Nordpeis Salzburg M II Manuel D'installation Et D'utilisation page 56

Table des Matières

Publicité

SALZBURG M II / SALZBURG M II + 1 / SALZBURG M II EXTENSION BASE
FIG 30
!
X
CO-SAL0N-050
W zależności z której strony będzie znajdowała się dźwignia regulacji, należy wykonać otwór w obudowie.
Uwaga! W przypadku, gdy kominek jest zainstalowany obok komina lub ściany, należy sprawdzić czy
ramię przepustnicy nie koliduje z otoczeniem (ramię przepustnicy musi pracować w całym
PL
zakresie)
Uwaga! Uszczelki pomiędzy elementami rdzenia, pod ciężarem z czasem ulegną ściśnięciu. W celu
uniknięcia zaklinowania dźwigni przepustnicy, należy podczas wiercenia przedłużyć otwór +/- 10mm.
Depending on which side the damper should be placed, a hole must now be drilled through the surround.
Attention! In case the fireplace is installed next to a chimney or wall then it must not prevent the opening
GB
of the damper (the damper arm is pulled out)
Attention! The gaskets between the core elements will sink a little after assembly. It is important to extend
the hole 10 mm downwards when drilling in order to avoid that the damper wedge.
Selon le coté ou le clapet doit être placés, un trou doit maintenant être foré dans les éléments d'habillage.
la
Attention! Si le foyer est installé à côté d'une cheminée ou mur, il ne doit pas empêcher l'ouverture de
commande du clapet
(le bras du clapet est retiré)
FR
NB! Les joints entre les éléments de noyau va couler un peu après le montage. Pour éviter que les tiges
ne se coincent, il est nécessaire de couper / percer à environ 10 mm en dessous du trou qui est fait pour
le bras du clapet.
Sie können wählen, ob der Hebel der doppelwirkenden Klappe links- oder rechsseitig bedient werden soll. Die
Bohrung in der Verkleidung muss dieser Wahl angepasst werden.
Achtung! Wenn die Feuerstelle neben einem Schornstein oder einer Wand montiert wird, darf das
Herausziehen des Klappenhebels nicht behindert werden.
DE
Merke: Nach der Montage werden sich die Dichtungen zwischen den Powerstone Elementen etwas setzen.
Um zu verhindern, daß der Hebel der Klappe klemmt, fräsen Sie das Loch in der Verkleidung 10mm nach
unten.
56

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Salzburg m ii+1

Table des Matières