Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Oscilloscopes Agilent
InfiniiVision série 4000 X
Guide d'utilisation
s1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Agilent Technologies Agilent InfiniiVision 4000 X Série

  • Page 1 Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 2 Notices Warranty © Agilent Technologies, Inc. 2005-2013 defined in FAR 52.227-19(c)(1-2) (June 1987). U.S. Government users will receive No part of this manual may be reproduced in The material contained in this docu- no greater than Limited Rights as defined in any form or by any means (including elec- ment is provided “as is,”...
  • Page 3: Oscilloscopes Infiniivision Série 4000 X - Présentation Rapide

    Oscilloscopes InfiniiVision série 4000 X – Présentation rapide Table 1 Référence des modèles de la série 4000 X, fréquences d'échantillonnage Bande passante 200 MHz 350 MHz 500 MHz 1 GHz 1,5 GHz Fréquence 5 Géch/s, 5 Géch/s, 5 Géch/s, 5 Géch/s, 5 Géch/s, d'échantillonnage 2,5 Géch/s...
  • Page 4 Les oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X incluent les fonctionnalités suivantes : • Modèles à bande passante 200 MHz, 350 MHz, 500 MHz, 1 GHz et 1,5 GHz. • Modèles d'oscilloscopes DSO à 2 et 4 voies. • Modèles d'oscilloscopes à signaux mixtes (MSO) à 2+16 voies et 4+16 voies.
  • Page 5 • Options de décodage/déclenchement série pour : CAN/LIN, FlexRay, C/SPI, I S, UART/RS232 et MIL- STD - 1553/ARINC 429 et USB. Un affichage Lister permet d'afficher les paquets de décodage série. • Signaux de fonctions mathématiques : addition, soustraction, multiplication, division, FFT, d/dt, intégration, racine carrée, Ax+B, valeur absolue, logarithme commun, logarithme naturel, exponentielle, exponentielle de base 10, filtre passe- bas, filtre passe- haut, valeur moyenne, agrandissement, tendance de mesure, diagramme de...
  • Page 6: Contenu De Ce Guide

    Contenu de ce guide Ce guide vous explique comment utiliser les oscilloscopes InfiniiVision série 4000 X. Retrait de l'emballage et utilisation • Chapter 1, “Mise en route,” starting on page 27 initiale de l'oscilloscope, voir : Affichage des signaux et des •...
  • Page 7 Utilisation des utilitaires ou de • Chapter 20, “Paramètres des utilitaires,” starting on l'interface Web de l'oscilloscope, page 359 voir : • Chapter 21, “Interface Web,” starting on page 381 Pour obtenir des informations de • Chapter 22, “Référence,” starting on page 399 référence, voir : Utilisation des fonctions sous licence •...
  • Page 8 Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 9: Table Des Matières

    Contents Oscilloscopes InfiniiVision série 4000 X – Présentation rapide Contenu de ce guide Mise en route Inspection du contenu de l'emballage Fixation de la sacoche d'accessoires Inclinaison de l'oscilloscope pour faciliter l'affichage Mise sous tension de l'oscilloscope Connexion de sondes à l'oscilloscope Tension d'entrée maximale au niveau des signaux analogiques Ne pas mettre le châssis de l'oscilloscope à...
  • Page 10 Faire glisser des signaux vers la gauche ou la droite pour modifier la position horizontale Sélectionner des informations ou des commandes de la barre latérale Désancrer des boîtes de dialogue de la barre latérale en les faisant glisser Sélectionner des menus de boîte de dialogue et fermer des boîtes de dialogue Faire glisser des curseurs Appuyer sur les touches de fonction et les menus sur...
  • Page 11 Panoramique et agrandissement d'acquisitions uniques ou figées Modification du mode temps horizontal (Normal, XY ou Défil.) Mode temps XY Affichage de la base de temps agrandie Modification du réglage grossier/fin du bouton d'échelle horizontale Positionnement de la référence de temps (gauche, centre, droite) Recherche d'événements Configuration des recherches...
  • Page 12 Réglage des unités de voie Réglage de l'atténuation de la sonde Réglage du délai de sonde Etalonnage d'une sonde Signaux mathématiques Affichage de signaux mathématiques Réglage de l'échelle et du décalage des signaux mathématiques Unités des signaux de fonctions mathématiques Opérateurs mathématiques Addition ou Soustraction Multiplication ou Division...
  • Page 13 Diagramme de temporisation du bus logique Diagramme d'état du bus logique Signaux de référence Sauvegarde d'un signal dans un emplacement réservé Affichage d'un signal de référence Redimensionnement et positionnement des signaux de référence Réglage du délai des signaux de référence Affichage d'informations sur les signaux de référence Sauvegarde/rappel de fichiers de signaux de référence sur/depuis un périphérique de stockage USB...
  • Page 14 Fidélité des signaux des voies numériques : Impédance et mise à la terre de sondes Impédance d'entrée Mise à la masse de la sonde Règles de bonnes pratiques en termes de sondage Remplacement des fils de sonde numérique Décodage série Options de décodage série Lister Recherche de données Lister...
  • Page 15 Réinitialisation de la bibliothèque de libellés à sa configuration d'usine par défaut Ajout d'une annotation Déclenchements Réglage du niveau de déclenchement Déclenchement forcé Déclenchement sur front Déclenchement Front puis front Déclenchement sur largeur d'impulsion Déclenchement sur séquence logique Déclenchement sur une séquence de bus hexadécimal Déclenchement OR Déclenchement sur les temps de montée/descente Décl.
  • Page 16 Déclenchement série Déclenchement sur zones d'intérêt Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement Sélection du mode de déclenchement Normal ou Auto Sélection du couplage de déclenchement Activation ou désactivation de la réjection du bruit de déclenchement Activation ou désactivation de la réjection HF de déclenchement Réglage du retard de déclenchement Entrée de déclenchement externe...
  • Page 17 Mode d'acquisition Moyennage Mode d'acquisition Haute résolution Option d'échantillonnage en temps réel Echantillonnage en temps réel et bande passante de l'oscilloscope Acquisition en mémoire segmentée Exploration de segments Mesures, statistiques et persistance infinie avec la mémoire segmentée Temps de réarmement de la mémoire segmentée Enregistrement de données issues de la mémoire segmentée Curseurs...
  • Page 18 Val. eff. (CC) Val. eff. (CA) Rapport Mesures de temps Période Fréquence Fréquencemètre Largeur + Largeur – Durée de rafale Rapport cyclique Temps de montée Temps de descente Retard Phase X à Y Min X à Y Max Mesures de comptage Compteur d'impulsions positives Compteur d'impulsions négatives Compteur de fronts montants...
  • Page 19 Options de configuration du test de masque Statistiques de masque Modification manuelle d'un fichier de masque Création d'un fichier de masque Comment s'effectue le test de masque ? Voltmètre numérique Générateur de signaux Sélection des types et réglages des signaux générés Modification de signaux arbitraires Création de nouveaux signaux arbitraires Modification des signaux arbitraires existants...
  • Page 20 Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Enregistrement de configurations, d'images d'écran ou de données Sauvegarde de fichiers de configuration Sauvegarde de fichiers images BMP ou PNG Sauvegarde de fichiers de données CSV, ASCII XY ou BIN Commande Longueur Sauvegarde de fichiers de données Lister Sauvegarde de fichiers de signaux de référence sur un périphérique de stockage USB Sauvegarde de masques...
  • Page 21 Paramètres des utilitaires Paramètres d'interface d'E/S Configuration de la connexion réseau (LAN) de l'oscilloscope Etablissement d'une connexion LAN Connexion autonome (point à point) à un ordinateur Explorateur de fichiers Réglage des préférences de l'oscilloscope Développement autour du centre ou de la masse Activation/désactivation des fonds transparents Chargement de la bibliothèque de libellés par défaut Configuration de l'économiseur d'écran...
  • Page 22 Vérification de l'état de la garantie et des services supplémentaires Contacter Agilent Retour de l'instrument Configuration de la touche [Quick Action] (Action rapide) Interface Web Accès à l'interface Web Browser Web Control Real Scope Remote Front Panel (panneau avant à distance à portée réelle) Simple Remote Front Panel Panneau avant à...
  • Page 23 Tension d'entrée maximale au niveau des signaux analogiques Tension d'entrée maximale au niveau des signaux numériques Conditions d'environnement Sondes et accessoires Sondes passives Sondes actives à une extrémité Sondes différentielles Sondes de courant Accessoires disponibles Chargement des licences et affichage des informations respectives Options sous licence disponibles Autres options disponibles...
  • Page 24 Décodage série et déclenchement CAN/LIN Configuration des signaux CAN Chargement et affichage de données symboliques CAN Déclenchement CAN Décodage série CAN Interprétation du décodage CAN Totalisateur CAN Interprétation des données Lister CAN Recherche de données CAN dans le Lister Configuration des signaux LIN Déclenchement LIN Décodage série LIN Interprétation du décodage LIN...
  • Page 25 Décodage série et déclenchement I2C/SPI Configuration des signaux I2C Déclenchement I2C Décodage série I2C Interprétation du décodage I2C Interprétation des données Lister I2C Recherche de données I2C dans le Lister Configuration des signaux SPI Déclenchement SPI Décodage série SPI Interprétation du décodage SPI Interprétation des données Lister SPI Recherche de données SPI dans le Lister Décodage série et déclenchement I2S...
  • Page 26 Configuration des signaux ARINC 429 Déclenchement ARINC 429 Décodage série ARINC 429 Interprétation du décodage ARINC 429 Totalisateur ARINC 429 Interprétation des données Lister ARINC 429 Recherche de données ARINC 429 dans le Lister Décodage série et déclenchement UART/RS232 Configuration des signaux UART/RS232 Déclenchement UART/RS232 Décodage série UART/RS232 Interprétation du décodage UART/RS232...
  • Page 27: Mise En Route

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Mise en route Inspection du contenu de l'emballage Fixation de la sacoche d'accessoires Inclinaison de l'oscilloscope pour faciliter l'affichage Mise sous tension de l'oscilloscope Connexion de sondes à l'oscilloscope Introduction d'un signal Restauration de la configuration par défaut de l'oscilloscope Utilisation du réglage automatique de l'échelle Compensation des sondes passives...
  • Page 28 Mise en route • Vérifiez que vous avez reçu les éléments ci- dessous, ainsi que tous les accessoires en option que vous auriez pu commander : • Oscilloscope InfiniiVision série 4000 X. • Cordon d'alimentation (le type de cordon est déterminé par le pays d'origine).
  • Page 29 Mise en route Oscilloscope InfiniiVision série 4000 X Sondes N2894A (qté 2 ou 4) CD de documentation Kit de sonde numérique* (modèles MSO uniquement) Cordon d’alimentation (selon le pays d’origine) *Contenu du kit de sonde numérique N6450-60001 : Câble 16 voies 54620-61601 (qté 1) Fils de masse de sonde 2 pouces 01650-82103 (qté...
  • Page 30: Fixation De La Sacoche D'accessoires

    Mise en route Fixation de la sacoche d'accessoires L'oscillosope est livré avec une sacoche d'accessoires que vous pouvez fixer sur le panneau arrière. Vous pouvez l'utiliser pour y ranger des sondes et d'autres accessoires de l'oscilloscope. Pour fixer la sacoche : 1 Retirez ces deux vis.
  • Page 31: Inclinaison De L'oscilloscope Pour Faciliter L'affichage

    Mise en route Inclinaison de l'oscilloscope pour faciliter l'affichage Vous pouvez incliner l'oscilloscope pour faciliter l'affichage. 1 Inclinez l'oscilloscope vers l'avant. Faites pivoter le pied vers le bas et l'arrière de l'oscilloscope. Le pied s'enclenche. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 32: Mise Sous Tension De L'oscilloscope

    Mise en route 2 Répétez cette opération pour l'autre pied. 3 Faites de nouveau basculer l'oscilloscope afin qu'il repose fermement sur ses pieds. Pour rétracter les pieds, procédez comme suit : 1 Inclinez l'oscilloscope vers l'avant. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du pied et faites pivoter le pied vers le haut et l'avant de l'oscilloscope.
  • Page 33: Connexion De Sondes À L'oscilloscope

    Mise en route Le ventilateur aspire l'air depuis le côté gauche et le dessous de l'oscilloscope pour l'évacuer par l'arrière de l'instrument. Lorsque l'oscilloscope est utilisé sur une table, laissez un espace d'au moins 50 mm (2 pouces) sur les côtés et 100 mm (4 pouces) à l'arrière et au- dessus de l'instrument pour en assurer un refroidissement correct.
  • Page 34: Tension D'entrée Maximale Au Niveau Des Signaux Analogiques

    Mise en route Tension d'entrée maximale au niveau des signaux analogiques C A U T I O N CAT I 300 V eff., 400 V crête ; surtension transitoire 1,6 kV crête Ω Entrée 50 : 5 V eff. La protection d'entrée est activée pour l'impédance d'entrée de Ω...
  • Page 35: Restauration De La Configuration Par Défaut De L'oscilloscope

    Mise en route Restauration de la configuration par défaut de l'oscilloscope Pour restaurer la configuration par défaut de l'oscilloscope, procédez comme suit : 1 Appuyez sur [Default Setup] (Configuration par défaut). La configuration par défaut de l'oscilloscope est restaurée. L'instrument se trouve ainsi dans des conditions de fonctionnement connues.
  • Page 36 Mise en route Un signal semblable à ce qui suit devrait apparaître sur l'écran de l'oscilloscope : 2 Si vous souhaitez rétablir les paramètres antérieurs de l'oscilloscope, appuyez sur Annuler échelle auto. 3 Si vous souhaitez activer le réglage automatique de l'échelle de type «...
  • Page 37: Compensation Des Sondes Passives

    Mise en route Si vous ne voyez pas de signal, assurez- vous que la sonde est bien connectée à la borne BNC d'entrée de voie du panneau avant et à la borne Démo 2, Comp sonde, située du côté gauche. Fonctionnement La fonction de mise à...
  • Page 38: Présentation Des Connecteurs Et Des Commandes Du Panneau Avant

    Mise en route 4 Appuyez sur la touche de la voie à laquelle la sonde est connectée ([1], [2], etc.). 5 Dans le menu Voie, appuyez sur Sonde. 6 Dans le menu Sonde voie, appuyez sur Sonde Cocher, puis suivez les instructions à...
  • Page 39 Mise en route Pour la figure ci- dessous, reportez- vous aux descriptions numérotées figurant dans le tableau. 6. Commandes de 7. Commandes 8. Touches de la section Exécution 5. Touches déclenchement horizontales de signal 9. Touche [Default Setup] (Configuration par défaut) 10.
  • Page 40 Mise en route Touche Appuyez sur cette touche pour l'allumer. Une fois la touche allumée, [Intensity] tournez le bouton Entrée pour régler la luminosité des signaux. (Intensité) Vous pouvez modifier la luminosité pour mettre en évidence des détails sur les signaux, comme sur un oscilloscope analogique. La luminosité...
  • Page 41 Mise en route Touches de la Touche [Analyze] (Analyser) – Appuyez sur cette touche pour accéder à section Signal des fonctions d'analyse, telles que : • Le paramètre de niveau de déclenchement. • Le paramètre de seuil de mesure. • La configuration et l'affichage automatiques du déclenchement vidéo. •...
  • Page 42 Mise en route Commandes de Les commandes de la section Horizontal se composent des éléments la section suivants : Horizontal • Bouton d'échelle horizontale – Tournez le bouton de la section Horizontal libellé pour régler le paramètre de vitesse de balayage (temps/div).
  • Page 43 Mise en route Touches de la Lorsque la touche [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter) est de couleur verte, section cela signifie que l'oscilloscope fonctionne ; en d'autres termes, il Exécution procède à l'acquisition des données lorsque les conditions sont réunies. Pour arrêter l'acquisition des données, appuyez sur [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter).
  • Page 44 Mise en route Commandes de Ces commandes sont les suivantes : signaux • Touche [Math] – Cette touche permet d'accéder aux fonctions de supplémentaire signaux mathématiques (addition, soustraction, etc.). Voir Chapter “Signaux mathématiques,” starting on page 95. • Touche [Ref] (Réf) – Cette touche permet d'accéder aux fonctions des signaux de référence.
  • Page 45 Mise en route Commandes de Les commandes de mesure se composent des éléments suivants : mesure • Bouton Cursors (Curseurs) – Appuyez sur ce bouton pour sélectionner des curseurs dans un menu contextuel. Après la fermeture du menu contextuel (que ce soit après un délai défini ou après avoir appuyé...
  • Page 46 Mise en route Commandes de Les commandes de la section Vertical se composent des éléments la section suivants : Vertical • Touches d'activation/désactivation des voies analogiques — Ces touches vous permettent d'activer/désactiver une voie ou d'accéder au menu d'une voie dans les touches de fonction. Il existe une touche de ce type pour chaque voie analogique.
  • Page 47 Mise en route Bornes Demo • Borne Demo 2 — Cette borne diffuse le signal Comp sonde qui vous 2, Ground et aide à faire correspondre la capacité d'entrée d'une sonde avec la Demo 1 voie de l'oscilloscope à laquelle elle est connectée. Voir “Compensation des sondes passives"...
  • Page 48: Caches De Panneau Avant Pour Différentes Langues

    Mise en route Sorties du Le générateur de signaux à 2 voies intégré sous licence peut générer des générateur de signaux arbitraires, sinusoïdaux, de racine carré, de rampe, d'impulsions, signaux CC, de bruit, cardinaux sinusoïdes, de montée exponentielle, de descente exponentielle, cardiaques et d'impulsion gaussienne sur les connecteurs BNC Gen Out 1 ou Gen Out 2.
  • Page 49 Mise en route 3 Reposez les boutons rotatifs du panneau avant. Vous pouvez commander des caches pour panneau avant sur le site Web "www.parts.agilent.com" en utilisant les références suivantes : Langue Cache pour modèle 2 voies Cache pour modèle 4 voies Français 54709-94315 54709-94316...
  • Page 50: Présentation Des Commandes De L'écran Tactile

    Mise en route Présentation des commandes de l'écran tactile Lorsque la touche [Touch] (Ecran tactile) est allumée, vous pouvez contrôler l'oscilloscope en effleurant différentes zones de l'écran. Vous pouvez : • “Tracer des rectangles pour l'agrandissement des signaux ou la configuration du déclenchement sur zone"...
  • Page 51: Tracer Des Rectangles Pour L'agrandissement Des Signaux Ou La Configuration Du Déclenchement Sur Zone

    Mise en route Tracer des rectangles pour l'agrandissement des signaux ou la configuration du déclenchement sur zone 1 Appuyez dans l'angle supérieur droit pour sélectionner le mode tracé de rectangle. 2 Faites glisser le doigt sur l'écran pour tracer un rectangle. 3 Retirez le doigt de l'écran.
  • Page 52: Faire Glisser Des Signaux Vers La Gauche Ou La Droite Pour Modifier La Position Horizontale

    Mise en route Faire glisser des signaux vers la gauche ou la droite pour modifier la position horizontale 1 Appuyez dans l'angle supérieur droit pour sélectionner le mode tracé horizontal. 2 Faites glisser le doigt sur l'écran pour modifier le retard horizontal. Sélectionner des informations ou des commandes de la barre latérale 1 Appuyez sur l'icône de menu bleue dans la barre latérale.
  • Page 53: Désancrer Des Boîtes De Dialogue De La Barre Latérale En Les Faisant Glisser

    Mise en route 2 Dans le menu contextuel, appuyez sur le type d'information ou de commande que vous souhaitez voir apparaître dans la barre latérale. Désancrer des boîtes de dialogue de la barre latérale en les faisant glisser Les boîtes de dialogue de la barre latérale peuvent être désancrées et positionnées à...
  • Page 54: Sélectionner Des Menus De Boîte De Dialogue Et Fermer Des Boîtes De Dialogue

    Mise en route Vous pouvez ainsi visualiser simultanément plusieurs types d'informations ou de commandes. Sélectionner des menus de boîte de dialogue et fermer des boîtes de dialogue • Appuyez sur l'icône de menu bleue dans la boîte de dialogue d'options. •...
  • Page 55: Appuyer Sur Les Touches De Fonction Et Les Menus Sur L'écran

    Mise en route Appuyer sur les touches de fonction et les menus sur l'écran • Appuyez sur les libellés des touches de fonction à l'écran pour les sélectionner. Cette action revient à appuyer sur les touches de fonction. • Lorsque les touches de fonction incluent des menus, appuyez dessus à deux reprises pour sélectionner une option de menu.
  • Page 56: Saisir Des Noms Via Les Boîtes De Dialogue Avec Clavier Alphanumériques

    Mise en route Cette opération est plus simple à réaliser que la sélection d'une option de menu via le bouton Entrée Saisir des noms via les boîtes de dialogue avec clavier alphanumériques Certaines touches de fonction permettent d'accéder à des boîtes de dialogue alphanumériques dans lesquelles vous pouvez saisir des noms à...
  • Page 57: Modifier Des Décalages De Signaux En Faisant Glisser Les Icônes De Référence De Masse

    Mise en route Modifier des décalages de signaux en faisant glisser les icônes de référence de masse Vous pouvez faire glisser les icônes de masse pour modifier le décalage vertical d'un signal. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 58: Accéder Aux Commandes Et Aux Menus Via L'icône D'étincelle

    Mise en route Accéder aux commandes et aux menus via l'icône d'étincelle 1 Appuyez sur l'icône d'étincelle située dans l'angle supérieur gauche pour accéder au menu principal. 2 Appuyez sur les commandes sur la gauche pour réaliser des opérations sur l'oscilloscope. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 59 Mise en route 3 Appuyez sur les options et les options de sous- menu pour accéder à des menus et des commandes supplémentaires. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 60: Activer/Désactiver Des Voies Et Ouvrir Des Boîtes De Dialogue Echelle/Décalage

    Mise en route Activer/désactiver des voies et ouvrir des boîtes de dialogue Echelle/Décalage • Appuyez sur les numéros de voies pour les activer ou les désactiver. • Lorsque les voies sont activées, appuyez sur les valeurs d'échelle et de décalage pour accéder à une boîte de dialogue permettant de les modifier.
  • Page 61: Accéder Au Menu De Déclenchement, Modifier Le Mode De Déclenchement Et Ouvrir La Boîte De Dialogue Niveau De Déclenchement

    Mise en route Accéder au menu de déclenchement, modifier le mode de déclenchement et ouvrir la boîte de dialogue Niveau de déclenchement • Appuyez sur la touche « T » pour accéder au menu Décl. • Appuyez sur la ou les valeurs de niveau de déclenchement pour accéder à...
  • Page 62: Utiliser Une Souris Usb Et/Ou Du Clavier Pour Les Commandes De L'écran Tactile

    Mise en route Utiliser une souris USB et/ou du clavier pour les commandes de l'écran tactile Le branchement d'une souris USB entraîne l'affichage d'un pointeur de souris à l'écran. Les clics et les glissements de souris produisent le même résultat qu'un toucher de l'écran ou qu'un glissement du doigt. Si vous raccordez un clavier USB, vous pouvez l'utiliser pour saisir des valeurs dans les boîtes de dialogue avec clavier alphanumériques.
  • Page 63 Mise en route 8. Port hôte USB 7. Sortie vidéo VGA 9. Port de périphérique USB 6. Voies d’entrée numériques 10. Port LAN 1. Connecteur de cordon d’alimentation 5. Commutateur de protection de l’étalonnage 4. Connecteur REF 10 MHz 2. Trou de l’antivol Kensington 3.
  • Page 64: Interprétation De L'écran De L'oscilloscope

    Mise en route Commutateur Voir “Etalonnage utilisateur" on page 373. de protection de l'étalonnage Entrées de Branchez le câble de sonde numérique sur ce connecteur (modèles MSO voies uniquement). Voir Chapter 6, “Voies numériques,” starting on page 133. numériques Sortie vidéo Vous permet de connecter un projecteur ou un moniteur externe afin d'obtenir un affichage de plus grande dimension ou de placer un écran à...
  • Page 65 Mise en route Sensibilité des Point de déclenchement, Retard Temps/ Etat Type de Source de voies analogiques référence de temps Exécuter/ déclenchement déclenchement Arrêter Niveau ou Ligne d’état seuil de déclenchement Zone Niveau de d’informations déclenchement et de commandes de Niveaux de la barre latérale voies analogique...
  • Page 66: Accès À L'aide-Mémoire Intégré

    Mise en route Zone La zone d'informations de la barre latérale peut contenir des boîtes de d'informations dialogue récapitulatives, de curseurs, de mesures ou d'informations sur le et de voltmètre numérique ou des boîtes de dialogue de navigation et d'autres commandes de commandes.
  • Page 67 Mise en route Message de l’aide-mémoire Appuyez de manière prolongée sur une touche du panneau avant ou sur une touche de fonction (ou cliquez sur la touche de fonction à l’aide du bouton droit de la souris si vous utilisez la fonction Remote Front Panel). L'aide- mémoire reste affiché...
  • Page 68 Mise en route Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 69: Commandes Horizontales

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Commandes horizontales Réglage de l'échelle horizontale (temps/div) Réglage du retard horizontal (position) Panoramique et agrandissement d'acquisitions uniques ou figées Modification du mode temps horizontal (Normal, XY ou Défil.) Affichage de la base de temps agrandie Modification du réglage grossier/fin du bouton d'échelle horizontale Positionnement de la référence de temps (gauche, centre, droite) Recherche d'événements...
  • Page 70 Commandes horizontales Point de Référence de Retard Temps/ Source de Niveau ou seuil déclenchement temps déclenchement de déclenchement Fréquence d’échantillonnage Mode XY ou Défilement Mode de temps Base de temps Contrôle Référence de normal agrandie de précision temps Figure 2 Menu horizontal Le menu horizontal vous permet de sélectionner le mode de temps (Normal, XY ou Défil.), d'activer le zoom, de régler le vernier (réglage fin)
  • Page 71: Réglage De L'échelle Horizontale (Temps/Div)

    Commandes horizontales Réglage de l'échelle horizontale (temps/div) 1 Tournez le bouton d'échelle horizontale (vitesse de balayage) libellé pour modifier le réglage temps/div horizontal. Vous pouvez également effectuer ce réglage à l'aide de l'écran tactile. Voir "Accéder au menu Horizontal et ouvrir la boîte de dialogue Echelle/Retard"...
  • Page 72: Panoramique Et Agrandissement D'acquisitions Uniques Ou Figées

    Commandes horizontales La modification du temps de retard entraîne le déplacement du point de déclenchement (triangle plein inversé) horizontalement et l'indication de son éloignement par rapport au point de référence de temps (triangle creux inversé ∇). Ces points de référence apparaissent sous la ligne supérieure de la grille d'écran.
  • Page 73: Modification Du Mode Temps Horizontal (Normal, Xy Ou Défil.)

    Commandes horizontales La possibilité d'effectuer un panoramique (déplacement horizontal) et de mettre à l'échelle (extension ou compression horizontale) un signal acquis est particulièrement importante en raison des informations supplémentaires que cela peut révéler à son sujet. Ces informations résultent souvent de l'affichage du signal à différents niveaux d'abstraction.
  • Page 74: Mode Temps Xy

    Commandes horizontales • XY – Le mode XY convertit l'affichage de tension en fonction du temps en affichage de tension en fonction d'une autre tension. La base de temps est désactivée. L'amplitude de la voie 1 est tracée sur l'axe X et l'amplitude de la voie 2 est tracée sur l'axe Y. Le mode XY peut être utilisé...
  • Page 75 Commandes horizontales l'axe Y. Vous pouvez utiliser différents transducteurs pour que l'écran affiche une contrainte en fonction d'un déplacement, un débit en fonction d'une pression, une tension en fonction d'un courant, ou encore une tension en fonction d'une fréquence. Exemple L'exercice suivant illustre une utilisation courante du mode d'affichage XY : la mesure de la différence de phase entre deux signaux de même fréquence, par la méthode de Lissajous.
  • Page 76 Commandes horizontales 4 Appuyez sur la touche [Cursors] (Curseurs). 5 Positionnez le curseur Y2 au sommet du signal et le curseur Y1, à sa base. Relevez la valeur ΔY au bas de l'écran. Dans cet exemple, nous utilisons les curseurs Y ; il est toutefois possible d'effectuer les mêmes opérations avec les curseurs X.
  • Page 77: Affichage De La Base De Temps Agrandie

    Commandes horizontales sinθ = second Δ Y 1.031 first Δ Y = 1.688 ; θ = 37.65 degrees of phase shift Entrée de l'axe Z en mode d'affichage XY (extinction) N O T E La sélection du mode d'affichage XY désactive la base de temps. La voie 1 est l'entrée de l'axe X, la voie 2, celle de l'axe Y et l'entrée de déclenchement externe (EXT TRIG IN), celle de l'axe Z.
  • Page 78 Commandes horizontales Ces marqueurs indiquent le Temps/div Le retard s’affiche Temps/div début et la fin de la pour la fenêtre momentanément lorsque pour la fenêtre fenêtre Zoom normale vous tournez le bouton agrandie de position horizontale Fenêtre normale Anomalie de signal étendue dans la fenêtre...
  • Page 79: Modification Du Réglage Grossier/Fin Du Bouton D'échelle Horizontale

    Commandes horizontales Le bouton de position horizontale (retard) définit la position gauche/droite de la fenêtre agrandie. La valeur du retard (temps affiché par rapport au point de déclenchement) est affichée momentanément dans la partie supérieure droite de l'écran lorsque vous tournez le bouton de temps de retard ( Des valeurs de retard négatives indiquent que vous observez une partie du signal située avant l'événement de déclenchement, tandis que des valeurs...
  • Page 80: Recherche D'événements

    Commandes horizontales • Gauche – La différence de temps est définie sur une division principale à partir du bord gauche de l'écran. • Centre – La référence de temps est définie au centre de l'écran. Droite – La différence de temps est définie sur une division principale •...
  • Page 81: Configuration Des Recherches

    Commandes horizontales Configuration des recherches 1 Appuyez sur [Search] (Rechercher). 2 Dans le menu Recherche, appuyez sur la touche de fonction Rechercher, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le type de recherche. 3 Appuyez sur Param, puis utilisez le menu Param. recherche pour configurer le type de recherche sélectionné.
  • Page 82: Exploration De La Base De Temps

    Commandes horizontales • Appuyez sur Copier dans Décl. pour copier la configuration du type de recherche sélectionné dans le même type de déclenchement. Par exemple, si le type de recherche actif est Larg. impuls, le fait d'appuyer sur Copier dans Décl. entraîne la copie des paramètres de recherche dans les paramètres de déclenchement Larg.
  • Page 83: Exploration Des Événements De Recherche

    Commandes horizontales Vous pouvez appuyer sur les touches à plusieurs reprises pour accélérer la lecture. Trois vitesses sont disponibles. Vous pouvez également accéder aux commandes de navigation de l'écran tactile. Voir "Sélectionner des informations ou des commandes de la barre latérale"...
  • Page 84 Commandes horizontales 1 Appuyez sur [Navigate] (Naviguer). 2 Dans le menu Naviguer, appuyez sur Naviguer, puis sélectionnez Segments. 3 Appuyez sur Mode lect., puis sélectionnez : Manuel – Permet de parcourir manuellement les segments. • En mode de lecture manuelle : •...
  • Page 85: Commandes Verticales

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Commandes verticales Activation ou désactivation de signaux (voie ou math) Réglage de l'échelle verticale Réglage de la position verticale Réglage du couplage de voies Réglage de l'impédance d'entrée de voie Réglage de la limitation de bande passante Modification du réglage grossier/fin du bouton d'échelle verticale Inversion d'un signal Définition des options de la sonde des voies analogiques...
  • Page 86: Activation Ou Désactivation De Signaux (Voie Ou Math)

    Commandes verticales Voie, Source de Niveau ou seuil Volts/div déclenchement de déclenchement Niveau de masse de la voie 1 Niveau de masse de la voie 2 Le niveau de masse du signal pour chaque voie analogique affichée est identifié par la position de l'icône située à...
  • Page 87: Réglage De L'échelle Verticale

    Commandes verticales Désactivation de voies N O T E Pour désactiver une voie, il faut que le menu correspondant soit affiché. Par exemple, si les voies 1 et 2 sont activées et que le menu de la voie 2 est affiché, vous devez, pour désactiver la voie 1, appuyer sur [1] pour afficher le menu correspondant, puis appuyer à...
  • Page 88: Réglage Du Couplage De Voies

    Commandes verticales La valeur de tension de décalage représente la différence de tension entre le centre vertical de l'écran et l'icône du niveau de masse ( ). Elle représente également la tension au centre vertical de l'écran si le développement vertical est configuré autour de la masse (voir "Développement autour du centre ou de la masse"...
  • Page 89: Réglage De L'impédance D'entrée De Voie

    Commandes verticales Réglage de l'impédance d'entrée de voie Lorsque vous connectez une sonde AutoProbe, une sonde à autodétection ou une sonde N O T E InfiniiMax compatible, l'oscilloscope configure automatiquement les voies d'entrée analogiques sur l'impédance correcte. 1 Appuyez sur la touche de voie souhaitée. 2 Dans le menu Voie, appuyez sur Impéd (impédance), puis sélectionnez, au choix : 50 ohms —...
  • Page 90: Modification Du Réglage Grossier/Fin Du Bouton D'échelle Verticale

    Commandes verticales 2 Dans le menu Voie, appuyez sur la touche de fonction Limite BP pour activer ou désactiver la limitation de la bande passante. Lorsque la limitation de bande passante est activée, la bande passante maximale de la voie est d'environ 20 MHz. Pour les signaux dont les fréquences sont inférieures à...
  • Page 91: Définition Des Options De La Sonde Des Voies Analogiques

    Commandes verticales La fonction d'inversion modifie la représentation du signal. En revanche, lors de l'utilisation des déclenchements de base, l'oscilloscope essaie de conserver le même point de déclenchement en modifiant les paramètres correspondants. L'inversion d'une voie entraîne également la modification du résultat de toute fonction mathématique sélectionnée dans le menu Math.
  • Page 92: Réglage Des Unités De Voie

    Commandes verticales Réglage des unités de voie 1 Appuyez sur la touche de voie associée à la sonde. 2 Dans le menu Voie, appuyez sur Sonde. 3 Dans le menu Sonde voie, appuyez sur Unités, puis sélectionnez : Volts — pour une sonde de tension. •...
  • Page 93: Réglage Du Délai De Sonde

    Commandes verticales Si l'ampère est choisi comme unité et qu'un facteur d'atténuation manuel est sélectionné, les unités et le facteur d'atténuation sont affichés au- dessus de la touche de fonction Sonde. Réglage du délai de sonde Lors de la mesure d'intervalles de temps de l'ordre de la nanoseconde (ns), de faibles différences de longueur de câble peuvent affecter les résultats.
  • Page 94 Commandes verticales Il peut, par exemple, s'agir d'un amplificateur/d'une tête de sonde InfiniiMax auquel sont connectés des atténuateurs. 2 Connectez la sonde du côté gauche, Démo 2, borne Comp sonde, et la masse de sonde à la borne de masse. Lorsque vous étalonnez une sonde différentielle, connectez le fil positif à...
  • Page 95: Signaux Mathématiques

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Signaux mathématiques Affichage de signaux mathématiques Réglage de l'échelle et du décalage des signaux mathématiques Unités des signaux de fonctions mathématiques Opérateurs mathématiques Transformées mathématiques Filtres mathématiques Visualisations mathématiques Vous pouvez définir jusqu'à quatre fonctions mathématiques. Vous ne pouvez afficher qu'un seul signal de fonction mathématique à...
  • Page 96 Signaux mathématiques Appuyez ensuite sur le bouton Entrée ou appuyez de nouveau sur la touche de fonction Afficher fonction math. pour afficher la fonction mathématique sélectionnée. 3 Utilisez la touche de fonction Opérateur pour sélectionner un opérateur, une transformée, un filtre ou une visualisation. Pour plus d'informations sur les opérateurs, reportez- vous aux sections suivantes : •...
  • Page 97: Réglage De L'échelle Et Du Décalage Des Signaux Mathématiques

    Signaux mathématiques 6 Pour redimensionner et repositionner le signal mathématique, reportez- vous à la section "Réglage de l'échelle et du décalage des signaux mathématiques" on page 97. Conseils relatifs à l'utilisation des fonctions mathématiques T I P Si la fonction mathématique ou la voie analogique est tronquée (c'est-à-dire, si elle ne s'affiche pas entièrement à...
  • Page 98: Unités Des Signaux De Fonctions Mathématiques

    Signaux mathématiques Unités des signaux de fonctions mathématiques Vous pouvez choisir l'unité à attribuer à chaque voie d'entrée (volts ou ampères) à l'aide de la touche de fonction Unités du menu Sonde correspondant à la voie concernée. Les unités des signaux de fonctions mathématiques sont les suivantes : Fonction mathématique Unités...
  • Page 99: Addition Ou Soustraction

    Signaux mathématiques • "Addition ou Soustraction" on page 99 • "Multiplication ou Division" on page 100 Addition ou Soustraction Lorsque vous sélectionnez la fonction d'addition ou de soustraction, les valeurs Source 1 et Source 2 sont ajoutées ou soustraites point par point, puis le résultat est affiché.
  • Page 100: Multiplication Ou Division

    Signaux mathématiques Voir également • "Unités des signaux de fonctions mathématiques" on page 98 Multiplication ou Division Lorsque vous sélectionnez la fonction mathématique de multiplication ou de division, les valeurs Source 1 et Source 2 sont multipliées ou divisées point par point et le résultat est affiché. Dans les cas de division par zéro, des blancs (c'est- à- dire, des valeurs nulles) apparaissent dans le signal de sortie.
  • Page 101: Transformées Mathématiques

    Signaux mathématiques Transformées mathématiques Les transformées mathématiques permettent d'exécuter une fonction de transformation (telle qu'une dérivée, une intégrale, une FFT ou une racine carrée) sur une voie d'entrée analogique ou sur le résultat d'une opération arithmétique. • "Dérivation" on page 101 •...
  • Page 102 Signaux mathématiques + 2y − 2y − y i−2 i−4 8 Δ t où : • d = signal différentiel. • y = voie 1, 2, 3, 4 ou points de données Math 1, Math 2, Math 3 (fonction mathématique inférieure). •...
  • Page 103: Intégration

    Signaux mathématiques Intégration La fonction dt (intégration) calcule l'intégrale de la source sélectionnée. Elle permet de déterminer l'énergie d'une impulsion (en volts- secondes) ou de mesurer l'aire sous un signal. La fonction dt trace l'intégrale de la source par la méthode des trapèzes. La formule est la suivante : ∑...
  • Page 104 Signaux mathématiques Niveau 0 V Intégration sans correction du décalage CC Figure 8 Intégration sans décalage du signal Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 105: Mesure Fft

    Signaux mathématiques Intégration avec correction du décalage CC Figure 9 Intégration avec décalage du signal Voir également • "Unités des signaux de fonctions mathématiques" on page 98 Mesure FFT La fonction FFT calcule la transformée de Fourier rapide à l'aide de voies d'entrée analogiques ou d'une fonction mathématique inférieure.
  • Page 106 Signaux mathématiques La fonction FFT permet d'identifier les problèmes de diaphonie, de détecter les problèmes de distorsion de signaux analogiques résultant d'un défaut de linéarité d'un amplificateur ou encore de régler les filtres analogiques. Pour afficher un signal FFT, procédez comme suit : 1 Appuyez sur la touche de fonction Afficher fonction math.
  • Page 107 Signaux mathématiques • Décalage – Permet de spécifier le décalage de la FFT. La valeur du décalage est exprimée en dB ; elle est représentée par la ligne horizontale qui passe par le centre de l'écran. Voir "Réglage de l'échelle et du décalage des signaux mathématiques" on page 97.
  • Page 108 Signaux mathématiques Considérations relatives à l'échelle et au décalage N O T E Si vous ne modifiez pas manuellement les paramètres d'échelle ou de décalage de la FFT, les réglages de fréquence centrale et de plage seront automatiquement ajustés pour offrir le meilleur affichage possible du spectre entier lorsque vous tournez le bouton d'échelle horizontale.
  • Page 109 Signaux mathématiques Voir également • "Conseils relatifs aux mesures FFT" on page 109 • "Unités de FFT" on page 111 • "Valeur de courant continu FFT" on page 111 • "Repliement FFT" on page 111 • "Fuite spectrale FFT" on page 113 •...
  • Page 110 Signaux mathématiques réduisez la plage de fréquences pour augmenter la résolution d'affichage. A mesure que vous resserrez la plage, le nombre de points visibles diminue et l'affichage est agrandi. Lorsque le spectre FFT est affiché, utilisez les touches [Math] et [Cursors] (Curseurs) pour basculer entre les commandes de fonctions de mesure et celles du domaine de fréquence dans le menu FFT.
  • Page 111 Signaux mathématiques • Ouvrez le menu Curseurs pour placer un curseur X sur la fréquence à examiner. • Réglez la plage de fréquences pour pouvoir affiner le positionnement du curseur. • Retournez au menu Curseurs pour affiner le réglage du curseur X. Pour plus d'informations sur les fonctions FFT, lisez la note d'application Agilent 243 intitulée The Fundamentals of Signal Analysis (Principes de l'analyse de signaux) à...
  • Page 112 Signaux mathématiques La résolution FFT (le quotient de la fréquence d'échantillonnage et du nombre de points FFT) s'affiche directement au- dessus des touches de fonction lorsque le menu FFT est affiché. Fréquence de Nyquist et repliement dans le domaine fréquentiel N O T E La fréquence de Nyquist est la fréquence la plus élevée que peut acquérir un oscilloscope de numérisation en temps réel sans repliement.
  • Page 113 Signaux mathématiques Figure 10 Repliement La plage de fréquences s'étend de ≈ 0 à la fréquence de Nyquist. Pour éviter le repliement, la meilleure solution consiste donc à s'assurer que cette plage dépasse toutes les fréquences d'énergie non négligeable présentes dans le signal d'entrée. Fuite spectrale FFT La fonction FFT suppose que l'enregistrement temporel est répétitif.
  • Page 114: Racine Carrée

    Signaux mathématiques le phénomène de fuite, lisez la note d'application Agilent 243 intitulée The Fundamentals of Signal Analysis (Principes de l'analyse de signaux) à l'adresse "http://cp.literature.agilent.com/litweb/pdf/5952- 8898E.pdf". Racine carrée La fonction de racine carrée (√) calcule la racine carrée de la source sélectionnée.
  • Page 115: Ax + B

    Signaux mathématiques Ax + B La fonction Ax + B vous permet d'appliquer un gain et un décalage à une source d'entrée existante. Figure 12 Exemple de fonction Ax + B Utilisez la touche de fonction Gain (A) pour spécifier le gain. Utilisez la touche de fonction Décalage (B) pour spécifier le décalage.
  • Page 116: Racine Carrée

    Signaux mathématiques Racine carrée La fonction de racine carrée permet de calculer la racine carrée point par point de la source sélectionnée et d'afficher le résultat. Appuyez sur la touche de fonction Source pour sélectionner la source du signal. Voir également •...
  • Page 117: Logarithme Commun

    Signaux mathématiques Logarithme commun La fonction Logarithme commun (log) permet d'effectuer une transformée de la source d'entrée. Si la transformée n'est pas définie pour une entrée spécifique, des blancs (valeurs nulles) apparaissent dans la sortie de fonction. Voir également • "Logarithme naturel"...
  • Page 118: Exponentielle

    Signaux mathématiques Voir également • "Logarithme commun" on page 117 Exponentielle La fonction Exponentielle (e^x) permet d'effectuer une transformée de la source d'entrée. Voir également • "Exponentielle de base 10" on page 118 Exponentielle de base 10 La fonction Exponentielle de base 10 (10^x) permet d'effectuer une transformée de la source d'entrée.
  • Page 119: Filtres Mathématiques

    Signaux mathématiques Filtres mathématiques Vous pouvez utiliser des filtres mathématiques pour créer un signal suite à l'application d'un filtre passe- haut ou passe- bas sur une voie d'entrée analogique ou sur le résultat d'une opération arithmétique. • "Filtre passe- haut et filtre passe- bas" on page 119 •...
  • Page 120: Valeur Moyenne

    Signaux mathématiques Figure 16 Exemple de filtre passe-bas Valeur moyenne Lorsque l'opérateur Valeur moyenne est sélectionné, le signal mathématique devient le signal source sélectionné, faisant l'objet d'une moyenne le nombre de fois sélectionné. Le signal source peut correspondre à l'une des voies d'entrée analogique ou à...
  • Page 121: Visualisations Mathématiques

    Signaux mathématiques deux types de calcul de moyenne pour obtenir un certain nombre de moyennes sur tous les signaux et un nombre accru de moyennes sur un signal spécifique. Comme en mode d'acquisition Moyennage, les moyennes sont calculées à l'aide d'une approximation de « moyenne décroissante », où : moyenne_suivante = moyenne_actuelle + (nouvelles_données - moyenne_actuelle)/N où...
  • Page 122: Tendance De Mesure

    Signaux mathématiques Figure 17 Exemple d'agrandissement Voir également • "Ax + B" on page 115 Tendance de mesure La fonction mathématique de tendance de mesure permet d'afficher les valeurs de mesure d'un signal (en fonction des réglages de seuils de mesure) lorsque le signal progresse à...
  • Page 123 Signaux mathématiques Figure 18 Exemple de tendance de mesure Utilisez la touche de fonction Type : pour sélectionner la mesure dont vous souhaitez examiner la tendance. Vous pouvez afficher les valeurs tendancielles pour les mesures suivantes : • Moyenne • EFF - CA •...
  • Page 124: Diagramme De Temporisation Du Bus Logique

    Signaux mathématiques Utilisez la touche de fonction Seuils pour accéder au menu Seuil de mesure. Voir "Seuils de mesure" on page 287. Si une mesure est impossible pour une partie d'un signal, la sortie de la fonction de tendance correspondra à un blanc (c'est- à- dire, à une valeur nulle) jusqu'à...
  • Page 125: Diagramme D'état Du Bus Logique

    Signaux mathématiques Utilisez la touche de fonction Unités/Code pour spécifier la valeur analogique équivalente de chaque incrément de la valeur de données du bus. Utilisez la touche de fonction 0 décalage pour spécifier la valeur analogique équivalente d'une valeur nulle de données du bus. Utilisez la touche de fonction Unités pour spécifier le type de valeur représenté...
  • Page 126 Signaux mathématiques Utilisez la touche de fonction Horloge pour sélectionner le signal d'horloge. Utilisez la touche de fonction Pente pour sélectionner le front du signal d'horloge désiré. Utilisez la touche de fonction Plus de diagr. pour accéder à un sous- menu, dans lequel vous pouvez spécifier la valeur analogique équivalente de chaque incrément de valeur de bus, l'équivalent analogique d'une valeur nulle de bus et le type de valeur représenté...
  • Page 127: Signaux De Référence

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Signaux de référence Sauvegarde d'un signal dans un emplacement réservé Affichage d'un signal de référence Redimensionnement et positionnement des signaux de référence Réglage du délai des signaux de référence Affichage d'informations sur les signaux de référence Sauvegarde/rappel de fichiers de signaux de référence sur/depuis un périphérique de stockage USB Vous pouvez sauvegarder des signaux mathématiques ou de voies...
  • Page 128: Sauvegarde D'un Signal Dans Un Emplacement Réservé

    Signaux de référence Sauvegarde d'un signal dans un emplacement réservé 1 Appuyez sur la touche [Ref] (Réf) pour activer les signaux de référence. 2 Dans le menu Signaux de référence, appuyez sur la touche de fonction Afficher réf. et tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'emplacement du signal de référence que vous souhaitez afficher.
  • Page 129: Redimensionnement Et Positionnement Des Signaux De Référence

    Signaux de référence 3 Ensuite, appuyez à nouveau sur la touche de fonction Réf pour activer/désactiver l'affichage des signaux de référence. Vous ne pouvez afficher qu'un seul signal de référence à la fois. Les signaux de référence sont toujours tracés sous forme de vecteurs (à savoir des lignes entre des points de données de signal) et peuvent avoir un aspect différent des signaux affichés sous forme de points (si cette option est disponible sur votre oscilloscope).
  • Page 130: Réglage Du Délai Des Signaux De Référence

    Signaux de référence Si la flèche située à gauche de la touche [Ref] (Réf) n'est pas allumée, appuyez sur cette touche. 2 Tournez le bouton multiplexé supérieur pour régler l'échelle des signaux de référence. 3 Tournez le bouton multiplexé inférieur pour régler la position des signaux de référence.
  • Page 131 Signaux de référence Vous pouvez rappeler un fichier de ce type à l'un des emplacements réservés aux signaux de référence. Voir "Rappel de fichiers de signaux de référence depuis un périphérique de stockage USB" on page 349. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 132 Signaux de référence Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 133: Voies Numériques

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Voies numériques Connexion des sondes numériques au dispositif testé Acquisition de signaux à l'aide des voies numériques Affichage de voies numériques à l'aide de la fonction de réglage d'échelle automatique Interprétation de l'affichage des signaux numériques Activation ou désactivation de toutes les voies numériques Activation ou désactivation de groupes de voies Activation ou désactivation d'une voie unique...
  • Page 134: Câble De Sonde Pour Les Voies Numériques

    Voies numériques La mise hors tension du dispositif testé permettra simplement d'éviter les éventuels dommages consécutifs à la mise en court- circuit accidentelle de deux lignes lors de la connexion des sondes. L'oscilloscope peut rester alimenté, car aucune tension n'est présente au niveau des sondes.
  • Page 135 Voies numériques Channel Pod Ground Circuit Ground 4 Connectez une pince à l'un des fils de la sonde. (Les autres fils de sonde ne sont pas illustrés à des fins de clarté.) Grabber 5 Connectez la pince à un nœud du circuit à tester. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 136 Voies numériques 6 Dans le cas des signaux haute vitesse, connectez un fil de masse au fil de sonde, connectez une pince au fil de masse et connectez la pince à la masse du dispositif testé. Signal Ground Grabber 7 Répétez ces opérations jusqu'à ce que tous les points souhaités aient été connectés.
  • Page 137: Acquisition De Signaux À L'aide Des Voies Numériques

    Voies numériques Signals Ground Acquisition de signaux à l'aide des voies numériques Lorsque vous appuyez sur la touche [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter) ou [Single] (Unique) pour déclencher l'oscilloscope, ce dernier examine la tension d'entrée au niveau de chaque sonde d'entrée. Lorsque les conditions de déclenchement sont réunies, l'oscilloscope se déclenche et affiche l'acquisition.
  • Page 138 Voies numériques Figure 21 Exemple : réglage d'échelle automatique des voies numériques (modèles MSO uniquement) Toute voie numérique disposant d'un signal actif est affichée. Les autres sont désactivées. • Pour annuler les effets du réglage d'échelle automatique, appuyez sur la touche de fonction Annuler échelle auto avant toute autre touche.
  • Page 139: Interprétation De L'affichage Des Signaux Numériques

    Voies numériques Interprétation de l'affichage des signaux numériques La figure ci- dessous illustre un affichage type avec des signaux numériques. Retard Temps/ Mode de Type déclenchement ou et source de état d’exécution déclenchement Identificateurs de voies numériques Indicateurs d’activité Taille du Activer/désactiver Activer/désactiver Touche de menu...
  • Page 140: Modification De La Taille Affichée Des Voies Numériques

    Voies numériques Modification de la taille affichée des voies numériques 1 Appuyez sur la touche [[Digital] (Numérique). 2 Appuyez sur la touche de fonction de taille ( ) pour sélectionner le mode d'affichage des voies numériques. La commande de dimensionnement vous permet d'étendre ou de comprimer les traces numériques verticalement afin de garantir un meilleur confort d'affichage.
  • Page 141: Modification Du Seuil Logique Des Voies Numériques

    Voies numériques Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode associé bascule entre Activer et Désactiver. Modification du seuil logique des voies numériques 1 Appuyez sur la touche [Digital] (Numérique) pour afficher le menu Voies numériques. 2 Appuyez sur la touche de fonction Seuils. 3 Appuyez sur la touche de fonction D15 - D8 ou D7 - D0, puis sélectionnez une famille logique prédéfinie ou Perso pour définir votre propre seuil.
  • Page 142: Affichage De Voies Numériques Sous La Forme D'un Bus

    Voies numériques Si la flèche située à gauche de la touche [Digital] (Numérique) n'est pas allumée, appuyez sur cette touche. 2 Utilisez le bouton de sélection multiplexé pour sélectionner la voie. Le signal sélectionné est surligné en rouge. 3 Utilisez le bouton de position multiplexé pour déplacer le signal de voie sélectionné.
  • Page 143 Voies numériques Si l'affichage du bus est vide, s'il est complètement blanc ou s'il contient « ... », vous devez développer l'échelle horizontale afin de libérer de l'espace pour les données à afficher ou utiliser les curseurs pour afficher les valeurs (voir "Utilisation de curseurs pour lire des valeurs de bus"...
  • Page 144 Voies numériques 2 Appuyez sur la touche de fonction Mode du curseur et basculez en mode Hex ou Binaire. 3 Appuyez sur la touche de fonction Source et sélectionnez Bus1 ou Bus2. 4 Utilisez le bouton Entrée et les touches de fonction X1 et X2 pour positionner les curseurs aux emplacements de lecture des valeurs de bus.
  • Page 145 Voies numériques Les valeurs de Les valeurs de bus s'affichent également lors de l'utilisation de la fonction bus sont de déclenchement Séquence. Appuyez sur la touche [Pattern] (Séquence) affichées lors de sur le panneau avant pour afficher le menu Décl séquence. Les valeurs de l'utilisation du bus s'affichent alors sur la droite, au- dessus des touches de fonction.
  • Page 146: Fidélité Des Signaux Des Voies Numériques : Impédance Et Mise À La Terre De Sondes

    Voies numériques Pour plus d'informations sur le déclenchement sur séquence, reportez- vous à la section "Déclenchement sur séquence logique" on page 188. Fidélité des signaux des voies numériques : Impédance et mise à la terre de sondes Des problèmes liés au sondage peuvent se présenter lors de l'utilisation de l'oscilloscope à...
  • Page 147 Voies numériques Figure 22 Circuit équivalent de sonde basse fréquence et CC Figure 23 Circuit équivalent de sonde haute fréquence Les tracés d'impédance des deux modèles sont illustrés sur ces figures. La comparaison des deux tracés fait apparaître que la résistance de pointe en série et l'impédance caractéristique du câble étendent sensiblement l'impédance d'entrée.
  • Page 148: Mise À La Masse De La Sonde

    Voies numériques 100 k 10 k High Frequency Model Typical Model 10 kHz 100 kHz 1 MHz 10 MHz 100 MHz 1 GHz Frequency Figure 24 Comparaison Impédance / Fréquence pour les deux modèles de circuit de sonde Les sondes logiques sont représentées par le modèle de circuit haute fréquence illustré...
  • Page 149 Voies numériques V = L di dt L'augmentation de l'inductance de terre (L), l'augmentation du courant (di) et la diminution du temps de transition (dt) sont autant d'opérations qui entraînent une augmentation de la tension (V). Lorsque cette tension dépasse le seuil défini dans l'oscilloscope, une mesure de données erronée se produit.
  • Page 150: Règles De Bonnes Pratiques En Termes De Sondage

    RC appropriés sous la forme d'un ensemble très pratique. Ces pièces, ainsi que le connecteur de carte droit à faible encombrement de 20 broches 1251- 8106, peuvent être commandés auprès d'Agilent Technologies. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 151: Remplacement Des Fils De Sonde Numérique

    Voies numériques Remplacement des fils de sonde numérique Si vous devez retirer un fil de sonde du câble, introduisez un trombone ou un autre objet à pointe fine sur le côté de l'assemblage de câble et appuyez pour libérer le loquet tout en tirant sur le fil de sonde. Table 3 Pièces de rechange pour sonde numérique Numéro de référence...
  • Page 152 Voies numériques Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 153: Décodage Série

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Décodage série Options de décodage série Lister Recherche de données Lister Déclenchement Dans certains cas, il peut s'avérer nécessaire de basculer du mode de sur des données déclenchement Auto vers le mode Normal afin d'empêcher le série déclenchement automatique de l'oscilloscope et de stabiliser l'affichage.
  • Page 154 Décodage série Licence de décodage série Voir : DSOX4AUTO – Vous pouvez décoder les bus • "Décodage série CAN" on page 426. série CAN (Controller Area Network) et LIN • "Décodage série LIN" on page 437. (Local Interconnect Network). DSOX4FLEX – Vous pouvez décoder les bus •...
  • Page 155: Lister

    Décodage série Lister Lister est un outil puissant qui permet de rechercher des erreurs de protocole. Vous pouvez l'utiliser pour visionner de grandes quantités de données série au niveau des paquets, sous la forme de tableaux comprenant des horodatages et des valeurs décodées spécifiques. Après avoir appuyé...
  • Page 156 Décodage série Avant de pouvoir sélectionner une ligne ou de parcourir les données Lister, les acquisitions de l'oscilloscope doivent être arrêtées. 5 Appuyez sur la touche [Single] (Unique) (dans la zone Exécution du panneau avant) pour arrêter l'acquisition. Le fait d'appuyer sur [Single] (Unique) au lieu de [Stop] (Arrêter) remplit la profondeur de mémoire maximale.
  • Page 157: Recherche De Données Lister

    Décodage série Les horodatages de la colonne Temps indiquent l'heure de l'événement par rapport au point de déclenchement par défaut. Ils peuvent être optionnellement configurés par rapport à la ligne précédente, comme décrit à l'étape 9 ci- dessous. Les horodatages des événements présentés dans la zone d'affichage des signaux ont un fond sombre.
  • Page 158 Décodage série Les événements trouvés sont indiqués en orange dans la colonne Lister située à l'extrême gauche. Le nombre total d'événements trouvés s'affiche au- dessus des touches de fonction. Chacune des options de décodage série vous permet de rechercher, entre autres, des en- têtes, des données et des erreurs spécifiques au protocole.
  • Page 159 Décodage série • "Recherche de données USB 2.0 dans le Lister" on page 526 Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 160 Décodage série Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 161: Paramètres D'affichage

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Paramètres d'affichage Réglage de l'intensité des signaux Définition ou effacement d'une persistance Effacement de l'écran Pour sélectionner le type de grille Réglage de l'intensité de la grille Procédure de représentation des signaux sous forme de vecteurs ou de points Gel de l'affichage Réglage de l'intensité...
  • Page 162 Paramètres d'affichage Figure 26 Modulation d'amplitude représentée à une intensité de 100 % Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 163: Définition Ou Effacement D'une Persistance

    Paramètres d'affichage Figure 27 Modulation d'amplitude représentée à une intensité de 40 % Définition ou effacement d'une persistance Grâce à la persistance, l'oscilloscope actualise son affichage avec de nouvelles acquisitions, mais n'efface pas immédiatement les résultats des acquisitions précédentes. Toutes les acquisitions précédentes sont affichées avec une luminosité...
  • Page 164 Paramètres d'affichage 2 Appuyez sur Persistance, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'une des options suivantes : Désactivé – Désactive la persistance. • Lorsque la persistance est désactivée, vous pouvez appuyer sur la touche de fonction Capturer des signaux pour effectuer un balayage unique avec une persistance infinie.
  • Page 165: Effacement De L'écran

    Paramètres d'affichage Pour connaître une autre méthode d'affichage des variations extrêmes des signaux dans les cas les plus défavorables, reportez- vous à la section "Capture transitoire ou à impulsion brève" on page 238. Effacement de l'écran 1 Appuyez sur [Clear Display] (Effac écran) (ou appuyez sur [Display] (Affichage) >...
  • Page 166: Réglage De L'intensité De La Grille

    Paramètres d'affichage 2 Appuyez sur la touche de fonction Grille, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le type de grille. Réglage de l'intensité de la grille Pour régler l'intensité de la grille (graticule), procédez comme suit : 1 Appuyez sur la touche [Display] (Affichage). 2 Appuyez sur la touche de fonction Intensité, puis tournez le bouton Entrée pour modifier l'intensité...
  • Page 167: Gel De L'affichage

    Paramètres d'affichage • Les vecteurs donnent une apparence analogique à des signaux numérisés. Les signaux analogiques complexes, tels que les signaux vidéo et modulés affichent des informations d'intensité de type analogique avec les vecteurs activés. • Les vecteurs permettent d'observer les fronts des signaux, en particulier carrés.
  • Page 168 Paramètres d'affichage Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 169: Libellés

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Libellés Activation ou désactivation de l'affichage des libellés Affectation d'un libellé prédéfini à une voie Définition d'un nouveau libellé Chargement d'une liste de libellés à partir d'un fichier texte que vous avez créé...
  • Page 170: Affectation D'un Libellé Prédéfini À Une Voie

    Libellés 2 Pour désactiver les libellés, appuyez à nouveau sur la touche [Label] (Libellé). Affectation d'un libellé prédéfini à une voie 1 Appuyez sur la touche [Label] (Libellé). 2 Appuyez sur la touche de fonction Voie, puis tournez le bouton Entrée ou appuyez plusieurs fois sur la touche de fonction Voie pour sélectionner une voie à...
  • Page 171: Définition D'un Nouveau Libellé

    Libellés La figure ci- dessus illustre la liste des voies et leurs valeurs par défaut. La voie ne doit pas nécessairement être activée pour qu'un libellé lui soit affecté. 3 Appuyez sur la touche de fonction Bibliothèque, puis tournez le bouton Entrée ou appuyez plusieurs fois sur la touche de fonction Bibliothèque pour sélectionner un libellé...
  • Page 172 Libellés 2 Appuyez sur la touche de fonction Voie, puis tournez le bouton Entrée ou appuyez plusieurs fois sur la touche de fonction pour sélectionner une voie à laquelle affecter ce libellé. La voie ne doit pas nécessairement être activée pour qu'un libellé lui soit affecté.
  • Page 173: Chargement D'une Liste De Libellés À Partir D'un Fichier Texte Que Vous Avez Créé

    Libellés Chargement d'une liste de libellés à partir d'un fichier texte que vous avez créé Il peut s'avérer pratique de créer une liste de libellés à l'aide d'un éditeur de texte, puis de la charger dans l'oscilloscope. La liste peut contenir jusqu'à...
  • Page 174: Réinitialisation De La Bibliothèque De Libellés À Sa Configuration D'usine Par Défaut

    Libellés Réinitialisation de la bibliothèque de libellés à sa configuration d'usine par défaut La touche de fonction Réinitialiser la bibliothèque permet de supprimer tous les libellés N O T E personnalisés de la bibliothèque et de redéfinir les libellés sur leur nom d'origine par défaut.
  • Page 175 Libellés 5 Dans la boîte de dialogue avec clavier Editer l'annotation, vous pouvez saisir du texte via : • L'écran tactile (lorsque la touche [Touch] (Écran tactile) est allumée sur le panneau avant). • Le bouton Entrée . Tournez le bouton pour sélectionner une touche dans la boîte de dialogue, puis appuyez sur le bouton Entrée pour y accéder.
  • Page 176 Libellés 7 Appuyez sur la touche de fonction Couleur du texte et tournez le bouton Entrée pour sélectionner la couleur de l'annotation. Vous pouvez choisir le blanc, le rouge ou des couleurs correspondant aux signaux analogiques, signaux numériques, signaux mathématiques, signaux de référence ou marqueurs.
  • Page 177: Déclenchements

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Déclenchements Réglage du niveau de déclenchement Déclenchement forcé Déclenchement sur front Déclenchement Front puis front Déclenchement sur largeur d'impulsion Déclenchement sur séquence logique Déclenchement OR Déclenchement sur les temps de montée/descente Décl. Nème front rafale Déclenchement sur impulsions avortées Déclenchement sur configuration et maintien Déclenchement vidéo...
  • Page 178 Déclenchements Vous pouvez utiliser n'importe quelle voie d'entrée ou le connecteur BNC "Entrée de déclenchement externe" on page 226 comme source pour la plupart des types de déclenchements. Les modifications apportées à la configuration du déclenchement sont validées immédiatement. Si l'oscilloscope est arrêté alors que vous modifiez une configuration de déclenchement, il utilisera la nouvelle spécification lorsque vous appuierez sur la touche [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter) ou [Single] (Unique).
  • Page 179: Réglage Du Niveau De Déclenchement

    Déclenchements Evénement de déclenchement Tampon de Tampon de prédéclenchement post-déclenchement Mémoire d’acquisition Réglage du niveau de déclenchement Vous pouvez régler le niveau de déclenchement d'une voie analogique sélectionnée en tournant le bouton Niveau de la section Déclenchement. Vous pouvez également régler le niveau de déclenchement à l'aide de l'écran tactile.
  • Page 180: Déclenchement Forcé

    Déclenchements CMOS, ECL ou défini par l'utilisateur) du groupe de voies numériques sélectionné. Le valeur de seuil est affichée dans l'angle supérieur droit de l'écran. Le niveau de déclenchement de la ligne n'est pas réglable. Ce déclenchement est synchronisé avec la tension d'alimentation fournie à l'oscilloscope.
  • Page 181 Déclenchements 2 Dans le menu Décl, appuyez sur la touche de fonction Déclench. et sélectionnez Front à l'aide du bouton Entrée. 3 Sélectionnez la source de déclenchement : Voie analogique, 1 jusqu'au nombre de voies. • Voie numérique (sur les oscilloscopes à signaux mixtes), D0 jusqu'au •...
  • Page 182 Déclenchements Le mode de fronts alternants s'avère particulièrement utile lorsque vous souhaitez que le N O T E déclenchement se produise sur les deux fronts d'une horloge (pour les signaux DDR, par exemple). Le mode Tout front est utile lorsque vous souhaitez que le déclenchement ait lieu sur toute activité...
  • Page 183: Déclenchement Front Puis Front

    Déclenchements Utilisation de la La méthode la plus simple pour configurer un déclenchement sur front sur fonction de mise un signal consiste à utiliser la fonction de mise à l'échelle automatique. Il à l'échelle vous suffit d'appuyer sur la touche [AutoScale] (Mise à l'échelle automatique pour automatique) pour que l'oscilloscope tente de se déclencher sur le signal à...
  • Page 184 Déclenchements 3 Appuyez sur la touche de fonction Sources. 4 Dans le menu Sources Front puis front : a Appuyez sur la touche de fonction Armement A, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la voie sur laquelle le front d'armement doit se produire.
  • Page 185: Déclenchement Sur Largeur D'impulsion

    Déclenchements Réglez le niveau de déclenchement de la voie analogique sélectionnée à l'aide du bouton Niveau de la section Déclenchement. Appuyez sur la touche [Digital] (Numérique) et sélectionnez Seuils pour régler le niveau de seuil des voies numériques. La valeur du niveau de déclenchement ou du seuil numérique est affichée dans l'angle supérieur droit de l'écran.
  • Page 186 Déclenchements 3 Appuyez sur la touche de fonction Source, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner une voie source de déclenchement. La voie choisie est indiquée dans le coin supérieur droit de l'écran, près du symbole de polarité. La source peut être n'importe quelle voie analogique ou numérique disponible sur l'oscilloscope.
  • Page 187 Déclenchements La polarité d'impulsion sélectionnée s'affiche dans l'angle supérieur droit de l'écran. Une impulsion positive est supérieure au niveau de déclenchement courant ou au seuil de changement d'état logique. Une impulsion négative est inférieure au niveau de déclenchement courant ou au seuil de changement d'état logique. Lors du déclenchement sur une impulsion positive, le déclenchement se produit sur la transition du niveau haut vers le niveau bas de l'impulsion si la condition de qualification est vraie.
  • Page 188: Déclenchement Sur Séquence Logique

    Déclenchements 7 Sélectionnez la touche de fonction correspondant au réglage du qualificateur (< ou >), puis tournez le bouton Entrée pour régler le temps du qualificateur de largeur d'impulsion. Les qualificateurs peuvent être définis de la manière suivante : • 2 ns à...
  • Page 189 Déclenchements 3 Appuyez sur la touche de fonction Qualif., puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'une des options du qualificateur de durée de séquence : • Entré – Lorsque la séquence est saisie. < (Inférieur à) – Lorsque la séquence est présente pendant une •...
  • Page 190 Déclenchements • 0 définit le niveau de la séquence sur zéro (bas) pour la voie sélectionnée. Un niveau bas correspond à un niveau de tension inférieur au niveau ou au seuil de déclenchement défini pour la voie. • 1 définit le niveau de la séquence sur 1 (haut) pour la voie sélectionnée Un niveau haut correspond à...
  • Page 191: Déclenchement Sur Une Séquence De Bus Hexadécimal

    Déclenchements • La touche de fonction du front montant ( ) ou du front descendant ( ) définit le niveau de la séquence sur le front de la voie sélectionnée. Un seul front montant ou descendant peut être défini dans la séquence. Lorsqu'un front est spécifié, l'oscilloscope se déclenche sur ce front si la séquence définie pour les autres voies est vraie.
  • Page 192: Déclenchement Or

    Déclenchements Pour effectuer le déclenchement sur une valeur de bus, procédez comme suit : 1 Sélectionnez le type et le qualificateur de déclenchement sur séquence comme décrit dans la section "Déclenchement sur séquence logique" page 188. 2 Appuyez sur la touche de fonction Bus1 ou Bus2 et saisissez des valeurs (caractère hexadécimal) de demi- octet dans la boîte de dialogue avec clavier hexadécimal.
  • Page 193 Déclenchements Lorsque vous appuyez sur la touche de fonction Voie (ou tournez le bouton Entrée), la voie sélectionnée est mise en surbrillance dans la ligne OR = située directement au- dessus des touches de fonction et dans l'angle supérieur droit de l'écran, près du symbole de porte OR. Réglez le niveau de déclenchement de la voie analogique sélectionnée à...
  • Page 194: Déclenchement Sur Les Temps De Montée/Descente

    Déclenchements 6 Pour définir toutes les voies analogiques et numériques sélectionnées par la touche de fonction Pente, appuyez sur la touche de fonction Définir tous les fronts. Déclenchement sur les temps de montée/descente Le déclenchement sur les temps de montée/descente recherche une transition montante ou descendante d'un niveau à...
  • Page 195 Déclenchements 3 Appuyez sur la touche de fonction Source et tournez le bouton Entrée pour sélectionner la source de la voie d'entrée. 4 Appuyez sur la touche de fonction Front mont ou Front desc pour basculer entre les types de front. 5 Appuyez sur la touche de fonction Sélect niv.
  • Page 196: Décl. Nème Front Rafale

    Déclenchements Décl. Nème front rafale La fonction Décl. Nème front rafale vous permet de déclencher sur le Nème front d'une rafale qui intervient après une période d'inactivité. La configuration de la fonction Décl. Nème front rafale consiste à sélectionner la source, la pente du front, le temps d'inactivité et le numéro du front : 1 Appuyez sur la touche [Trigger] (Déclench.).
  • Page 197: Déclenchement Sur Impulsions Avortées

    Déclenchements 3 Appuyez sur la touche de fonction Source et tournez le bouton Entrée pour sélectionner la source de la voie d'entrée. 4 Appuyez sur la touche de fonction Pente pour indiquer la pente du front. 5 Appuyez sur la touche de fonction Inact., puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la durée d'inactivité.
  • Page 198 Déclenchements 3 Appuyez sur la touche de fonction Source et tournez le bouton Entrée pour sélectionner la source de la voie d'entrée. 4 Appuyez sur la touche de fonction Positive, Négative ou N'importe laquelle pour basculer entre les différents types d'impulsion. 5 Appuyez sur la touche de fonction Sélect niv.
  • Page 199: Déclenchement Sur Configuration Et Maintien

    Déclenchements 8 Si vous avez sélectionné le Qualif. « supérieur à » ou « inférieur à », appuyez sur la touche de fonction Temps, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le temps. Déclenchement sur configuration et maintien Le déclenchement sur configuration et maintien recherche des violations de configuration et de maintien.
  • Page 200: Déclenchement Vidéo

    Déclenchements 8 Appuyez sur la touche de fonction < Config et tournez le bouton Entrée pour sélectionner le temps de configuration. 9 Appuyez sur la touche de fonction < Maint et tournez le bouton Entree pour sélectionner le temps de maintien. Déclenchement vidéo Le déclenchement vidéo permet de capturer les signaux complexes de la plupart des normes vidéo analogiques.
  • Page 201 Déclenchements Il est important, lors de l'utilisation d'une sonde passive 10:1, que cette sonde soit N O T E correctement compensée. L'oscilloscope y est sensible et ne se déclenchera pas si la sonde n'est pas compensée correctement, en particulier pour les formats progressifs. 1 Appuyez sur la touche [Trigger] (Déclench.).
  • Page 202 Déclenchements Assurer une correspondance correcte N O T E De nombreux signaux vidéo sont produits par des sources de 75 Ω. Pour assurer une correspondance correcte avec ces sources, une charge de 75 Ω (modèle Agilent 11094B, par exemple) doit être connectée à l'entrée de l'oscilloscope. 4 Appuyez sur la touche de fonction de polarité...
  • Page 203 Déclenchements Norme Type Impulsion de synchronisation Générique Entrelacé/Progressif Deux niveaux/Trois niveaux EDTV 480p/60 Progressif Deux niveaux EDTV 567p/50 Progressif Deux niveaux HDTV 720p/50 Progressif Trois niveaux HDTV 720p/60 Progressif Trois niveaux HDTV 1080p/24 Progressif Trois niveaux HDTV 1080p/25 Progressif Trois niveaux HDTV 1080p/30 Progressif Trois niveaux...
  • Page 204 Déclenchements • La valeur division/temps horizontale est définie sur 10 µs/div pour les normes NTSC/PAL/SECAM ou sur 4 µs/div pour les normes EDTV ou HDTV (ne change pas pour Générique). • Le retard horizontal est défini de sorte que le déclenchement se trouve à...
  • Page 205 Déclenchements Norme vidéo Trame 1 Trame 2 Trame Alt NTSC 1 à 263 1 à 262 1 à 262 1 à 313 314 à 625 1 à 312 PAL-M 1 à 263 264 à 525 1 à 262 SECAM 1 à 313 314 à...
  • Page 206: Configuration De Déclenchements Vidéo Génériques

    Déclenchements Configuration de déclenchements vidéo génériques Lorsque l'option Génériq (disponible dans la licence de déclenchement vidéo étendue DSOX4VID) est sélectionnée comme norme de déclenchement vidéo, vous pouvez déclencher des normes vidéo de synchronisation personnalisées à deux ou trois niveaux. Le menu Déclenchement vidéo change comme suit.
  • Page 207: Déclenchement De L'oscilloscope Sur Une Ligne Spécifique Du Signal Vidéo

    Déclenchements Déclenchement de l'oscilloscope sur une ligne spécifique du signal vidéo Le déclenchement vidéo exige une amplitude de synchronisation supérieure à 1/2 division avec une voie analogique quelconque utilisée comme source de déclenchement. La rotation du bouton Niveau de la section Vidéo n'a aucun effet sur le niveau de déclenchement.
  • Page 208: Déclenchement Sur Toutes Les Impulsions De Synchronisation

    Déclenchements Figure 28 Exemple : déclenchement sur la ligne 136 Déclenchement sur toutes les impulsions de synchronisation Pour trouver rapidement les niveaux vidéo maximaux, vous pouvez déclencher l'oscilloscope sur toutes les impulsions de synchronisation. Lorsque le mode de déclenchement vidéo Tts lignes est sélectionné, l'oscilloscope se déclenche sur toutes les impulsions de synchronisation horizontales.
  • Page 209: Déclenchement De L'oscilloscope Sur Une Trame Spécifique Du Signal Vidéo

    Déclenchements Figure 29 Déclenchement sur toutes les lignes Déclenchement de l'oscilloscope sur une trame spécifique du signal vidéo Pour examiner les composantes d'un signal vidéo, déclenchez l'oscilloscope sur la trame 1 ou sur la trame 2 (possible pour les normes à balayage entrelacé).
  • Page 210: Déclenchement De L'oscilloscope Sur Toutes Les Trames Du Signal Vidéo

    Déclenchements Figure 30 Déclenchement sur la trame 1 Déclenchement de l'oscilloscope sur toutes les trames du signal vidéo Pour afficher rapidement et facilement les transitions entre les trames, ou rechercher les différences d'amplitude entre ces trames, utilisez le mode de déclenchement Tts trames. 1 Appuyez sur la touche [Trigger] (Déclench.).
  • Page 211: Déclenchement De L'oscilloscope Sur Les Trames Impaires Ou Paires

    Déclenchements Figure 31 Déclenchement sur toutes les trames Déclenchement de l'oscilloscope sur les trames impaires ou paires Pour vérifier l'enveloppe des signaux vidéo, ou pour mesurer la distorsion dans le cas le plus défavorable, déclenchez l'oscilloscope sur les trames impaires ou paires. Lorsque la trame 1 est sélectionnée, l'oscilloscope se déclenche sur les trames de couleur 1 ou 3.
  • Page 212 Déclenchements Les circuits de déclenchement recherchent la position de départ de la synchronisation verticale pour déterminer la trame. Cette définition de trame ne prend cependant pas en compte la phase de la sous- porteuse de référence. Lorsque la trame 1 est sélectionnée, le système de déclenchement recherche n'importe quelle trame pour laquelle la synchronisation verticale commence en ligne 4.
  • Page 213 Déclenchements sur la touche de fonction Retard trame et tournez le bouton Entrée pour régler le temps de suspension par incréments d'une demi- trame jusqu'à ce que loscilloscope se déclenche sur une seule phase de la salve couleur. Une méthode rapide permettant de synchroniser sur l'autre phase consiste à...
  • Page 214: Déclenchement Série

    Déclenchements Figure 33 Utilisation du retard de trame pour synchroniser sur la trame de couleur 1 ou 3 (mode Trame 1) Déclenchement série Les licences de décodage série en option (voir "Options de décodage série" on page 153) vous permettent d'activer des déclenchements de type série.
  • Page 215: Déclenchement Sur Zones D'intérêt

    Déclenchements • "Déclenchement MIL- STD- 1553" on page 489 • "Déclenchement SPI" on page 467 • "Déclenchement UART/RS232" on page 507 • "Déclenchement USB 2.0" on page 519 Déclenchement sur zones d'intérêt La fonctionnalité de ce déclenchement propose une ou deux zones rectangulaires, la Zone 1 et la Zone 2, qu'un signal doit traverser ou non pour qu'une acquisition soit affichée et enregistrée en mémoire.
  • Page 216 Déclenchements La touche [Zone] s'allume pour indiquer que la fonctionnalité de déclenchement sur zones d'intérêt est activée. 5 Dans le menu Déclenchement sur zones d'intérêt, appuyez sur la touche de fonction Source et sélectionnez la source d'entrée de voie analogique à...
  • Page 217 Déclenchements également utiliser les touches de fonction Zone 1 et Zone 2 pour basculer entre les conditions « Intersection requise » et « Intersection non requise ». La désactivation des deux zones entraîne également celle de la fonction de déclenchement sur zones d'intérêt. Lorsque cette fonction est désactivée, au moins une zone doit être activée.
  • Page 218 Déclenchements Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 219: Touche Mode/Couplage De La Section Déclenchement

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement Sélection du mode de déclenchement Normal ou Auto Sélection du couplage de déclenchement Activation ou désactivation de la réjection du bruit de déclenchement Activation ou désactivation de la réjection HF de déclenchement Réglage du retard de déclenchement Entrée de déclenchement externe Pour accéder au menu Mode et couplage déclench, procédez comme suit :...
  • Page 220: Sélection Du Mode De Déclenchement Normal Ou Auto

    Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement déclenchement" on page 222) ou "Activation ou désactivation de la réjection du bruit de déclenchement" on page 224. 3 Utilisez "Mode d'acquisition Moyennage" on page 241 pour réduire le bruit sur le signal affiché. Sélection du mode de déclenchement Normal ou Auto Lorsque l'oscilloscope fonctionne, le mode de déclenchement lui indique ce qu'il y a lieu de faire lorsque les déclenchements ne se produisent pas.
  • Page 221 Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement Déclenchement Après sa mise en route (après avoir appuyé sur la touche [Run] (Exécuter) et tampons de ou [Single] (Unique) ou avoir modifié la condition de déclenchement), prédéclenchemen l'oscilloscope remplit tout d'abord le tampon de prédéclenchement. Une t/post-déclenche fois ce tampon plein, il commence à...
  • Page 222: Sélection Du Couplage De Déclenchement

    Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement Conditions Le mode de déclenchement Auto est particulièrement adapté aux cas d'utilisation du suivants : mode de • Vérification de signaux CC ou de signaux présentant une activité ou des déclenchement niveaux inconnus. Auto •...
  • Page 223 Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement • Couplage CC – Laisse passer les signaux en courant continu (CC) et alternatif (CA) dans le circuit de déclenchement. • Couplage CA – Introduit un filtre passe- haut de 10 Hz dans le trajet du signal de déclenchement, bloquant ainsi toute tension continue de décalage présente dans le signal de déclenchement.
  • Page 224: Activation Ou Désactivation De La Réjection Du Bruit De Déclenchement

    Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement Activation ou désactivation de la réjection du bruit de déclenchement La fonction Réj bruit ajoute une hystérésis supplémentaire au circuit de déclenchement. L'augmentation de la bande d'hystérésis du déclenchement réduit la probabilité de déclenchement de l'oscilloscope sur du bruit. Cependant, cela diminue également la sensibilité...
  • Page 225: Réglage Du Retard De Déclenchement

    Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement Réglage du retard de déclenchement Le retard de déclenchement définit le temps pendant lequel l'oscilloscope attend avant de réarmer le circuit de déclenchement. Utilisez la fonction de retard pour déclencher l'oscilloscope sur des signaux répétitifs ayant plusieurs fronts (ou d'autres événements) entre les répétitions.
  • Page 226: Entrée De Déclenchement Externe

    Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement Entrée de déclenchement externe L'entrée de déclenchement externe peut servir de source pour plusieurs types de déclenchements. L'entrée BNC de déclenchement externe est libellée EXT TRIG IN. Tension maximale au niveau de l'entrée de déclenchement externe de C A U T I O N l'oscilloscope CAT I 300 V eff., 400 V crête ;...
  • Page 227 Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement • Volts – Pour une sonde de tension. • Amps – Pour une sonde de courant. La sensibilité de la voie, le niveau de déclenchement et les résultats de mesure tiennent compte des unités de mesure que vous avez sélectionnées.
  • Page 228 Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 229: Contrôle D'acquisition

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Contrôle d'acquisition Exécution, arrêt et réalisation d'acquisitions mono-coup (commande Exécuter) Présentation de l'échantillonnage Sélection du mode d'acquisition Option d'échantillonnage en temps réel Acquisition en mémoire segmentée Ce chapitre vous explique comment utiliser les commandes d'exécution et d'acquisition de l'oscilloscope.
  • Page 230 Contrôle d'acquisition La mention « Arrêter » est affichée en regard du type de déclenchement, dans la ligne d'état en haut de l'écran. Pour lancer l'acquisition de données, appuyez à nouveau sur [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter). • Pour réaliser et afficher une acquisition unique (que l'oscilloscope fonctionne ou soit arrêté), appuyez sur la touche [Single] (Unique).
  • Page 231: Présentation De L'échantillonnage

    Contrôle d'acquisition • En cours – La réalisation d'acquisitions dans ce mode utilise moitié moins de mémoire que l'acquisition en mode mono coup. Cela permet au système d'acquisition de recueillir un enregistrement pendant qu'il traite l'acquisition précédente, ce qui augmente considérablement le nombre de signaux traités par l'oscilloscope par seconde.
  • Page 232: Repliement

    Contrôle d'acquisition Repliement Le repliement a lieu lorsque les signaux sont sous- échantillonnés (f < ). Le repliement désigne la déformation des signaux due à des basses fréquences incorrectement converties à partir d'un nombre insuffisant de points d'échantillonnage. Figure 34 Repliement Fréquence d'échantillonnage et bande passante de l'oscilloscope La bande passante d'un oscilloscope se définit généralement comme la...
  • Page 233 Contrôle d'acquisition -3dB Frequency Figure 35 Réponse en fréquence « mur de briques » théorique Cependant, les signaux numériques présentent des composantes de fréquence supérieures à la fréquence fondamentale (les signaux carrés sont constitués de signaux sinusoïdaux et d'un nombre infini d'harmoniques impaires).
  • Page 234 Contrôle d'acquisition -3dB Aliased frequency components Frequency Limiting oscilloscope bandwidth (f ) to 1/4 the sample rate (f reduces frequency components above the Nyquist frequency (f Figure 36 Fréquence d'échantillonnage et bande passante de l'oscilloscope En pratique, la fréquence d'échantillonnage de l'oscilloscope doit être égale à...
  • Page 235: Temps De Montée De L'oscilloscope

    Contrôle d'acquisition Temps de montée de l'oscilloscope Les caractéristiques du temps de montée de l'oscilloscope sont étroitement liées à celles de sa bande passante. Les oscilloscopes dotés d'une réponse en fréquence gaussienne ont un temps de montée approximatif de 0,35/f sur la base d'un critère compris entre 10 et 90 %.
  • Page 236: Profondeur De Mémoire Et Fréquence D'échantillonnage

    Contrôle d'acquisition Précision requise Bande passante d'oscilloscope requise 20 % = 1,0 x f inflexion 10 % = 1,3 x f inflexion = 1,9 x f inflexion Voir également Choosing an Oscilloscope with the Right Bandwidth for your Application (Choisir un oscilloscope avec une bande passante adaptée à votre application) - Note d'application Agilent 1588 ("http://cp.literature.agilent.com/litweb/pdf/5989- 5733EN.pdf")
  • Page 237 Contrôle d'acquisition A des vitesses de balayage plus lentes, la fréquence d'échantillonnage réelle chute (et la période d'échantillonnage augmente), car le temps d'acquisition augmente et le numériseur de l'oscilloscope échantillonne plus rapidement qu'il ne le doit pour remplir la mémoire. Supposons, par exemple, que le numériseur d'un oscilloscope ait une période d'échantillonnage de 1 ns (fréquence d'échantillonnage maximale de 1 Géch/s) et une profondeur de mémoire de 1 M.
  • Page 238: Mode D'acquisition Normal

    Contrôle d'acquisition Mode d'acquisition Normal En mode Normal, et à des vitesses de balayage les plus lentes, les échantillons supplémentaires sont décimés (en d'autres termes, certains sont rejetés). Ce mode permet un affichage optimal de la plupart des signaux. Mode d'acquisition Détection de crête En mode Détection de crête et à...
  • Page 239 Contrôle d'acquisition Figure 37 Sinusoïde avec impulsion transitoire, mode Normal Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 240 Contrôle d'acquisition Figure 38 Sinusoïde avec impulsion transitoire, mode Détection de crête Utilisation du mode Détection de crête pour repérer une impulsion transitoire 1 Connectez un signal à l'oscilloscope et stabilisez l'affichage. 2 Pour détecter une impulsion transitoire, appuyez sur la touche [Acquire] (Acquérir), puis sur la touche de fonction Mode acq jusqu'à...
  • Page 241: Mode D'acquisition Moyennage

    Contrôle d'acquisition Appuyez sur la touche de fonction Effac écran pour supprimer les points acquis précédemment. L'écran capture des points jusqu'à ce que la ∞ Persistance soit désactivée. 4 Caractérisez l'impulsion transitoire en mode Zoom : a Appuyez sur la touche de zoom (ou appuyez sur la touche [Horiz], puis sur la touche de fonction Zoom).
  • Page 242 Contrôle d'acquisition Pour utiliser le mode d'acquisition Moyennage, procédez comme suit : 1 Appuyez sur la touche [Acquire] (Acquérir) , puis sur la touche de fonction Mode acq jusqu'à ce que le mode Moyennage soit sélectionné. 2 Appuyez sur la touche de fonction # Moy et tournez le bouton Entrée pour définir le nombre de moyennes qui élimine le mieux le bruit du signal affiché.
  • Page 243: Mode D'acquisition Haute Résolution

    Contrôle d'acquisition Figure 40 128 moyennes utilisées pour réduire le bruit aléatoire Voir également • Chapter 11, “Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement,” starting on page 219 • "Valeur moyenne" on page 120 Mode d'acquisition Haute résolution En mode Haute résolution, pour des réglages de vitesse de balayage (temps/div) lente, des échantillons supplémentaires sont ajoutés au calcul de la moyenne afin de réduire le bruit aléatoire, de produire une trace plus lisse sur l'écran et d'augmenter réellement la résolution verticale.
  • Page 244: Option D'échantillonnage En Temps Réel

    Contrôle d'acquisition pour chaque facteur de 4 moyennes. Le nombre de bits de résolution verticale supplémentaires dépend du réglage de temps par division (vitesse de balayage) de l'oscilloscope. Plus la vitesse de balayage est faible, plus le nombre d'échantillons utilisés pour calculer la moyenne de chaque point d'affichage est important.
  • Page 245: Echantillonnage En Temps Réel Et Bande Passante De L'oscilloscope

    Contrôle d'acquisition Utilisez le mode d'échantillonnage en temps réel pour capturer des déclenchements peu fréquents, instables ou des signaux variables complexes, tels que des diagrammes en œil. Lorsque la fonction d'échantillonnage en temps réel est activée (comme dans la configuration par défaut) : •...
  • Page 246: Acquisition En Mémoire Segmentée

    Contrôle d'acquisition Chaque fois que deux voies d'une paire sont activées, la fréquence d'échantillonnage de toutes les voies est divisée par deux. Par exemple, lorsque les voies 1, 2 et 3 sont activées, la fréquence d'échantillonnage de toutes les voies est de 2,5 Géch/s. Lorsque la fonction d'échantillonnage en temps réel est activée, la bande passante de l'oscilloscope est limitée car la bande passante du filtre de reconstruction est définie sur fs/4.
  • Page 247: Exploration De Segments

    Contrôle d'acquisition 5 Appuyez sur la touche de fonction # de segs et tournez le bouton Entrée pour sélectionner le nombre de segments dans lequel vous souhaitez diviser la mémoire d'acquisition de l'oscilloscope. Vous pouvez diviser la mémoire sur une valeur comprise entre 2 et 1 000 segments, en fonction du modèle de l'oscilloscope.
  • Page 248: Mesures, Statistiques Et Persistance Infinie Avec La Mémoire Segmentée

    Contrôle d'acquisition Vous pouvez également parcourir les segments à l'aide de la touche [Navigate] (Naviguer) et des commandes correspondantes. Voir "Défilement des segments" on page 83. Mesures, statistiques et persistance infinie avec la mémoire segmentée Pour réaliser des mesures et afficher des informations statistiques, appuyez sur la touche [Meas] (Mes) et configurez les mesures de votre choix (voir Chapter...
  • Page 249: Temps De Réarmement De La Mémoire Segmentée

    Contrôle d'acquisition Temps de réarmement de la mémoire segmentée Une fois chaque segment rempli, l'oscilloscope se réarme et se tient prêt à déclencher dans un délai d'environ 1 µs. Veuillez toutefois tenir compte des points suivants : si la vitesse de balayage horizontal est réglée sur 5 µs/div, et que la référence de temps est placée au Centre, il lui faudra au moins 50 µs pour remplir les dix divisions et se réarmer (en d'autres termes, 25 µs pour capturer les...
  • Page 250 Contrôle d'acquisition Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 251 Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Curseurs Réalisation de mesures par curseurs Exemples de curseurs Les curseurs sont des marqueurs horizontaux et verticaux qui indiquent les valeurs de l'axe X et Y sur une source de signal sélectionnée. Vous pouvez utiliser les curseurs pour réaliser des mesures personnalisées de tension, temps, phase ou rapport sur les signaux de l'oscilloscope.
  • Page 252: Réalisation De Mesures Par Curseurs

    Curseurs Les valeurs ΔX (différence entre X1 et X2) et 1/ΔX sont affichées dans la zone Curseurs située dans la zone d'informations de droite. Curseurs Y Les curseurs Y sont des lignes pointillées horizontales qui se positionnent verticalement. Ils peuvent être utilisés pour mesurer une tension (V) ou une intensité...
  • Page 253 Curseurs Suivre signal – Lorsque vous déplacez un marqueur horizontalement, • l'amplitude verticale du signal est contrôlée et mesurée. Les positions de temps et de tension sont indiquées pour les marqueurs. Les différences verticale (Y) et horizontale (X) entre les marqueurs sont affichées en tant que valeurs ΔX et ΔY.
  • Page 254 Curseurs En mode Binaire, X s'affiche si la voie est désactivée. En mode Hex, la voie est interprétée comme un 0 si elle est désactivée. 4 Appuyez sur Source (ou Source X1, Source X2 en mode Suivre signal), puis sélectionnez la source d'entrée pour les valeurs des curseurs. 5 Sélectionnez le(s) curseur(s) à...
  • Page 255 Curseurs Vous pouvez appuyer sur la touche de fonction Unités Y pour sélectionner : • Base – Les mêmes unités que celles utilisées pour le signal source. Rapport (%) – Si cette option est sélectionnée, utilisez la touche de • fonction Utiliser Curseurs Y pour définir l'emplacement actuel de Y1 sur 0 % et l'emplacement actuel de Y2 sur 100 %.
  • Page 256: Exemples De Curseurs

    Curseurs Exemples de curseurs Figure 41 Curseurs utilisés pour mesurer des largeurs d'impulsion (autres que les points de seuil à mi-hauteur) Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 257 Curseurs Figure 42 Mesure par curseurs de la fréquence des oscillations transitoires de l'impul- sion Utilisez le mode Zoom pour élargir l'affichage, puis caractérisez l'événement à examiner à l'aide des curseurs. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 258 Curseurs Figure 43 Curseurs de suivi - Fenêtre de zoom Positionnez le curseur X1 sur un côté d'une impulsion et le curseur X2 sur l'autre côté de la même impulsion. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 259 Curseurs Figure 44 Mesure de la largeur d'impulsion à l'aide des curseurs Appuyez sur la touche de fonction X1 X2 liés et déplacez simultanément les deux curseurs pour rechercher des variations de largeur dans un train d'impulsions. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 260 Curseurs Figure 45 Déplacement simultané des curseurs pour rechercher des variations de lar- geur d'impulsion Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 261 Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Mesures Réalisation de mesures automatiques Récapitulatif des mesures Mesures de tension Mesures de temps Mesures de comptage Mesures mixtes Seuils de mesure Fenêtre de mesure Statistiques de mesure La touche [Meas] (Mes) vous permet d'effectuer des mesures automatiques sur les signaux.
  • Page 262: Réalisation De Mesures Automatiques

    Mesures Traitement post-acquisition N O T E Après l'acquisition, vous pouvez non seulement modifier les paramètres d'affichage, mais encore utiliser l'ensemble des outils de mesure et des fonctions mathématiques. Les mesures et fonctions mathématiques sont recalculées lorsque vous activez et désactivez les voies ou effectuez un panoramique ou un zoom.
  • Page 263 Mesures Vous pouvez également utiliser l'écran tactile pour modifier des mesures. Vous pouvez appuyer sur le signe « + » dans la boîte de dialogue de la barre latérale Mesures pour accéder au menu des types de mesures. Voir également "Appuyer sur les touches de fonction et les menus sur l'écran"...
  • Page 264: Récapitulatif Des Mesures

    Mesures Par défaut, les statistiques de mesure sont affichées. Voir "Statistiques de mesure" on page 290. 6 Appuyez de nouveau sur la touche [Meas] (Mes) pour désactiver les mesures. Les mesures sont effacées de l'écran. 7 Pour interrompre une ou plusieurs mesures en cours, appuyez sur la touche de fonction Effac.
  • Page 265 Mesures Mesure Valide Valide pour Remarques pour les voies numériques signau x de donnée mathé matiqu es FFT "Ts instantanés" on page 268 "Amplitude" on page 271 "Section" on page 287 "Moyenne" on page 274 Oui, Plein écran "Base" on page 272 "Durée de rafale"...
  • Page 266 Mesures Mesure Valide Valide pour Remarques pour les voies numériques signau x de donnée mathé matiqu es FFT "Compteur d'impulsions positives" on page 285 "Compteur d'impulsions négatives" on page 286 "Suroscillation" on page 272 "Valeur crête à crête" page 270 "Période"...
  • Page 267 Mesures Mesure Valide Valide pour Remarques pour les voies numériques signau x de donnée mathé matiqu es FFT "X à Y Min" on page 285 Les unités résultantes sont exprimées en Hertz. Utilisez les curseurs pour réaliser d'autres mesures sur les fonctions FFT. Mesures Notez que des mesures d'application de puissance supplémentaires sont d'application de...
  • Page 268: Ts Instantanés

    Mesures Mesure (sonde N2820A) à deux voies Remarques Base Voir "Base" on page 272. Crête-crête Voir "Valeur crête à crête" on page 270. Val. eff. (CC) Voir "Val. eff. (CC)" on page 275. Val. eff. (CA) Voir "Val. eff. (CA)" on page 275.
  • Page 269: Mesures De Tension

    Mesures Vous pouvez également configurer la touche [Quick Action] (Action rapide) pour afficher le menu contextuel Ts instantanés. Voir "Configuration de la touche [Quick Action] (Action rapide)" on page 379. Mesures de tension La figure ci- dessous illustre les points de mesure de la tension. Maximum Sommet Amplitude...
  • Page 270: Valeur Crête À Crête

    Mesures Les unités de mesure possibles pour chaque voie d'entrée sont Volts ou Amps et sont sélectionnées à l'aide de la touche de fonction Unités de sonde de la voie concernée. Voir "Réglage des unités de voie" on page 92. Les unités des signaux de données mathématiques sont décrites à...
  • Page 271: Amplitude

    Mesures Amplitude L'amplitude d'un signal est la différence entre ses valeurs Sommet et Base. Les curseurs Y indiquent les valeurs mesurées. Sommet Le sommet d'un signal est le mode (valeur la plus fréquente) de la partie supérieure d'un signal. Si le mode est mal défini, le sommet se confond avec le maximum.
  • Page 272: Base

    Mesures Figure 47 Isolation d'une zone à des fins de mesure du sommet Base La base d'un signal est le mode (valeur la plus fréquente) de la partie inférieure du signal ; si le mode est incorrectement défini, elle se confond avec le minimum.
  • Page 273 Mesures local Maximum − D Top Rising edge overshοot = × 100 Amplitude Falling edge overshοot = Base − D local Minimum × 100 Amplitude Suroscillation Maximum local Sommet Base Minimum local Suroscillation Figure 48 Mesure automatique de la suroscillation Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 274: Pré-Oscillation

    Mesures Pré-oscillation La pré- oscillation est la distorsion qui précède une transition de front importante ; elle est exprimée en pourcentage de l'amplitude. Les curseurs X indiquent le front du signal sur lequel porte la mesure (front le plus proche du point de déclenchement). local Maximum −...
  • Page 275: Val. Eff. (Cc)

    Mesures Val. eff. (CC) La valeur efficace (courant continu) (CC EFF) est la valeur quadratique moyenne du signal sur une ou plusieurs périodes complètes. ∑ RMS (dc) = Où x = valeur au ième point mesuré, n = nombre de points dans l'intervalle de mesure.
  • Page 276 Mesures La figure ci- après illustre la relation entre la moyenne et l'écart type. L'écart type est représenté par la lettre grecque sigma : σ. Dans une distribution gaussienne, 68,3 % des résultats de mesures se situent dans un intervalle de 2 σ (± 1 σ) autour de la moyenne. 99,7 % de ces résultats varient de moins de 6 σ...
  • Page 277: Rapport

    Mesures • x = ième résultat de mesure. • x = moyenne. Rapport La mesure du rapport affiche le rapport des tensions alternatives efficaces de deux sources ; il est exprimé en dB. Appuyez sur la touche de fonction Param pour sélectionner les voies source pour la mesure. Mesures de temps La figure ci- dessous illustre les points de mesure du temps.
  • Page 278: Période

    Mesures • "Phase" on page 283 • "X à Y Min" on page 285 • "X à Y Max" on page 285 Période La période correspond à la durée d'un cycle complet du signal. Elle est mesurée entre les points de seuil à mi- hauteur de deux fronts consécutifs de même polarité.
  • Page 279: Fréquencemètre

    Mesures Figure 49 Isolation d'un événement à des fins de mesure de la fréquence Fréquencemètre Les oscilloscopes InfiniiVision série 4000 X intègrent un fréquencemètre matériel qui compte le nombre de cycles pendant un temps donné (appelé temps de déclenchement) afin de mesurer la fréquence d'un signal. Le temps de déclenchement est la plage horizontale de l'oscilloscope, mais est limité...
  • Page 280: Largeur

    Mesures Le fréquencemètre matériel utilise la sortie du comparateur de déclenchement. Il convient donc que le niveau de déclenchement de la voie soumise à la mesure (ou le seuil pour les voies numériques) soit réglé de manière appropriée. Le curseur Y indique la valeur de seuil utilisée pour la mesure.
  • Page 281: Rapport Cyclique

    Mesures Rapport cyclique Le rapport cyclique d'un train d'impulsions répétitives est le rapport entre la largeur d'impulsion et la période, exprimé en pourcentage. Les curseurs X indiquent la période de temps mesurée. Le curseur Y indique le point de seuil à mi- hauteur. + Duty cycle = + Width −...
  • Page 282 Mesures Source 1 Delay Source 2 1 Appuyez sur la touche [Meas] (Mes) pour accéder au menu Mesure. 2 Appuyez sur la touche de fonction Source, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la première source de voies analogiques. 3 Appuyez sur la touche de fonction Type :, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner Retard.
  • Page 283: Phase

    Mesures Phase La fonction Phase calcule la différence de phase, en degrés, entre la source 1 et la source 2. Une différence de phase négative indique que le front montant de la source 1 est survenu après celui de la source 2. Delay Phase = Source 1 Period ×...
  • Page 284 Mesures 2 Appuyez sur la touche de fonction Source, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la première source de voies analogiques. 3 Appuyez sur la touche de fonction Type :, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner Retard. 4 Appuyez sur la touche de fonction Param pour sélectionner la deuxième source de voies analogiques pour la mesure de la phase.
  • Page 285: X À Y Min

    Mesures X à Y Min La fonction « X à Y Min » mesure la valeur sur l'axe X (généralement le temps) au premier minimum du signal en partant de la gauche de l'écran. Pour les signaux périodiques, la position du minimum peut varier sur la totalité...
  • Page 286: Compteur D'impulsions Négatives

    Mesures Positive pulse count Cette mesure est disponible pour les voies analogiques. Compteur d'impulsions négatives La mesure Comp impul négatives compte les impulsions sur la source de signal sélectionnée. Negative pulse count Cette mesure est disponible pour les voies analogiques. Compteur de fronts montants La mesure Comp fronts mont.
  • Page 287: Mesures Mixtes

    Mesures Mesures mixtes • "Section" on page 287 Section La fonction Section mesure la surface entre le signal et le niveau de masse. La surface située sous le niveau de masse est soustraite de celle située au- dessus. Positive area N cycles Negative area La variation d'intervalle de mesure plein écran mesure la valeur de tous...
  • Page 288 Mesures Effets du changement des seuils par défaut sur les résultats de mesure N O T E Par défaut, le seuil inférieur, le seuil à mi-hauteur et le seuil supérieur sont fixés, respectivement, sur 10 %, 50 % et 90 % de l'intervalle entre les valeurs Base et Sommet. La modification des valeurs de seuil peut avoir une incidence sur les résultats des mesures Moyenne, Retard, Rapport cyclique, Temps de descente, Fréquence, Suroscillation, Période, Phase, Pré-oscillation, Temps de montée;...
  • Page 289: Fenêtre De Mesure

    Mesures 4 Appuyez sur la touche de fonction Inf., puis tournez le bouton Entrée pour régler la valeur du seuil de mesure inférieur. Si vous augmentez la valeur inférieure jusqu'à ce qu'elle dépasse la valeur à mi- hauteur, cette dernière sera automatiquement réajustée pour rester supérieure à...
  • Page 290: Statistiques De Mesure

    Mesures • Select auto – Lorsque la base de temps agrandie est affichée, une tentative de mesure est effectuée dans la fenêtre inférieure agrandie ; si cela n'est pas possible, la fenêtre principale supérieure est utilisée • Principal – La fenêtre de mesure est la fenêtre principale. Zoom –...
  • Page 291 Mesures La voie source de la mesure est affichée entre parenthèses après le nom de la mesure. Par exemple : « Fréq(1) » indique une mesure de fréquence sur la voie 1. Les statistiques affichées sont les suivantes : nom de la mesure, valeur mesurée actuelle, moyenne, valeur mesurée minimale, valeur mesurée maximale, écart type et nombre de fois où...
  • Page 292 Mesures Chaque fois qu'une nouvelle mesure est ajoutée (par exemple : fréquence, période ou amplitude), les statistiques sont réinitialisées et l'enregistrement des données statistiques recommence. 6 Pour activer un écart type relatif, appuyez sur la touche de fonction σ relatif. Lorsque ce dernier est activé, l'écart type affiché...
  • Page 293: Test De Masque

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Test de masque Création d'un masque à partir d'un signal conforme (Automasq) Options de configuration du test de masque Statistiques de masque Modification manuelle d'un fichier de masque Création d'un fichier de masque Un moyen de vérifier la conformité...
  • Page 294 Test de masque 5 Appuyez sur Automasq. 6 Dans le menu Automasq, appuyez sur la touche de fonction Source et assurez- vous que la voie analogique de votre choix est bien sélectionnée. 7 Réglez la tolérance horizontale (± Y) et la tolérance verticale (± X) du masque.
  • Page 295 Test de masque 9 Pour effacer le masque et désactiver le test de masque, appuyez sur la touche Précédent/Haut pour revenir au menu Test masq et appuyez Back ensuite sur la touche de fonction Effac. Masq. Si le mode d'affichage de la persistance infinie (voir "Définition ou effacement d'une persistance"...
  • Page 296: Options De Configuration Du Test De Masque

    Test de masque Options de configuration du test de masque Dans le menu Test masq, appuyez sur la touche de fonction Config pour accéder au menu Config Masq. Exec jusqu'à La touche de fonction Exec jusqu'à vous permet de spécifier une condition qui mettra fin au test.
  • Page 297 Test de masque Sur erreur Le paramètre Sur erreur définit la (les) action(s) à réaliser lorsque le signal d'entrée n'est pas conforme au masque. Il se substitue au paramètre Exec jusqu'à. • Arrêt — L'oscilloscope s'arrête lorsque la première erreur est détectée (sur le premier signal non-conforme au masque).
  • Page 298: Statistiques De Masque

    Test de masque Source Si vous changez de voie Source, le masque n'est pas effacé. Son échelle est réajustée selon les réglages de gain et de décalage vertical de la voie à laquelle il est attribué. Pour créer un nouveau masque pour la voie source sélectionnée, revenez en arrière dans la hiérarchie des menus, puis appuyez sur Automasq et sur Créer masq.
  • Page 299: Modification Manuelle D'un Fichier De Masque

    Test de masque Aff. Stats Lorsque vous activez la fonction Aff. Stats, les informations suivantes sont affichées : • Masque actif, nom du masque, numéro de voie, date et heure. • # de tests (nombre total de tests de masque exécutés). •...
  • Page 300 Test de masque 8 Déconnectez le périphérique de stockage de masse USB et connectez- le à un ordinateur. 9 Ouvrez le fichier .msk que vous avez créé à l'aide d'un éditeur de texte (Wordpad, par exemple). 10 Modifiez le fichier, enregistrez- le et fermez- le. Le fichier de masque se compose des sections suivantes : •...
  • Page 301 Test de masque Régions de violation du masque Région 1 Région 2 Il est possible de définir jusqu'à 8 régions pour un masque. Elles peuvent être numérotées de 1 à 8 et apparaître dans n'importe quel ordre dans le fichier .msk. La numérotation des régions doit s'établir de haut en bas, de la gauche vers la droite.
  • Page 302 Test de masque De même, les sommets de la Région 2 décrivent la ligne formant le haut de la partie inférieure du masque. Les sommets d'un fichier de masque sont normalisés. Quatre paramètres définissent le mode de normalisation des valeurs : •...
  • Page 303: Création D'un Fichier De Masque

    Test de masque La mise à l'échelle du masque définit l'interprétation des vecteurs normalisés, ce qui détermine l'affichage du masque sur l'écran. Les commandes de programmation à distance qui contrôlent la mise à l'échelle du masque sont les suivantes : :MTES:SCAL:BIND 0 :MTES:SCAL:X1 -400.000E-06 :MTES:SCAL:XDEL +800.000E-06 :MTES:SCAL:Y1 +359.000E-03 :MTES:SCAL:Y2 +2.35900E+00 Création d'un fichier de masque...
  • Page 304: Comment S'effectue Le Test De Masque

    Test de masque MASK_FILE_548XX "All Regions" /* Region Number */ 1 /* Number of vertices */ 4 -12.50, MAX -10.00, 1.750 10.00, 1.750 12.50, /* Region Number */ 2 /* Number of vertices */ 5 -10.00, 1.000 -12.50, 0.500 -15.00, 0.500 -15.00, 1.500 -12.50, 1.500...
  • Page 305 Test de masque acquisition. Plus de 2 milliards d'échecs peuvent être enregistrés par voie. Le nombre d'acquisitions testées est également enregistré et affiché sous la forme « # de tests ». Le fichier de masque permet une résolution supérieure à la base de données 200 x 640.
  • Page 306 Test de masque Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 307: Voltmètre Numérique

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Voltmètre numérique La fonctionnalité d'analyse du voltmètre numérique (DVM) permet de réaliser des mesures de tension à 3 chiffres et de fréquence à 5 chiffres à partir de n'importe quel signal analogique. Les mesures du DVM sont asynchrones à...
  • Page 308 Voltmètre numérique Le DVM permet d'effectuer avec précision des mesures de la valeur efficace vraie lorsque la fréquence du signal est comprise entre 20 Hz et 100 kHz. Lorsque la fréquence de signal est située en dehors de cette plage, « <Limite BP ? » ou « >Limite BP ? » apparaît sur l'écran du DVM pour vous alerter des résultats inexacts de mesure de la valeur efficace vraie.
  • Page 309 Voltmètre numérique 5 Appuyez sur la touche de fonction Mode et tournez le bouton Entrée pour sélectionner le mode du voltmètre numérique (DVM) : • CA EFF – Affiche la valeur quadratique moyenne des données acquises, sans composante continue (CC). DC –...
  • Page 310 Voltmètre numérique Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 311: Générateur De Signaux

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Générateur de signaux Sélection des types et réglages des signaux générés Modification de signaux arbitraires Sortie de l'impulsion de synchronisation du générateur de signaux Réglage de la charge de sortie attendue Utilisation des préréglages logiques du générateur de signaux Ajout de bruit à...
  • Page 312 Générateur de signaux Lorsque la sortie du générateur de signaux est activée, la touche [Wave Gen] (Gén. onde) est allumée. Lorsque cette sortie est désactivée, la touche [Wave Gen] (Gén. onde) est éteinte. La sortie du générateur de signaux est toujours désactivée lors de la mise sous tension initiale de l'instrument.
  • Page 313 Générateur de signaux Type de signal Caractéristiques Plage de Amplitude Décalage fréquence max. (Hte (Hte imp.) imp.) Arbitraire Utilisez les touches de fonction 100 mHz à 20 mV crête à ±5,00 V Fréquence/Fréquence Fine/Période/Période 12 MHz crête à 10 V Fine, Amplitude/Niveau haut et Décal./Niveau crête à...
  • Page 314 Générateur de signaux Type de signal Caractéristiques Plage de Amplitude Décalage fréquence max. (Hte (Hte imp.) imp.) Utilisez la touche de fonction Décal. pour régler le ±10,00 V niveau de tension continue. Bruit Utilisez les touches de fonction 20 mV crête à ±5,00 V Amplitude/Niveau haut et Décal./Niveau bas crête à...
  • Page 315: Modification De Signaux Arbitraires

    Générateur de signaux valeurs de niveau haut et de niveau bas. Une autre possibilité consiste à saisir des valeurs de fréquence ou de période. Continuez à appuyer sur la touche de fonction pour sélectionner le type de réglage. Tournez le bouton Entrée pour ajuster la valeur. Notez également que vous pouvez également configurer l'autre sortie du générateur de signaux pour effectuer un suivi des réglages de la fréquence, de l'amplitude, du décalage et du rapport cyclique.
  • Page 316 Générateur de signaux Lorsque vous ouvrez le menu Modifier signal, une définition du signal arbitraire existant apparaît. La tension et la durée que vous voyez apparaître dans le schéma représentent les paramètres limitatifs. Ils proviennent des réglages de fréquence et d'amplitude définis dans le menu principal Générateur de signal.
  • Page 317: Création De Nouveaux Signaux Arbitraires

    Générateur de signaux Touche de fonction Description Interpoler Permet d'indiquer le nombre de lignes qui doivent être tracées entre les points du signal arbitraire. Lorsque l'option Interpoler est activée, des lignes sont tracées entre les points dans l'éditeur de signal. Les niveaux de tension varient de façon linéaire entre un point et le point suivant.
  • Page 318: Modification Des Signaux Arbitraires Existants

    Générateur de signaux 2 Utilisez la touche de fonction Fréquence/Fréquence Fine/Période/Période Fine pour régler le paramètre limitatif de la période (fréquence de répétition) du signal arbitraire. 3 Utilisez les touches de fonction Amplitude/Niveau haut et Décal./Niveau bas pour définir le paramètre limitatif de tension du signal arbitraire. 4 Lorsque vous êtes prêt à...
  • Page 319 Générateur de signaux Pour un réglage fin des points, appuyez sur les flèches de point précédentes ou suivantes : Pour régler la valeur d'un point, faites glisser l'indicateur de niveau de tension vers le haut ou le bas : Pour sélectionner une région de points, assurez- vous d'abord d'être en mode de glissement sélection de région : Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 320 Générateur de signaux Faites ensuite glisser l'affichage de signaux inférieur : Pour un réglage fin de la sélection de la région (ou pour effacer la sélection), utilisez les commandes Région sélectionnée : Pour effectuer des opérations sur les points, appuyez sur la liste déroulante des commandes Opération, sélectionnez l'opération et utilisez les commandes pour l'opération sélectionnée : Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 321 Générateur de signaux • Coupez/Copiez les régions de points sélectionnées vers le presse- papiers et Collez les points depuis le presse- papiers. Les points collés à partir du presse- papiers peuvent être collés au début, à la fin ou à l'emplacement du curseur (point actuellement sélectionné) ou bien remplacer la région de points actuellement sélectionnée.
  • Page 322 Générateur de signaux Utilisation des Le menu Modifier points du signal est accessible en appuyant sur la touches de touche Modifier existant du menu Modifier signal ou en appuyant sur la fonction pour touche Appliquer et modifier lors de la création d'un nouveau signal modifier les arbitraire.
  • Page 323: Capture D'autres Signaux Dans Le Signal Arbitraire

    Générateur de signaux 2 Appuyez sur Tension, puis tournez le bouton Entrée pour définir la valeur de tension du point. Pour insérer un point, procédez comme suit : 1 Appuyez sur Nbre de points, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le point après lequel vous souhaitez insérer le nouveau point.
  • Page 324: Sortie De L'impulsion De Synchronisation Du Générateur De Signaux

    Générateur de signaux La création d'un nouveau signal arbitraire entraîne l'écrasement de la définition de C A U T I O N signal arbitraire existante. Notez que vous pouvez utiliser la touche et le menu [Save/Recall] (Sauvegarder/Rappeler) pour enregistrer des signaux arbitraires à l'un des quatre emplacements de stockage internes ou sur un périphérique de stockage USB, et les rappeler ultérieurement.
  • Page 325: Réglage De La Charge De Sortie Attendue

    Générateur de signaux Réglage de la charge de sortie attendue 1 Si le menu Générateur de signal n'apparaît pas sur les touches de fonction de l'oscilloscope, appuyez sur la touche [Wave Gen] (Gén. onde). 2 Dans le menu Générateur de signal, appuyez sur la touche de fonction Param.
  • Page 326: Ajout De Bruit À La Sortie Du Générateur De Signaux

    Générateur de signaux Touche de fonction (niveaux logiques) Niveau bas Niveau haut +5 V (ou un niveau haut compatible TTL s'il est impossible d'atteindre 5 V) CMOS (5,0 V) +5 V CMOS (3,3 V) +3,3 V CMOS (2,5 V) +2,5 V -1,7 V -0,9 V Ajout de bruit à...
  • Page 327 Générateur de signaux Pour activer et configurer la modulation de la sortie de générateur de signal, procédez comme suit : 1 Si le menu Générateur de signal n'apparaît pas sur les touches de fonction de l'oscilloscope, appuyez sur la touche [Wave Gen] (Gén. onde). 2 Dans le menu Générateur de signal, appuyez sur la touche de fonction Param.
  • Page 328: Réglage De La Modulation D'amplitude Am (Amplitude Modulation)

    Générateur de signaux • Modulation par déplacement de fréquence FSK (Frequency-Shift Keying Modulation) – Un « déplacement » de la fréquence de sortie est effectué entre la fréquence de signal de porteuse d'origine et une « fréquence de saut » à la vitesse FSK spécifiée. La vitesse FSK spécifie un signal de modulation numérique de signal carré.
  • Page 329: Réglage De La Modulation De Fréquence Fm (Frequency Modulation)

    Générateur de signaux Réglage de la modulation de fréquence FM (Frequency Modulation) Dans le menu Modulation de générateur de signal (sous [Wave Gen] (Gén. onde) > Param > Modulation) : 1 Appuyez sur la touche de fonction Type et tournez le bouton Entrée pour sélectionner Modulation de fréquence (FM).
  • Page 330 Générateur de signaux 3 Appuyez sur la touche de fonction Fréq FM et tournez le bouton Entrée pour définir la fréquence du signal de modulation. 4 Appuyez sur la touche de fonction Ect FM et tournez le bouton Entrée pour définir l'écart de fréquence par rapport à la fréquence du signal de porteuse d'origine.
  • Page 331: Réglage De La Modulation Par Déplacement De Fréquence Fsk (Frequency-Shift Keying Modulation)

    Générateur de signaux Réglage de la modulation par déplacement de fréquence FSK (Frequency-Shift Keying Modulation) Dans le menu Modulation de générateur de signal (sous [Wave Gen] (Gén. onde) > Param > Modulation) : 1 Appuyez sur la touche de fonction Type et tournez le bouton Entrée pour sélectionner Modulation par déplacement de fréquence (FSK).
  • Page 332: Restauration Des Réglages Par Défaut Du Générateur De Signaux

    Générateur de signaux L'écran suivant illustre la modulation FSK d'un signal de porteuse d'onde sinusoïdale à 100 kHz. Restauration des réglages par défaut du générateur de signaux 1 Si le menu Générateur de signal n'apparaît pas sur les touches de fonction de l'oscilloscope, appuyez sur la touche [Wave Gen] (Gén.
  • Page 333: Configuration Du Suivi De Voies Doubles

    Générateur de signaux Configuration du suivi de voies doubles Vous pouvez configurer une sortie de générateur de signaux pour effectuer un suivi des réglages dans l'autre sortie de générateur de signaux. Pour configurer le suivi de voies doubles, procédez comme suit : 1 Appuyez sur la touche [Wave Gen1] (Gén.
  • Page 334 Générateur de signaux Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 335: Enregistrement/Envoi Par E-Mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données)

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Enregistrement de configurations, d'images d'écran ou de données Envoi de configurations, d'images d'écran ou de données par e-mail Rappel de configurations, de masques ou de données Rappel des configurations par défaut Exécution d'un effacement sécurisé...
  • Page 336: Enregistrement De Configurations, D'images D'écran Ou De Données

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Enregistrement de configurations, d'images d'écran ou de données 1 Appuyez sur la touche [Save/Recall] (Sauvegarder/Rappeler). 2 Dans le menu Sauvegarde/Rappel, appuyez sur Enregistrer. 3 Dans le menu Enregistrer la trace et la configuration, appuyez sur Format, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le type de fichier à...
  • Page 337 Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) • Données Lister (*.csv) – Il s'agit d'un format de fichier CSV contenant des informations de ligne de décodage série. Les colonnes sont séparées par des virgules. Voir "Sauvegarde de fichiers de données Lister" on page 343.
  • Page 338: Sauvegarde De Fichiers De Configuration

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Vous pouvez également configurer la touche [Quick Action] (Action rapide) afin qu'elle enregistre les configurations, les images d'écran ou les données. Voir "Configuration de la touche [Quick Action] (Action rapide)" on page 379. Sauvegarde de fichiers de configuration Vous pouvez sauvegarder des fichiers de configuration dans l'un des 10 emplacements internes (\Agilent Flash) ou sur un périphérique de stockage USB externe.
  • Page 339: Sauvegarde De Fichiers De Données Csv, Ascii Xy Ou Bin

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) • Info config – Les informations de configuration (facteur d'échelle vertical, facteur d'échelle horizontal, déclenchement, mode d'acquisition, fonctions mathématiques et paramètres d'affichage) sont également sauvegardées dans un fichier distinct portant l'extension TXT. Invert Grat – Un fond blanc est appliqué au graticule du fichier image, •...
  • Page 340 Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) 2 Appuyez sur la deuxième touche de fonction et accédez à l'emplacement de sauvegarde à l'aide du bouton Entrée. Voir "Défilement des destinations d'enregistrement" on page 345. 3 Appuyez sur la touche de fonction Param. Les touches de fonction et options suivantes sont disponibles dans le menu Param.
  • Page 341: Commande Longueur

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Données ASCII Lorsque le format de fichier de données ASCII XY (*.csv) est sélectionné, les valeurs séparées par une virgule de chaque signal, boîtier de voies numériques, bus numérique et bus série sont enregistrées. Pour les boîtiers numériques, un trait de soulignement (_) et le nom du boîtier (par exemple, D0- D7) sont ajoutés au nom de fichier spécifié...
  • Page 342 Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) • Si l'oscilloscope a été arrêté à l'aide des touches [Stop] (Arrêter) ou [Single] (Unique). L'exécution des acquisitions divise la mémoire pour disposer de vitesses de rafraîchissement plus rapides. Les acquisitions uniques utilisent la totalité de la mémoire. •...
  • Page 343: Sauvegarde De Fichiers De Données Lister

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Sauvegarde de fichiers de données Lister Vous pouvez sauvegarder des fichiers de données Lister sur un périphérique de stockage USB externe. 1 Appuyez sur [Save/Recall] (Sauvegarder/Rappeler) > Enregistrer > Format, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner Fichier de données Lister. 2 Appuyez sur la deuxième touche de fonction et accédez à...
  • Page 344: Sauvegarde De Masques

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Un message indiquant si la sauvegarde s'est correctement déroulée s'affiche. Sauvegarde de masques Vous pouvez sauvegarder des fichiers de masque dans l'un des quatre emplacements internes (\Agilent Flash) ou sur un périphérique de stockage USB externe. 1 Appuyez sur [Save/Recall] (Sauvegarder/Rappeler) >...
  • Page 345: Défilement Des Destinations D'enregistrement

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Un message indiquant si la sauvegarde s'est correctement déroulée s'affiche. Voir également • "Modification de signaux arbitraires" on page 315 Défilement des destinations d'enregistrement Lors de la sauvegarde ou du rappel de fichiers, la deuxième touche de fonction du menu Enreg ou du menu Rappel, ainsi que le bouton Entrée, sont utilisés pour parcourir les destinations d'enregistrement.
  • Page 346: Envoi De Configurations, D'images D'écran Ou De Données Par E-Mail

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) 2 Dans le menu Nom de fichier, appuyez sur la touche de fonction Nom de fichier. 3 Dans la boîte de dialogue avec clavier Nom de fichier, vous pouvez saisir des noms de fichiers via : L'écran tactile (lorsque la touche [Touch] (Écran tactile) est allumée •...
  • Page 347: Rappel De Configurations, De Masques Ou De Données

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) 3 Dans le menu Sauvegarde/Rappel, appuyez sur Envoyer par e-mail. 4 Dans le menu E- mail, appuyez sur Format, puis sélectionnez le type de fichier que vous souhaitez envoyer. Vous pouvez sélectionner les mêmes formats qui sont disponibles lors de l'enregistrement des fichiers.
  • Page 348: Rappel De Fichiers De Configuration

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) • Masq (*.msk) – Voir "Rappel de fichiers de masque" on page 348. • Données signaux référence (*.h5) – Voir "Rappel de fichiers de signaux de référence depuis un périphérique de stockage USB" on page 349. Données signaux arbitraires (*.csv) –...
  • Page 349: Rappel De Fichiers De Signaux De Référence Depuis Un Périphérique De Stockage Usb

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) 2 Appuyez sur la deuxième touche de fonction et recherchez le fichier à rappeler à l'aide du bouton Entrée. Voir "Défilement des destinations d'enregistrement" on page 345. 3 Appuyez sur la touche de fonction Appuyer pour rappeler. Un message indiquant si le rappel s'est correctement déroulé...
  • Page 350: Rappel Des Configurations Par Défaut

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) • Si le fichier contient deux colonnes, la deuxième colonne est automatiquement choisie. • Si le fichier contient plus de deux colonnes, vous êtes invité à sélectionner la colonne à charger. Jusqu'à cinq colonnes sont analysées par l'oscilloscope ;...
  • Page 351: Exécution D'un Effacement Sécurisé

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Vous devez confirmer le rappel, car aucun réglage effectué par l'utilisateur n'est conservé. Exécution d'un effacement sécurisé 1 Appuyez sur la touche [Save/Recall] (Sauvegarder/Rappeler). 2 Dans le menu Sauvegarde/Rappel, appuyez sur Défaut/Effacer. 3 Appuyez sur Effacement sécurisé dans le menu Défaut. Cette option effectue un effacement sécurisé...
  • Page 352 Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 353: Impression (Écrans)

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Impression (écrans) Impression de l'écran de l'oscilloscope Configuration des connexions d'imprimante réseau Sélection des options d'impression Sélection de l'option de palette Vous pouvez imprimer l'intégralité de l'écran, y compris la ligne d'état et les touches de fonction, sur une imprimante USB ou réseau lorsque la connexion LAN est utilisée.
  • Page 354 Impression (écrans) 3 Dans le menu Configuration impr, appuyez sur la touche de fonction Imprimer vers, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'imprimante de votre choix. 4 Appuyez sur la touche de fonction Options pour sélectionner les options d'impression. Voir "Sélection des options d'impression"...
  • Page 355: Configuration Des Connexions D'imprimante Réseau

    Impression (écrans) L'oscilloscope imprime le dernier menu consulté avant l'activation de la touche [Print] N O T E (Imprimer). Par conséquent, si des mesures (Amplitude, Fréquence, etc.) sont affichées sur l'écran avant d'appuyer sur la touche [Print] (Imprimer), elles apparaîtront sur l'impression. Pour imprimer l'écran au bas duquel apparaît le menu Configuration impr, appuyez deux fois sur la touche [Print] (Imprimer), puis appuyez sur la touche de fonction Appuyer pour Imprimer.
  • Page 356 Impression (écrans) • Un clavier USB connecté. • Une souris USB connectée – Vous pouvez cliquer sur tous les points tactiles de l'écran. L'adresse de l'imprimante ou du serveur d'impression dans l'un des formats suivants : • Adresse IP d'une imprimante réseau (par exemple : 192.168.1.100 ou 192.168.1.100:650).
  • Page 357: Sélection Des Options D'impression

    Impression (écrans) Sélection des options d'impression Appuyez sur la touche de fonction Options dans le menu Configuration impr pour modifier les options suivantes : • Info configuration – Sélectionnez cette option pour imprimer les informations de configuration de l'oscilloscope, y compris le facteur d'échelle vertical, le facteur d'échelle horizontal, le déclenchement, le mode d'acquisition, les fonctions mathématiques et les paramètres d'affichage.
  • Page 358 Impression (écrans) Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 359: Paramètres Des Utilitaires

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Paramètres des utilitaires Paramètres d'interface d'E/S Configuration de la connexion réseau (LAN) de l'oscilloscope Explorateur de fichiers Réglage des préférences de l'oscilloscope Réglage de l'horloge de l'oscilloscope Définition de la source TRIG OUT sur le panneau arrière Réglage du mode signal de référence Exécution de tâches de maintenance Configuration de la touche [Quick Action] (Action rapide)
  • Page 360: Configuration De La Connexion Réseau (Lan) De L'oscilloscope

    Paramètres des utilitaires • LAN – Lorsque vous êtes connecté à un réseau local, vous pouvez utiliser les touches de fonction Param. LAN et Réinit. LAN pour configurer l'interface LAN. Voir "Configuration de la connexion réseau (LAN) de l'oscilloscope" on page 360. •...
  • Page 361: Etablissement D'une Connexion Lan

    Paramètres des utilitaires Lorsque vous connectez l'oscilloscope à un réseau local (LAN), il peut être judicieux de N O T E définir un mot de passe afin d'en limiter l'accès. Par défaut, l'oscilloscope n'est pas protégé par un mot de passe. Pour plus d'informations sur la définition d'un mot de passe, reportez-vous à...
  • Page 362: Connexion Autonome (Point À Point) À Un Ordinateur

    Paramètres des utilitaires Configuration 1 Obtenez les paramètres réseau de l'oscilloscope (nom d'hôte, adresse IP, manuelle masque de sous- réseau, IP de passerelle, IP DNS, etc.) auprès de votre administrateur réseau. 2 Appuyez sur [Utility] (Utilitaire) > E-S. 3 Appuyez sur la touche de fonction Param. LAN. 4 Appuyez sur la touche de fonction Config, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner Automatique et appuyez à...
  • Page 363: Explorateur De Fichiers

    Paramètres des utilitaires 4 Connectez votre ordinateur à l'oscilloscope à l'aide d'un câble LAN à connexions croisées (par exemple, le câble Agilent référence 5061- 0701, disponible à l'adresse "www.parts.agilent.com"). 5 Arrêtez l'oscilloscope et remettez- le sous tension. Attendez que la connexion LAN soit configurée : Appuyez sur [Utility] (Utilitaire) >...
  • Page 364 Paramètres des utilitaires Le système de fichiers interne de l'oscilloscope, sous « \Agilent Flash », se compose de 10 emplacements pour les fichiers de configuration de l'oscilloscope, de 4 emplacements pour les fichiers de masque et de 4 emplacements pour les fichiers de signaux arbitraires du générateur de signaux.
  • Page 365: Réglage Des Préférences De L'oscilloscope

    Paramètres des utilitaires Lorsque ce libellé apparaît, vous pouvez appuyer sur la touche de fonction Charger Fichier ou Supprimer Fichier pour effectuer l'opération appropriée. Enfoncer le bouton Entrée revient à appuyer sur la touche de fonction Charger Fichier. L'oscilloscope ne peut pas récupérer un fichier qui a été supprimé d'un périphérique de stockage USB.
  • Page 366: Développement Autour Du Centre Ou De La Masse

    Paramètres des utilitaires • "Développement autour du centre ou de la masse" on page 366 • "Activation/désactivation des fonds transparents" on page 366 • "Chargement de la bibliothèque de libellés par défaut" on page 367 • "Configuration de l'économiseur d'écran" on page 367 •...
  • Page 367: Chargement De La Bibliothèque De Libellés Par Défaut

    Paramètres des utilitaires Chargement de la bibliothèque de libellés par défaut Voir "Réinitialisation de la bibliothèque de libellés à sa configuration d'usine par défaut" on page 174. Configuration de l'économiseur d'écran L'oscilloscope peut être configuré de sorte qu'il active un économiseur d'écran lorsqu'il est resté...
  • Page 368: Définition Des Préférences De Réglage Automatique De L'échelle

    Paramètres des utilitaires • Une souris USB connectée – Vous pouvez cliquer sur tous les points tactiles de l'écran. c Lorsque vous avez terminé la saisie du texte, sélectionnez la touche Entrée ou OK de la boîte de dialogue ou appuyez de nouveau sur la touche de fonction Texte.
  • Page 369: Réglage De L'horloge De L'oscilloscope

    Paramètres des utilitaires • Ttes voies – La prochaine fois que vous appuierez sur la touche [AutoScale] (Réglage automatique de l'échelle), toutes les voies remplissant les conditions requises par cette fonction seront affichées. Voies affichées seules – La prochaine fois que vous appuierez sur la •...
  • Page 370: Définition De La Source Trig Out Sur Le Panneau Arrière

    Paramètres des utilitaires L'horloge en temps réel permet uniquement de sélectionner des dates valides. Si un jour est sélectionné et que le mois ou l'année est modifié, rendant ainsi la date incorrecte, le jour est réglé automatiquement. Définition de la source TRIG OUT sur le panneau arrière Vous pouvez choisir la source du connecteur TRIG OUT sur le panneau arrière de l'oscilloscope : 1 Appuyez sur [Utility] (Utilitaire) >...
  • Page 371: Transmission D'un Signal D'horloge D'échantillonnage À L'oscilloscope

    Paramètres des utilitaires • Transmettre un signal d'horloge d'échantillonnage précis à l'oscilloscope • Synchroniser la base de temps d'au moins deux instruments. Précision du La base de temps de l'oscilloscope utilise une référence intégrée dotée compteur d'une précision de 15 ppm. Cette dernière convient à la plupart des d'horloge et du utilisations.
  • Page 372: Synchronisation De La Base De Temps D'au Moins Deux Instruments

    Paramètres des utilitaires 3 Utilisez le bouton Entrée et la touche de fonction Signal réf pour sélectionner l'entrée 10 MHz. Une icône de cadenas verrouillé apparaît en haut de l'écran. Si le signal d'horloge d'échantillonnage fourni en externe est perdu, un déverrouillage matériel se produit.
  • Page 373: Exécution De Tâches De Maintenance

    Paramètres des utilitaires 2 Raccordez l'autre extrémité du câble BNC aux instruments qui acceptent le signal de référence 10 MHz. Placez une charge de 50 Ω à l'entrée de l'autre instrument pour terminer le signal. 3 Appuyez sur [Utility] (Utilitaire) > Options > Panneau arrière > Signal réf. 4 A l'aide du bouton Entrée et de la touche de fonction Signal réf, sélectionnez la sortie 10 MHz.
  • Page 374 Paramètres des utilitaires • Si la température ambiante est >10 °C par rapport à la température d'étalonnage. • Si vous souhaitez obtenir une précision de mesure maximale. La durée d'utilisation, les conditions d'environnement et votre expérience avec d'autres instruments vous aideront à déterminer s'il faut ou non raccourcir la périodicité...
  • Page 375 Paramètres des utilitaires Long cable to TRIG OUT To Channel 1 To Channel 2 Figure 50 Câble d'étalonnage utilisateur pour un oscilloscope à deux voies Dans le cas d'un oscilloscope à quatre voies, connectez des tés BNC aux câbles de longueur identique (voir la figure ci- dessous). Connectez ensuite un adaptateur BNC(f)- BNC(f) (prolongateur) au té...
  • Page 376: Exécution De L'autotest Matériel

    Paramètres des utilitaires To Channel 1 To Channel 2 To Channel 3 Longer cable to TRIG OUT To Channel 4 Figure 51 Câble d'étalonnage utilisateur pour un oscilloscope à quatre voies 4 Connectez un câble BNC (d'une longueur maximale de 1 m) entre le connecteur TRIG OUT situé...
  • Page 377: Exécution De L'autotest Du Panneau Avant

    Paramètres des utilitaires La réussite de l'autotest ne garantit pas le fonctionnement à 100 % de l'oscilloscope. L'autotest matériel est conçu pour assurer un niveau de confiance de 80 % quant au bon fonctionnement de l'oscilloscope. Exécution de l'autotest du panneau avant Vous pouvez appuyer sur [Utility] (Utilitaire) >...
  • Page 378: Vérification De L'état De La Garantie Et Des Services Supplémentaires

    Retour de l'instrument Avant de renvoyer l'oscilloscope à Agilent Technologies, veuillez contacter votre bureau commercial ou de services après- vente Agilent Technologies le plus proche afin d'obtenir des informations supplémentaires. Vous trouverez des informations utiles pour contacter Agilent Technologies à...
  • Page 379: Configuration De La Touche [Quick Action] (Action Rapide)

    Paramètres des utilitaires Vous pouvez utiliser le conteneur d'expédition d'origine. Vous avez également la possibilité d'utiliser votre propre matériel, à condition qu'il protège suffisamment l'instrument lors de son expédition. 4 Scellez complètement le conteneur et apposez- y la mention FRAGILE. Configuration de la touche [Quick Action] (Action rapide) La touche [Quick Action] (Action rapide) vous permet d'effectuer des actions répétitives en appuyant sur une seule touche.
  • Page 380 Paramètres des utilitaires • E-mail rapide – La fonction permet d'envoyer la configuration, l'image d'écran ou le fichier de données actuels par e- mail. Appuyez sur Param pour configurer les options de courrier électronique. Voir "Envoi de configurations, d'images d'écran ou de données par e- mail"...
  • Page 381: Interface Web

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Interface Web Accès à l'interface Web Browser Web Control Sauvegarde/Rappel Obtention d'une image Fonction d'identification Utilitaires de l'instrument Définition d'un mot de passe Lorsque les oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X sont configurés sur le réseau local, vous pouvez accéder au serveur Web intégré...
  • Page 382: Accès À L'interface Web

    Interface Web • Activer la fonction Identification afin d'identifier un instrument particulier en provoquant l'affichage d'un message ou le clignotement d'un voyant sur son panneau avant. • Afficher les options installées, visualiser les versions du microprogramme, installer des fichiers de mise à niveau du microprogramme et afficher l'état d'étalonnage (au moyen de la page Utilitaires de l'instrument).
  • Page 383: Browser Web Control

    Interface Web Browser Web Control La page Browser Web Control de l'interface Web vous permet d'accéder à : • Real Scope Remote Front panel (face avant à distance à portée réelle) (voir "Real Scope Remote Front Panel (panneau avant à distance à portée réelle)"...
  • Page 384: Real Scope Remote Front Panel (Panneau Avant À Distance À Portée Réelle)

    Interface Web • La fenêtre de l'applet SCPI Command (Commandes SCPI) pour la programmation à distance (voir "Programmation à distance via l'interface Web" on page 387). Si Java n'est pas installé sur votre ordinateur, vous serez invité à installer le plug-in Java de N O T E Sun Microsystems.
  • Page 385: Simple Remote Front Panel

    Interface Web Simple Remote Front Panel Pour utiliser l'oscilloscope à l'aide de la fonction Simple Remote Front Panel (Panneau avant à distance simple) de l'interface Web, procédez comme suit : 1 Accédez à l'interface Web de l'oscilloscope (voir "Accès à l'interface Web"...
  • Page 386: Panneau Avant À Distance Accessible Par Navigateur

    Interface Web Défilement et Lorsque vous utilisez une résolution d'écran de 800 x 600 ou inférieure résolution sur l'ordinateur distant, vous devez faire défiler l'image pour accéder à la d'écran totalité du panneau avant à distance. Pour afficher celui- ci sans les barres de défilement, utilisez une résolution supérieure à...
  • Page 387: Programmation À Distance Via L'interface Web

    Interface Web Programmation à distance via l'interface Web Pour envoyer des commandes de programmation à distance à l'oscilloscope par le biais de la fenêtre de l'applet SCPI Commands (Commandes SCPI), procédez comme suit : 1 Accédez à l'interface Web de l'oscilloscope (voir "Accès à...
  • Page 388: Programmation À Distance Avec Agilent Io Libraries

    Interface Web Programmation à distance avec Agilent IO Libraries Alors que la fenêtre de l'applet SCPI Commands (Commandes SCPI) vous permet de saisir des commandes de programmation à distance, ce type de programmation pour les tests automatisés et l'acquisition de données s'effectue généralement à...
  • Page 389: Sauvegarde/Rappel

    CD de documentation fourni avec cet oscilloscope. Ce document est également accessible sur le site Web d'Agilent. Pour plus d'informations sur la connexion à l'oscilloscope, reportez- vous au document intitulé Agilent Technologies USB/LAN/GPIB Interfaces Connectivity Guide. Pour obtenir une copie imprimable du Guide de connectivité, rendez- vous sur "www.agilent.com"...
  • Page 390 Interface Web 4 Sur la page Enregistrer : a Entrez le nom du fichier cible de l'enregistrement. b Sélectionnez le format. Vous pouvez cliquer sur Aperçu pour afficher l'image d'écran en cours de l'oscilloscope. Lors de la prévisualisation, vous pouvez cocher la case Nouvelle acquisition pour forcer une nouvelle acquisition avant l'aperçu.
  • Page 391: Rappel De Fichiers Via L'interface Web

    Interface Web Rappel de fichiers via l'interface Web Pour récupérer des fichiers de configuration, des fichiers de données de signaux de référence, des fichiers de masque ou des fichiers de signaux arbitraires stockés sur votre ordinateur via l'interface Web de l'oscilloscope, procédez comme suit : 1 Accédez à...
  • Page 392: Obtention D'une Image

    Interface Web Obtention d'une image Pour enregistrer (ou imprimer) l'écran de l'oscilloscope à partir de l'interface Web, procédez comme suit : 1 Accédez à l'interface Web de l'oscilloscope (voir "Accès à l'interface Web" on page 382). 2 Une fois l'interface Web de l'oscilloscope affichée, sélectionnez l'onglet Obtenir l'image dans la partie gauche de l'écran Bienvenue.
  • Page 393: Utilitaires De L'instrument

    Interface Web Option Identification Utilitaires de l'instrument La page Utilitaires de l'instrument de l'interface Web vous permet d'effectuer les opérations suivantes : • Visualiser les options installées. • Visualiser les versions du microprogramme. • Installer des fichiers de mise à niveau du microprogramme. •...
  • Page 394 Interface Web Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 395: Définition D'un Mot De Passe

    Interface Web Définition d'un mot de passe Lorsque vous connectez l'oscilloscope à un réseau local (LAN), il peut être judicieux de définir un mot de passe, ceci afin d'empêcher tout accès distant non autorisé à l'oscilloscope via le navigateur Web et toute modification des paramètres.
  • Page 396 Interface Web Modifier la configuration Onglet Configurer le réseau 4 Entrez le mot de passe de votre choix et cliquez ensuite sur Appliquer les modifications. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 397 Interface Web Saisir le mot de passe Lors de l'accès à un oscilloscope protégé par un mot de passe, le nom d'utilisateur correspond à l'adresse IP de l'instrument. Réinitialisation Pour réinitialiser le mot de passe, effectuez l'une des opérations du mot de passe suivantes : •...
  • Page 398 Interface Web Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 399: Référence

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Référence Spécifications et caractéristiques Catégorie de mesure Conditions d'environnement Sondes et accessoires Chargement des licences et affichage des informations respectives Mises à jour du logiciel et du microprogramme Format Données binaires (.bin) Fichiers CSV et ASCII XY Reconnaissances Spécifications et caractéristiques...
  • Page 400: Catégorie De Mesure De L'oscilloscope

    Référence • "Définitions des catégories de mesure" on page 400 • "Capacité de résistance aux transitoires" on page 401 Catégorie de mesure de l'oscilloscope Les oscilloscopes InfiniiVision sont conçus pour réaliser des mesures de catégorie I. Utilisez cet instrument pour réaliser des mesures relevant exclusivement de la WA R N I N G catégorie spécifiée.
  • Page 401: Capacité De Résistance Aux Transitoires

    Référence Capacité de résistance aux transitoires Tension d'entrée maximale au niveau des signaux analogiques C A U T I O N CAT I 300 V eff., 400 V crête ; surtension transitoire 1,6 kV crête Ω Entrée 50 : 5 V eff. La protection d'entrée est activée pour l'impédance d'entrée de Ω...
  • Page 402: Sondes Et Accessoires

    Référence Définition des Degré de pollution 1 : absence de pollution ou pollution non conductrice degrés de sèche uniquement. La pollution n'a aucune influence. Exemple : salle blanche pollution ou bureau climatisé. Degré de pollution 2. En règle générale, seule une pollution sèche non conductrice peut se produire.
  • Page 403: Sondes Passives

    Référence • "Probes and Accessories Selection Guide (5989- 6162EN)" • "InfiniiVision Oscilloscope Probes and Accessories Selection Guide Data Sheet (5968- 8153EN)" Sondes passives Les oscilloscopes InfiniiVision série 4000 X reconnaissent les sondes passives, telles que les modèles N2894A, 10070D, N2870A, etc. Ces sondes comportent une broche sur leur connecteur qui se connecte à...
  • Page 404: Sondes Actives À Une Extrémité

    Référence Sondes actives à une extrémité Les sondes actives à une extrémité ci- dessous peuvent être utilisées avec les oscilloscopes InfiniiVision série 4000 X. Table 6 Sondes actives Modèle Description Quantité prise en charge 1130A Amplificateur de sonde InfiniiMax 1,5 GHz (avec tête de sonde unipolaire) N2750A Sonde active différentielle InfiniiMode (en modes...
  • Page 405: Sondes De Courant

    Référence Table 7 Sondes différentielles (continued) Modèle Description Quantité prise en charge N2791A Sonde différentielle haute tension, 25 MHz, +/-700 V, charge 1 MOhm, 10:1 ou 100:1 (commutable) N2792A Sonde différentielle, 200 MHz 10:1, charge 50 Ohm N2793A Sonde différentielle, 800 MHz 10:1, +/-15 V, charge 50 Ohm N2891A Sonde différentielle haute tension 70 MHz, 7 kV Voir...
  • Page 406: Accessoires Disponibles

    Référence Accessoires disponibles Outre les sondes passives ("Sondes passives" on page 403), les sondes actives à une extrémité ("Sondes actives à une extrémité" on page 404), les sondes différentielles ("Sondes différentielles" on page 404) et les sondes de courant ("Sondes de courant" on page 405), les accessoires ci- dessous sont disponibles pour les oscilloscopes InfiniiVision série 4000 X.
  • Page 407: Chargement Des Licences Et Affichage Des Informations Respectives

    Référence Chargement des licences et affichage des informations respectives Les fichiers de licence sont chargés à partir d'un périphérique de stockage USB via l'Explorateur de fichiers (voir "Explorateur de fichiers" page 363). Les informations sur les licences s'affichent en même temps que d'autres informations de l'oscilloscope (voir "Affichage d'informations sur l'oscilloscope"...
  • Page 408 Référence Table 10 Options sous licence disponibles (continued) Licence Description Numéro de modèle après l'achat, remarques Voltmètre numérique Commandez la référence DSOXDVM. Permet de réaliser des mesures de tension à 3 chiffres et de fréquence à 5 chiffres à partir de n'importe quel signal analogique.
  • Page 409: Autres Options Disponibles

    Référence Table 10 Options sous licence disponibles (continued) Licence Description Numéro de modèle après l'achat, remarques USBSQ Analyse de qualité des signaux USB 2.0. Commandez la référence DSOX4USBSQ. Le Guide Notes des essais électriques relatives à l'application d'analyse de qualité des signaux USB 2.0 DSOX4USBSQ est disponible à...
  • Page 410: Mises À Jour Du Logiciel Et Du Microprogramme

    Référence Mises à jour du logiciel et du microprogramme Agilent Technologies publie périodiquement des mises à jour du logiciel et du microprogramme de ses produits. Pour rechercher des mises à jour du microprogramme de l'oscilloscope, rendez- vous à l'adresse suivante : "www.agilent.com/find/4000X- Series-...
  • Page 411: Données Binaires Dans Matlab

    Référence Données BIN - Lors de l'enregistrement de tous les segments, chacun possède son propre Utilisation de la en- tête de signal (voir "Format d'en- tête binaire" on page 411). mémoire Dans le format de fichier BIN, les données sont présentées comme suit : segmentée •...
  • Page 412 Référence Nombre de Entier de 32 bits correspondant au nombre de signaux enregistrés dans le signaux fichier. En-tête de signal Il est possible d'enregistrer plusieurs signaux dans le fichier ; chaque signal enregistré comporte un en- tête. Lors de l'utilisation de la mémoire segmentée, chaque segment est considéré...
  • Page 413 Référence Origine de Nombre de 64 bits en double précision représentant la valeur de l'axe X sur le l'affichage X bord gauche de l'écran. Pour les signaux représentés dans le domaine du temps, cela correspond au temps au début de l'affichage. Cette valeur est traitée comme un nombre de 64 bits à...
  • Page 414: Exemple De Programme Pour La Lecture De Données Binaires

    Référence Indice des Entier de 32 bits sans signe. Il s'agit du numéro de segment. Il est utilisé segments uniquement lors de l'enregistrement de plusieurs segments. En-tête de Un signal peut comporter plusieurs ensembles de données. Chaque jeu de données de signal données de signal inclut un en- tête.
  • Page 415 Référence File Header Number of Waveforms = N 12 bytes Waveform Header 1 Number of Waveform Buffers = 1 140 bytes Waveform Data Buffer Type = 1 (floating point) Header 1 Bytes per Point = 4 12 bytes Voltage Data 1 buffer size Waveform Header 2 Number of Waveform Buffers = 1...
  • Page 416 Référence File Header Number of Waveforms = 2 12 bytes Waveform Header 1 Number of Waveform Buffers = 1 140 bytes Waveform Data Buffer Type = 6 (unsigned char) Header 1 Bytes per Point = 1 12 bytes Pod 1 Timing Data buffer size Waveform Header 2 Number of Waveform Buffers = 1...
  • Page 417: Fichiers Csv Et Ascii Xy

    Référence File Header Number of Waveforms = N = Number of Segments 12 bytes Number of Waveform Buffers = 1 Waveform Header 1 Index = 1 140 bytes Time Tag = 0.0 Waveform Data Buffer Type = 1 (floating point) Header 1 Bytes per Point = 4 12 bytes...
  • Page 418: Structure Des Fichiers Csv Et Ascii Xy

    Référence Structure des fichiers CSV et ASCII XY Au format CSV ou ASCII XY, la commande Longueur sélectionne le nombre de points par segment. Tous les segments sont contenus dans le fichier CSV ou dans chaque fichier de données ASCII XY. Par exemple : si la commande Longueur est réglée sur 1 000 points, il y aura 1 000 points (lignes dans la feuille de calcul) par segment.
  • Page 419: Reconnaissances

    Référence Cependant, dès que le nombre de points recueillis dépasse 65 536, une décimation s'avère nécessaire. Le décimateur utilisé pour générer un enregistrement CSV est configuré de manière à fournir la meilleure estimation de tous les échantillons représentés par chaque point de l'enregistrement.
  • Page 420 Référence Cette licence se trouve sur le CD- ROM de documentation des oscilloscopes Agilent InfiniiVision. mDNSResponder L'impression réseau CUPS utilise la bibliothèque mDNSResponder. La bibliothèque mDNSResponder est développée par Apple Inc. et disponible dans le cadre de la licence Apache, version 2.0. Cette licence se trouve sur le CD- ROM de documentation des oscilloscopes Agilent InfiniiVision.
  • Page 421: Décodage Série Et Déclenchement Can/Lin

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Décodage série et déclenchement CAN/LIN Configuration des signaux CAN Chargement et affichage de données symboliques CAN Déclenchement CAN Décodage série CAN Configuration des signaux LIN Déclenchement LIN Décodage série LIN Le décodage série et le déclenchement CAN/LIN requièrent l'option AUTO ou la mise à...
  • Page 422 Décodage série et déclenchement CAN/LIN 4 Appuyez sur la touche de fonction Mode, puis sélectionnez le type de déclenchement CAN. 5 Appuyez sur la touche de fonction Signaux pour accéder au menu Signaux CAN. 6 Appuyez sur Source, puis sélectionnez la voie du signal CAN. Le libellé...
  • Page 423: Chargement Et Affichage De Données Symboliques Can

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN One Bit Sample Point 10 Appuyez sur la touche de fonction Signal, puis sélectionnez le type et la polarité du signal CAN. Cette opération règle automatiquement le libellé correspondant à la voie source. • CAN_H – Bus différentiel CAN_H proprement dit. •...
  • Page 424: Déclenchement Can

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN 2 Appuyez sur Appuyer pour aller et accédez au fichier DBC sur le dispositif de stockage USB. 3 Appuyez sur Charger sur : et sélectionnez le signal de décodage série (S1 ou S2) pour lequel les données symboliques seront utilisées. 4 Appuyez sur Appuyer pour rappeler.
  • Page 425 Décodage série et déclenchement CAN/LIN 3 Appuyez sur la touche de fonction Déclench :, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la condition de déclenchement : SOF – Début de trame – L'oscilloscope se déclenche au début d'une • trame. ID trame distance (RTR) –...
  • Page 426: Décodage Série Can

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Un message est le nom symbolique d'un ID de trame CAN, un signal le nom symbolique d'un bit ou d'un ensemble de bits au sein des données CAN, et une valeur peut être une représentation symbolique des valeurs de bit de signal ou peut être un nombre décimal avec des unités.
  • Page 427 Décodage série et déclenchement CAN/LIN 2 Si la ligne de décodage n'apparaît pas à l'écran, appuyez sur la touche [Serial] (Série) pour l'activer. 3 Si l'oscilloscope est arrêté, appuyez sur la touche [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter) pour acquérir et décoder les données. Si le déclenchement n'est pas stable, il se peut que le signal CAN soit tellement lent que N O T E l'oscilloscope se déclenche automatiquement.
  • Page 428: Interprétation Du Décodage Can

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Interprétation du décodage CAN • L'ID de trame apparaît en jaune sous la forme de chiffres hexadécimaux ou d'informations symboliques (voir "Chargement et affichage de données symboliques CAN" on page 423). Les trames de 11 ou 29 bits sont détectées automatiquement.
  • Page 429: Totalisateur Can

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN • Des signaux angulaires représentent un bus actif (dans un paquet/trame). • Des lignes bleues à mi- niveau représentent un bus inactif. • Le texte décodé est tronqué à la fin de la trame associée si l'espace entre les limites de trame est insuffisant.
  • Page 430 Décodage série et déclenchement CAN/LIN Types de trames • Les trames d'erreur actives sont des trames CAN dans lesquelles un nœud CAN détecte une condition d'erreur dans une trame de données ou distante et émet un indicateur d'erreur active. • Une trame partielle intervient lorsque l'oscilloscope détecte une condition d'erreur dans une trame qui n'est pas suivie d'un indicateur d'erreur active.
  • Page 431: Interprétation Des Données Lister Can

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Interprétation des données Lister CAN Outre la colonne Temps standard, le Lister CAN peut contenir les colonnes suivantes : • ID — ID de trame. Il peut s'afficher sous la forme de chiffres hexadécimaux ou d'informations symboliques (voir "Chargement et affichage de données symboliques CAN"...
  • Page 432: Recherche De Données Can Dans Le Lister

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Les données repliées sont surlignées en rose. Dans ce cas, réduisez la valeur du paramètre temps/div horizontal et relancez l'exécution. Recherche de données CAN dans le Lister La fonctionnalité de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données CAN dans le Lister.
  • Page 433: Configuration Des Signaux Lin

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Pour plus d'informations sur la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes, reportez- vous à la section "Exploration de la base de temps" on page 82. Configuration des signaux LIN La configuration des signaux LIN (Local Interconnect Network) consiste à connecter l'oscilloscope à...
  • Page 434 Décodage série et déclenchement CAN/LIN 8 Appuyez sur la touche de fonction Vit. transm pour accéder au menu Vit. transm LIN. 9 Appuyez sur la touche de fonction Baud, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la vitesse de transmission correspondant à votre signal de bus LIN.
  • Page 435: Déclenchement Lin

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Déclenchement LIN Pour configurer l'oscilloscope de manière à capturer un signal LIN, reportez- vous à la section "Configuration des signaux LIN" on page 433. Le déclenchement LIN peut déclencher l'oscilloscope sur le front montant de la sortie Inter. sync du signal de bus mono- fil LIN (qui marque le début d'une trame de message), sur l'ID de trame, ou sur l'ID de trame et données.
  • Page 436 Décodage série et déclenchement CAN/LIN • Pour sélectionner la valeur d'ID de trame, appuyez sur la touche de fonction ID trame et utilisez le bouton Entrée. Notez que vous pouvez saisir une valeur indifférente pour l'ID trame et déclencher uniquement sur les valeurs de données. •...
  • Page 437: Décodage Série Lin

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Pour obtenir des informations sur le décodage LIN, reportez-vous à la section "Décodage N O T E série LIN" on page 437. Décodage série LIN Pour configurer l'oscilloscope de manière à capturer des signaux LIN, reportez- vous à...
  • Page 438: Interprétation Du Décodage Lin

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Si le déclenchement n'est pas stable, il se peut que le signal LIN soit tellement lent que N O T E l'oscilloscope se déclenche automatiquement. Appuyez sur la touche [Mode/Coupling] (Mode/Couplage), puis sur la touche de fonction Mode pour passer du mode de déclenchement Auto à...
  • Page 439 Décodage série et déclenchement CAN/LIN • L'ID hexadécimal et les bits de parité (s'ils sont activés) apparaissent en jaune. Si une erreur de parité est détectée, l'ID hexadécimal et les bits de parité (s'ils sont activés) apparaissent en rouge. • Les valeurs de données hexadécimales décodées apparaissent en blanc. •...
  • Page 440: Interprétation Des Données Lister Lin

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Interprétation des données Lister LIN Outre la colonne Temps standard, le Lister LIN peut contenir les colonnes suivantes : • ID – ID trame. • Données – Octets de données. • Total de contrôle. • Erreurs – Surlignage rouge. Les données repliées sont surlignées en rose.
  • Page 441: Recherche De Données Lin Dans Le Lister

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Recherche de données LIN dans le Lister La fonctionnalité de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données LIN dans le Lister. Vous pouvez utiliser la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes pour parcourir les lignes marquées.
  • Page 442 Décodage série et déclenchement CAN/LIN Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 443: Décodage Série Et Déclenchement Flexray

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Décodage série et déclenchement FlexRay Configuration des signaux FlexRay Déclenchement FlexRay Décodage série FlexRay Le décodage série et le déclenchement FlexRay requièrent l'option FLEX ou la mise à niveau DSOX4FLEX. Configuration des signaux FlexRay La configuration des signaux FlexRay consiste à...
  • Page 444 Décodage série et déclenchement FlexRay 5 Appuyez sur la touche de fonction Signaux pour accéder au menu Signaux FlexRay. 6 Appuyez sur Source et sélectionnez la voie analogique qui teste le signal FlexRay. 7 Appuyez sur la touche de fonction Seuil, puis tournez le bouton Entrée pour régler le niveau de tension de seuil.
  • Page 445: Déclenchement Flexray

    Décodage série et déclenchement FlexRay Déclenchement FlexRay Pour configurer l'oscilloscope de manière à capturer un signal FlexRay, reportez- vous à la section "Configuration des signaux FlexRay" page 443. Après avoir configuré l'oscilloscope pour capturer un signal FlexRay, vous pouvez configurer les déclenchements sur des trames (see page 445), des erreurs (see...
  • Page 446: Déclenchement Sur Des Erreurs Flexray

    Décodage série et déclenchement FlexRay • Tt trames • Trames démar Trames NULLES • Trames sync • Trames normales • NON trames démar • NON trames NULLES • NON trames sync • 7 Appuyez sur la touche de fonction Rép. ct cyc et à l'aide du bouton Entrée, sélectionnez le facteur de répétition du comptage de cycles de déclenchement (2, 4, 8, 16, 32, 64 ou Tous).
  • Page 447: Déclenchement Sur Des Événements Flexray

    Décodage série et déclenchement FlexRay 3 Appuyez sur la touche de fonction Déclench., puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner Erreur. 4 Appuyez sur la touche de fonction Erreurs, puis sélectionnez le type de déclenchement : Ttes erreurs • Erreur CRC en-tête – Erreur de contrôle de redondance cyclique dans •...
  • Page 448: Décodage Série Flexray

    Décodage série et déclenchement FlexRay • TSS – Séquence début transmission. • BSS – Séquence début octet. FES/DTS – Fin trame ou Séquence dynamique de fin. • 5 Appuyez sur Config auto pour événement. Cette option permet de configurer automatiquement les réglages de l'oscilloscope (comme illustrés à...
  • Page 449: Interprétation Du Décodage Flexray

    Décodage série et déclenchement FlexRay • "Recherche de données FlexRay dans le Lister" on page 452 Interprétation du décodage FlexRay • Type de trame (NORM, SYNC, SUP, NULL en bleu). • ID trame (chiffre décimaux en jaune). • Longueur de charge utile (nombre décimal de mots en vert). •...
  • Page 450: Totalisateur Flexray

    Décodage série et déclenchement FlexRay Totalisateur FlexRay Le totalisateur FlexRay se compose de compteurs qui fournissent une mesure directe de la qualité et de l'efficacité du bus. Il apparaît à l'écran chaque fois le décodage FlexRay est activé dans le menu Décod série. •...
  • Page 451: Interprétation Des Données Lister Flexray

    Décodage série et déclenchement FlexRay Interprétation des données Lister FlexRay Outre la colonne Temps standard, le Lister FlexRay peut contenir les colonnes suivantes : • FID – Trame ID. • Len – Longueur de charge utile. • HCRC – CRC d'en- tête. •...
  • Page 452: Recherche De Données Flexray Dans Le Lister

    Décodage série et déclenchement FlexRay Recherche de données FlexRay dans le Lister La fonctionnalité de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données FlexRay dans le Lister. Vous pouvez utiliser la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes pour parcourir les lignes marquées.
  • Page 453: Décodage Série Et Déclenchement I2C/Spi

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Décodage série et déclenchement I2C/SPI Configuration des signaux I2C Déclenchement I2C Décodage série I2C Configuration des signaux SPI Déclenchement SPI Décodage série SPI Le décodage série et le déclenchement I2C/SPI requièrent l'option EMBD ou la mise à...
  • Page 454: Déclenchement I2C

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI 2 Appuyez sur [Serial] (Décodage série). 3 Appuyez sur la touche de fonction Série, tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'emplacement désiré (Série 1 ou Série 2) et appuyez à nouveau sur la touche de fonction pour activer le décodage. 4 Appuyez sur la touche de fonction Mode, puis sélectionnez le type de déclenchement I2C.
  • Page 455 Décodage série et déclenchement I2C/SPI Une fois l'oscilloscope configuré de la sorte, vous pouvez obtenir le déclenchement sur une condition arrêt/départ, un redémarrage, un accusé de réception manquant, une lecture de données EEPROM ou sur une trame de lecture/écriture caractérisée par une adresse de dispositif et une valeur de données spécifiques.
  • Page 456 Décodage série et déclenchement I2C/SPI • Lect donn EEPROM – Le déclencheur recherche la valeur d'octet de contrôle EEPROM 1010xxx sur la ligne SDA, suivie d'un bit Read et d'un bit Ack. Il recherche ensuite la valeur de données et le qualificateur définis à...
  • Page 457 Décodage série et déclenchement I2C/SPI Read Write Data Address R/W Ack Data 2 Start Stop Condition Condition Trigger point 26th clock edge Ecrit. 10 bits – L'oscilloscope se déclenche sur une trame d'écriture • 10 bits au 26ème front d'horloge si tous les bits de la séquence correspondent.
  • Page 458 Décodage série et déclenchement I2C/SPI 6 Si vous avez réglé l'oscilloscope pour qu'il se déclenche lors d'une condition d'écriture de trame ou de lecture d'adresse 7 bits ou sur une condition d'écriture de trame 10 bits : a Appuyez sur la touche de fonction Adresse et tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'adresse du dispositif 7 bits ou 10 bits.
  • Page 459: Décodage Série I2C

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI Décodage série I2C Pour configurer l'oscilloscope de manière à capturer des signaux I2C, reportez- vous à la section "Configuration des signaux I2C" on page 453. Pour connaître la procédure de configuration du déclenchement I2C, reportez-vous à la N O T E section "Déclenchement I2C"...
  • Page 460: Interprétation Du Décodage I2C

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI Interprétation du décodage I2C • Des signaux angulaires représentent un bus actif (dans un paquet/trame). • Des lignes bleues à mi- niveau représentent un bus inactif. • Dans les données hexadécimales décodées : • Les valeurs d'adresse apparaissent au début d'une trame. •...
  • Page 461: Interprétation Des Données Lister I2C

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI • Le texte décodé est tronqué à la fin de la trame associée si l'espace entre les limites de trame est insuffisant. • Des barres verticales roses indiquent que vous devez élargir l'échelle horizontale (et lancer une nouvelle exécution) pour visualiser le décodage.
  • Page 462: Recherche De Données I2C Dans Le Lister

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI • Redém – Indiqué par un « X ». • Adresse – En bleu pour les écritures, en jaune pour les lectures. • Données – Octets de données. • Acc manquant – Indiqué par un « X » ; surbrillance rouge en cas d'erreur.
  • Page 463: Configuration Des Signaux Spi

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI • Trame (Déb:Adres7:Lect:Acc:Donn:Acc:Donn2) — Recherche une trame de lecture au 26ème front d'horloge si tous les bits de la séquence correspondent. • Trame (Déb:Adres7:Ecrit:Acc:Donn:Acc:Donn2) — Recherche une trame d'écriture au 26ème front d'horloge si tous les bits de la séquence correspondent.
  • Page 464 Décodage série et déclenchement I2C/SPI 6 Appuyez sur la touche de fonction Horloge pour ouvrir le menu Horloge SPI. Dans le menu Horloge SPI : a Appuyez sur la touche de fonction Horloge, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la voie connectée à la ligne d'horloge série du bus SPI.
  • Page 465 Décodage série et déclenchement I2C/SPI Dans le menu SPI Master- Out Slave- In : a Appuyez sur la touche de fonction Don. MOSI, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la voie connectée à une ligne de données série SPI (si la voie sélectionnée est désactivée, activez- la). Le libellé...
  • Page 466 Décodage série et déclenchement I2C/SPI Dans le menu SPI Chip Select : a Appuyez sur la touche de fonction Trame par pour sélectionner un signal de verrouillage de trame que l'oscilloscope utilisera pour déterminer quel est le premier front d'horloge dans le flux entrant. Vous pouvez configurer l'oscilloscope afin qu'il se déclenche pendant une sélection de circuit à...
  • Page 467: Déclenchement Spi

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI transition d'horloge doivent survenir au cours de la période pendant laquelle le signal de verrouillage de trame est valide. Ce signal doit être valide pour l'ensemble de la séquence de données. • Si le signal de verrouillage de trame est défini sur Tempo, l'oscilloscope génère son propre signal de verrouillage de trame interne après avoir détecté...
  • Page 468 Décodage série et déclenchement I2C/SPI Lorsque vous sélectionnez le type de déclenchement SPI alors que l'option Afficher info est activée, un graphique s'affiche. Il présente l'état actuel du signal de trame, la pente de l'horloge, ainsi que le nombre de bits de données et leurs valeurs.
  • Page 469: Décodage Série Spi

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI Pour de plus amples informations sur le décodage SPI, reportez-vous à la section N O T E "Décodage série SPI" on page 469. Décodage série SPI Pour configurer l'oscilloscope de manière à capturer des signaux SPI, reportez- vous à...
  • Page 470 Décodage série et déclenchement I2C/SPI 1 Appuyez sur [Serial] (Décodage série) pour accéder au menu Décod série. 2 Appuyez sur la touche de fonction Taille mots, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le nombre de bits dans un mot. 3 Appuyez sur la touche de fonction Ordre bits, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'ordre des bits (bit le plus significatif (MSB) ou bit le moins significatif (LSB) en premier) utilisé...
  • Page 471: Interprétation Du Décodage Spi

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI Interprétation du décodage SPI • Des signaux angulaires représentent un bus actif (dans un paquet/trame). • Des lignes bleues à mi- niveau représentent un bus inactif. • Le nombre de cycles d'horloge dans une trame apparaît en bleu clair à droite au- dessus de ladite trame.
  • Page 472: Interprétation Des Données Lister Spi

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI • Les valeurs de bus repliées (sous- échantillonnées ou indéterminées) sont tracées en rose. • Les valeurs de bus inconnues (conditions inconnues ou erreur) sont tracées en rouge. Interprétation des données Lister SPI Outre la colonne Temps standard, le Lister SPI peut contenir les colonnes suivantes : •...
  • Page 473: Recherche De Données Spi Dans Le Lister

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI Recherche de données SPI dans le Lister La fonctionnalité de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données SPI dans le Lister. Vous pouvez utiliser la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes pour parcourir les lignes marquées.
  • Page 474 Décodage série et déclenchement I2C/SPI Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 475: Décodage Série Et Déclenchement I2S

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Décodage série et déclenchement I2S Configuration des signaux I2S Déclenchement I2S Décodage série I2S Le décodage série et le déclenchement I2S requièrent l'option AUDIO ou la mise à niveau DSOX4AUDIO. Un seul bus série I2S peut être décodé à la fois. N O T E Configuration des signaux I2S La configuration des signaux I...
  • Page 476 Décodage série et déclenchement I2S 5 Appuyez sur la touche de fonction Signaux pour accéder au menu Signaux I 6 Pour les signaux SCLK (horloge série), WS (sélection de mot) et SDATA (données série) : a Connectez une voie de l'oscilloscope au signal du dispositif testé. b Appuyez sur la touche de fonction SCLK, WS ou SDATA ;...
  • Page 477 Décodage série et déclenchement I2S 10 Appuyez sur la touche de fonction Récepteur. Tournez le bouton Entrée pour établir une correspondance avec la taille de mot du récepteur du dispositif testé (entre 4 et 32 bits). 11 Appuyez sur la touche de fonction Alignement, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'alignement du signal de données (SDATA).
  • Page 478 Décodage série et déclenchement I2S LEFT CHANNEL RIGHT CHANNEL SCLK n-2 n-1 n-2 n-1 SDATA 12 Appuyez sur la touche de fonction WS bas, puis tournez le bouton Entrée pour déterminer si WS Bas indique les données de la voie gauche ou droite.
  • Page 479: Déclenchement I2S

    Décodage série et déclenchement I2S Déclenchement I2S Pour configurer l'oscilloscope de manière à capturer des signaux I reportez- vous à la section "Configuration des signaux I2S" on page 475. Après avoir configuré l'oscilloscope pour capturer des signaux I S, vous pouvez faire en sorte qu'il se déclenche sur une valeur de données.
  • Page 480 Décodage série et déclenchement I2S • Hors plage – Saisissez les valeurs supérieure et inférieure pour définir la plage dans laquelle le déclenchement ne s'effectuera pas. • Valeur croissante – Le déclenchement se produit lorsque la valeur des données augmente avec le temps et que la valeur spécifiée est atteinte ou dépassée.
  • Page 481 Décodage série et déclenchement I2S 6 Appuyez sur la touche de fonction Base et sélectionnez une base de numération pour la saisie des valeurs de données : • Binaire (complément à 2). Lorsque l'option Binaire est sélectionnée, la touche de fonction Bits s'affiche.
  • Page 482: Décodage Série I2S

    Décodage série et déclenchement I2S Décodage série I2S Pour configurer l'oscilloscope de manière à capturer des signaux I2S, reportez- vous à la section "Configuration des signaux I2S" on page 475. Pour connaître la procédure de configuration du déclenchement I2S, reportez-vous à la N O T E section "Déclenchement I2S"...
  • Page 483: Interprétation Du Décodage I2S

    Décodage série et déclenchement I2S Interprétation du décodage I2S • Des signaux angulaires représentent un bus actif (dans un paquet/trame). • Des lignes bleues à mi- niveau représentent un bus inactif. • Dans les données décodées : • Les valeurs des données de la voie droite apparaissent en vert, avec les caractères «...
  • Page 484: Interprétation Des Données Lister I2S

    Décodage série et déclenchement I2S • Les points rouges sur la ligne de décodage indiquent que des données supplémentaires peuvent être affichées. Faites défiler ou élargissez l'échelle horizontale pour visualiser les données. • Les valeurs de bus repliées (sous- échantillonnées ou indéterminées) sont tracées en rose.
  • Page 485: Recherche De Données I2S Dans Le Lister

    Décodage série et déclenchement I2S • Voie gauche – Affiche les données de la voie gauche. • Voie droite – Affiche les données de la voie droite. • Erreurs – Les erreurs apparaissent en surbrillance rouge, accompagnées d'un « X ». Les données repliées sont surlignées en rose.
  • Page 486 Décodage série et déclenchement I2S Pour plus d'informations sur la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes, reportez- vous à la section "Exploration de la base de temps" on page 82. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 487: Décodage Série Et Déclenchement

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Configuration des signaux MIL-STD-1553 Déclenchement MIL-STD-1553 Décodage série MIL-STD-1553 Configuration des signaux ARINC 429 Déclenchement ARINC 429 Décodage série ARINC 429 La fonction de décodage série et déclenchement MIL- STD- 1553/ARINC 429 requiert l'option AERO ou la mise à...
  • Page 488 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 1 Appuyez sur [Label] (Libellé) pour activer les libellés. 2 Appuyez sur [Serial] (Décodage série). 3 Appuyez sur la touche de fonction Série, tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'emplacement désiré (Série 1 ou Série 2) et appuyez à nouveau sur la touche de fonction pour activer le décodage.
  • Page 489: Déclenchement Mil-Std-1553

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 • Appuyez sur la touche de fonction Seuil bas, puis tournez le bouton Entrée pour définir le niveau de tension de seuil de déclenchement bas. Les niveaux de tension de seuil sont utilisés pour le décodage et deviennent les niveaux de déclenchement lorsque le type de déclenchement est défini à...
  • Page 490: Décodage Série Mil-Std-1553

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Lorsque cette option est sélectionnée, la touche de fonction ATD devient accessible et vous permet de sélectionner la valeur hexadécimale d'adresse de terminal distant sur laquelle le déclenchement doit se produire. Si vous sélectionnez 0xXX (indifférent), l'oscilloscope se déclenchera sur n'importe quelle ATD.
  • Page 491: Interprétation Du Décodage Mil-Std-1553

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Pour configurer le décodage série MIL- STD- 1553, procédez comme suit : 1 Appuyez sur [Serial] (Décodage série) pour accéder au menu Décod série. 2 Utilisez la touche de fonction Base pour choisir entre un affichage hexadécimal ou binaire des données décodées.
  • Page 492 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 L'affichage du décodage MIL- STD- 1553 utilise les codes couleurs suivants : • Données décodées de commande et d'état en vert, avec l'adresse de terminal distant (5 bits de données) affichée en premier, puis le texte «...
  • Page 493: Interprétation Des Données Lister Mil-Std-1553

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Interprétation des données Lister MIL-STD-1553 Outre la colonne Temps standard, le Lister MIL- STD- 1553 peut contenir les colonnes suivantes : • ATD – Affiche l'adresse terminal distant pour les mots de commande/état, rien pour les mots de données. •...
  • Page 494: Recherche De Données Mil-Std-1553 Dans Le Lister

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Recherche de données MIL-STD-1553 dans le Lister La fonctionnalité de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données MIL- STD- 1553 dans le Lister. Vous pouvez utiliser la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes pour parcourir les lignes marquées.
  • Page 495 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 • Erreur Manchester – Recherche les erreurs de codage Manchester. Pour plus d'informations sur la recherche de données, reportez- vous à la section "Recherche de données Lister" on page 157. Pour plus d'informations sur la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes, reportez- vous à...
  • Page 496 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 8 Dans le menu Vitesse ARINC429, appuyez sur la touche de fonction Vitesse et indiquez la vitesse du signal ARINC 429 : Haute – 100 kb/s. • Basse – 12,5 kb/s. • Définie par l'utilisateur – appuyez sur la touche de fonction Vit. transm et •...
  • Page 497 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 • Appuyez sur la touche de fonction Seuil haut, puis tournez le bouton Entrée pour définir le niveau de tension de seuil de déclenchement haut. • Appuyez sur la touche de fonction Seuil bas, puis tournez le bouton Entrée pour définir le niveau de tension de seuil de déclenchement bas.
  • Page 498 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 • Erreur de parité – Le déclenchement se produit sur des mots comportant une erreur de parité. • Erreur mot – Le déclenchement se produit sur une erreur de codage dans un mot. Erreur écart – Le déclenchement se produit sur une erreur de codage •...
  • Page 499 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Vous pouvez utiliser le mode Zoom pour faciliter la navigation des données décodées. Pour afficher le décodage série ARINC 429, reportez-vous à la section "Décodage série N O T E ARINC 429" on page 499. Décodage série ARINC 429 Pour configurer l'oscilloscope de manière à...
  • Page 500 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 • SDI – 2 bits. • Données – 19 bits. • SSM – 2 bits. Libellé/Données/SSM : • • Libellé – 8 bits. • Données – 21 bits. • SSM – 2 bits. Libellé/Données : •...
  • Page 501 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Interprétation du décodage ARINC 429 Selon le format de décodage de mot sélectionné, l'affichage du décodage ARINC 429 utilise les codes couleurs suivants : • Quand le format de décodage est Libellé/SDI/Données/SSM : • Libellé...
  • Page 502 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 • Quand le format de décodage est Libellé/Données : • Libellé (jaune) (8 bits) – Affiché en octal. • Données (blanc, rouge en cas d'erreur de parité) (23 bits) – Affiché dans la base sélectionnée. Les bits de libellé...
  • Page 503 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Interprétation des données Lister ARINC 429 Outre la colonne Temps standard, le Lister ARINC 429 peut contenir les colonnes suivantes : • Libellé – Valeur du libellé 5 bits au format octal. • SDI – Valeurs des bits (si elles sont incluses dans le format de décodage des mots).
  • Page 504 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Recherche de données ARINC 429 dans le Lister La fonctionnalité de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données ARINC 429 dans le Lister. Vous pouvez utiliser la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes pour parcourir les lignes marquées.
  • Page 505: Configuration Des Signaux Uart/Rs232

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Décodage série et déclenchement UART/RS232 Configuration des signaux UART/RS232 Déclenchement UART/RS232 Décodage série UART/RS232 Le décodage série et le déclenchement UART/RS232 requièrent l'option COMP ou la mise à niveau DSOX4COMP. Configuration des signaux UART/RS232 Pour configurer l'oscilloscope de manière à...
  • Page 506 Décodage série et déclenchement UART/RS232 6 Pour les signaux Rx et Tx : a Connectez une voie de l'oscilloscope au signal du dispositif testé. b Appuyez sur la touche de fonction Rx ou Tx, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la voie du signal. c Appuyez sur la touche de fonction Seuil correspondante, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le niveau de tension de seuil du signal.
  • Page 507: Déclenchement Uart/Rs232

    Décodage série et déclenchement UART/RS232 Vous pouvez régler la vitesse de transmission UART entre 1,2 kb/s et 8,0000 Mb/s par incréments de 100 b/s. d Polarité – Sélectionnez Inac bs ou Inac ht selon l'état du dispositif testé en période d'inactivité. Pour RS232, sélectionnez Inac bs. e Ordre bits –...
  • Page 508 Décodage série et déclenchement UART/RS232 4 Appuyez sur la touche de fonction Base pour sélectionner Hex ou ASCII comme base affichée sur la touche de fonction Données dans le menu Config. décl. UART/RS232. Notez que le réglage de cette touche de fonction n'affecte pas la base sélectionnée de l'affichage du décodage.
  • Page 509: Décodage Série Uart/Rs232

    Décodage série et déclenchement UART/RS232 6 Si vous choisissez une condition de déclenchement dont la description contient « Données » (par exemple : Données Rx), appuyez sur la touche de fonction Données sont, puis sélectionnez un qualificateur d'égalité. Vous avez le choix entre « égal à », « différent de », « inférieur à » ou «...
  • Page 510 Décodage série et déclenchement UART/RS232 Pour configurer le décodage série UART/RS232, procédez comme suit : 1 Appuyez sur [Serial] (Décodage série) pour accéder au menu Décod série. 2 Appuyez sur Param. 3 Dans le menu Param. UART/RS232, appuyez sur la touche de fonction Base afin de sélectionner la base (hexadécimale, binaire ou ASCII) utilisée pour l'affichage des mots décodés.
  • Page 511: Interprétation Du Décodage Uart/Rs232

    Décodage série et déclenchement UART/RS232 Vous pouvez utiliser la fenêtre Zoom horizontale pour faciliter la navigation des données recueillies. Voir également • "Interprétation du décodage UART/RS232" on page 511 • "Totalisateur UART/RS232" on page 512 • "Interprétation des données Lister UART/RS232" on page 513 •...
  • Page 512: Totalisateur Uart/Rs232

    Décodage série et déclenchement UART/RS232 • Lors de l'utilisation du format 9 bits, tous les mots de données sont affichés en vert, y compris le 9ème bit. Le 9ème bit est affiché à gauche. • Lorsqu'une valeur de mot de données est sélectionnée pour le verrouillage de trame, elle est affichée en bleu clair.
  • Page 513: Interprétation Des Données Lister Uart/Rs232

    Décodage série et déclenchement UART/RS232 Les compteurs peuvent être remis à zéro en appuyant sur la touche de fonction Réinit UART du menu Param. UART/RS232. Interprétation des données Lister UART/RS232 Outre la colonne Temps standard, le Lister UART/RS232 peut contenir les colonnes suivantes : •...
  • Page 514: Recherche De Données Uart/Rs232 Dans Le Lister

    Décodage série et déclenchement UART/RS232 Recherche de données UART/RS232 dans le Lister La fonctionnalité de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données UART/RS232 dans le Lister. Vous pouvez utiliser la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes pour parcourir les lignes marquées.
  • Page 515 Décodage série et déclenchement UART/RS232 Pour plus d'informations sur la recherche de données, reportez- vous à la section "Recherche de données Lister" on page 157. Pour plus d'informations sur la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes, reportez- vous à la section "Exploration de la base de temps"...
  • Page 516 Décodage série et déclenchement UART/RS232 Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 517: Déclenchement Et Décodage Série Usb

    Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation Déclenchement et décodage série USB Configuration des signaux USB 2.0 Déclenchement USB 2.0 Décodage série USB 2.0 Le déclenchement et le décodage série USB 2.0 requièrent les options suivantes : • Option USF ou mise à niveau DSOX4USBFL pour le décodage pleine/basse vitesse.
  • Page 518 Déclenchement et décodage série USB 2.0 • Pleine vitesse (12 Mb/s) – Requiert deux sondes unipolaires. • Haute vitesse (480 Mb/s) – Requiert une sonde différentielle. Des voies analogiques peuvent être utilisées pour ces vitesses. Des voies numériques peuvent être utilisées uniquement pour la basse et pleine vitesse.
  • Page 519: Déclenchement Usb

    Déclenchement et décodage série USB 2.0 • Haute vitesse : • Seuils de source D+/- : 0,0 V • Echelle verticale de source D+/- : 200 mV/div • Décalage vertical de source D+/- : 0,0 V • Echelle horizontale : 20 ns/div •...
  • Page 520 Déclenchement et décodage série USB 2.0 • Interrupt – Déclenchement lorsque le bus est inactif pendant > 3 ms (basse et pleine vitesses uniquement). • Reprise – Déclenchement lorsque l'état inactif cesse pendant plus de 10 ms (basse et pleine vitesses uniquement). Réinit –...
  • Page 521: Décodage Série Usb

    Déclenchement et décodage série USB 2.0 Notez que le réglage de cette touche de fonction n'affecte pas la base sélectionnée de l'affichage du décodage. c Appuyez sur la touche de fonction Bits. d Dans le menu Bits USB, appuyez sur la touche de fonction Définir pour sélectionner la valeur de déclenchement à...
  • Page 522 Déclenchement et décodage série USB 2.0 1 Appuyez sur [Serial] (Décodage série) pour accéder au menu Décod série. 2 Appuyez sur la touche de fonction Base de données pour sélectionner la base (hexadécimal, binaire, ASCII ou décimal) dans laquelle les données décodées sont affichées.
  • Page 523: Interprétation Du Décodage Usb

    Déclenchement et décodage série USB 2.0 Interprétation du décodage USB 2.0 La fonction d'affichage du décodage USB utilise les codes couleurs suivants : • Pour les paquets de jetons (tous sauf SOF) : • PID (jaune, « OUT », « IN », « SETUP », « PING ») •...
  • Page 524 Déclenchement et décodage série USB 2.0 • Pour les paquets de données : • PID (jaune, « DATA0 », « DATA1 », « DATA2 », « MDATA ») • Contrôle PID (jaune si valide, rouge en cas de détection d'erreur) •...
  • Page 525: Interprétation Des Données Lister Usb

    Déclenchement et décodage série USB 2.0 Interprétation des données Lister USB 2.0 Outre la colonne Temps standard, le Lister USB 2.0 peut contenir les colonnes suivantes : • PID – PID s'affiche sous forme de texte rouge si la valeur de contrôle PID ne correspond pas.
  • Page 526: Recherche De Données Usb 2.0 Dans Le Lister

    Déclenchement et décodage série USB 2.0 Les données repliées sont surlignées en rose. Dans ce cas, réduisez la valeur du paramètre temps/div horizontal et relancez l'exécution. Si le type de paquet est inconnu car le PID se trouve en dehors de lˆécran, l'arrière- plan du texte de Lister est de couleur orange.
  • Page 527 Déclenchement et décodage série USB 2.0 • Erreur SE1 – Recherche si SE1 > 1 durée de bit (basse et pleine vitesse uniquement). Pour plus d'informations sur la recherche de données, reportez- vous à la section "Recherche de données Lister" on page 157.
  • Page 528 Déclenchement et décodage série USB 2.0 Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...
  • Page 529 Index atténuation de la sonde, déclenchement boutons d'échelle verticale, externe, boutons de position verticale, A propos de cet oscilloscope, atténuation, sonde, boutons rotatifs, panneau avant, accessoires, 28, 402, atténuation, sonde, déclenchement Browser Web Control, 383, 384, 385, Acquérir, externe, 386, acquérir, Auto, mode de déclenchement, bruit aléatoire,...
  • Page 530 Index caches pour panneau avant en russe, compteur de mots/erreurs ARINC couplage de voies CA, CAN, données symboliques, 429, couplage de voies CC, capacité de résistance aux compteur de trames CAN, couplage, déclenchement, transitoires, compteur de trames FlexRay, couplage, voie, capture transitoire, compteur de trames UART/RS232, curseurs de mode de mesure,...
  • Page 531 Index déclenchement MIL-STD-1553, définitions des mesures, Ecran figé rapide, déclenchement OR, degré de pollution, écran figé, Ecran figé rapide, déclenchement RS232, degré de pollution, définitions, écran, effacement, déclenchement SPI, délai, voie analogique, écran, impression, déclenchement sur configuration et démarrer l'acquisition, écran, interprétation, maintien, descente exponentielle, sortie du...
  • Page 532 Index fonction mathématique de logarithme fréquence repliée, commun, fréquence, Nyquist, fenêtre de mesure, fonction mathématique de logarithme fréquencemètre, fenêtre de mesure à déclenchement par naturel, fronts alternants, déclenchement, curseurs, fonction mathématique de racine FSK (Frequency-Shift Keying Modulation), fenêtre de mesure de carrée, sortie de générateur de signaux, l'agrandissement,...
  • Page 533 Index impulsion, sortie du générateur de IP de passerelle, signaux, IP DNS, masque de sous-réseau, impulsions avortées, masque, signal TRIG OUT, inclinaison pour affichage, mathématique, 1*2, Incrément auto, mathématique, 1/2, Incrément statistiques, langue de l'aide-mémoire, mathématique, addition, indicateur de déclenchement, Auto?, langue de l'interface graphique, mathématique, décalage, indicateur de déclenchement, Décl.,...
  • Page 534 Index mesure de phase, mode d'acquisition, conservation pendant nom d'hôte, 362, mesure de pré-oscillation, 266, le réglage automatique de nom de fichier, nouveau, mesure de suroscillation, l'échelle, Normal, mode de déclenchement, mesure du maximum, mode d'acquisition, détection de nouveau libellé, mesure du minimum, crête, nouveaux signaux arbitraires,...
  • Page 535 Index Plage, FFT, Real Scope Remote Front Panel, SCLK, déclenchement I2S, point de référence, signal, Real Scope Remote Front Panel (panneau SDA, points ou vecteurs, affichage des avant à distance à portée réelle), SDA, déclenchement I2C, signaux, réglage automatique de l'échelle des voies Section - Mesure plein écran, polarité...
  • Page 536 Index sondes actives à une extrémité, temps mort (réarmement), touche de fonction Nom d'hôte, sondes de courant, temps, réarmement, touche de fonction Param. LAN, 361, sondes différentielles, tendance de mesure de la fréquence, touche Décodage série, sondes numériques, 133, tendance de mesure de la largeur touche Ecran tactile, 41, sondes numériques, impédance, d'impulsion négative,...
  • Page 537 Index type de déclenchement, front puis USB, numérotation des périphériques de front, stockage, zone d'informations, type de déclenchement, I2C, USB, périphérique CD, zoom et panoramique, type de déclenchement, I2S, usb2, type de déclenchement, impulsion utilitaires, transitoire, type de déclenchement, impulsions avortées, type de déclenchement, largeur V RMS, unités verticales FFT,...
  • Page 538 Index Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 4000 X Guide d'utilisation...

Ce manuel est également adapté pour:

Agilent infiniivision mso-x 4022aAgilent infiniivision mso-x 4032aAgilent infiniivision mso-x 4052aAgilent infiniivision mso-x 4024aAgilent infiniivision mso-x 4034aAgilent infiniivision mso-x 4054a ... Afficher tout

Table des Matières