Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
et de maintenance
Numéro de publication : 54610-97013
Première édition, août 1993
Ce manuel peut contenir des références à <<HP>> ou <<Hewlett-
Packard.>> Veuillez noter que les produits de test et mesure, de semi-
conducteur et d'analyse chimique qui avaient fait partie de la société
Hewlett-Packard sont maintenent une partie de la société Agilent
Technologies. Pour reduire la confusion potentielle, le seul changement
aux noms de reference a été dans le préfixe de nom de société : là où un
nom de référence était HP XXXX, le nouveau nom de référence est
maintenant Agilent XXXX. Par example, le HP 8648
s'appelle maintenent Agilent 8648.
Les consignes de sécurité, les conditions de garantie et le certificat de
conformité aux normes se trouvent à la fin du manuel, après les pages
d'index.
© Copyright Hewlett-Packard Company 1993
Tous droits réservés
Oscilloscope
HP 54610

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Agilent Technologies HP 54610

  • Page 1 Agilent 8648. Les consignes de sécurité, les conditions de garantie et le certificat de conformité aux normes se trouvent à la fin du manuel, après les pages d’index. © Copyright Hewlett-Packard Company 1993 Tous droits réservés Oscilloscope HP 54610...
  • Page 2 This manual may contain references to HP or Hewlett-Packard. Please note that Hewlett-Packard's former test and measurement, semiconductor products and chemical analysis businesses are now part of Agilent Technologies. We have made no changes to this manual copy. In other documentation, to reduce...
  • Page 3 Un oscilloscope universel L’oscilloscope HP 54610, en dépit de son poids et de son encombrement réduits, permet d’obtenir des images et des mesures de signaux d’une qualité exceptionnelle. Cet oscilloscope à deux canaux, ayant une bande passante de 500 MHz a été conçu pour les laboratoires de test de circuits analogiques et numériques fonctionnant à...
  • Page 4 Vous pouvez aussi interfacer votre oscilloscope à votre PC avec l’un des logiciels BenchLink ou ScopeLink. BenchLink, qui tourne sous Windows, et ScopeLink, qui tourne sous DOS, permettent tous deux de transférer les traces et les données de formes de signal de l’oscilloscope vers le PC pour les incorporer dans des documents ou pour les y archiver.
  • Page 5 Options disponibles · Option 001 : blindage RS-03 contre les interférences magnétiques ajouté au tube cathodique ; · Option 002 : blindage d’écran RE-02 ajouté au tube cathodique ; · Option 005 : circuit de déclenchement avancé pour signaux TV/vidéo ; ·...
  • Page 6: Contenu De Ce Manuel

    Contenu de ce manuel Ce manuel est le guide d’utilisation et de maintenance de l’oscilloscope HP 54610. Il se compose des quatre chapitres suivants : Nouveaux utilisateurs. Le chapitre 1 est un guide de mise en route contenant une présentation générale de l’oscilloscope. Utilisateurs expérimentés.
  • Page 8: Table Des Matières

    Table des matières Contenu de ce manuel 1–v 1 Présentation de l’oscilloscope Raccordement d’un signal à l’oscilloscope 1–3 Affichage automatique du signal 1–5 Réglage de la fenêtre verticale 1–6 Réglages de la base de temps 1–8 Déclenchement de l’oscilloscope 1–10 Utilisation du mode défilement latéral (Roll) 1–13 2 Utilisation de l’oscilloscope Utilisation du balayage retardé...
  • Page 9 Table des matières 3 Maintenance Réexpédition de l’oscilloscope à Hewlett-Packard 3–4 Vérification des performances de l’oscilloscope 3–5 Vérification de la tension de sortie du circuit d’étalonnage 3–6 Vérification de la précision des mesures de tension 3–7 Vérification de la bande passante 3–10 Vérification de la précision des fonctions horizontales Dt et 1/Dt 3–14 Vérification de la sensibilité...
  • Page 10 Table des matières 4 Fiche technique Système vertical 4–2 Système horizontal 4–4 Système de déclenchement 4–5 Mode de fonctionnement XY 4–6 Système d’affichage 4–6 Système d’acquisition 4–7 Fonctions avancées 4–8 Alimentation secteur 4–8 Caractéristiques générales 4–9 Glossaire Index Table des matières-3...
  • Page 11 Table des matières-4...
  • Page 12: Présentation De L'oscilloscope

    Présentation de l’oscilloscope...
  • Page 13 Présentation de l’oscilloscope L’une des premières choses que vous allez vouloir faire avec votre nouvel oscilloscope, c’est sans doute de vous familiariser avec les commandes de sa face avant. Aussi, les exercices de ce chapitre sont conçus pour vous faire manipuler les commandes que vous serez amené...
  • Page 14: Raccordement D'un Signal À L'oscilloscope

    Présentation de l’oscilloscope Raccordement d’un signal à l’oscilloscope Raccordement d’un signal à l’oscilloscope Le HP 54610 est un oscilloscope à deux canaux, avec une bande passante de 500 MHz et une entrée de déclenchement externe. L’impédance d’entrée est , soit 1 M réglable sur deux positions -- soit 50...
  • Page 15 Présentation de l’oscilloscope Raccordement d’un signal à l’oscilloscope · Pour régler le facteur d’atténuation de sonde, appuyez sur Sélectionnez la fonction , puis appuyez sur la touche de Next Menu fonction pour changer le facteur d’atténuation en fonction Probe de la sonde que vous utilisez. Les sondes 10:1 doivent être compensées pour que l’oscilloscope puisse tenir compte de leurs caractéristiques.
  • Page 16: Affichage Automatique Du Signal

    La source de déclenchement sélectionnée est l’entrée de numéro le plus élevé, sur laquelle un signal est appliqué. Si un signal est appliqué sur l’entrée de déclenchement externe du HP 54610, alors c’est cette entrée qui est sélectionnée comme source de déclenchement. La...
  • Page 17: Réglage De La Fenêtre Verticale

    Présentation de l’oscilloscope Réglage de la fenêtre verticale Réglage de la fenêtre verticale L’exercice suivant vous permettra de vous familiariser avec les touches et boutons de réglage vertical et la ligne d’état. Centrez le signal à l’écran à l’aide du bouton de position. Le bouton de position déplace le signal verticalement, et il s’agit d’un réglage étalonné.
  • Page 18 Présentation de l’oscilloscope Réglage de la fenêtre verticale Changez les réglages verticaux et remarquez comment chaque réglage affecte la ligne d’état différemment. Il est facile de déterminer la configuration verticale d’après la ligne d’état affichée. · Changez la sensibilité verticale à l’aide du bouton Volts/Div. et remarquez les changements de la ligne d’état.
  • Page 19: Réglages De La Base De Temps

    Présentation de l’oscilloscope Réglages de la base de temps Réglages de la base de temps L’exercice suivant vous permettra de vous familiariser avec les touches et boutons de réglage de la base de temps et la ligne d’état Tournez le bouton Time/Div. et notez les changements qui apparaissent sur la ligne d’état.
  • Page 20 Présentation de l’oscilloscope Réglages de la base de temps Il existe aussi un vernier horizontal permettant d’utiliser le bouton Time/Div. pour changer la vitesse de balayage selon des incréments plus petits. Ces incréments sont étalonnés, ce qui permet de garantir des mesures précises, même lorsque la fonction vernier est active.
  • Page 21: Déclenchement De L'oscilloscope

    Appuyez tour à tour sur chacune de ces touches et notez comment elles modifient la ligne d’état. Le HP 54610 est doté d’un déclenchement externe visualisable, particulièrement utile dans les mesures de synchronisation. Il peut aussi servir à vérifier que le niveau du déclenchement n’est pas de nature à...
  • Page 22 Présentation de l’oscilloscope Déclenchement de l’oscilloscope · Appuyez sur Mode Un menu s’affiche proposant un choix de cinq modes de déclenchement. · Appuyez sur les touches Single et TV et remarquez comment elles affectent différemment la ligne d’état. (Si la source de déclenchement est le canal 1 ou le canal 2, vous ne pouvez sélectionner que TV.) Lorsque l’oscilloscope se déclenche correctement, la partie de la ligne d’état réservée au déclenchement est vierge.
  • Page 23 Appuyez tour à tour sur chaque touche et remarquez celles qui affectent la ligne d’état. · Sur le HP 54610, l’entrée de déclenchement externe peut être sélectionnée avec un couplage en courant continu, en courant alternatif, ou rapportée à la masse.
  • Page 24: Utilisation Du Mode Défilement Latéral (Roll)

    Présentation de l’oscilloscope Utilisation du mode défilement latéral (Roll) Utilisation du mode défilement latéral (Roll) Le mode défilement latéral, ou mode Roll, déplace continuellement les données affichées à l’écran, de droite à gauche. Le mode Roll permet de visualiser les changements dynamiques sur les signaux basse fréquence, tels que ceux qui résultent du réglage d’un potentiomètre.
  • Page 25 1-14...
  • Page 26: Utilisation De L'oscilloscope

    Utilisation de l’oscilloscope...
  • Page 27 Utilisation de l’oscilloscope Vous connaissez désormais les trois groupes de touches VERTICAL, HORIZONTAL et TRIGGER de la face avant.. Vous savez aussi reconnaître la configuration courante de l’oscilloscope en lisant sa ligne d’état. Si ces choses ne vous semblent pas familières, lisez le chapitre 1 "Présentation de l’oscilloscope".
  • Page 28: Utilisation Du Balayage Retardé

    Utilisation de l’oscilloscope Utilisation du balayage retardé Utilisation du balayage retardé Le balayage retardé consiste en fait à grossir une partie du balayage principal. Vous pouvez utiliser le balayage retardé pour localiser et étendre une partie du balayage principal contenant des signaux que vous voulez analyser avec plus de précision (haute résolution).
  • Page 29 Utilisation de l’oscilloscope Utilisation du balayage retardé L’écran étant divisé en deux -- balayage principal et balayage retardé -- deux fois moins de divisions verticales sont disponibles par balayage, si bien que l’échelle verticale est doublée. Notez les changements sur la ligne d’état. ·...
  • Page 30 Utilisation de l’oscilloscope Utilisation du balayage retardé Dans la figure 2-2, la référence temporelle est au centre. Notez les marqueurs qui délimitent la zone à analyser. Utilisez le bouton Delay pour déplacer les deux marqueurs latéralement, et le bouton de la base de temps pour définir l’étendue de la zone à...
  • Page 31: Utilisation Du Mode Mémorisation (Store) De L'oscilloscope

    Utilisation de l’oscilloscope Utilisation du mode mémorisation (Store) de l’oscilloscope Utilisation du mode mémorisation (Store) de l’oscilloscope La face avant présente quatre touches de mémorisation. Il s’agit de quatre touches blanches à action instantanée qui modifient le mode de fonctionnement de l’oscilloscope. La procédure suivante permet de comprendre comment fonctionne ces touches de mémorisation.
  • Page 32 Utilisation de l’oscilloscope Utilisation du mode mémorisation (Store) de l’oscilloscope A l’aide du bouton de position de la section "Vertical" de la face avant, déplacez la trace vers le haut ou le bas d’environ une division. Remarquez que la dernière trace acquise est très brillante alors que les traces antérieures le sont moins.
  • Page 33: Capture D'un Événement Unique

    Utilisation de l’oscilloscope Capture d’un événement unique Capture d’un événement unique Pour pouvoir capturer un événement unique, vous devez connaître les caractéristiques générales de ce signal afin de régler le niveau et la pente du déclenchement. Par exemple, si l’événement découle d’une logique TTL, un niveau de déclenchement de 2 volts et la sélection du front montant devraient permettre d’obtenir de bons résultats.
  • Page 34 Utilisation de l’oscilloscope Capture d’un événement unique Si vous voulez comparer plusieurs événements non récurrents, appuyez sur Autostore Comme la touche Run, la touche Autostore arme également le circuit de déclenchement. Au moment où les conditions du déclenchement surviennent, l’oscilloscope se déclenche. Si vous appuyez à nouveau sur la touche Autostore, vous réarmez le circuit de déclenchement sans effacer pour autant l’écran.
  • Page 35: Capture Des Pointes De Tension

    Utilisation de l’oscilloscope Capture des pointes de tension Capture des pointes de tension Une pointe de tension est un changement étroit, dans la forme d’un signal, par rapport à sa forme générale. Cet oscilloscope possède deux modes de fonctionnement permettant de capturer les pointes de tension : le mode détection de crête et le mode Autostore.
  • Page 36 Utilisation de l’oscilloscope Capture des pointes de tension Utilisez la fonction Autostore dans les cas suivants : formes de signal changeantes, formes de signal à comparer avec d’autres formes mémorisées, et impulsions étroites ou pointes de tension relativement rares mais nécessitant l’utilisation de vitesses de balayage sortant de la plage tolérée par la fonction de détection de crête.
  • Page 37: Déclenchement Sur Une Forme De Signal Complexe

    Utilisation de l’oscilloscope Déclenchement sur une forme de signal complexe Déclenchement sur une forme de signal complexe La difficulté à visualiser les formes de signal complexes réside dans le déclenchement. La figure 2-3 représente un exemple d’affichage d’une forme de signal complexe non synchronisée avec le signal de déclenchement. La méthode de déclenchement la plus simple consiste à...
  • Page 38 Utilisation de l’oscilloscope Déclenchement sur une forme de signal complexe Figure 2-3 Le déclenchement est stable, mais le signal n’est pas synchronisé avec le déclenchement Figure 2-4 Le Holdoff permet de synchroniser le signal avec le déclenchement 2-13...
  • Page 39: Mesures Automatiques De Fréquences

    Utilisation de l’oscilloscope Mesures automatiques de fréquences Mesures automatiques de fréquences La fonction de mesure automatique de fréquence de l’oscilloscope est facile à utiliser, comme le montre la procédure ci-dessous. Appliquez un signal à l’oscilloscope et obtenez un affichage stable. Appuyez sur Time Un menu apparaît offrant un choix de six fonctions.
  • Page 40 Utilisation de l’oscilloscope Mesures automatiques de fréquences Si la fonction Show Meas est active, des curseurs apparaissent sur la forme de signal, indiquant les points de la mesure dont le résultat apparaît tout à fait à droite. Si vous sélectionnez plusieurs mesures, vous pouvez faire réapparaître une mesure antérieure en la resélectionnant.
  • Page 41: Mesures Automatiques De Temps

    Utilisation de l’oscilloscope Mesures automatiques de temps Mesures automatiques de temps Vous pouvez mesurer les paramètres de temps suivants avec l’oscilloscope : fréquence, période, rapport cyclique, largeur des impulsions, temps de montée et temps de descente. Dans l’exercice suivant, vous allez apprendre à...
  • Page 42 Utilisation de l’oscilloscope Mesures automatiques de temps Appuyez sur Time Un menu apparaît présentant un choix de six fonctions, dont trois sont des mesures de temps. Source sélectionne le canal sur lequel effectuer la mesure de temps. Time Measurements : Trois fonctions sont disponibles : Freq (fréquence), Period (période) et Duty Cy (rapport cyclique).
  • Page 43 Utilisation de l’oscilloscope Mesures automatiques de temps Time Measurements : Quatre fonctions de mesures de temps supplémentaires sont disponibles : +Width, -Width (largeur des impulsions), Rise Time (temps de montée) et Fall Time (temps de descente). Les mesures de largeur d’impulsion (Width) se font aux niveaux de 50 %, alors que les mesures de temps de montée et de descente se font entre les niveaux de 10 % et 90 %.
  • Page 44: Mesures Automatiques De Tension

    Utilisation de l’oscilloscope Mesures automatiques de tension Mesures automatiques de tension Vous pouvez mesurer automatiquement les paramètres de tension suivants avec l’oscilloscope : tension crête à crête, moyenne, tension efficace, maximum, minimum, niveau haut et niveau de base. Dans l’exercice suivant, vous allez apprendre à...
  • Page 45 Utilisation de l’oscilloscope Mesures automatiques de tension Appliquez un signal à l’oscilloscope et obtenez un affichage stable. Appuyez sur Voltage Un menu apparaît présentant six fonctions dont trois sont des fonctions de mesure de tension. Source sélectionne le canal sur lequel la mesure de tension doit être effectuée.
  • Page 46 Utilisation de l’oscilloscope Mesures automatiques de tension Appuyez sur la touche de fonction Vrms L’oscilloscope mesure automatiquement la tension efficace du signal et en affiche le résultat à l’écran. L’oscilloscope exécute ses mesures automatiques sur la première impulsion ou période apparaissant à l’écran. La figure 2-10 montre comment utiliser le balayage retardé...
  • Page 47 Utilisation de l’oscilloscope Mesures automatiques de tension Appuyez sur la touche Next Menu Un autre menu apparaît présentant six autres fonctions dont quatre sont des fonctions de mesure de tension. Show Meas (montrer la mesure) affiche les curseurs horizontaux et verticaux indiquant à...
  • Page 48: Utilisation Des Curseurs De Mesure

    Utilisation de l’oscilloscope Utilisation des curseurs de mesure Utilisation des curseurs de mesure Dans cet exercice, vous allez apprendre à utiliser les touches de curseur de la face avant.. Les curseurs permettent d’effectuer des mesures personnalisées de tension ou de temps, comme par exemple des mesures de temps de montée entre des niveaux de référence différents de 10 et 90 %, des mesures de fréquence ou de largeur d’impulsion à...
  • Page 49 Utilisation de l’oscilloscope Utilisation des curseurs de mesure Figure 2-11 Mesure de la largeur d’une impulsion à un niveau différent de 50 % à l’aide de curseurs Figure 2-12 Mesure de la fréquence d’une oscillation parasite sur une impulsion à l’aide de curseurs 2-24...
  • Page 50 Utilisation de l’oscilloscope Utilisation des curseurs de mesure Figure 2-13 Mesures du retard d’un canal par rapport à l’autre à l’aide de curseurs Figure 2-14 Les curseurs supportent l’utilisation du balayage retardé. Etirez l’image par un balayage retardé, puis spécifiez l’événement qui vous intéresse à l’aide des curseurs. 2-25...
  • Page 51 Utilisation de l’oscilloscope Utilisation des curseurs de mesure Figure 2-15 Lorsqu’on appuie simultanément sur t1 et t2, ces deux curseurs se déplacent ensemble quand on tourne le bouton de position des curseurs. Figure 2-16 En déplaçant les curseurs ensemble, vous pouvez contrôler les variations de largeur d’impulsion d’un train d’impulsion, comme illustré...
  • Page 52: Elimination Des Erreurs Dues Au Câblage Dans Les Mesures D'intervalle De Temps

    Utilisation de l’oscilloscope Elimination des erreurs dues au câblage dans les mesures d’intervalle de temps Elimination des erreurs dues au câblage dans les mesures d’intervalle de temps Lorsqu’on mesure des intervalles de temps de l’ordre de la nanoseconde, de petites différences de longueur de câble peuvent fausser complètement une mesure.
  • Page 53: Mesures Des Temps D'établissement Et De Maintien

    Utilisation de l’oscilloscope Mesures des temps d’établissement et de maintien Mesures des temps d’établissement et de maintien L’une des méthodes utilisées pour mesurer les temps limites d’établissement et de maintien d’un dispositif consiste à utiliser un générateur d’impulsions pour produire des impulsions de durée variable et un oscilloscope pour surveiller le résultat et déterminer à...
  • Page 54 Utilisation de l’oscilloscope Mesures des temps d’établissement et de maintien Figure 2-17 Mesure du temps d’établissement : canal 1 = horloge, canal 2 = sortie Q, et déclenchement externe = entrée D 2-29...
  • Page 55: Visualisation Du Bruit Asynchrone D'un Signal

    Utilisation de l’oscilloscope Visualisation du bruit asynchrone d’un signal Visualisation du bruit asynchrone d’un signal Cet exercice montre comment utiliser l’oscilloscope pour visualiser le bruit asynchrone d’un signal, c’est-à-dire le bruit qui n’est pas synchronisé avec la période de ce signal. Appliquez un signal présentant du bruit à...
  • Page 56 Utilisation de l’oscilloscope Visualisation du bruit asynchrone d’un signal Appuyez sur Autostore Remarquez que le mot STORE apparaît sur la ligne d’état. Réglez le mode de déclenchement ( ) sur la valeur Trigger Mode Normal puis réglez le niveau du déclenchement dans la région du bruit du signal.
  • Page 57: Réduction Du Bruit Aléatoire D'un Signal

    Utilisation de l’oscilloscope Réduction du bruit aléatoire d’un signal Réduction du bruit aléatoire d’un signal Si le signal que vous appliquez à l’oscilloscope est bruyant (figure 2-22), vous pouvez régler l’oscilloscope pour qu’il réduise le bruit de ce signal. Nous allons commencer par stabiliser la forme de signal affichée en retirant le bruit du chemin du signal de déclenchement, puis nous allons réduire le bruit du signal lui-même.
  • Page 58 Utilisation de l’oscilloscope Réduction du bruit aléatoire d’un signal La fonction de réjection des basses fréquences (LF Reject) insère dans le circuit un filtre passe-haut caractérisé par un niveau de 3 dB à la fréquence de 50 kHz (voir figure 2-21). Utilisez la fonction de réjection des basses fréquences pour retirer du chemin du signal de déclenchement les signaux basse fréquence tels que les bruits du secteur.
  • Page 59 Utilisation de l’oscilloscope Réduction du bruit aléatoire d’un signal Utilisez la fonction de moyennage (Average) pour réduire le bruit du signal.. Procédez comme suit : · , puis sur la touche de fonction Average. Appuyez sur Display Remarquez que les lettres Av apparaissent sur la ligne d’état. ·...
  • Page 60: Analyse Des Signaux Vidéo

    Utilisation de l’oscilloscope Analyse des signaux vidéo Analyse des signaux vidéo Le circuit séparateur de synchronisation TV de l’oscilloscope possède son propre circuit de rétablissement de niveau (clamping). Il n’est donc pas nécessaire de passer par un circuit externe de rétablissement de niveau pour visualiser des signaux vidéo de niveau variable.
  • Page 61 Utilisation de l’oscilloscope Analyse des signaux vidéo Polarity détermine la polarité (positive ou négative) des impulsions de synchronisation sélectionnées. Field 1 déclenche l’oscilloscope sur la partie champ 1 du signal vidéo. Field 2 déclenche l’oscilloscope sur la partie champ 2 du signal vidéo. Line déclenche l’oscilloscope sur toutes les impulsions de synchronisation des lignes TV.
  • Page 62 Utilisation de l’oscilloscope Analyse des signaux vidéo Appuyez sur , puis appuyez sur la touche de Main/Delayed fonction Main A l’aide du vernier horizontal, réglez la base de temps sur 7 s/div., puis centrez le signal à l’écran à l’aide du bouton Delay (retard d’environ 989 Figure 2-25 Affichage plein écran de l’IRE...
  • Page 63 Analyse des signaux vidéo Retard exprimé en nombre de lignes TV L’oscilloscope HP 54610 a la possibilité d’afficher le retard en terme de nombre de lignes TV. L’utilisation du mode de déclenchement sur un champ TV active cette fonction de comptage. Lorsque la source de déclenchement sélectionnée est le champ 1 ou le champ 2, le retard peut être réglé...
  • Page 64: Sauvegarde Et Rappel De Traces

    Utilisation de l’oscilloscope Sauvegarde et rappel de traces Sauvegarde et rappel de traces L’oscilloscope possède deux mémoires de pixels pour le stockage de formes de signal. Dans cet exercice, vous allez apprendre à enregistrer des traces dans ces mémoires de pixels et à rappeler des traces antérieures. Appliquez un signal à...
  • Page 65: Sauvegarde Et Rappel De Configurations De Face Avant

    Utilisation de l’oscilloscope Sauvegarde et rappel de configurations de face avant Les fonctions de mesure automatiques ne fonctionnent pas sur les traces enregistrées en mémoire. Gardez à l’esprit que les formes de signal enregistrées en mémoire sont plus des informations graphiques (d’image) que de véritables données sur les caractéristiques d’un signal.
  • Page 66: Utilisation Du Mode D'affichage Xy

    Utilisation de l’oscilloscope Utilisation du mode d’affichage XY Utilisation du mode d’affichage XY Le mode d’affichage XY convertit l’oscilloscope, qui représente fondamentalement les variations d’une tension par rapport au temps, en un appareil capable de représenter les variations d’une tension par rapport à une autre tension..
  • Page 67 Utilisation de l’oscilloscope Utilisation du mode d’affichage XY Figure 2-27 Appuyez sur Cursors Placez le curseur Y2 en haut du signal et le curseur Y1 en bas de celui-ci. Remarquez que la valeur de Y s’affiche au bas de l’écran. Dans cet exemple, nous avons utilisé...
  • Page 68 Utilisation de l’oscilloscope Utilisation du mode d’affichage XY Décalez les curseurs Y1 et Y2 vers le centre du signal. Remarquez à nouveau la valeur de Y qui s’affiche. Figure 2-29 Vous pouvez à présent calculer la différence de phase d’après la formule suivante.
  • Page 69 Utilisation de l’oscilloscope Utilisation du mode d’affichage XY Figure 2-30 Signaux déphasés de 90 ° Figure 2-31 Signaux en phase 2-44...
  • Page 70 Utilisation de l’oscilloscope Utilisation du mode d’affichage XY Conseil d’utilisation du mode d’affichage XY Lorsque vous utilisez le mode d’affichage XY, la base de temps est désactivée. L’entrée de l’axe des X est le canal 1, l’entrée de l’axe des Y est le canal 2, et l’entrée de l’axe des Z est le déclenchement externe de l’oscilloscope.
  • Page 71 2-46...
  • Page 72: Maintenance

    Vérification des performances 3–5 Réglage de l’oscilloscope 3–21 Dépannage de l’oscilloscope 3–30 Remplacement des pièces de l’oscilloscope 3–39 Maintenance...
  • Page 73 Maintenance Si l’oscilloscope est sous garantie, vous devez le retourner à Hewlett-Packard pour toute réparation couverte par la garantie (voir la section "Réexpédition de l’oscilloscope à Hewlett-Packard" page 3-4). Si la période de garantie est expirée, vous pouvez toujours renvoyer l’oscilloscope à Hewlett-Packard pour réparation. Contactez votre plus proche distributeur agréé...
  • Page 74 Maintenance Tableau 3-1 Liste de l’équipement de test recommandé pour réparer l’oscilloscope Equipement Caractéristiques exigées Modèle/pièce recommandé(e) Usage Générateur de signaux 1 à 500 MHz à 200 mV, base de HP 8656B Option 001 temps très stable Multimètre numérique Résolution de 0,1 mV, précision HP 34401A V, R, D meilleure que 0,01%...
  • Page 75: Réexpédition De L'oscilloscope À Hewlett-Packard

    Maintenance Réexpédition de l’oscilloscope à Hewlett-Packard Réexpédition de l’oscilloscope à Hewlett-Packard Avant de renvoyer l’oscilloscope à Hewlett-Packard, contactez votre plus proche distributeur agréé Hewlett-Packard pour connaître les modalités de la procédure. Ecrivez les informations suivantes sur une étiquette attachée à l’oscilloscope.
  • Page 76: Vérification Des Performances De L'oscilloscope

    Vérification des performances de l’oscilloscope Cette section explique comment vérifier que les performances électriques de l’oscilloscope sont conformes aux caractéristiques spécifiées dans le chapitre 4. Ces caractéristiques sont la tension de sortie continue du circuit d’étalonnage, la précision des mesures de tension, la bande passante, la précision horizontale et la sensibilité...
  • Page 77: Vérification De La Tension De Sortie Du Circuit D'étalonnage

    Service Vérification des performances de l’oscilloscope Vérification de la tension de sortie du circuit d’étalonnage (DC CALIBRATOR) Ce test consiste à mesurer la tension de sortie continue du circuit d’étalonnage DC CALIBRATOR à l’aide d’un multimètre. Le circuit DC CALIBRATOR sert à l’auto-étalonnage de l’oscilloscope. La précision n’est pas spécifiée mais le résultat doit se trouver dans les limites de test ci-dessous pour que l’auto-étalonnage puisse se faire avec suffisamment de précision.
  • Page 78: Vérification De La Précision Des Mesures De Tension

    Service Vérification des performances de l’oscilloscope Vérification de la précision des mesures de tension Ce test consiste à mesurer la précision des mesures de tension de l’oscilloscope en mesurant la sortie d’une alimentation à l’aide des doubles curseurs de l’oscilloscope puis en comparant les résultats avec ceux obtenus sur un multimètre.
  • Page 79 Service Vérification des performances de l’oscilloscope Configurez l’oscilloscope. , puis appuyez sur Default Setup. Appuyez sur Setup Appuyez sur , puis appuyez sur la touche de fonction Voltage Vavg. Réglez la fonction Volts/Div. sur la valeur donnée dans la première ligne du tableau 3-4.
  • Page 80 Service Vérification des performances de l’oscilloscope Appuyez sur la touche de fonction et placez le curseur V2 sur la ligne de base. La valeur de V qui s’affiche au bas de l’écran doit se trouver dans les limites du test données dans le tableau 3-4. Si ça n’est pas le cas, pour cette mesure comme pour les suivantes, reportez-vous à...
  • Page 81: Vérification De La Bande Passante

    à crête à 1 MHz et à la limite supérieure de la bande passante pour calculer la courbe de réponse de la bande passante de l’oscilloscope. Limites du test : HP 54610, tous les canaux ( 3 dB) c.c. jusqu’à 500 MHz couplé en c.a., de 10 Hz à 500 MHz.
  • Page 82 Service Vérification des performances de l’oscilloscope Raccordez les équipements. Branchez le générateur de signaux sur l’entrée du diviseur de puissance. Branchez le capteur sensible à la puissance sur l’une des sorties du diviseur de puissance, puis branchez le canal 1 de l’oscilloscope sur l’autre sortie du diviseur de puissance.
  • Page 83 Service Vérification des performances de l’oscilloscope Appuyez sur , puis appuyez sur la touche de fonction Voltage Attendez quelques secondes que la mesure se stabilise (fin des opérations de moyennage), puis notez la valeur de la tension crête à crête qui s’affiche au bas de l’écran : Vp-p = _______ mV.
  • Page 84 Service Vérification des performances de l’oscilloscope Réglez maintenant la base de temps sur 5 ns/div. Attendez quelques secondes que la mesure se stabilise (fin des opérations de moyennage), puis notez la valeur de la tension crête à crête qui s’affiche au bas de l’écran : Vp-p = _______ mV.
  • Page 85: Vérification De La Précision Des Fonctions Horizontales Dt Et 1/Dt

    Service Vérification des performances de l’oscilloscope Vérification de la précision des fonctions horizontales t et 1/ Ce test consiste à vérifier la précision des fonctions horizontales t et 1/ t en mesurant sur l’oscilloscope la sortie d’un générateur de marqueurs de temps. ±...
  • Page 86 Service Vérification des performances de l’oscilloscope Appuyez sur , puis appuyez sur les touches de fonction Freq et Time Period. Vous devez obtenir les résultats de mesure suivants : Fréquence de 10 kHz : Limites du test : 9,899 kHz à 10,10 kHz. Période de 100 s : Limites du test : 98,98 s à...
  • Page 87 Service Vérification des performances de l’oscilloscope Réglez maintenant le générateur de marqueurs de temps sur 2 ns et la base de temps sur 1 ns/div. Ajustez le niveau du déclenchement de façon à obtenir une image stable. Appuyez sur , puis sur les touches de fonction Freq et Period. Time Vous devez obtenir les résultats de mesure suivants : Fréquence de 500 MHz : Limites du test : 475,29 MHz à...
  • Page 88: Vérification De La Sensibilité Du Déclenchement

    Service Vérification des performances de l’oscilloscope Vérification de la sensibilité du déclenchement Ce test consiste à vérifier la sensibilité du déclenchement à l’aide d’un signal de 25 MHz appliqué à l’oscilloscope. On diminue ensuite l’amplitude du signal jusqu’à un niveau spécifié pour vérifier si l’oscilloscope se déclenche toujours.
  • Page 89 Service Vérification des performances de l’oscilloscope Sensibilité du Appuyez sur , puis appuyez sur la touche de fonction Setup déclenchement Default Setup interne Reliez le générateur de signal au canal 1. Vérifiez la sensibilité du déclenchement à 25 MHz et 0,35 division. Réglez le générateur de signal sur 25 MHz et environ 50 mV.
  • Page 90 Service Vérification des performances de l’oscilloscope Sensibilité du Vérifiez la sensibilité du déclenchement externe à 500 MHz et 100 mV déclenchement crête à crête, puis à 25 MHz et 50 mV crête à crête. externe Appuyez sur , puis appuyez sur la touche de fonction Ext. Source Appuyez sur , puis sélectionnez un...
  • Page 91 Consignation des résultats des tests de performance du HP 54610 Numéro de série ______________________________ Test effectué par ______________________ Intervalle des tests ____________________________ Date ________________________________ Date conseillée du prochain test ________________ Température _________________________ Sortie du circuit d’étalonnage Limites Résultat (DC Calibrator) 4,990 V à...
  • Page 92: Réglage De L'oscilloscope

    Réglage de l’oscilloscope Cette section explique comment régler l’oscilloscope à son niveau de performances optimal. Effectuez les réglages suivants périodiquement : · Réglages du matériel tous les 12 mois ou 2000 heures de fonctionnement ; · Réglages du logiciel résident tous les 6 mois ou 1000 heures de fonctionnement, ou si la température ambiante diffère de plus de C de la température ambiante d’étalonnage, ou encore à...
  • Page 93: Réglage Du Circuit D'alimentation

    Service Réglage de l’oscilloscope Réglage du circuit d’alimentation Sur le circuit d’alimentation, il n’existe qu’un seul réglage, celui de la tension 5,1 V. Les autres tensions sont basées sur cette tension et dépendent donc aussi de ce réglage. Utilisez un multimètre pour mesurer cette tension et la corriger éventuellement.
  • Page 94 Service Réglage de l’oscilloscope Mesurer les tensions du circuit d’alimentation en L1, L2 et L3 sur la carte système. Vous devez trouver des valeurs comprises dans les tolérances suivantes : ± 5,1 V 150 mV ( 4,95 V à 5,25 V) ±...
  • Page 95: Procédure D'auto-Étalonnage

    Service Réglage de l’oscilloscope Procédure d’auto-étalonnage Cette procédure consiste à recharger les facteurs d’étalonnage par défaut de l’instrument pour établir un point de départ connu et pouvoir ensuite procéder à l’étalonnage du logiciel résident. Il est indispensable d’exécuter ensuite le reste des étapes de l’étalonnage du logiciel résident pour pouvoir conserver toute sa précision à...
  • Page 96 Service Réglage de l’oscilloscope Auto-étalonnage Lorsque le message " Default calibration factors loaded " (facteurs d’étalonnage par défaut changés) apparaît en bas à gauche de l’écran, des fonctions appuyez sur la touche de fonction verticales Vertical Suivez les instructions affichées, puis appuyez sur la touche de fonction Continue L’écran vous demande d’abord de relier la sortie DC CALIBRATOR de la face...
  • Page 97: Réglage De La Réponse Aux Impulsions Haute Fréquencehaute Fréquence;Réponse Aux Impulsions

    Service Réglage de l’oscilloscope Réglage de la réponse aux impulsions haute fréquenceHaute fréquence;réponse aux impulsions Cette procédure consiste à régler la réponse aux impulsions haute fréquence pour chaque canal. Tableau 3-10 Equipement nécessaire Equipement Caractéristiques exigées Modèle ou pièce recommandé(e) Générateur d’impulsions Temps de montée <...
  • Page 98 Service Réglage de l’oscilloscope Réglez la réponse aux impulsions haute fréquence du canal 1 de façon à obtenir un dépassement égal à 1,5 division mineure (6%). Recommencez les étapes 1 à 6 avec le canal 2. Figure 3-2 Réglages de la réponse aux impulsions haute fréquence 3-27...
  • Page 99: Réglage De L'écran

    Service Réglage de l’oscilloscope Réglage de l’écran Les réglages de l’écran sont optionnels et n’ont en principe pas besoin d’être vérifiés. Cette procédure n’a lieu d’être exécutée que dans les rares cas où de toute évidence l’écran est déréglé. Tableau 3-11 Equipement nécessaire Equipement Caractéristiques exigées...
  • Page 100 Service Réglage de l’oscilloscope Réglez le potentiomètre HB Cont (Half Bright Contrast, contraste des zones de brillance réduite) jusqu’à obtenir le meilleur contraste possible entre les pavés de pleine brillance et les pavés de brillance réduite. Vous pouvez tenir compte de vos préférences personnelles dans vos réglages des potentiomètres Sub Bri et HB Cont.
  • Page 101: Dépannage De L'oscilloscope

    Dépannage de l’oscilloscope La consigne pour toutes les réparations de cet instrument est le remplacement des unités défectueuses. Les procédures suivantes sont destinées à aider à isoler les problèmes d’unités défectueuses. Cette section décrit des opérations de maintenance qui nécessitent I M P O R T A N T d’intervenir sur l’oscilloscope alors que celui-ci est sous tension et que ses capots sont ouverts.
  • Page 102: Réalisation D'une Charge Fictive

    Service Dépannage de l’oscilloscope Réalisation d’une charge fictive Obtenez un connecteur compatible avec celui de l’alimentation basse tension. Connectez les résistances de charge suivantes sur ce connecteur. La borne +5,1 V nécessite une charge de 3 A, 1,7 et 15 W sur la broche 15, 17 ou 19.
  • Page 103: Vérification De L'oscilloscope

    Service Dépannage de l’oscilloscope Vérification de l’oscilloscope Un module d’interface est-il raccordé à l’oscilloscope ? Si oui, procédez comme suit. Sinon, passez à l’étape 2. Mettez l’oscilloscope hors tension. Débranchez le module. Remettez l’oscilloscope sous tension et vérifiez que la panne est toujours là.
  • Page 104 Service Dépannage de l’oscilloscope Débranchez le câble de l’affichage, puis contrôlez les signaux suivants au niveau du circuit intégré U56 de la carte système. Voir figure 3-4. En appliquant la pointe de touche de la sonde, faites attention de ne pas court-circuiter deux broches du circuit intégré...
  • Page 105 Service Dépannage de l’oscilloscope Débranchez le câble d’alimentation basse tension de la carte d’affichage. Mesurez à nouveau les tensions de l’alimentation basse tension (étapes 1 à 3). Si les tensions sont normales, remplacez l’unité d’affichage. Sinon, procédez comme suit : Débranchez le cordon secteur.
  • Page 106: Vérification De L'unité D'alimentation Basse Tension

    Service Dépannage de l’oscilloscope Vérification de l’unité d’alimentation basse tension Débranchez le cordon secteur puis basculez l’oscilloscope sur le côté. Branchez le fil négatif du multimètre en un point de masse de l’oscilloscope. Rebranchez le cordon secteur et mettez l’oscilloscope sous tension.
  • Page 107: Exécution Des Auto-Tests Internes

    Service Dépannage de l’oscilloscope Exécution des auto-tests internes Exécutez le test du clavier. Appuyez sur Print/Utility Appuyez successivement sur les touches de fonction Self Tst et Keyboard. Une image simplifiée de la face avant s’affiche à l’écran. Appuyez tour à tour sur chaque touche et vérifiez que la touche correspondante représentée à...
  • Page 108 Service Dépannage de l’oscilloscope Vérifiez le niveau de sortie du convertisseur numérique-vers-analogique. Appuyez sur la touche de fonction DAC. Branchez un multimètre sur le connecteur DC CALIBRATOR de la face arrière. ± Le multimètre doit indiquer 0 V Appuyez sur n’importe quelle touche pour passer à la suite. ±...
  • Page 109 Service Dépannage de l’oscilloscope Exécutez le test de la RAM. Appuyez sur la touche de fonction RAM. Le message Test Passed (test réussi) s’affiche-t-il ? Si oui, appuyez sur une touche quelconque pour passer à la suite. Sinon (message Test Failed affiché), remplacez la carte système. Exécutez le test de l’unité...
  • Page 110: Remplacement Des Pièces De L'oscilloscope

    Remplacement des pièces de l’oscilloscope Cette section explique comment démonter les différentes unités de l’oscilloscope et comment commander des unités de rechange. Elle contient aussi le tableau des pièces détachées ou unités de rechanges de l’oscilloscope que vous pouvez commander à Hewlett-Packard. Si vous voulez remplacer un composant sur une carte de circuit imprimé, reportez-vous à...
  • Page 111: Remplacement Des Unités

    Service Remplacement des pièces de l’oscilloscope Remplacement des unités Reportez-vous à la vue éclatée de l’oscilloscope, figure 3-8, pour savoir comment en assembler les différentes unités. Pour monter ou remonter une unité, suivez la procédure inverse de son démontage. Vous allez avoir besoin des outils suivants pour démonter l’oscilloscope : ·...
  • Page 112 Service Remplacement des pièces de l’oscilloscope A l’aide d’un tournevis ordinaire, dégagez la languette de retenue A, et avec les doigts, la languette de retenue B, illustrées à la figure 3-5. Dépose de la face avant Au moment où vous dégagez la languette de retenue B, vérifiez que la languette de tôle servant de point de masse à...
  • Page 113 Service Remplacement des pièces de l’oscilloscope Unité d’affichage Déposez la face avant. Débranchez de l’unité d’affichage le câble ruban et le câble d’étalonnage. A l’aide d’un tournevis TORX T10, dévissez les deux vis retenant l’écran au châssis. Au moment de remonter l’écran sur le châssis, assurez-vous de reprendre les mêmes vis car si vous en utilisez de plus longues, vous risquez de court-circuiter la carte système à...
  • Page 114 Service Remplacement des pièces de l’oscilloscope Unité d’alimentation Déposez le ventilateur. Débranchez le fil de masse (vert rayé de jaune) du châssis. Débranchez le câble ruban de la carte d’alimentation. A l’aide d’un tournevis ordinaire, ouvrez légèrement la pince enserrant l’axe blanc de l’interrupteur marche/arrêt afin de dégager ce dernier.
  • Page 115 Service Remplacement des pièces de l’oscilloscope Clavier Déposez la face avant. Retirez tous les boutons des potentiomètres en les tirant vers l’extérieur. Tordez doucement l’encadrement chanfreiné de la face avant afin de décrocher le petit clavier au-dessous de l’ouverture de l’écran. A l’aide du tournevis TORX T10, dévissez les trois vis du grand clavier.
  • Page 116: Dépose De La Poignée

    Service Remplacement des pièces de l’oscilloscope Dépose de la poignée · Rabattez la poignée jusqu’à dépasser la dernière position de repos (un peu plus d’un centimètre avant qu’elle ne touche le bas de l’oscilloscope), puis tirez sur les branches latérales de la poignée pour les extraire du boîtier.
  • Page 117 Service Remplacement des pièces de l’oscilloscope · Pour commander une pièce de la liste des pièces ci-après, indiquez le numéro de référence Hewlett-Packard et la quantité désirée, et adressez votre commande à votre distributeur agréé Hewlett-Packard le plus proche. · Pour commander une pièce ne figurant pas dans la liste des pièces, indiquez le modèle et le numéro de série de l’oscilloscope, donnez une description de la pièce (y compris de sa fonction), indiquez le nombre désiré...
  • Page 118 Service Remplacement des pièces de l’oscilloscope Figure 3-8 Vue éclatée de l’oscilloscope avec numéros d’index des pièces et unités 3-47...
  • Page 119 Service Remplacement des pièces de l’oscilloscope Tableau 3-14 Liste des pièces de rechange de l’oscilloscope Numéro Numéro de Q’té Description d’index référence HP 0950-2125 Unité d’alimentation 2090-0316 Unité d’affichage 54610-66508 Carte système (avec convertisseurs A/N, mais sans atténuateurs) 54610-69508 Carte système d’échange (avec convertisseurs A/N, mais sans atténuateurs) 54610-66504...
  • Page 120 Service Remplacement des pièces de l’oscilloscope Numéro Numéro de Q’té Description d’index référence HP MP15 54601-47403 Bouton d’intensité lumineuse 8120-1521 Cordon secteur standard 8120-1703 Cordon secteur option 900, Royaume-Uni 8120-0696 Cordon secteur option 901, Australie 8120-1692 Cordon secteur option 902, Europe 8120-0698 Cordon secteur option 904, 250 V, USA/Canada...
  • Page 121 3-50...
  • Page 122: Fiche Technique

    Fiche technique...
  • Page 123: Système Vertical

    Fiche technique Cette fiche technique énumère et détaille les caractéristiques techniques spécifiées de l’oscilloscope HP 54610. Certaines de ces caractéristiques sont notées comme ayant été testées : ce sont des caractéristiques que vous pouvez vérifier vous-même en exécutant les tests de performances décrits dans la section "Vérification des performances de l’oscilloscope", page 3-5.
  • Page 124 Fiche technique Système vertical Canaux 1 et 2 (suite) Plage : 2 mV/div. à 5 V/div. Précision 2,0% de la valeur mesurée ± Verniers : Entièrement étalonnés ; précision : 2,0 % de la valeur mesurée ± 1, 2, 3 Précision des curseurs Mesures à...
  • Page 125: Système Horizontal

    Fiche technique Système horizontal Système horizontal Vitesses de balayage : 5 s/div. à 1 ns/div. pour le balayage principal comme pour le balayage retardé Précision : 0,01% de la valeur mesurée ± Vernier (balayage principal et balayage retardé) : Précision 0,05% de la ±...
  • Page 126: Système De Déclenchement

    Fiche technique Système de déclenchement Système de déclenchement Sources : Canaux 1, 2, Line (ligne) et External (externe) Déclenchement interne Sensibilité1 : du c.c. jusqu’à 25 MHz 0,35 div. ou 3,5 mV du c.c. jusqu’à 500 MHz 1 div. ou 10 mV Couplage : en courant alternatif, en courant continu, avec réjection des basses fréquences, des hautes fréquences ou du bruit La réjection des basses fréquences (LF Reject) atténue les signaux de...
  • Page 127: Mode De Fonctionnement Xy

    Fiche technique Mode de fonctionnement XY Mode de fonctionnement XY Mode de fonctionnement : X = Canal 1, Y = Canal 2, Z = Décl. ext. Suppression sur l’axe des Z (Z Blanking) : le niveau TTL haut supprime la trace Bande passante : Sur les axes X et Y, identique à...
  • Page 128: Système D'acquisition

    Fiche technique Système d’acquisition Système d’acquisition Vitesse d’échantillonnage maximale : 10 GSa/s pour un signal répétitif, 20 MSa/s pour un signal non récurrent sur un seul canal, et 10 MSa/s pour des signaux non récurrents sur les deux canaux Résolution : 8 bits Canaux simultanés : Canaux 1 et 2 Longueur des enregistrements : 4000 points (2000 en mode non récurrent) Vitesse de rafraîchissement maximale : 1 000 000 échantillons/s avec un...
  • Page 129: Fonctions Avancées

    Fiche technique Fonctions avancées Fonctions avancées Mesures automatiques : (continuellement remises à jour) Tension : moyenne (Vavg), efficace (Vrms), crête à crête (Vp-p), niveau haut (Vtop), niveau de base (Vbase), minimale (Vmin) et maximale (Vmax) Temps : Fréquence, période, largeur d’impulsion des niveaux haut et bas width et width), rapport cyclique, temps de montée et temps de descente...
  • Page 130: Caractéristiques Générales

    Fiche technique Caractéristiques générales Caractéristiques générales Conditions d’environnement Cet instrument satisfait aux conditions exigées par la norme MIL-T-28800D pour les équipements de Type III, Classe 3, Style D, décrites ci-dessous : Température ambiante : (Testée conforme à la norme MIL-T-28800D alinéas 4.5.5.13 option 2 et 4.5.5.14) En fonctionnement : C à...
  • Page 131 Fiche technique Caractéristiques générales Interférences électromagnétiques Concernant les interférences électromagnétiques, cet instrument est conforme à la norme CISPR 11 classe A pour appareils à usage commercial. Concernant les interférences électromagnétiques, cet instrument satisfait aux conditions exigées par la norme MIL-T-28800, alinéa 3.8.3, tableau XII et à la norme MIL-STD-461C CE01 : Partie 2 conditions de bande étroite jusqu’à...
  • Page 132 Fiche technique Caractéristiques générales Conformité du produit aux normes Sécurité IEC 348 CSA-C22.2 n° 231 (série M-89) Compatibilité Produit conforme aux normes des communautés européennes : électromagnétique EMC Directive 89/336/EEC. Rayonnements EN55011/CISPR 11 (Equipement ISM, Groupe 1, Classe A) SABS RAA Act No. 24 (1990) Immunité...
  • Page 133 4-12...
  • Page 134: Glossaire

    Glossaire Auto Mode de déclenchement pro- BW Lim (BandWidth Limit, limite duisant seulement une ligne de base de la bande passante) Fonction ay- à l’affichage tant que les conditions ant pour effet de limiter la bande de déclenchement ne sont pas rem- passante du canal sélectionné...
  • Page 135 Glossaire Deskewing Elimination de l’erreur HF Reject (réjection des hautes de décalage temporel entre deux sig- fréquences) Fonction ajoutant un fil- naux, généralement due à une tre passe-bas caractérisé par un différence dans la longueur ou les point de 3 dB à 50 kHz sur le chemin caractéristiques des câbles utilisés.
  • Page 136 Glossaire Ligne de base Trace du mode re- Normal Mode de déclenchement laxé (pas de déclenchement) de dans lequel l’oscilloscope affiche la l’oscilloscope, quand aucun signal forme de signal quand un signal de n’est appliqué et quand le mode de déclenchement lui est appliqué...
  • Page 137 Glossaire Probe (sonde) Permet de sélec- Recall Setup (rappel d’une con- tionner l’un des facteurs 1, 10 et 100 figuration) Permet de rappeler la pour correspondre au taux de divi- configuration de face avant qui a été sion d’une sonde, afin que les sauvegardée avec une forme de sig- mesures d’échelle verticale et de ten- nal.
  • Page 138 Glossaire Slope (pente) Permet de sélection- Trace Fonction permettant d’ac- ner soit le front montant, soit le front céder aux touches de mémorisation descendant du signal pour de trace. déclencher l’oscilloscope. Trace Mem (Trace Memory, Slope/Coupling (pente/couplage) mémoire de trace) Fonction permet- Permet d’accéder aux menus définis- tant d’accéder aux deux mémoires sant la pente du signal de...
  • Page 139 Glossaire Zéro temporel (réglage du) Elimination de l’erreur de décalage temporel entre deux signaux, généralement due à une différence dans la longueur ou les caractéris- tiques des câbles utilisés. Réglage aussi appelé élimination du biais tem- porel ou deskewing. Glossaire–6...
  • Page 140: Index

    Index précision, 4–4 événements postdéclenchement, 1–9 Acquisition d’un événement non récurrent, Basses fréquences événements prédéclenchement, 1–9 2–9 réjection, 2–33, 4–5 externe, 1–12, 4–5 Acquisition sur deux canaux, 2–9 Bouton de position, 1–6 fonction Holdoff, 1–12 Acquisition sur un seul canal, 2–9 Bruit aléatoire d’un signal, 2–32 à...
  • Page 141 Index couplage, 4–3 Mesures de tension par rapport au temps, tension maximale, 1–3 Impulsions étroites, 2–10 à 2–11 2–41 Erase, touche de fonction, 2–7 à 2–8 Impulsions, largeur des, 2–18 Mesures personnalisées, 2–23 Etalonnage Impulsions, mesure des, 2–16 à 2–18 Mesures, effacement de la, 2–17 des fonctions verticales, 3–25 Interférences électromagnétiques, 4–10...
  • Page 142 Index détection automatique, 1–3 rappeler, 2–39 Raccordement d’un signal sur un canal, 1–3 Source, touche de fonction, 1–11, 2–14, sauvegarder, 2–39 Rappeler une forme de signal sauvegardée, 2–17, 2–20 touche de fonction, 2–39 2–39 Stabilité horizontale, 3–29 Trace Mem, touche de fonction, 2–39 Rapport cyclique, mesure du, 2–16 à...
  • Page 143 Index-4...
  • Page 144: Déclaration De Conformité

    Colorado Springs, CO 80901 U.S.A. Déclarons que le produit suivant : Nom du produit : Oscilloscope numérique Numéro de modèle : HP 54610 Options du produit : Toutes Est conforme aux normes suivantes : Sécurité : IEC 348 / HD 401 UL 1244 CSA - C22.2 No.
  • Page 146 Ó · Les instructions de Sécurité des utilisateurs Symboles de sécurité Copyright Hewlett- maintenance de l’instrument Cet appareil a été conçu et Packard Company 1993 sont écrites à l’attention d’un testé conformément à la Tous droits réservés. personnel qualifié. Pour éviter publication IEC 348 intitulée Symbole du guide les risques d’électrocution, ne...
  • Page 147 été est garanti pièces et maintenance de insuffisamment préparé ou modifiées dans ce manuel. main-d’oeuvre contre tout vice l’oscilloscope HP 54610 mal entretenu. de fabrication, pendant une Numéro de référence période de TROIS ANS à Ce qui précède constitue la...

Table des Matières