Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes certains
qu'il vous offrira les performances que vous souhaitez. Lisez attentivement
la brochure "Avertissements" et le "Manuel d'instructions" qui
accompagnent ce produit, puisqu'ils fournissent d'importantes indications
concernant la sécurité, l'installation, l'utilisation et l'entretien. Ce produit est
conforme aux règles reconnues de la technique et aux dispositions de
sécurité. Nous certifions sa conformité avec les directives européennes
suivantes: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE (et modifications
successives).
1) SÉCURITÉ GÉNÉRALE
ATTENTION! Une installation erronée ou une utilisation impropre du
produit peuvent provoquer des lésions aux personnes et aux animaux ou
des dommages aux choses.
1) Lisez attentivement la brochure "Avertissements" et le "Manuel
d'instructions" qui accompagnent ce produit, puisqu'ils fournissent
d'importantes indications concernant la sécurité, l'installation, l'utilisa-
tion et l'entretien.
2) Éliminer les matériaux d'emballage (plastique, carton, polystyrène
etc.) selon les prescriptions des normes en vigueur. Ne pas laisser des
enveloppes en nylon et polystyrène à la portée des enfants.
3) Conserver les instructions et les annexer à la fiche technique pour les
consulter à tout moment.
4) Ce produit a été conçu et réalisé exclusivement pour l'utilisation
indiquée dans cette documentation. Des utilisations non indiquées
dans cette documentation pourraient provoquer des dommages au
produit et représenter une source de danger pour l'utilisateur.
5) La Société décline toute responsabilité dérivée d'une utilisation impro-
pre ou différente de celle à laquelle le produit a été destiné et qui est
indiquée dans cette documentation.
6) Ne pas installer le produit dans une atmosphère explosive.
7) Les éléments constituant la machine doivent être conformes aux
normes en vigueur.
La Société décline toute responsabilité en cas de non respect des
règles de bonne technique dans la construction des fermetures
(portes, portails etc.), ainsi qu'en cas de déformations pouvant se
produire pendant l'utilisation.
8) L'installation doit être conforme aux prescriptions des normes en
vigueur et en tous les cas aux règles de bonne technique.
9) Couper l'alimentation électrique avant d'effectuer n'importe quelle
intervention sur l'installation. Débrancher aussi les éventuelles
batteries de secours.
10) Prévoir sur la ligne d'alimentation de la motorisation un interrupteur ou
un magnétothermique omnipolaire avec distance d'ouverture des
contacts égale ou supérieure à 3mm.
11) Vérifier qu'en amont de la ligne d'alimentation il y ait un interrupteur
différentiel avec seuil de 0,03A.
12) Contrôler si l'installation de terre est effectuée correctement: connecter
toutes les parties métalliques de la fermeture (portes, portails etc.) et
tous les composants de l'installation dotés de borne de terre.
13) Appliquer tous les dispositifs de sécurité (cellules photoélectriques,
barres palpeuses etc.) nécessaires à protéger la zone des dangers
d'écrasement, d'entraînement, de cisaillement.
14) Appliquer au moins un dispositif de signalisation lumineuse (feu cligno-
tant) en position visible, fixer à la structure un panneau de Attention.
15) La Société décline toute responsabilité en matière de sécurité et de bon
fonctionnement de la motorisation si des composants d'autres produc-
teurs sont utilisés.
16) Utiliser exclusivement des pièces originales pour n'importe quel entre-
tien ou réparation.
17) Ne pas effectuer des modifications aux composants de la motorisation
si non expressément autorisées par la Société.
18) Informer l'utilisateur de l'installation sur les systèmes de commande
appliqués et sur l'exécution de l'ouverture manuelle en cas d'urgence.
19) Ne pas permettre à des personnes et à des enfants de stationner dans
la zone d'action de la motorisation.
20) Ne pas laisser des radiocommandes ou d'autres dispositifs de com-
mande à portée des enfants afin d'éviter des actionnements involontai-
res de la motorisation.
21) L'utilisateur doit éviter toute tentative d'intervention ou de réparation de
la motorisation et ne doit s'adresser qu'à du personnel qualifié.
22) Tout ce qui n'est pas expressément prévu dans ces instructions, est
interdit.
2) GÉNÉRALITÉS
L'opérateur SP4000 est constitué d'un robuste motoréducteur. Le joint
moteur/réducteur, de type hydrodynamique, permet des départs et des
arrêts souples du vantail, tels à éviter de fortes sollicitations à la structure.
Le moteur-frein et le réducteur de type irréversible permettent des arrêts
rapides du vantail tout en évitant des coulissements incontrôlés par inertie
du vantail.
Le motoréducteur est accouplé au portail au moyen d'une crémaillère.
MANUEL D'INSTALLATION
L'unité de commande est incorporée et comprend: relais de marche,
protège-moteur triphasé, unité de commande.
La logique de fonctionnement permet plusieurs configurations, afin d'adap-
ter le mieux possible la motorisation à l'utilisateur (ex.: fermeture automa-
tique ou commandée, cellules photoélectriques actives en fermeture etc.).
Pour modifier les programmations, il faut s'adresser à du personnel qualifié
(installateur).
Le motoréducteur de type irréversible maintient le vantail bloqué en
fermeture, ce qui rend inutile l'application d'électroserrures.
Un système de déblocage manuel permet d'ouvrir manuellement le vantail
en cas de faute de courant ou de défaillance.
Le motoréducter (fig. 1) est constitué de:
"MF"
"G"
"R"
"MS"
"S"
"P"
"Q"
"SB"
"C"
3) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
3.1) SP4000
Alimentation ....... : triphasée+N 400Vac/ triphasé 230Vac ±10% 50Hz (*)
Tours du moteur ....................................................................... : 1400min
Puissance absorbée ..................................................................... : 1500W
Courant absorbé maxi ................................... : 2,6A (400V); 4,84A (230V)
Protection ....................................... : protège-moteur câblé dans l'armoire
Classe d'isolation ................................................................................... : F
Rapport de réduction ......................................................................... : 1/46
Tours à la sortie ............................................................................ : 30min
Module pignon ......................................................... : m=6mm z=18 dents
Poids maxi du vantail ................................................ : 40000N (~4000kg)
Vitesse du vantail .................................................................... : 10,1m/min
Réaction au choc .......................................... : arrêt (avec barre palpeuse)
Lubrification du réducteur ................................................................. : huile
Manoeuvre manuelle .............. : déblocage mécanique multidisques à clé
N° de manoeuvres en 24 heures .................................... : service continu
Unité de contrôle ............................................ : SIRIO TEL avec interface
Conditions ambiantes ..................................................... : -15 °C à +50 °C
Degré de protection ............................... : IP X4 (Parties électrique:IP 54)
Dimensions ............................................................................... : Voir fig. 2
Poids de l'opérateur ........................................................... : 850N (~86kg)
(*) Disponible alimentation 230V triphasée
3.2) SIRIO TEL
Alimentation (*): ............... triphasée +N 400Vc.a.:monophasée 230Vc.a.
Isolation de ligne - basse tension: ............................. > 2MOhm 500Vc.c.
Rigidité diélectrique ligne -basse tension: ............................. 3750Vc.a. 1'
Alimentation des accessoires: ............................................. 24Vc.a./0,5A
Témoin de portail ouvert: ............................................................. 24V/3W
Feu clignotant: 230V/40W : ....................................................... 230V/40W
4) VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES
S'assurer que la structure du portail est conforme aux prescriptions des
normes en vigueur, et en particulier:
•
Le rail de coulissement du portail doit être linéaire, horizontal, et les
roues doivent être indiquées pour supporter le poids du portail.
•
Le portail doit pouvoir être déplacé manuellement d'une façon aisée sur
toute sa course et aucune embardée latérale excessive ne doit se
vérifier.
•
Le guidage supérieur doit permettre le jeu exact avec le portail afin
d'assurer un mouvement régulier et silencieux.
•
Les butées d'arrêt en ouverture et en fermeture doivent être position-
nées ou positionnables.
•
La position établie pour la fixation du motoréducteur doit permettre
d'effectuer la manoeuvre d'urgence d'une façon facile et sûre. Si les
éléments vérifiés ne répondent pas aux conditions exposées ci-haut,
il faudra les réparer ou, si nécessaire, les remplacer.
ATTENTION - Se rappeler que la motorisation sert à faciliter l'utilisation du
portail et ne résout pas les problèmes dus à une installation défectueuse
ou erronée ou à un entretien insuffisant du portail.
Ôter le produit de l'emballage et en vérifier l'intégrité. Si le produit n'est pas
en parfait état, il faut s'adresser à son revendeur. Se rappeler d'éliminer ses
composants (carton, polystyrène, nylon etc.) selon les dispositions des
normes en vigueur.
5) ANCRAGE DE LA PLAQUE D'ASSISE
1) Vérifier qu'à l'endroit prévu il n'y a pas de câbles ou de tubes enterrés.
Moteur avec électrofrein
Joint hydrodynamique, moteur/réducteur
Réducteur en bain d'huile à vis sans fin/roue hélicoïde
Microinterupteur de sécurité porte d'ouverture
Groupe fin de course électromécanique
Pignon
Armoire de commande
Déblocage d'urgence
Caisson avec porte à clé.
FRANÇAIS
-1
-1
19
SP4000 - Ver. 04 -