Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Chromatographe en
phase gazeuse
Agilent 6890
Maintenance du CPG
Agilent Technologies

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Agilent Technologies 6890

  • Page 1 Chromatographe en phase gazeuse Agilent 6890 Maintenance du CPG Agilent Technologies...
  • Page 2 Avertissements © Agilent Technologies, Inc.2007 Garantie Signalisation de la sécurité Aucune partie de ce manuel ne peut être Toutes les informations de ce reproduite sous quelque forme et par ATTE NTIO N document sont fournies "en l'état" et quelque moyen que ce soit (y compris peuvent être modifiées sans préavis...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire A propos de la maintenance du CPG Présentation des tâches de maintenance Outils et matériel requis pour la maintenance Informations relatives à la sécurité Préparation du CPG à la maintenance Maintenance des colonnes capillaires Consommables et pièces pour colonnes Installer une monture porte-colonne pour colonne capillaire Conditionner une colonne capillaire Supprimer une spire d'une colonne...
  • Page 4 Remplacer le septum sur un injecteur rempli purgé Nettoyer le support de septum sur un injecteur rempli purgé Installer un adaptateur sur l'injecteur rempli purgé Remplacer le joint torique de l'injecteur rempli purgé Remplacer le manchon en verre sur un injecteur rempli purgé Installer une coupelle d'isolation thermique sur l'injecteur rempli purgé...
  • Page 5 Pour nettoyer le support de septum de l'ensemble de la tête munie de septum sur l'injecteur PVT Pour remplacer le manchon sur un injecteur PTV Pour remplacer le raccord de manchon sur l'injecteur PTV Pour remplacer le filtre de la ligne de fuite Pour procéder au dégazage de l’injecteur PTV Maintenance du VI Consommables et pièces pour le VI...
  • Page 6 Pour installer une colonne capillaire dans le TCD Pour installer le raccord de colonne capillaire TCD en option Pour installer une colonne capillaire avec le raccord de colonne capillaire TCD en option Pour procéder au dégazage du TCD Maintenance du µECD Informations de sécurité...
  • Page 7 Maintenance d'une vanne Consommables et pièces pour vannes Vue éclatée des pièces de vannes rotatives pour CPG Pour remplacer une boucle de vanne d'échantillonnage de gaz Pour aligner le rotor d'une vanne rotative Pour remplacer une vanne rotative dans le compartiment à vannes Pour démonter le compartiment à...
  • Page 8 Maintenance du CPG...
  • Page 9 Chromatographe en phase gazeuse Agilent 6890 Maintenance du CPG A propos de la maintenance du CPG Présentation des tâches de maintenance 10 Outils et matériel requis pour la maintenance 12 Informations relatives à la sécurité 14 Préparation du CPG à la maintenance 15 La présente section présente les procédures de maintenance...
  • Page 10: Propos De La Maintenance Du Cpg

    A propos de la maintenance du CPG Présentation des tâches de maintenance Le présent manuel décrit les tâches à effectuer lors de la maintenance du chromatographe en phase gazeuse (CPG) 6890. Ces procédures présupposent la connaissance de l'utilisation des outils et du fonctionnement du CPG.
  • Page 11 A propos de la maintenance du CPG La fonction Early Maintenance Feedback L'utilitaire Agilent Lab Monitor & Diagnostic Software dispose d'une fonction d'alerte informant les utilisateurs que la maintenance doit être effectuée. Cette fonction, appelée Early Maintenance Feedback, prévient les utilisateurs lorsqu'un compteur (par exemple un compteur de septum, un compteur de nettoyage de buse, un compteur d'injection ou un compteur d'épreuve...
  • Page 12: Outils Et Matériel Requis Pour La Maintenance

    A propos de la maintenance du CPG Outils et matériel requis pour la maintenance Le Tableau 1 répertorie les outils nécessaires pour la plupart des procédures de maintenance du CPG. Les outils spécifiques requis pour l'exécution de la maintenance sont répertoriés dans l'étape 1 de la procédure.
  • Page 13 A propos de la maintenance du CPG Tableau 1 Outils et matériel pour la maintenance du CPG (suite) Fil de nettoyage pour buse (0,010 pouce) Chiffon de nettoyage non pelucheux (pour protéger les parties sensibles à la contamination du détecteur) Petit bain nettoyant par ultrasons avec détergent aqueux (pour nettoyer le détecteur et les pièces de l'injecteur) Gants propres, non pelucheux, en nylon (grands : 8650-0030, petits : 8650-0029)
  • Page 14: Informations Relatives À La Sécurité

    A propos de la maintenance du CPG Informations relatives à la sécurité Avant d'effectuer une tâche de maintenance, lisez les informations importantes relatives à la sécurité et à la réglementation contenues dans le manuel 6890 User Information. Maintenance du CPG...
  • Page 15: Préparation Du Cpg À La Maintenance

    A propos de la maintenance du CPG Préparation du CPG à la maintenance Avant que les procédures de maintenance ne soient effectuées, le CPG doit être préparé. L'objectif de cette préparation est d'éviter que l'instrument (électronique, colonne, etc.) soit endommagé ou l’utilisateur blessé (décharges, brûlures). Préparation de la colonne et du four Les dangers principaux sont ici la température (brûlures) et l’exposition de la colonne à...
  • Page 16 A propos de la maintenance du CPG Maintenance du CPG...
  • Page 17 Chromatographe en phase gazeuse Agilent 6890 Maintenance du CPG Maintenance des colonnes capillaires Consommables et pièces pour colonnes 18 Installer une monture porte-colonne pour colonne capillaire 20 Conditionner une colonne capillaire 21 Supprimer une spire d'une colonne 24 Retourner une colonne et effectuer un dégazage 25 Fixer une colonne capillaire à...
  • Page 18: Maintenance Des Colonnes Capillaires

    Maintenance des colonnes capillaires Consommables et pièces pour colonnes Consultez le catalogue Agilent des consommables et fournitures pour en obtenir une liste complète, ou rendez-vous sur le site Web de Agilent pour obtenir les dernières informations (www.agilent.com/chem/supplies). Tableau 2 Ecrous, ferrules et matériel pour les colonnes capillaires DI de la colonne Description Utilisation type...
  • Page 19 Maintenance des colonnes capillaires Tableau 2 Ecrous, ferrules et matériel pour les colonnes capillaires (suite) DI de la colonne Description Utilisation type Référence/quantité (mm) Ecrou aveugle pour colonne Essais avec toute ferrule 5020-8294 capillaire Ecrou de colonne, universel Branchement de la colonne à 5181-8830 (2/paquet) l'injecteur ou au détecteur Coupe-colonne, lame en...
  • Page 20: Installer Une Monture Porte-Colonne Pour Colonne Capillaire

    Maintenance des colonnes capillaires Installer une monture porte-colonne pour colonne capillaire Attention ! Le four peut être à une température suffisamment AVERT. élevée pour provoquer de graves brûlures. Si le four est chaud, portez des gants thermorésistants pour protéger vos mains. Portez des lunettes de sécurité...
  • Page 21: Conditionner Une Colonne Capillaire

    Maintenance des colonnes capillaires Conditionner une colonne capillaire Munissez-vous des éléments suivants : • Une clé plate de 7/16 de pouce et une de 1/4 de pouce ; • Ferrule pleine (Cf. « Consommables et pièces pour colonnes » page 18) ; •...
  • Page 22 Maintenance des colonnes capillaires Obturez le raccord de la colonne du détecteur. Réglez la vitesse minimale sur 30 cm/s ou en fonction des recommandations du frabicant. Laissez le gaz s'écouler dans la colonne à température ambiante pendant 15 à 30 minutes pour évacuer l'air.
  • Page 23 Maintenance des colonnes capillaires • « Pour installer une colonne capillaire dans le µECD » page 202 ; • « Installer un raccord de colonne capillaire dans le FPD » page 237. Rétablissez la méthode analytique. • Dans le cas du DIF ou du FPD, éteignez immédiatement la flamme ;...
  • Page 24: Supprimer Une Spire D'une Colonne

    Maintenance des colonnes capillaires Supprimer une spire d'une colonne Munissez-vous des éléments suivants : • Ferrule(s) neuve(s) pour la connexion de la colonne à l'injecteur ; • Coupe-colonne. Préparez les injecteurs pour la maintenance. Voir « Préparation du CPG à la maintenance » page 15 Attention ! Le four et/ou l'injecteur peuvent être à...
  • Page 25: Retourner Une Colonne Et Effectuer Un Dégazage

    Maintenance des colonnes capillaires Retourner une colonne et effectuer un dégazage Munissez-vous des éléments suivants : • Clé plate de 1/4 de pouce ; • Coupe-colonne. Préparez les injecteurs pour la maintenance. Voir « Préparation du CPG à la maintenance » page 15 Attention ! Le four et/ou le détecteur peuvent être à...
  • Page 26 Maintenance des colonnes capillaires • « Pour installer une colonne capillaire dans le TCD » page 186 ; • « Pour installer une colonne capillaire dans le µECD » page 202 ; • « Installer un raccord de colonne capillaire dans le FPD » page 237.
  • Page 27: Fixer Une Colonne Capillaire À L'aide De Raccords En Métal Siltite

    Maintenance des colonnes capillaires Fixer une colonne capillaire à l'aide de raccords en métal SilTite Cette procédure permet de fixer une colonne capillaire à un séparateur ou commutateur microfluidiques ou à un dispositif Ultimate Union Munissez-vous des éléments suivants : •...
  • Page 28 Maintenance des colonnes capillaires En utilisant deux clés plates agissant dans des directions opposées, serrez les deux écrous petit à petit en vérifiant de temps en temps si la ferrule serre le tube. Lorsque la ferrule commence à serrer le tube, notez la position des écrous puis tournez l'un des écrous de 45 à...
  • Page 29 Maintenance des colonnes capillaires Sectionnez la conduite à l'extrémité du petit côté de la ferrule à l'aide d'un coupe-colonne à lame, en laissant environ 0,3 mm de tube dépasser de la ferrule. Contrôlez l'extrémité du tube à l'aide d'une loupe. Elle ne doit pas être parfaitement franche, mais ne doit pas avoir de fissures se propageant sous la ferrule.
  • Page 30: Débrancher Une Conduite En Silice Fondue D'un Raccord Siltite

    Maintenance des colonnes capillaires Débrancher une conduite en silice fondue d'un raccord SilTite Desserrez et retirez l'écrou mâle. Si la conduite et la ferrule ne se libèrent pas, insérez un objet pointu (crayon, trombone) dans l'orifice de libération de la ferrule et appuyez fermement. Vous entendez un clic lorsque la ferrule se libère.
  • Page 31: Maintenance De L'injecteur Avec/Sans Division

    Chromatographe en phase gazeuse Agilent 6890 Maintenance du CPG Maintenance de l'injecteur avec/sans division Consommables et pièces pour l'injecteur avec/sans division 32 Vue éclatée des pièces de l'injecteur avec/sans division 35 Installer une colonne capillaire sur l'injecteur avec/sans division 36...
  • Page 32: Consommables Et Pièces Pour L'injecteur Avec/Sans Division

    Maintenance de l'injecteur avec/sans division Consommables et pièces pour l'injecteur avec/sans division Consultez le catalogue Agilent des consommables et fournitures pour en obtenir une liste complète, ou rendez-vous sur le site Web de Agilent pour obtenir les dernières informations (www.agilent.com/chem/supplies). \<espace>...
  • Page 33 Maintenance de l'injecteur avec/sans division Tableau 5 Ecrous, ferrules et matériel pour colonnes capillaires (suite) DI de la colonne Description Utilisation type Référence/quantité (mm) 0,250 Ferrule, Vespel/graphite, Colonnes capillaires de 0,1 mm, 0,2 mm 5181-3323 (10/paquet) DI de 0,4 mm et 0,25 mm Ferrule, graphite, DI de 0,5 mm Colonnes capillaires de 0,1 mm, 0,2 mm,...
  • Page 34 Maintenance de l'injecteur avec/sans division Tableau 6 Autres consommables et pièces pour injecteur avec/sans division (suite) Description/quantité Référence Joint torique pour manchon, en fluorocarbure, non adhérent, pour 5188-5366 système d'étanchéité d'injecteur à porte-septum à bascule, 10/paquet Joint torique en graphite pour manchon avec division (pour 5180-4168 températures supérieures à...
  • Page 35: Vue Éclatée Des Pièces De L'injecteur Avec/Sans Division

    Maintenance de l'injecteur avec/sans division Vue éclatée des pièces de l'injecteur avec/sans division Maintenance du CPG...
  • Page 36: Installer Une Colonne Capillaire Sur L'injecteur Avec/Sans Division

    Maintenance de l'injecteur avec/sans division Installer une colonne capillaire sur l'injecteur avec/sans division N'utilisez pas d'hydrogène comme gaz vecteur pour le AVERT. conditionnement ! Il pourrait se répandre dans le four et entraîner un risque d'explosion. Munissez-vous des éléments suivants (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur avec/sans division »...
  • Page 37 Maintenance de l'injecteur avec/sans division Ferrule Ferrule Ferrule Ecrou de Ecrou de Ecrou de colonne colonne colonne Septum Septum Septum Rayez la colonne à l'aide d'un coupe-verre. La rayure doit être nette pour assurer une cassure franche. Cassez l'extrémité de la colonne en la maintenant sur le coupe-colonne, du côté...
  • Page 38 Maintenance de l'injecteur avec/sans division Enfilez l'écrou de colonne sur l'injecteur, mais ne serrez pas. Ajustez la position de la colonne de sorte que le septum affleure la base de l'écrou de colonne. Serrez l'écrou de colonne à la main jusqu'à ce qu'il commence à serrer la colonne.
  • Page 39 Maintenance de l'injecteur avec/sans division Attention ! Le four, l'injecteur et/ou le détecteur peuvent être à AVERT. une température suffisamment élevée pour provoquer de graves brûlures. S'ils sont chauds, portez des gants thermorésistants pour protéger vos mains. Laissez le four, l'injecteur et le détecteur se stabiliser à...
  • Page 40: Remplacer Le Septum Sur Un Injecteur Avec/Sans Division

    Maintenance de l'injecteur avec/sans division Remplacer le septum sur un injecteur avec/sans division Munissez-vous des éléments suivants : • Septum de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur avec/sans division » page 32) ; • Paille de fer, n°0 ou n°00 (en option) ; •...
  • Page 41 Maintenance de l'injecteur avec/sans division Installez l'écrou de maintien du septum ou le capuchon Merlin et serrez-le à la main. Serrez l'écrou de maintien du septum jusqu'à ce que la bague de serrage se trouve à environ 1 mm au-dessus de l'écrou. Le fait de serrer l'écrou du septum de manière exagérée peut ATTE NTIO N entraîner une contamination.
  • Page 42: Nettoyer Le Support De Septum Dans L'ensemble D'insert De L'injecteur

    Maintenance de l'injecteur avec/sans division Nettoyer le support de septum dans l'ensemble d'insert de l'injecteur avec/sans division Munissez-vous des éléments suivants : • Septum de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur avec/sans division » page 32) ; • Paille de fer, n°0 ou n°00 (en option) ; •...
  • Page 43 Maintenance de l'injecteur avec/sans division Evacuez les restes de laine de fer et de septum à l'aide d'air ou d'azote comprimés. Replacez l’écrou de maintien de l’insert en le serrant fermement à la main. Ne serrez pas trop fort. Insérez et appuyez fermement sur le nouveau septum ou le nouveau joint d'étanchéité...
  • Page 44: Remplacer Le Manchon Et Le Joint Torique Sur Un Injecteur Avec/Sans

    Maintenance de l'injecteur avec/sans division Remplacer le manchon et le joint torique sur un injecteur avec/sans division Munissez-vous des éléments suivants : • Joint torique de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur avec/sans division » page 32) ; •...
  • Page 45 Maintenance de l'injecteur avec/sans division Inspectez la surface du joint d'étanchéité en or et vérifiez qu'elle est exempte de contamination en provenance du septum en graphite ou en caoutchouc. Le cas échéant, remplacez le joint d'étanchéité en or (Cf. « Remplacer le joint d'étanchéité...
  • Page 46: Remplacer Le Joint D'étanchéité En Or Sur Un Injecteur Avec/Sans Division

    Maintenance de l'injecteur avec/sans division Remplacer le joint d'étanchéité en or sur un injecteur avec/sans division Munissez-vous des éléments suivants : • Joint d'étanchéité en or de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur avec/sans division » page 32) ; •...
  • Page 47 Maintenance de l'injecteur avec/sans division Vue latérale du joint en or Vue latérale du joint en or Vue latérale du joint en or Joint en or de l'injecteur Joint en or de l'injecteur Joint en or de l'injecteur Rondelle Rondelle Rondelle Réducteur Réducteur...
  • Page 48: Remplacer Le Filtre De La Ligne De Fuite

    Maintenance de l'injecteur avec/sans division Remplacer le filtre de la ligne de fuite Munissez-vous des éléments suivants : • Cartouche filtrante de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur avec/sans division » page 32) ; • Tournevis Torx T-20. Préparez les injecteurs pour la maintenance.
  • Page 49: Nettoyer L'injecteur Avec/Sans Division

    Maintenance de l'injecteur avec/sans division Nettoyer l'injecteur avec/sans division Munissez-vous des éléments suivants : • Septum de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur avec/sans division » page 32) ; • Manchon de rechange ; • Joint torique de rechange ; •...
  • Page 50 Maintenance de l'injecteur avec/sans division Séchez l'intérieur de l'injecteur à l'aide d'air ou d'azote comprimés. Installez le joint d'étanchéité en or et l'écrou de réduction. Installez le joint torique et le manchon. Mettez la colonne en place (Cf. « Installer une colonne capillaire sur l'injecteur avec/sans division »...
  • Page 51: Procéder Au Dégazage De L'injecteur Avec/Sans Division

    Maintenance de l'injecteur avec/sans division Procéder au dégazage de l'injecteur avec/sans division Mettez l'injecteur en mode avec division. Réglez le flux de la colonne sur la valeur normale de fonctionnement, ou réglez le débit du gaz de la colonne capillaire sur 30 cm/s. Réglez le flux de fuite de l'injecteur sur 200 ml/min.
  • Page 52 Maintenance de l'injecteur avec/sans division Maintenance du CPG...
  • Page 53: Maintenance De L'injecteur Rempli Purgé

    Chromatographe en phase gazeuse Agilent 6890 Maintenance du CPG Maintenance de l'injecteur rempli purgé Consommables et pièces pour l'injecteur rempli purgé 54 Vue éclatée des pièces de l'injecteur rempli purgé 57 Installer une colonne capillaire avec l'injecteur rempli purgé 58 Remplacer le septum sur un injecteur rempli purgé...
  • Page 54: Consommables Et Pièces Pour L'injecteur Rempli Purgé

    Maintenance de l'injecteur rempli purgé Consommables et pièces pour l'injecteur rempli purgé Consultez le catalogue Agilent des consommables et fournitures pour en obtenir une liste complète, ou rendez-vous sur le site Web de Agilent pour obtenir les dernières informations (www.agilent.com/chem/supplies). Tableau 7 Pièces pour injecteur rempli purgé...
  • Page 55 Maintenance de l'injecteur rempli purgé Tableau 8 Ecrous et ferrules pour colonnes remplies (suite) Description Utilisation type Référence/quantité Ferrule, DI de 1/8 de Colonne de 1/8 de pouce 0100-1332 (10/paquet) pouce, Vespel/graphite Raccord de conduite, Colonne de 1/8 de pouce 5180-4103 (10/paquet) laiton, DI 1/8 de pouce 1/4 Ecrou, ferrule avant, 1/4 Colonne...
  • Page 56 Maintenance de l'injecteur rempli purgé Tableau 9 Ecrous, ferrules et matériel pour les colonnes capillaires (suite) DI de la colonne Description Utilisation type Référence/quantité (mm) Ferrule, graphite, DI de 0,5 mm Colonnes capillaires de 0,1 mm, 5080-8853 (10/paquet) 0,2 mm, 0,25 mm et 0,32 mm Ecrou de colonne, serrage à...
  • Page 57: Vue Éclatée Des Pièces De L'injecteur Rempli Purgé

    Maintenance de l'injecteur rempli purgé Vue éclatée des pièces de l'injecteur rempli purgé Ecrou de septum Ecrou de septum Ecrou de septum Capuchon Merlin Capuchon Merlin Capuchon Merlin Septum Septum Septum Joint Merlin Microseal Joint Merlin Microseal Joint Merlin Microseal Corps d’insert supérieur Corps d’insert supérieur Corps d’insert supérieur...
  • Page 58: Installer Une Colonne Capillaire Avec L'injecteur Rempli Purgé

    Maintenance de l'injecteur rempli purgé Installer une colonne capillaire avec l'injecteur rempli purgé Munissez-vous des éléments suivants : • Colonne ; • Ferrule (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur rempli purgé » page 54) ; • Ecrou de colonne ; •...
  • Page 59 Maintenance de l'injecteur rempli purgé Ferrule Ferrule Ferrule Ecrou de Ecrou de Ecrou de colonne colonne colonne Septum Septum Septum Rayez la colonne à l'aide d'un coupe-verre. La rayure doit être nette pour assurer une cassure franche. Cassez l'extrémité de la colonne en la maintenant sur le coupe-colonne, du côté...
  • Page 60 Maintenance de l'injecteur rempli purgé Enfilez l'écrou de colonne sur le raccord d'injecteur, mais ne serrez pas. Ajustez la position de la colonne de sorte que le septum affleure la base de l'écrou de colonne. Serrez l'écrou de colonne à la main jusqu'à ce qu'il commence à serrer la colonne.
  • Page 61 Maintenance de l'injecteur rempli purgé Attention ! Le four, l'injecteur et/ou le détecteur peuvent être à AVERT. une température suffisamment élevée pour provoquer de graves brûlures. S'ils sont chauds, portez des gants thermorésistants pour protéger vos mains. Laissez le four, l'injecteur et le détecteur se stabiliser à...
  • Page 62: Remplacer Le Septum Sur Un Injecteur Rempli Purgé

    Maintenance de l'injecteur rempli purgé Remplacer le septum sur un injecteur rempli purgé Munissez-vous des éléments suivants : • Septum de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur rempli purgé » page 54) ; • Clé pour écrou de septum ; •...
  • Page 63 Maintenance de l'injecteur rempli purgé Replacez l'écrou de maintien du septum ou le capuchon Merlin, puis serrez à la main. Serrez l'écrou de maintien du septum jusqu'à ce que la bague de serrage se trouve à environ 1 mm au-dessus de l'écrou. Le fait de serrer l'écrou du septum de manière exagérée peut ATTE NTIO N entraîner une contamination.
  • Page 64: Nettoyer Le Support De Septum Sur Un Injecteur Rempli Purgé

    Maintenance de l'injecteur rempli purgé Nettoyer le support de septum sur un injecteur rempli purgé Munissez-vous des éléments suivants : • Septum de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur rempli purgé » page 54) ; • Clé pour écrou de septum ; •...
  • Page 65 Maintenance de l'injecteur rempli purgé Insérez et appuyez fermement sur le nouveau septum ou le nouveau joint Merlin Microseal dans le raccord. Installez l'écrou de maintien du septum ou le capuchon Merlin et serrez-le à la main. Serrez l'écrou de maintien du septum jusqu'à...
  • Page 66: Installer Un Adaptateur Sur L'injecteur Rempli Purgé

    Maintenance de l'injecteur rempli purgé Installer un adaptateur sur l'injecteur rempli purgé Munissez-vous des éléments suivants : • Raccord de conduite, laiton (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur rempli purgé » page 54) ; • Adaptateur (0,53 mm, 1/8 de pouce rempli ou 1/4 de pouce rempli) ;...
  • Page 67 Maintenance de l'injecteur rempli purgé Raccord de l’injecteur Raccord de l’injecteur Raccord de l’injecteur Ferrule Ferrule Ferrule Raccord Raccord Raccord Raccord Raccord Raccord Insérez l'adaptateur dans la base de l'injecteur, aussi loin que possible. Maintenez l'adaptateur dans cette position et serrez l'écrou à la main.
  • Page 68: Remplacer Le Joint Torique De L'injecteur Rempli Purgé

    Maintenance de l'injecteur rempli purgé Remplacer le joint torique de l'injecteur rempli purgé Munissez-vous des éléments suivants : • Joint torique de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur rempli purgé » page 54) ; • Clé pour écrou de septum ; •...
  • Page 69: Remplacer Le Manchon En Verre Sur Un Injecteur Rempli Purgé

    Maintenance de l'injecteur rempli purgé Remplacer le manchon en verre sur un injecteur rempli purgé Munissez-vous des éléments suivants : • Manchon en verre de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur rempli purgé » page 54) ; • Clé plate de 9/16 de pouce ; •...
  • Page 70 Maintenance de l'injecteur rempli purgé Inspectez le joint torique en portant des gants et remplacez-le si nécessaire. (Cf. « Remplacer le joint torique de l'injecteur rempli purgé » page 68). Portez des gants. Maintenez l'extrémité évasée (supérieure) du manchon en verre de rechange à l'aide de pinces brucelles et placez-le dans l'injecteur.
  • Page 71: Installer Une Coupelle D'isolation Thermique Sur L'injecteur Rempli Purgé

    Maintenance de l'injecteur rempli purgé Installer une coupelle d'isolation thermique sur l'injecteur rempli purgé Munissez-vous des éléments suivants : • Ferrule pleine ; • Ecrou de colonne. Installez un obturateur (par exemple : un écrou de colonne muni d'une ferrule pleine) sur le raccord capillaire de l'injecteur.
  • Page 72: Nettoyer L'injecteur Rempli Purgé

    Maintenance de l'injecteur rempli purgé Nettoyer l'injecteur rempli purgé Munissez-vous des éléments suivants : • Joint torique de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur rempli purgé » page 54) ; • Manchon en verre de rechange ; • Septum de rechange ; •...
  • Page 73 Maintenance de l'injecteur rempli purgé Si vous utilisez l'adaptateur, montez-le (Cf. « Installer un adaptateur sur l'injecteur rempli purgé » page 66). Installez le manchon en verre et le joint torique (Cf. « Remplacer le manchon en verre sur un injecteur rempli purgé...
  • Page 74: Procéder Au Dégazage De L'injecteur Rempli Purgé

    Maintenance de l'injecteur rempli purgé Procéder au dégazage de l'injecteur rempli purgé Réglez le flux de la colonne sur la valeur normale de fonctionnement, ou réglez le débit du gaz de la colonne capillaire sur 30 cm/s. Purgez la colonne à l'aide du gaz vecteur pendant au moins 10 minutes avant de faire chauffer le four.
  • Page 75: Installer Une Colonne Remplie En Métal

    Maintenance de l'injecteur rempli purgé Installer une colonne remplie en métal Munissez-vous des éléments suivants : • Clés plates de 7/16 de pouce, 9/16 de pouce et 1/2 de pouce ; • Gants non pelucheux. Préparez le CPG pour la maintenance. Voir «...
  • Page 76 Maintenance de l'injecteur rempli purgé Lancez la procédure de maintenance du CPG et attendez que celui-ci soit prêt. Attention ! Le four et/ou l’injecteur peuvent être à une AVERT. température suffisamment élevée pour provoquer de graves brûlures. Si l’injecteur est chaud, portez des gants thermorésistants pour protéger vos mains.
  • Page 77: Installer Un Raccord De Colonne Remplie Sur Un Raccord De Détecteur

    Maintenance de l'injecteur rempli purgé Installer un raccord de colonne remplie sur un raccord de détecteur Munissez-vous des éléments suivants : • Clés plates de 7/16 de pouce, 9/16 de pouce et 1/2 de pouce ; • Ferrule Vespel/graphite (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur rempli purgé...
  • Page 78 Maintenance de l'injecteur rempli purgé Maintenez l'adaptateur dans cette position et serrez l'écrou à la main. Serrez de 1/4 de tour supplémentaire (dans le cas d'une colonne de 1/8 de pouce) ou de 3/4 de tour supplémentaire (dans le cas d'une colonne de 1/4 de pouce) à l'aide de la clé plate.
  • Page 79: Installer Une Colonne Remplie En Verre

    Maintenance de l'injecteur rempli purgé Installer une colonne remplie en verre Munissez-vous des éléments suivants : • Clé plate de 9/16 de pouce ; • Deux écrous en laiton de 1/4 de pouce (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur rempli purgé...
  • Page 80 Maintenance de l'injecteur rempli purgé N'utilisez pas d'hydrogène comme gaz vecteur pour le AVERT. conditionnement ! Il pourrait se répandre dans le four et entraîner un risque d'explosion. Une fois la colonne conditionnée, retirez-la de l'injecteur. Insérez simultanément la colonne dans les raccords de l'injecteur et du détecteur, mais ne forcez pas.
  • Page 81 Maintenance de l'injecteur rempli purgé Lorsque le CPG est prêt, attendez 10 minutes puis allumez la flamme du détecteur ou ajustez le décalage de la buse du NPD. Attention ! Le four, l'injecteur et/ou le détecteur peuvent être à AVERT. une température suffisamment élevée pour provoquer de graves brûlures.
  • Page 82: Conditionner Une Colonne Remplie

    Maintenance de l'injecteur rempli purgé Conditionner une colonne remplie Munissez-vous des éléments suivants : • Raccord capillaire, écrou de colonne et ferrule pleine (pour DIF et NPD) ou capuchon Swagelok 1/8 de pouce (pour TCD et FPD) ; • Deux clés plates 7/16 de pouce ; •...
  • Page 83 Maintenance de l'injecteur rempli purgé Augmentez lentement la température du four jusqu'à atteindre la température de conditionnement de la colonne. La température de conditionnement ne doit jamais dépasser la température maximale autorisée pour la colonne ; 30 °C sous cette limite est généralement suffisant. Poursuivez le conditionnement durant la nuit jusqu'à...
  • Page 84: Installer Des Ferrules Sur Une Colonne Remplie En Métal

    Maintenance de l'injecteur rempli purgé Installer des ferrules sur une colonne remplie en métal Munissez-vous des éléments suivants : • Clés plates ; • Raccord Swagelok mâle, acier inoxydable, DE de 1/4 ou 1/8 de pouce ; • Ensemble écrou Swagelok et ferrule en laiton (Cf.
  • Page 85: Maintenance De L'injecteur Coc

    Chromatographe en phase gazeuse Agilent 6890 Maintenance du CPG Maintenance de l'injecteur COC Consommables et pièces pour l'injecteur COC 86 Vue éclatée des pièces de l'injecteur COC 89 Installer la colonne capillaire avec l'injecteur COC 90 Vérifier la dimension du passage aiguille-colonne sur l'injecteur COC 93...
  • Page 86: Consommables Et Pièces Pour L'injecteur Coc

    Maintenance de l'injecteur COC Consommables et pièces pour l'injecteur COC Consultez le catalogue Agilent des consommables et fournitures pour en obtenir une liste complète, ou rendez-vous sur le site Web de Agilent pour obtenir les dernières informations (www.agilent.com/chem/supplies). Tableau 10 Ecrou de septum et inserts recommandés pour des injections dans des colonnes de 0,53 mm Type de colonne Référence...
  • Page 87 Maintenance de l'injecteur COC Tableau 12 Pièces recommandées pour des injections dans des colonnes de 0,2 mm (suite) Description Référence/quantité Ferrule de rechange en téflon pour seringue en 0100-1389 silice fondue Seringue pour aiguille en acier inoxydable 5182-9633 amovible, 10 µl Aiguilles de rechange en acier inoxydable, 5182-9645 (3/paquet) 0,23 mm...
  • Page 88 Maintenance de l'injecteur COC Tableau 14 Ecrous, ferrules et matériel pour les colonnes capillaires (suite) DI de la colonne Description Utilisation type Référence/quantité (mm) Ferrule, graphite, DI de 0,5 mm Colonnes capillaires de 0,1 mm, 0,2 5080-8853 (10/paquet) mm, 0,25 mm et 0,32 mm Ecrou de colonne, serrage à...
  • Page 89: Vue Éclatée Des Pièces De L'injecteur Coc

    Maintenance de l'injecteur COC Vue éclatée des pièces de l'injecteur COC Ecrou de septum Ecrou de septum Ecrou de septum (0,53 mm) (0,53 mm) (0,53 mm) Tour de refroidissement Tour de refroidissement Tour de refroidissement Septum nut Septum nut Ecrou de septum (0,25 mm et 0,32 mm (0,25 mm et 0,32 mm (0,25 mm et 0,32 mm...
  • Page 90: Installer La Colonne Capillaire Avec L'injecteur Coc

    Maintenance de l'injecteur COC Installer la colonne capillaire avec l'injecteur COC Munissez-vous des éléments suivants : • Ecrou de colonne et ferrule (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur COC » page 86.) • Coupe-colonne ; • Clés plates de 1/4 de pouce et 5/16 de pouce ; •...
  • Page 91 Maintenance de l'injecteur COC Rayez la colonne à l'aide d'un coupe-verre. La rayure doit être nette pour assurer une cassure franche. Cassez l'extrémité de la colonne en la maintenant sur le coupe-colonne, du côté opposé à la rayure. Inspectez l'extrémité à l'aide d'une loupe pour vérifier l'absence de bavures et la netteté...
  • Page 92 Maintenance de l'injecteur COC colonne en insérant manuellement la seringue dans l'injecteur. Configurez la nouvelle colonne. Conditionnez la colonne en respectant les recommandations du fabricant. (Cf. « Conditionner une colonne capillaire » page 21). Montez la colonne dans le détecteur. Cf. : •...
  • Page 93: Vérifier La Dimension Du Passage Aiguille-Colonne Sur L'injecteur Coc

    Maintenance de l'injecteur COC Vérifier la dimension du passage aiguille-colonne sur l'injecteur COC Munissez-vous des éléments suivants : • Insert (cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur COC » page 86.) ; • Aiguille pour seringue. Préparez l’injecteur pour la maintenance. Voir «...
  • Page 94 Maintenance de l'injecteur COC Insérez l'aiguille de la seringue dans l'autre extrémité de l'insert et dans la colonne. Si l'aiguille ne rentre pas facilement dans la colonne, retournez l'insert et essayez à nouveau en inversant la place de l'aiguille et de la colonne. Maintenance du CPG...
  • Page 95: Remplacer Un Septum Sur L'injecteur Coc

    Maintenance de l'injecteur COC Remplacer un septum sur l'injecteur COC Munissez-vous des éléments suivants : • Septum de rechange. (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur COC » page 86) ; • Pinces brucelles ; • Un fil mince (diamètre de 0,2 pouce) pour enlever le septum de l'injecteur ;...
  • Page 96 Maintenance de l'injecteur COC • Si vous utilisez une tour de refroidissement, maintenez les trois anneaux et dévissez. Le ressort et le septum bec de canard peuvent sauter hors de l'injecteur lorsque vous retirez la tour de refroidissement. Veillez à ne pas les perdre.
  • Page 97: Installer Un Insert Dans L'injecteur Coc

    Maintenance de l'injecteur COC Installer un insert dans l'injecteur COC Munissez-vous des éléments suivants : • Gants non pelucheux ; • Insert de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur COC » page 86). Préparez l’injecteur pour la maintenance. Voir «...
  • Page 98 Maintenance de l'injecteur COC Vérifiez que la taille de l'insert est correcte et correspond à l'aiguille et à la colonne. (Cf. « Vérifier la dimension du passage aiguille-colonne sur l'injecteur COC » page 93). Insérez le nouvel insert par le sommet de l'injecteur et faites-le descendre à...
  • Page 99: Nettoyer L'injecteur Coc

    Maintenance de l'injecteur COC Nettoyer l'injecteur COC Munissez-vous des éléments suivants : • Clés plates de 1/4 de pouce et 5/16 de pouce ; • Bain nettoyant ; • Détergent aqueux ; • Eau distillée ; • Méthanol ; • Air ou azote secs, filtrés et comprimés ; •...
  • Page 100 Maintenance de l'injecteur COC Remplissez un bain de nettoyage par ultrasons avec le détergent aqueux et placez-y le ressort et l'insert. Effectuez le nettoyage par ultrasons pendant 1 minute. Evacuez le détergent aqueux et remplissez le bain avec de l'eau distillée. Effectuez le nettoyage par ultrasons pendant 1 minute.
  • Page 101: Remplacer Le Support D'aiguille Dans Un Injecteur 7683B

    Maintenance de l'injecteur COC Remplacer le support d'aiguille dans un injecteur 7683B Munissez-vous d'un support d'aiguille 7683B pour injections dans des colonnes de 530 µm ou 250/320 µm. 250 µm/320 µm 250 µm/320 µm 250 µm/320 µm 530 µm 530 µm 530 µm (G2913-60978) (G2913-60978)
  • Page 102 Maintenance de l'injecteur COC Guide Guide Guide Boucle du support de Boucle du support de Boucle du support de piston piston piston Support Support Support Chariot de la seringue Chariot de la seringue Chariot de la seringue Glissière Glissière Glissière Bague de Bague de Bague de...
  • Page 103 Maintenance de l'injecteur COC Faites pivoter le support d'aiguille de sorte que la surface plane de la glissière puisse glisser vers le haut ou le bas des pistes du support chariot de la seringue. Coupe transversale de Coupe transversale de Coupe transversale de l'alignement de la glissière l'alignement de la glissière...
  • Page 104: Remplacer Une Aiguille Dans Une Seringue

    Maintenance de l'injecteur COC Remplacer une aiguille dans une seringue Munissez-vous des éléments suivants (cf. Tableau 11, « Pièces recommandées pour des injections dans des colonnes de 0,25 mm et 0,32 mm », page 86) : • Cylindre de seringue ; •...
  • Page 105: Remplacer L'aiguille En Silice Fondue Dans Une Seringue D'injecteur Coc

    Maintenance de l'injecteur COC Remplacer l'aiguille en silice fondue dans une seringue d'injecteur COC L'aiguille en silice fondue et la seringue sont utilisées uniquement avec la NO TE tour de refroidissement et le septum bec de canard, pour des injections manuelles dans des colonnes de 200 µm.
  • Page 106 Maintenance de l'injecteur COC Serrez l'écrou de maintien à la main. Tirez doucement l'aiguille pour vous assurer que la ferrule en téflon forme un joint étanche autour de l'aiguille. Resserrez l'écrou de maintien un peu plus si nécessaire. Desserrez suffisamment l'écrou de maintien pour que l'aiguille soit à...
  • Page 107: Procéder Au Dégazage De L'injecteur Coc

    Maintenance de l'injecteur COC Procéder au dégazage de l'injecteur COC Réglez le flux de la colonne sur la valeur normale de fonctionnement, ou réglez le débit du gaz de la colonne capillaire sur 30 cm/s. Purgez la colonne à l'aide du gaz vecteur pendant au moins 10 minutes avant de chauffer le four.
  • Page 108 Maintenance de l'injecteur COC Maintenance du CPG...
  • Page 109: Maintenance De L'injecteur Ptv

    Chromatographe en phase gazeuse Agilent 6890 Maintenance du CPG Maintenance de l'injecteur PTV Consommables et pièces pour l'injecteur PTV 110 Vue éclatée des pièces de l'injecteur PTV 112 Pour installer une colonne capillaire sur un injecteur PTV 113 Pour nettoyer la tête sans septum de l'injecteur PTV 116 Pour remplacer la ferrule en téflon de la tête sans septum sur l'injecteur...
  • Page 110: Consommables Et Pièces Pour L'injecteur Ptv

    Maintenance de l'injecteur PTV Consommables et pièces pour l'injecteur PTV Consultez le catalogue Agilent des consommables et fournitures pour en obtenir une liste complète, ou rendez-vous sur le site Web de Agilent pour obtenir les dernières informations (www.agilent.com/chem/supplies). Tableau 15 Manchons et ferrules pour PTV Description Référence Une chicane, DI 2 mm, 180 µl, désactivé, laine de verre...
  • Page 111 Maintenance de l'injecteur PTV Tableau 16 Autres consommables et pièces pour injecteur PTV (suite) Description Référence Septums 11 mm, rouges 5181-1263 (50/paquet) Pièces pour raccord de colonne Joint d'étanchéité en argent 5182-9763 (5/paquet) Raccord d'injecteur Graphpak 2M, DI 0,2 mm 5182-9754 Raccord d'injecteur Graphpak 2M, DI 0,25 à...
  • Page 112: Vue Éclatée Des Pièces De L'injecteur Ptv

    Maintenance de l'injecteur PTV Vue éclatée des pièces de l'injecteur PTV Capuchon Capuchon Capuchon Ecrou de septum Ecrou de septum Ecrou de septum Capuchon Merlin Capuchon Merlin Capuchon Merlin de guide de guide de guide Ferrule en téflon Ferrule en téflon Ferrule en téflon Joint Merlin Microseal Joint Merlin Microseal...
  • Page 113: Pour Installer Une Colonne Capillaire Sur Un Injecteur Ptv

    Maintenance de l'injecteur PTV Pour installer une colonne capillaire sur un injecteur PTV Munissez-vous des éléments suivants (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur PTV » page 110) : • Colonne ; • Ferrule Graphpak 2M ; • Ecrou de colonne ; •...
  • Page 114 Maintenance de l'injecteur PTV Rayez la colonne à l'aide d'un coupe-verre. La rayure doit être nette pour assurer une cassure franche. Cassez l'extrémité de la colonne en la maintenant sur le coupe-colonne, du côté opposé à la rayure. Inspectez l'extrémité à l'aide d'une loupe pour vérifier l'absence de bavures et la netteté...
  • Page 115 Maintenance de l'injecteur PTV Montez la colonne dans le détecteur. Cf. : • « Installer une colonne capillaire dans le DIF » page 159 ; • « Pour installer une colonne capillaire dans le TCD » page 186 ; • « Pour installer une colonne capillaire dans le µECD » page 202 ;...
  • Page 116: Pour Nettoyer La Tête Sans Septum De L'injecteur Ptv

    Maintenance de l'injecteur PTV Pour nettoyer la tête sans septum de l'injecteur PTV Munissez-vous des éléments suivants : • Seringue avec aiguille à jauge 23 (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur PTV » page 110) ; • Kit de dépannage pour tête sans septum ; •...
  • Page 117 Maintenance de l'injecteur PTV Capuchon de guide Capuchon de guide Capuchon de guide Ferrule en téflon Ferrule en téflon Ferrule en téflon Joint en Kalrez Joint en Kalrez Joint en Kalrez Corps de vanne Corps de vanne Corps de vanne Tube du gaz vecteur Tube du gaz vecteur Tube du gaz vecteur...
  • Page 118 Maintenance de l'injecteur PTV Vérifiez qu’il n’y a pas de fuite ; le cas échéant, serrez légèrement le capuchon du guide, l'aiguille de la seringue étant insérée. • S’il y a une fuite au niveau de la tête alors que la seringue est insérée, remplacez la ferrule en téflon ;...
  • Page 119: Pour Remplacer La Ferrule En Téflon De La Tête Sans Septum Sur L'injecteur

    Maintenance de l'injecteur PTV Pour remplacer la ferrule en téflon de la tête sans septum sur l'injecteur Munissez-vous des éléments suivants : • Seringue avec aiguille à jauge 23 (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur PTV » page 110) ; •...
  • Page 120 Maintenance de l'injecteur PTV Réglez le flux de la colonne sur 5 ml/min et le flux de purge sur 60 ml/min. Une fois l'injecteur sous pression, appuyez deux fois sur [Prep Run]. Observez le flux total Total Flow de l'injecteur. Serrez le capuchon du guide jusqu'à...
  • Page 121: Pour Remplacer Le Septum Sur Un Injecteur Ptv

    Maintenance de l'injecteur PTV Pour remplacer le septum sur un injecteur PTV Munissez-vous des éléments suivants : • Septum de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur PTV » page 110) ; • Clé plate de 5/8 de pouce. Préparez l’injecteur pour la maintenance.
  • Page 122 Maintenance de l'injecteur PTV 1 mm Rétablissez la méthode analytique. Maintenance du CPG...
  • Page 123: Pour Nettoyer Le Support De Septum De L'ensemble De La Tête Munie De

    Maintenance de l'injecteur PTV Pour nettoyer le support de septum de l'ensemble de la tête munie de septum sur l'injecteur PVT Munissez-vous des éléments suivants : • Septum de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur PTV » page 110) ; •...
  • Page 124 Maintenance de l'injecteur PTV Replacez l'écrou de maintien du septum ou le capuchon Merlin, puis serrez à la main (Cf. « Pour remplacer le septum sur un injecteur PTV » page 121). Rétablissez la méthode analytique. Maintenance du CPG...
  • Page 125: Pour Remplacer Le Manchon Sur Un Injecteur Ptv

    Maintenance de l'injecteur PTV Pour remplacer le manchon sur un injecteur PTV Munissez-vous des éléments suivants : • Instrument de pose pour ferrules 3 (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur PTV » page 110) ; • Outil d'emboîtement (référence G2617-80540) ; •...
  • Page 126 Maintenance de l'injecteur PTV Dévissez l'outil d'emboîtement et séparez-en les deux parties : le guide de ferrule et le raccord de compression. Guide pour ferrule Guide pour ferrule Guide pour ferrule Ferrule Graphpak 3D Ferrule Graphpak 3D Ferrule Graphpak 3D Raccord de compression Raccord de compression Raccord de compression...
  • Page 127 Maintenance de l'injecteur PTV Insérez le manchon en verre dans l'injecteur, par la partie supérieure, jusqu'à ce que le côté non serti de la ferrule reste sur la partie supérieure de l'injecteur. Remontez la tête. • Dans le cas d'une tête sans septum, vissez la tête à la main sur l'injecteur puis effectuez 1/8 de tour supplémentaire à...
  • Page 128: Pour Remplacer Le Raccord De Manchon Sur L'injecteur Ptv

    Maintenance de l'injecteur PTV Pour remplacer le raccord de manchon sur l'injecteur PTV Sélectionnez dans la liste ci-dessous le raccord présentant le diamètre d'orifice le plus petit et permettant le passage de la colonne. Le numéro du raccord est gravé sur le côté du raccord (Cf.
  • Page 129 Maintenance de l'injecteur PTV Joint en argent Joint en argent Joint en argent Racoord d'injecteur Graphpak Racoord d'injecteur Graphpak Racoord d'injecteur Graphpak Ecrou de colonne Ecrou de colonne Ecrou de colonne Ferrule pour raccord Graphpak Ferrule pour raccord Graphpak Ferrule pour raccord Graphpak Otez le raccord d'injecteur et jetez le joint d'étanchéité...
  • Page 130: Pour Remplacer Le Filtre De La Ligne De Fuite

    Maintenance de l'injecteur PTV Pour remplacer le filtre de la ligne de fuite Munissez-vous des éléments suivants : • Cartouche filtrante de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour l'injecteur PTV » page 110) ; • Tournevis Torx T-20. Préparez l’injecteur pour la maintenance. Voir «...
  • Page 131: Pour Procéder Au Dégazage De L'injecteur Ptv

    Maintenance de l'injecteur PTV Pour procéder au dégazage de l’injecteur PTV Mettez l'injecteur en mode avec division. Réglez le flux de la colonne sur la valeur normale de fonctionnement, ou réglez le débit du gaz de la colonne capillaire sur 30 cm/s. Réglez le flux de fuite de l'injecteur sur 200 ml/min.
  • Page 132 Maintenance de l'injecteur PTV Maintenance du CPG...
  • Page 133 Chromatographe en phase gazeuse Agilent 6890 Maintenance du CPG Maintenance du VI Consommables et pièces pour le VI 134 Vues éclatées des pièces du VI 136 Pour installer la colonne capillaire avec le VI 137 Pour connecter une ligne de transfert au VI 140 Pour démonter l'interface du VI 141...
  • Page 134: Maintenance Du

    Maintenance du VI Consommables et pièces pour le VI Consultez le catalogue Agilent des consommables et fournitures pour en obtenir une liste complète, ou rendez-vous sur le site Web de Agilent pour obtenir les dernières informations (www.agilent.com/chem/supplies). Tableau 18 Pièces pour le VI Description Référence Plaque de serrage...
  • Page 135 Maintenance du VI Tableau 19 Ecrous, ferrules et matériel pour colonnes capillaires (suite) DI de la colonne Description Utilisation type Référence/quantité (mm) 0,100 et 0,200 Ferrule, Vespel/graphite, Colonnes capillaires de 0,1 mm et 0,2 mm 5062-3516 (10/paquet) DI de 0,37 mm Ferrule, Vespel/graphite, Colonnes capillaires de 0,1 mm, 0,2 mm 5181-3323 (10/paquet)
  • Page 136: Vues Éclatées Des Pièces Du Vi

    Maintenance du VI Vues éclatées des pièces du VI Ecrou Ecrou Ecrou Ferrule Ferrule Ferrule Plaque de serrage Plaque de serrage Plaque de serrage Interface des produits volatils Interface des produits volatils Interface des produits volatils Ferrule, colonne Ferrule, colonne Ferrule, colonne Ecrou de colonne, Ecrou de colonne,...
  • Page 137: Pour Installer La Colonne Capillaire Avec Le Vi

    Maintenance du VI Pour installer la colonne capillaire avec le VI Munissez-vous des éléments suivants : • Ecrou de colonne long (65 mm) ; • Colonne ; • Ferrule ; • Coupe-colonne ; • Isopropanol ; • Septum ; • Clé plate, 1/4 de pouce ; •...
  • Page 138 Maintenance du VI Si vous utilisez un écrou de colonne standard, vous devez démonter l'interface. C'est la raison pour laquelle il est conseillé d'utiliser un écrou de colonne long (Cf. « Pour démonter l'interface du VI » page 141). Ferrule Ferrule Ferrule Ecrou de...
  • Page 139 Maintenance du VI Insérez la colonne dans l'interface et serrez l'écrou de colonne à la main. Ajustez la position de la colonne (pas celle du septum) de sorte que le septum affleure la base de l'écrou. Serrez l'écrou de colonne de 1/4 ou de 1/2 tour supplémentaire à...
  • Page 140: Pour Connecter Une Ligne De Transfert Au Vi

    Maintenance du VI Pour connecter une ligne de transfert au VI Munissez vous de clés plates : une de 7/16 de pouce, deux de 5/16 de pouce et une de 7 mm. Fixez la ligne de transfert provenant de l'échantillonneur de gaz en serrant à...
  • Page 141: Pour Démonter L'interface Du Vi

    Maintenance du VI Pour démonter l'interface du VI Munissez-vous des éléments suivants : • Clés plates, 1/4 de pouce et 7 mm ; • Tournevis Torx T-20. Préparez l’injecteur pour la maintenance. Voir « Préparation du CPG à la maintenance » page 15 Attention ! L’interfacer peut être à...
  • Page 142: Pour Nettoyer Le Vi

    Maintenance du VI Pour nettoyer le VI Munissez-vous des éléments suivants : • Clés plates, 1/4 de pouce et 7 mm ; • Tournevis Torx T-20 ; • Gants non pelucheux. Préparez l’injecteur pour la maintenance. Voir « Préparation du CPG à la maintenance » page 15 Retirez l'interface (Cf.
  • Page 143: Pour Installer L'interface Du Vi

    Maintenance du VI Pour installer l'interface du VI Munissez-vous des éléments suivants : • Clés plates, 1/4 de pouce et 7 mm ; • Tournevis Torx T-20. Montez les lignes de fuite et de détection de pression et serrez les écrous à la main. Serrez de 1/4 de tour supplémentaire à...
  • Page 144: Pour Remplacer Le Filtre De La Ligne De Fuite

    Maintenance du VI Pour remplacer le filtre de la ligne de fuite Munissez-vous des éléments suivants : • Cartouche filtrante de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour le VI » page 134) ; • Tournevis Torx T-20. Préparez l’injecteur pour la maintenance. Voir «...
  • Page 145: Pour Procéder Au Dégazage De L'injecteur Du Vi

    Maintenance du VI Pour procéder au dégazage de l'injecteur du VI Mettez l'injecteur en mode avec division. Réglez le flux de la colonne sur la valeur normale de fonctionnement, ou réglez le débit du gaz de la colonne capillaire sur 30 cm/s. Réglez le flux de fuite de l'injecteur sur 200 ml/min.
  • Page 146 Maintenance du VI Maintenance du CPG...
  • Page 147: Maintenance Du Dif

    Chromatographe en phase gazeuse Agilent 6890 Maintenance du CPG Maintenance du DIF Consommables et pièces pour le DIF 150 Vues éclatées des pièces du DIF 153 Choix d'une buse pour DIF 155 Fixer un raccord de colonne capillaire sur un DIF adaptable 157...
  • Page 148: Consommables Et Pièces Pour Le Dif

    Maintenance du DIF Consommables et pièces pour le DIF Consultez le catalogue Agilent des consommables et fournitures pour en obtenir une liste complète, ou rendez-vous sur le site Web de Agilent pour obtenir les dernières informations (www.agilent.com/chem/supplies). Tableau 20 Ecrous, ferrules et matériel pour les colonnes capillaires. DI de la colonne Description Utilisation type...
  • Page 149 Maintenance du DIF Tableau 20 Ecrous, ferrules et matériel pour les colonnes capillaires. (suite) DI de la colonne Description Utilisation type Référence/quantité (mm) Coupe-colonne, lame en céramique Découpe de colonnes capillaires 5181-8836 (4/paquet) Tableau 21 Pièces et sous-ensembles pour DIF Description Référence/quantité...
  • Page 150 Maintenance du DIF Tableau 24 Pièces pour ensemble collecteur de DIF Description Référence/quantité Vis, M4 × 25 mm, Torx, T20 0515-2712 (3/paquet) Ensemble collecteur G1531-60690 Ecrou de collecteur 19231-20940 Rondelle ressort 3050-1246 Tourelle de briquet 19231-20910 Tourelle de briquet, Hastelloy 19231-21060 Isolant pour collecteur haut/bas G1531-20700...
  • Page 151: Vues Éclatées Des Pièces Du Dif

    Maintenance du DIF Vues éclatées des pièces du DIF Chem inée PTFE Chem inée PTFE Chem inée PTFE vis de 25 m m vis de 25 m m vis de 25 m m Ensem ble collecteur Ensem ble collecteur Ensem ble collecteur Joint d’étanchéité...
  • Page 152 Maintenance du DIF Buse Buse Buse Adaptateur pour colonne DIF Adaptateur pour colonne DIF Adaptateur pour colonne DIF (DIF adaptable uniquement ; (DIF adaptable uniquement ; (DIF adaptable uniquement ; ici : adaptateur capillaire) ici : adaptateur capillaire) ici : adaptateur capillaire) Isolant Isolant Isolant...
  • Page 153: Choix D'une Buse Pour Dif

    Maintenance du DIF Choix d'une buse pour DIF Ouvrez la porte du four et cherchez le raccord de connexion de colonne situé à la base du détecteur. Il ressemble à un raccord optimisé pour les colonnes capillaires ou à un raccord adaptable.
  • Page 154 Maintenance du DIF Dans le cas de raccords adaptables, choisissez une buse dans le Tableau 26. Tableau 26 Buses pour raccords capillaires adaptables DI de la figure 2 Type de buse Référence DI de l'embout de la Longueur buse Capillaire 19244-80560 0,29 mm (0,011 pouce) 61,5 mm...
  • Page 155: Fixer Un Raccord De Colonne Capillaire Sur Un Dif Adaptable

    Maintenance du DIF Fixer un raccord de colonne capillaire sur un DIF adaptable Munissez-vous des éléments suivants : • Adaptateur (Cf. « Consommables et pièces pour le DIF » page 150) ; • Ecrou en laiton de 1/4 de pouce ; •...
  • Page 156 Maintenance du DIF Raccord adaptable Raccord adaptable Raccord adaptable Raccord de détecteur Raccord de détecteur Raccord de détecteur Adaptateur Adaptateur Adaptateur Serrez de 1/4 de tour supplémentaire à l'aide d'une clé plate. Maintenance du CPG...
  • Page 157: Installer Une Colonne Capillaire Dans Le Dif

    Maintenance du DIF Installer une colonne capillaire dans le DIF Munissez-vous des éléments suivants (Cf. « Consommables et pièces pour le DIF » page 150) : • Colonne ; • Ferrule(s) ; • Ecrou de colonne ; • Coupe-colonne ; •...
  • Page 158 Maintenance du DIF Portez des gants propres et non pelucheux pour éviter toute ATTE NTIO N contamination des pièces par de la poussière ou des doigts gras. Placez un septum, un écrou de colonne capillaire et une ferrule sur la colonne. Ferrule Ferrule Ferrule...
  • Page 159 Maintenance du DIF Raccord capillaire optimisé Raccord capillaire optimisé Raccord capillaire optimisé Raccord adaptable Raccord adaptable Raccord adaptable 48 mm 68 mm Insérez la colonne dans le détecteur. Faites glisser l'écrou et la ferrule vers le haut de la colonne, jusqu'à la base du détecteur.
  • Page 160: Remplacer L'ensemble Collecteur Du Dif

    Maintenance du DIF Remplacer l'ensemble collecteur du DIF Munissez-vous des éléments suivants : • Ensemble collecteur neuf pour DIF (Cf. « Consommables et pièces pour le DIF » page 150) ; • Tournevis Torx T-20 ; • Tournevis à douille de 1/4 de pouce ; •...
  • Page 161 Maintenance du DIF Cette étape expose le ressort d'interconnexion. Faites très attention ATTE NTIO N de ne pas toucher ou déformer le ressort pendant que vous intervenez sur le détecteur. Toute poussière ou torsion entraînera une baisse de sensibilité du détecteur. Soulevez puis retirez l'appareillage du porte-instruments.
  • Page 162: Remplacer Une Buse De Dif

    Maintenance du DIF Remplacer une buse de DIF Munissez-vous des éléments suivants : • Buse de rechange (Cf. « Choix d'une buse pour DIF » page 155) ; • Tournevis Torx T-20 ; • Tournevis à douille de 1/4 de pouce ; •...
  • Page 163 Maintenance du DIF Manipulez la buse propre ou neuve uniquement avec des pinces ATTE NTIO N brucelles, ou portez des gants. Desserrez la buse, puis sortez-la du logement à l'aide de pinces brucelles. Ressort Ressort Ressort d'interconnexion d'interconnexion d'interconnexion Nettoyez la cavité située à la base du détecteur à l'aide de solvant, d'un écouvillon et d'air ou azote comprimé.
  • Page 164 Maintenance du DIF Vissez la buse avec précaution dans le logement. Serrez-la à la main puis effectuez 1/6 de tour supplémentaire (1/6 de tour correspond à un « bord » du manche d'un tournevis type, ou de la tête de la buse). Montez l'ensemble collecteur (Cf.
  • Page 165: Effectuer La Maintenance De L'ensemble Collecteur Du Dif

    Maintenance du DIF Effectuer la maintenance de l'ensemble collecteur du DIF N'effectuez que les étapes et ne vous procurez que les pièces nécessaires NO TE aux tâches de maintenance souhaitées. Munissez-vous des éléments suivants : • Ensemble d'allumage de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour le DIF »...
  • Page 166 Maintenance du DIF Démontez le briquet d'allumage du DIF. Débranchez le câblage du briquet d'allumage. Desserrez le briquet d'allumage à l'aide d'une clé plate. Tournez l'écrou à la main dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retirez le briquet d'allumage et la rondelle ressort.
  • Page 167 Maintenance du DIF Cette étape expose le ressort d'interconnexion. Faites très attention ATTE NTIO N de ne pas toucher ou déformer le ressort pendant que vous intervenez sur le détecteur. Toute poussière ou torsion entraînera une baisse de sensibilité du détecteur. Démontez l'ensemble collecteur.
  • Page 168 Maintenance du DIF Si vous ne remplacez que la tourelle du DIF, passez à l'étape 15 pour procéder au remontage. Démontez le collecteur et les isolants. Le cas échéant, retirez le collecteur et l'isolateur supérieur du logement du DIF. Il se peut que l'isolateur inférieur vienne avec le collecteur mais, en général, il reste dans le logement du DIF.
  • Page 169 Maintenance du DIF Si nécessaire, retirez le logement du collecteur de son support. Retirez le joint d'étanchéité statique de la partie inférieure du logement en vous servant de pinces brucelles. L'ensemble collecteur est maintenant entièrement démonté. Pour effectuer le remontage, procédez comme suit : Installez un nouveau joint d'étanchéité...
  • Page 170 Maintenance du DIF Insérez l'autre isolant sur la partie supérieure du collecteur, la surface plane dirigée vers le logement. Montez la tourelle de briquet du DIF. Orientez la tourelle de sorte que l'orifice fileté destiné au briquet d'allumage soit dirigé vers l'électronique. Insérez la tourelle du DIF dans le logement du collecteur.
  • Page 171 Maintenance du DIF Installez l'écrou du collecteur sur la tourelle et serrez-le fermement. Le joint doit être étanche à l'air. Maintenez l'orientation de l'orifice du briquet d'allumage par rapport à la base (voir la figure ci-dessous). Montez le briquet d'allumage du DIF. Insérez le briquet d'allumage et le joint en cuivre dans l'orifice fileté...
  • Page 172 Maintenance du DIF Abaissez l'ensemble collecteur dans le logement. Insérez les trois vis et serrez-les (jusqu'à 18 livres pouce). Branchez le câble de rallonge du briquet d'allumage. Contrôlez l'assemblage : Vérifiez le courant de fuite du DIF (Cf. « Vérifier le courant de fuite du DIF »...
  • Page 173: Vérifier Le Courant De Fuite Du Dif

    Maintenance du DIF Vérifier le courant de fuite du DIF Chargez la méthode analytique. • Vérifiez que les flux sont appropriés pour l'allumage ; • Chauffez le détecteur à la température d'utilisation ou à 300 °C. Eteignez la flamme du DIF. Vérifiez que l'électromètre du DIF est en marche.
  • Page 174: Vérifier La Ligne De Base Du Dif

    Maintenance du DIF Vérifier la ligne de base du DIF La colonne étant installée, chargez la méthode de vérification. Réglez la température du four sur 35 °C. Appuyez sur [Front Detector] ou sur [Back Detector], puis faites défiler jusqu'à Output. Lorsque la flamme est allumée et que le CPG est prêt, vérifiez que la sortie est constant et égale à...
  • Page 175: Installer La Coupelle D'isolation Thermique Du Dif (Dif Adaptable Uniquement)

    Maintenance du DIF Installer la coupelle d'isolation thermique du DIF (DIF adaptable uniquement) Munissez-vous des éléments suivants : • Isolant (Cf. « Consommables et pièces pour le DIF » page 150) ; • Coupelle d'isolation thermique. Préparez la colonne et le four pour la maintenance. Voir «...
  • Page 176 Maintenance du DIF Depuis l'intérieur du four, la colonne étant installée, faites passer la colonne par la fente de la coupelle. Placez la coupelle sur le raccord du détecteur, de sorte que celle-ci touche la partie supérieure du four. Vous devriez apercevoir la gorge du raccord.
  • Page 177: Installer L'insert De La Cheminée Ptfe (En Option) Du Dif

    Maintenance du DIF Installer l'insert de la cheminée PTFE (en option) du DIF Attention ! Le détecteur peut être à une température suffisamment AVERT. élevée pour provoquer de graves brûlures. Si le détecteur est chaud, portez des gants thermorésistants pour protéger vos mains.
  • Page 178: Procéder Au Dégazage Du Dif

    Maintenance du DIF Procéder au dégazage du DIF Si le gaz vecteur utilisé est l'hydrogène, coupez l'alimentation en AVERT. hydrogène et obturez l'extrémité de la colonne afin d'éviter toute explosion dans le four. Procédez au dégazage du DIF, la colonne pouvant être installée ou non.
  • Page 179 Maintenance du DIF Rétablissez la méthode analytique et laissez le DIF se stabiliser. Contrôlez la valeur de sortie du DIF. Elle devrait être inférieure à celle de la première mesure. Si ce n'est pas le cas, prenez contact avec un représentant du service après-vente Agilent.
  • Page 180 Maintenance du DIF Maintenance du CPG...
  • Page 181 Chromatographe en phase gazeuse Agilent 6890 Maintenance du CPG Maintenance du TCD Consommables et pièces pour le TCD 184 Pour installer une colonne capillaire dans le TCD 186 Pour installer le raccord de colonne capillaire TCD en option 188 Pour installer une colonne capillaire avec le raccord de colonne capillaire TCD en option 189 Pour procéder au dégazage du TCD 191...
  • Page 182: Maintenance Du Tcd

    Maintenance du TCD Consommables et pièces pour le TCD Consultez le catalogue Agilent des consommables et fournitures pour en obtenir une liste complète, ou rendez-vous sur le site Web de Agilent pour obtenir les dernières informations (www.agilent.com/chem/supplies). Matériel standard pour colonne TCD Tableau 27 Pièces standard pour fixer des colonnes au TCD Colonne Description...
  • Page 183 Maintenance du TCD Tableau 29 Ecrous, ferrules et matériel pour colonnes capillaires DI de la colonne Description Utilisation type Référence/quantité (mm) 0,530 Ferrule, Vespel/graphite, Colonnes capillaires de 0,45 mm 5062-3512 (10/paquet) DI de 0,8 mm et 0,53 mm Ferrule, graphite, DI de 1 mm Colonnes capillaires de 0,53 mm 5080-8773 (10/paquet) Ecrou de colonne, serrage à...
  • Page 184: Pour Installer Une Colonne Capillaire Dans Le Tcd

    Maintenance du TCD Pour installer une colonne capillaire dans le TCD Munissez-vous des éléments suivants : • Ferrule avant (Cf. « Consommables et pièces pour le TCD » page 184) ; • Ferrule arrière ; • Ecrou de colonne ; •...
  • Page 185 Maintenance du TCD Rayez la colonne à l'aide d'un coupe-verre. La rayure doit être nette pour assurer une cassure franche. Cassez l'extrémité de la colonne en la maintenant sur le coupe-colonne, du côté opposé à la rayure. Inspectez l'extrémité à l'aide d'une loupe pour vérifier l'absence de bavures et la netteté...
  • Page 186: Pour Installer Le Raccord De Colonne Capillaire Tcd En Option

    Maintenance du TCD Pour installer le raccord de colonne capillaire TCD en option Munissez-vous des éléments suivants : • Raccord de colonne capillaire (Cf. « Consommables et pièces pour le TCD » page 184) ; • Clés plates, 1/4 de pouce et 7/16 de pouce ; •...
  • Page 187: Pour Installer Une Colonne Capillaire Avec Le Raccord De Colonne Capillaire

    Maintenance du TCD Pour installer une colonne capillaire avec le raccord de colonne capillaire TCD en option Munissez-vous des éléments suivants : • Ferrule (Cf. « Consommables et pièces pour le TCD » page 184) ; • Coupe-colonne ; • Ecrou de colonne ; •...
  • Page 188 Maintenance du TCD Cassez l'extrémité de la colonne en la maintenant sur le coupe-colonne, du côté opposé à la rayure. Inspectez l'extrémité à l'aide d'une loupe pour vérifier l'absence de bavures et la netteté de la cassure. Essuyez les parois de la colonne à l’aide d’un chiffon imbibé d’isopropanol afin d’éliminer les marques de doigt et la poussière.
  • Page 189: Pour Procéder Au Dégazage Du Tcd

    Maintenance du TCD Pour procéder au dégazage du TCD Le dégazage peut être effectué si la colonne est installée ou si le détecteur est obturé. Si la colonne n'est pas installée, vous devez éteindre le filament du ATTE NTIO N TCD et obturer le raccord de colonne du détecteur, afin d'éviter au filament tout dommage irrémédiable causé...
  • Page 190 Maintenance du TCD Maintenance du CPG...
  • Page 191 Chromatographe en phase gazeuse Agilent 6890 Maintenance du CPG Maintenance du µECD Informations de sécurité importantes concernant le µECD 194 Consommables et pièces pour le µECD 196 Vues éclatées des pièces du µECD 198 Pour remplacer le manchon mélangeur rainuré en silice fondue du µECD et installer le raccord de gaz d'appoint 199 Pour installer une colonne capillaire dans le µECD 202...
  • Page 192: Maintenance Du Μecd

    Maintenance du µECD Informations de sécurité importantes concernant le µECD Le µECD contient une cellule recouverte de Ni, un isotope radioactif. Les particules bêta libérées au niveau d'énergie du détecteur possèdent une faible puissance de pénétration (l'épiderme ou quelques feuilles de papier en arrêteront la majorité), mais peuvent s'avérer dangereuses si l'isotope est ingéré...
  • Page 193 B) ou à la réglementation locale en vigueur. Pour les autres pays, consultez l'agence concernée pour connaître les recommandations équivalentes. Agilent Technologies conseille l'utilisation d'une ligne de sortie d'un diamètre intérieur de 6 mm (1/4 de pouce) ou plus. La longueur d'une ligne de ce diamètre n'est pas un facteur important.
  • Page 194: Consommables Et Pièces Pour Le Μecd

    Maintenance du µECD Consommables et pièces pour le µECD Consultez le catalogue Agilent des consommables et fournitures pour en obtenir une liste complète, ou rendez-vous sur le site Web de Agilent pour obtenir les dernières informations (www.agilent.com/chem/supplies). Tableau 30 Consommables et pièces pour µECD Description Référence/quantité...
  • Page 195 Maintenance du µECD Tableau 31 Ecrous, ferrules et matériel pour colonnes capillaires (suite) DI de la colonne Description Utilisation type Référence/quantité (mm) Ecrou de colonne, serrage à la Branchement de la colonne à 5020-8292 main (pour colonnes de 0,100 à l'injecteur ou au détecteur 0,320 mm) 0,100 et 0,200...
  • Page 196: Vues Éclatées Des Pièces Du Μecd

    Maintenance du µECD Vues éclatées des pièces du µECD Ligne de sortie Ligne de sortie Ligne de sortie Plaque d'avertissement Plaque d'avertissement Plaque d'avertissement Couvercle perforé Couvercle perforé Couvercle perforé Electromètre Electromètre Electromètre Ferrule Ferrule Ferrule Raccord Raccord Raccord Capuchon Capuchon Capuchon Manchon...
  • Page 197: Pour Remplacer Le Manchon Mélangeur Rainuré En Silice Fondue Du Μecd Et Installer Le Raccord De Gaz D'appoint

    Maintenance du µECD Pour remplacer le manchon mélangeur rainuré en silice fondue du µECD et installer le raccord de gaz d'appoint Munissez-vous des éléments suivants : • Manchon mélangeur rainuré en silice fondue (Cf. « Consommables et pièces pour le µECD » page 196) ; •...
  • Page 198 Maintenance du µECD Dévissez et retirez le capuchon du raccord. Portez des gants propres et non pelucheux pour éviter toute ATTE NTIO N contamination des pièces par de la poussière ou des doigts gras. Retirez le manchon mélangeur rainuré en silice fondue et inspectez-le.
  • Page 199 Maintenance du µECD Ferrule Ferrule Ferrule Douille de 1/4 pouce Douille de 1/4 pouce Douille de 1/4 pouce Installez lentement le raccord directement sur le raccord du détecteur. Si nécessaire, faites bouger le raccord pour vérifier qu'il repose entièrement sur le raccord du détecteur. Faire très attention de ne pas briser l'extrémité...
  • Page 200: Pour Installer Une Colonne Capillaire Dans Le Μecd

    Maintenance du µECD Pour installer une colonne capillaire dans le µECD Munissez-vous des éléments suivants : • Ferrule (Cf. « Consommables et pièces pour le µECD » page 196) ; • Ecrou de colonne ; • Septum ; • Colonne ; •...
  • Page 201 Maintenance du µECD Ferrule Ferrule Ferrule Ecrou de Ecrou de Ecrou de colonne colonne colonne Septum Septum Septum Rayez la colonne à l'aide d'un coupe-verre. La rayure doit être nette pour assurer une cassure franche. Cassez l'extrémité de la colonne en la maintenant sur le coupe-colonne, du côté...
  • Page 202 Maintenance du µECD Après avoir chauffé le détecteur, resserrez l'écrou raccord de gaz d'appoint de 9/16 de pouce et l'écrou de colonne de 1/4 de pouce. Maintenance du CPG...
  • Page 203: Pour Installer La Coupelle D'isolation Thermique Du Détecteur

    Maintenance du µECD Pour installer la coupelle d'isolation thermique du détecteur Munissez-vous des éléments suivants : • Isolation thermique pour réchauffeur d'écrou (Cf. « Consommables et pièces pour le µECD » page 196) ; • Coupelle d'isolation thermique. Préparez la colonne et le four pour la maintenance. Voir «...
  • Page 204 Maintenance du µECD thermique et montez la coupelle sur le raccord de gaz d'appoint. Déplacez la coupelle vers le haut de sorte que celle-ci soit en contact avec la partie supérieure du four et que la gorge du raccord de gaz d'appoint soit visible. Libérez le ressort dans la gorge du raccord de gaz d'appoint.
  • Page 205: Pour Procéder Au Dégazage Du Μecd

    Maintenance du µECD Pour procéder au dégazage du µECD Le désassemblage du détecteur et/ou les procédures de AVERT. nettoyage autres que thermiques doivent être effectués par un personnel dûment formé et autorisé à manipuler des matériaux radioactifs. Des quantités infimes de Ni peuvent se détacher pendant ces procédures et risquent de vous exposer à...
  • Page 206 Maintenance du µECD Si la température maximale de la colonne est < 250 °C, retirez la colonne du détecteur. Si la colonne n'est pas installée, obturez la connexion du détecteur avec un écrou de colonne et une ferrule pleine. Maintenez un flux de gaz inerte vecteur dans la colonne, ou retirez la colonne du CPG.
  • Page 207: Maintenance Du Npd

    Chromatographe en phase gazeuse Agilent 6890 Maintenance du CPG Maintenance du NPD Consommables et pièces pour le NPD 210 Vues éclatées des pièces du NPD 213 Choix d'une buse pour NPD 214 Fixer un raccord de colonne capillaire sur un NPD adaptable 216...
  • Page 208: Consommables Et Pièces Pour Le Npd

    Maintenance du NPD Consommables et pièces pour le NPD Consultez le catalogue Agilent des consommables et fournitures pour en obtenir une liste complète, ou rendez-vous sur le site Web de Agilent pour obtenir les dernières informations (www.agilent.com/chem/supplies). Avant de choisir une buse, consultez la section « Choix d'une buse pour NPD »...
  • Page 209 Maintenance du NPD Tableau 33 Buses pour raccords optimisés pour les colonnes capillaires Type de buse Référence DI de l'embout de Longueur la buse Capillaire avec buse étendue G1534-80580 0,29 mm 51,5 mm (recommandé) (0,011 pouce) Capillaire G1531-80560 0,29 mm 43 mm (0,011 pouce) Température élevée...
  • Page 210 Maintenance du NPD Tableau 35 Ecrous, ferrules et matériel pour les colonnes capillaires (suite) DI de la colonne Description Utilisation type Référence/quantité (mm) Ecrou de colonne, serrage à la Branchement de la colonne à 5020-8292 main (pour colonnes de 0,100 à l'injecteur ou au détecteur 0,320 mm) 0,250...
  • Page 211: Vues Éclatées Des Pièces Du Npd

    Maintenance du NPD Vues éclatées des pièces du NPD Assem blage de buse Assem blage de buse Assem blage de buse Câble de Câble de Câble de l’assem blage de buse l’assem blage de buse l’assem blage de buse Couvercle Couvercle Couvercle Bague de serrage en m étal, haut...
  • Page 212: Choix D'une Buse Pour Npd

    Maintenance du NPD Choix d'une buse pour NPD Ouvrez la porte du four et cherchez le raccord de connexion de colonne situé à la base du détecteur. Il ressemble à un raccord optimisé pour les colonnes capillaires ou à un raccord adaptable.
  • Page 213 Maintenance du NPD Dans le cas de raccords adaptables, choisissez une buse dans le Tableau 37. Tableau 37 Buses pour raccords adaptables DI de la figure 4 Type de buse Référence DI de l'embout de la Longueur buse Capillaire avec buse G1534-80590 0,29 mm (0,11 pouce) 70,5 mm...
  • Page 214: Fixer Un Raccord De Colonne Capillaire Sur Un Npd Adaptable

    Maintenance du NPD Fixer un raccord de colonne capillaire sur un NPD adaptable Munissez-vous des éléments suivants : • Adaptateur (Cf. « Consommables et pièces pour le NPD » page 210) ; • Ecrou de 1/4 de pouce ; • Ferrule de 1/4 de pouce ; •...
  • Page 215 Maintenance du NPD Ferrule, 1/4 de pouce Ferrule, 1/4 de pouce Ferrule, 1/4 de pouce Ecrou, 1/4 de pouce Ecrou, 1/4 de pouce Ecrou, 1/4 de pouce Adaptateur Adaptateur Adaptateur Insérez l'adaptateur directement dans la base du détecteur, aussi loin que possible. Maintenez l'adaptateur dans cette position et serrez l'écrou à...
  • Page 216: Installer Une Colonne Capillaire Dans Le Npd

    Maintenance du NPD Installer une colonne capillaire dans le NPD Munissez-vous des éléments suivants : • Colonne ; • Ferrule(s) (Cf. « Consommables et pièces pour le NPD » page 210) ; • Ecrou de colonne ; • Coupe-colonne ; •...
  • Page 217 Maintenance du NPD Ferrule Ferrule Ferrule Ecrou de Ecrou de Ecrou de colonne colonne colonne Septum Septum Septum Rayez la colonne à l'aide d'un coupe-verre. La coupe doit être nette pour assurer une cassure franche. Cassez l'extrémité de la colonne en la maintenant sur le coupe-colonne, du côté...
  • Page 218 Maintenance du NPD Raccord capillaire optim isé Raccord capillaire optim isé Raccord capillaire optim isé Raccord adaptable Raccord adaptable Raccord adaptable 48 m m 68 m m Insérez la colonne dans le détecteur. Faites glisser l'écrou et la ferrule vers le haut de la colonne, jusqu'à la base du détecteur.
  • Page 219: Remplacer Un Assemblage De Buse Sur Le Npd

    Maintenance du NPD Remplacer un assemblage de buse sur le NPD Munissez-vous des éléments suivants : • Un assemblage de buse de rechange pour NPD (Cf. « Consommables et pièces pour le NPD » page 210) ; • Gants non pelucheux ; •...
  • Page 220 Maintenance du NPD Portez des gants propres et non pelucheux pour éviter toute ATTE NTIO N contamination des pièces par de la poussière ou des doigts gras. Faites tourner la bague pour débrancher le câble de l'assemblage de la buse. Poussez le mécanisme de verrouillage tout en le tournant pour que le bouton glisse dans la gorge, puis éloignez les extrémités l'une de l'autre.
  • Page 221 Maintenance du NPD Otez le capuchon protecteur de la nouvelle buse. Montez le nouvel assemblage de buse sur le couvercle du NPD. Prenez garde à ne pas cogner la buse contre les parois du couvercle ou du collecteur. Replacez les vis. Serrez la première vis à la main, serrez les autres normalement puis finissez de serrer la première.
  • Page 222 Maintenance du NPD Reconnectez le câble de l'assemblage de la buse au câble du NPD, puis tournez la bague pour verrouiller la connexion. Fermez le couvercle du NPD, installez le capot supérieur du détecteur du CPG, puis abaissez le capot de la partie électronique.
  • Page 223 Maintenance du NPD l'installation de la buse ou consulter le manuel 7890 Basic Troubleshooting manual. Si vous utilisez le système de données Agilent, connectez-vous à l'instrument. Rétablissez la méthode analytique. Confirmez les débits d'hydrogène, d'air et de gaz d'appoint dans le détecteur. Réglez le temps de stabilisation sur 0.0.
  • Page 224: Maintenance Du Collecteur, Des Isolants En Céramique Et De La Buse Du Npd

    Maintenance du NPD Maintenance du collecteur, des isolants en céramique et de la buse du NPD Lorsque vous remplacez la buse, installez systématiquement un nouveau collecteur, de nouveaux isolants en céramique et de nouvelles bagues de serrage en métal. Lors du remplacement du collecteur, Agilent recommande de remplacer les isolants en céramique et les bagues de serrage.
  • Page 225 Maintenance du NPD Retirez la buse (Cf. « Remplacer un assemblage de buse sur le NPD » page 221). Cette étape expose le ressort d'interconnexion. Faites très attention ATTE NTIO N de ne pas toucher ou déformer le ressort pendant que vous intervenez sur le détecteur.
  • Page 226 Maintenance du NPD S'ils ne sont pas fixés au couvercle, retirez le grand joint torique en métal et l'isolant en céramique du haut. Démontez le collecteur. Si le détecteur est utilisé à des températures élevées, ses composants peuvent y être coincés. Poussez-les et faites-les bouger avec précaution pour les désolidariser.
  • Page 227 Maintenance du NPD Retirez la colonne du détecteur. Desserrez la buse à l'aide d'un tournevis à douille. Tirez la buse hors du détecteur. Servez-vous de pinces brucelles, le cas échéant. La buse adaptable du NPD est plus longue que la buse étendue du ATTE NTIO N NPD optimisé...
  • Page 228 Maintenance du NPD Installez l'isolant en céramique supérieur et la bague de serrage du haut sur le collecteur Cf. Figure 6. Montez le couvercle en vous assurant que les entretoises du couvercle du NPD sont dans leur emplacement. Maintenez le couvercle à...
  • Page 229 Maintenance du NPD Montez l'assemblage de la buse et rétablissez les conditions d'utilisation normales (Cf. « Remplacer un assemblage de buse sur le NPD » page 221). (Ne réinitialisez pas le compteur de la buse, sauf si vous l'avez remplacée). Une fois les nouveaux composants du collecteur installés, le courant de fuite du NPD devrait être plus petit (Cf.
  • Page 230: Vérifier Le Courant De Fuite Du Npd

    Maintenance du NPD Vérifier le courant de fuite du NPD Chargez la méthode analytique. Réglez NPD Adjust Offset sur Off et Bead Voltage sur 0.00 V. • Laissez le NPD à la température d'utilisation ; • Laissez telle quelle la circulation des flux. Appuyez sur [Front Detector] ou sur [Back Detector], puis faites défiler jusqu'à...
  • Page 231 Chromatographe en phase gazeuse Agilent 6890 Maintenance du CPG Maintenance du FPD Consommables et pièces pour le FPD 234 Vues éclatées des pièces du FPD 236 Installer un raccord de colonne capillaire dans le FPD 237 Fixer une colonne capillaire au FPD 239 Remplacer le filtre en longueur d'onde du FPD 241 Démonter le tube de mise à...
  • Page 232: Maintenance Du Fpd

    Maintenance du FPD Consommables et pièces pour le FPD Consultez le catalogue Agilent des consommables et fournitures pour en obtenir une liste complète, ou rendez-vous sur le site Web de Agilent pour obtenir les dernières informations (www.agilent.com/chem/supplies). Tableau 38 Fournitures pour FPD Description Référence/quantité...
  • Page 233 Maintenance du FPD Tableau 39 Ecrous, ferrules et matériel pour les colonnes capillaires. (suite) DI de la colonne Description Utilisation type Référence/quantité (mm) Ecrou de colonne, serrage à la Branchement de la colonne à l'injecteur 5020-8293 main (pour colonnes de 0,53 mm) ou au détecteur 0,320 Ferrule, Vespel/graphite,...
  • Page 234: Vues Éclatées Des Pièces Du Fpd

    Maintenance du FPD Vues éclatées des pièces du FPD Assemblage du tube de mise à Assemblage du tube de mise à Assemblage du tube de mise à l’air l’air l’air Capot de FPD mono Capot de FPD mono- Capot de FPD mono- chromatique chromatique chromatique...
  • Page 235: Installer Un Raccord De Colonne Capillaire Dans Le Fpd

    Maintenance du FPD Installer un raccord de colonne capillaire dans le FPD Munissez-vous des éléments suivants : • Raccord de colonne capillaire pour FPD (Cf. « Consommables et pièces pour le FPD » page 234) ; • Coupe-colonne ; • Clé plate de 1/4 de pouce ; •...
  • Page 236 Maintenance du FPD Raccord FPD Adaptateur capillaire Ecrou 1/8 de pouce Vissez l'écrou à la main, puis serrez de 1/8 de tour supplémentaire à l'aide d'une clé plate. Maintenance du CPG...
  • Page 237: Fixer Une Colonne Capillaire Au Fpd

    Maintenance du FPD Fixer une colonne capillaire au FPD Munissez-vous des éléments suivants : • Instrument de mesure pour colonne (Cf. « Consommables et pièces pour le FPD » page 234) ; • Coupe-colonne ; • Clés plates de 1/4 de pouce et 7/16 de pouce ; •...
  • Page 238 Maintenance du FPD Rayez la colonne ici Rayez la colonne ici Rayez la colonne ici Instrum ent de m esure pour colonne Instrum ent de m esure pour colonne Instrum ent de m esure pour colonne Ferrule Ferrule Ferrule 145 m m 145 m m Ecrou de colonne Ecrou de colonne...
  • Page 239: Remplacer Le Filtre En Longueur D'onde Du Fpd

    Maintenance du FPD Remplacer le filtre en longueur d'onde du FPD Ne touchez pas le filtre à mains nues. Pour des performances ATTE NTIO N optimales et afin d'éviter les rayures, portez des gants non pelucheux pour monter et insérer le filtre dans l'appareil. Munissez-vous des éléments suivants : •...
  • Page 240 Maintenance du FPD Retirez le ressort qui maintient le photomultiplicateur sur le support. Tirez l'assemblage hors du logement du filtre en effectuant un mouvement de rotation. Obturez l'extrémité du photomultiplicateur ou placez celui-ci face vers le bas, afin d'éviter tout endommagement dû à la lumière.
  • Page 241 Maintenance du FPD Filtre soufre Filtre soufre Filtre soufre Bague d’espacement du Bague d’espacement du Bague d’espacement du filtre filtre filtre N'utilisez pas de liquide de nettoyage. Cela pourrait endommager le ATTE NTIO N revêtement de la lentille. Nettoyez le nouveau filtre à l'aide de papier optique. Les filtres sont conçus de sorte que la lumière de la flamme puisse ATTE NTIO N les traverser selon une direction particulière.
  • Page 242: Démonter Le Tube De Mise À L'air Du Fpd

    Maintenance du FPD Démonter le tube de mise à l'air du FPD Munissez-vous des éléments suivants : • Tournevis Torx T-20 ; • Clé plate de 9/16 de pouce. Préparez le détecteur pour la maintenance. Voir « Préparation du CPG à la maintenance » page 15 Lorsque vous éteignez le CPG, éteignez tout d'abord la flamme afin ATTE NTIO N d'éviter que de la condensation goutte dans la buse et la colonne.
  • Page 243 Maintenance du FPD Relevez le capot du détecteur. Maintenance du CPG...
  • Page 244: Remplacer Le Briquet D'allumage Du Fpd

    Maintenance du FPD Remplacer le briquet d'allumage du FPD Munissez-vous des éléments suivants : • Kit de rechange du briquet d'allumage (Cf. « Consommables et pièces pour le FPD » page 234) ; • Tournevis Torx, T-20 et T-10 ; •...
  • Page 245 Maintenance du FPD Retirez le joint torique usagé à l'aide de pinces brucelles. Montez les pièces du nouveau briquet d'allumage. Allumeur Allumeur Allumeur Bague d'espacement Bague d'espacement Bague d'espacement Joint torique Joint torique Joint torique Montez le nouvel assemblage d'allumage et serrez-le à l'aide d'une clé...
  • Page 246: Installer Le Tube De Mise À L'air Et Le Capot Du Fpd

    Maintenance du FPD Installer le tube de mise à l'air et le capot du FPD Munissez-vous des éléments suivants : • Tournevis Torx T-20 ; • Clé plate de 9/16 de pouce. Mettez le capot en place. Détecteur monochromatique : Fixez les deux vis sur le côté...
  • Page 247 Chromatographe en phase gazeuse Agilent 6890 Maintenance du CPG Maintenance d'une vanne Consommables et pièces pour vannes 250 Vue éclatée des pièces de vannes rotatives pour CPG 251 Pour remplacer une boucle de vanne d'échantillonnage de gaz 252 Pour aligner le rotor d'une vanne rotative 254 Pour remplacer une vanne rotative dans le compartiment à...
  • Page 248: Maintenance D'une Vanne

    Maintenance d'une vanne Consommables et pièces pour vannes Consultez le catalogue Agilent des consommables et fournitures pour en obtenir une liste complète, ou rendez-vous sur le site Web de Agilent pour obtenir les dernières informations (www.agilent.com/chem/supplies). Tableau 40 Fournitures pour vannes Description Référence Vannes d'échantillonnage de gaz...
  • Page 249: Vue Éclatée Des Pièces De Vannes Rotatives Pour Cpg

    Maintenance d'une vanne Vue éclatée des pièces de vannes rotatives pour CPG Positionneur de vanne Positionneur de vanne Positionneur de vanne Ensemble supérieur du Ensemble supérieur du Ensemble supérieur du boîtier de vanne boîtier de vanne boîtier de vanne Corps de vanne Corps de vanne Corps de vanne Goupille d'indexage...
  • Page 250: Pour Remplacer Une Boucle De Vanne D'échantillonnage De Gaz

    Maintenance d'une vanne Pour remplacer une boucle de vanne d'échantillonnage de gaz Munissez-vous des éléments suivants : • Boucle d'échantillonnage de rechange (Cf. « Consommables et pièces pour vannes » page 250) ; • Clé plate de 1/4 de pouce ; •...
  • Page 251 Maintenance d'une vanne Lorsque la vanne est froide, desserrez les deux raccords de 1/4 de pouce de la boucle d'échantilonnage situés sur la tête de vanne, puis démontez la boucle. Installez une nouvelle boucle d'échantillonnage. Remettez la boucle d'échantillonnage sous pression et vérifiez qu’il n’y a pas de fuites.
  • Page 252: Pour Aligner Le Rotor D'une Vanne Rotative

    Maintenance d'une vanne Pour aligner le rotor d'une vanne rotative Munissez-vous des éléments suivants : • Tournevis plat ; • Clé plate hexagonale, 3 mm ; • Tournevis Torx T-20. Réglez la température des zones chauffées du four et du compartiment à...
  • Page 253: Pour Remplacer Une Vanne Rotative Dans Le Compartiment À Vannes

    Maintenance d'une vanne Pour remplacer une vanne rotative dans le compartiment à vannes N'installez pas de vanne d'échantillonnage de liquide (VEL) dans AVERT. le compartiment à vannes si la température du compartiment doit être supérieure à 75 °C. Chauffer une VEL à une température supérieure à...
  • Page 254 Maintenance d'une vanne Retirez le compartiment à vannes supérieur (Cf. « Pour démonter le compartiment à vannes supérieur » page 258). Aspirez toute particule lâche de l'isolation thermique en FCR du compartiment à vannes. Notez les connexions des tubes vers la vanne existante et marquez-les si vous le souhaitez.
  • Page 255 Maintenance d'une vanne Des gaz d'échantillon dangereux peuvent être présents. AVERT. 4. Colonne 4. Colonne 4. Colonne 5. Entrée gaz 5. Entrée gaz 5. Entrée gaz vecteur vecteur vecteur 2. Sortie 2. Sortie 2. Sortie échantillon échantillon échantillon 1. Entrée 1.
  • Page 256: Pour Démonter Le Compartiment À Vannes Supérieur

    Maintenance d'une vanne Pour démonter le compartiment à vannes supérieur Munissez-vous d'un Tournevis Torx T-20. Réglez le compartiment à vannes sur une température permettant d'agir en toute sécurité (25 °C). Le four, l'injecteur, le détecteur et le compartiment à vannes AVERT.
  • Page 257 Maintenance d'une vanne L'isolation du compartiment à vannes est composée de fibres AVERT. céramiques réfractaires (FCR). Pour éviter d'inhaler des particules de FCR, nous recommandons de suivre les consignes de sécurité suivantes : 1. Aérez votre espace de travail. 2. Portez des manches longues, des gants, des lunettes de sécurité...
  • Page 258: Pour Monter Le Compartiment À Vannes Supérieur

    Maintenance d'une vanne Pour monter le compartiment à vannes supérieur Munissez-vous des éléments suivants : • Tournevis Torx T-20 ; • Clé plate hexagonale, 3 mm ; • Tournevis plat. Verifiez que tous les rotors de vanne sont dans la position gauche extrême (vanne Off).
  • Page 259 Maintenance d'une vanne Si le couplage et la vanne ne sont pas engagés, vérifiez qu'ils sont dans la position gauche extrême puis réessayez. Si nécessaire, faites tourner légèrement l'arbre pour engager l'accouplement. Pour chaque vanne venant d'être installée : Faites tourner l'arbre d'ajustage du rotor dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à...
  • Page 260 Maintenance d'une vanne Maintenance du CPG...

Table des Matières