégagement dans le sens de la flèche. Soulevez les rouleaux d’alimentation pour accéder au bourrage.
  • Page 72: Accès À La Zone D'insertion Et De Cachetage Des Enveloppes

    5 • Dégagement des documents Accès à la zone d’insertion et de cachetage des enveloppes Vous pouvez accéder à la zone d’insertion et de cachetage des enveloppes en soulevant le capot de plastique de couleur et en abaissant la porte d’accès au dispositif de retournement d’enveloppe.
  • Page 73 6 • Dépannage et messages d’erreur Sommaire Résolution de problèmes généraux .......6-3 Messages d’erreur ..........6-7...
  • Page 74 Cette page a volontairement été laissée vide.
  • Page 75: Dépannage Et Messages D'erreur

    Dépannage et messages d’erreur • 6 Résolution de problèmes généraux Problème Solutions possibles INSÉREUSE Écran vierge Pas d’alimentation. Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien branché et que la prise murale est alimentée. L’inséreuse n’est pas Appuyez sur l’interrupteur de mise sous tension (situé sur sous tension.
  • Page 76 6 • Dépannage et messages d’erreur Problème Solutions possibles ENVELOPPES Mauvaise alimentation des enveloppes Les guides latéraux de Réglez les guides à la largeur de l’enveloppe, puis l’enveloppe sont mal faites-les reculer d’un quart de tour. réglés. Mauvaise qualité Vérifiez que les enveloppes ne sont pas ondulées. d’enveloppe.
  • Page 77 Dépannage et messages d’erreur • 6 Problème Solutions possibles FEUILLES Mauvaise alimentation des feuilles L’alimenteur n’est Vérifiez la configuration de la tâche en cours. pas sélectionné pour l’alimentation en cours. Les guides latéraux de Réglez les guides à la largeur de la feuille, puis faites- l’alimenteur de feuilles les reculer d’un quart de tour.
  • Page 78 6 • Dépannage et messages d’erreur Problème Solutions possibles ENCARTS Mauvaise alimentation des encarts L’alimenteur n’est Vérifiez la configuration de la tâche en cours. pas sélectionné pour l’alimentation en cours. Les guides latéraux de Réglez les guides à la largeur de l’encart, puis faites- l’alimenteur d’encarts les reculer d’un quart de tour.
  • Page 79 Dépannage et messages d’erreur • 6 Messages d’erreur Message Action ALIMENTATION Un problème de double alimentation a été détecté en DOUBLE provenance du plateau d’alimentation indiqué. • Retirez le document de l’inséreuse et recommencez. • Si le problème persiste, recommencez avec une autre pièce d’essai.
  • Page 80 6 • Dépannage et messages d’erreur Message Action DÉLAI D’ALIM. Aucune alimentation manuelle n’a été détectée dans les MANUELLE délais impartis. DÉPASSÉ • Vous devez charger les documents dans un délai prédéfini en mode d’alimentation manuelle. • Redémarrez l’appareil en appuyant sur Marche. ERREUR Impossible de procéder au pliage en deux en raison DÉFLECTEUR...
  • Page 81 Dépannage et messages d’erreur • 6 Message Action VIDER PLATEAU DE Un document a été détecté à l’intérieur du plateau de PLIAGE pliage indiqué à l’écran. • Retirez le plateau de pliage et vérifiez la présence éventuelle de document. • Installez le plateau de pliage. VIDER ZONE Document détecté...
  • Page 82 Cette page a volontairement été laissée vide.
  • Page 83 7 • Spécifications relatives aux supports Sommaire Spécifications relatives aux documents....7-3 Alimenteurs de feuilles ........7-3 Alimenteur d’encarts ........7-5 Dispositif de cachetage ........7-5 Empileuse ............7-5 Exigences relatives aux documents ....7-5 Alimenteur d’enveloppes .........7-6 Spécifications des encarts ........7-7 Service..............7-8...
  • Page 84 Cette page a volontairement été laissée vide.
  • Page 85: Spécifications Relatives Aux Supports

    Spécifications relatives aux supports • 7 Spécifications relatives aux documents IMPORTANT : Toutes les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable et sont soumises à des tests. Alimenteurs de feuilles Format minimal de feuille : Largeur : 127 mm (5 po) Longueur : 127 mm (5 po) Format maximal de feuille : Largeur : 229 mm (9 po)
  • Page 86 7 • Spécifications relatives aux supports Type de pliage et limites d’épaisseur globale Le tableau ci-dessous présente le nombre maximal de feuilles pouvant être accumulées/assemblées pour chaque type de pliage. IMPORTANT! Ne programmez pas de tâches qui excèdent ces maximums ou qui les imposent par impression de code OMR ou alimentation sélective OMR.
  • Page 87: Alimenteur D'encarts

    L’empileuse d’enveloppes peut accueillir jusqu’à 150 enveloppes remplies (selon le format et le contenu des enveloppes). Exigences relatives aux documents • Pour une performance optimale, utilisez uniquement des documents agréés par Pitney Bowes. • Les documents doivent être de bonne qualité et conservés de manière appropriée. •...
  • Page 88: Alimenteur D'enveloppes

    7 • Spécifications relatives aux supports Alimenteur d’enveloppes Format minimal d’enveloppe : Profondeur : 88 mm (3,5 po) Largeur : 220 mm (8,5 po) Format maximal d’enveloppe : Profondeur : 164 mm (6,5 po LARGEUR Largeur : 242 mm (9,5 po) Poids des enveloppes : 65 g/m (17 lb) minimum...
  • Page 89: Spécifications Des Encarts

    Spécifications relatives aux supports • 7 Spécifications des encarts Dimensions : Longueur : 773 mm (30,4 po) Profondeur : 568 mm (22,3 po) Hauteur : 525 mm (20,6 po) Poids : 55 kg (121 lb) Niveau sonore (système en fonctionnement) : 72 dBA Caractéristiques électriques : États-Unis et Canada...
  • Page 90: Service

    à votre installation, reportez-vous à la liste des contacts au début du présent guide. Pitney Bowes offre également un contrat de maintenance pour assurer le fonctionnement optimal de votre inséreuse. Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquez avec le bureau de Pitney Bowes local ou un concessionnaire agréé.
  • Page 91 Cette page a volontairement été laissée vide.
  • Page 92 3001 Summer Street Stamford, CT 06926-0700 www.pitneybowes.com SV63139-FRCA rév. B © Pitney Bowes, Inc., 2015. Tous droits réservés...

Table des Matières