Page 1
Mode d’emploi de l’appareil photo Le numéro de série de ce produit est gravé sous l’appareil photo. Fonctionnement de base Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, lisez d’abord cette section. Cette section fournit une présentation de base de la mise sous tension de l’appareil et de la prise et de la lecture de photos.
Consignes de sécurité Symboles d’avertissement Divers symboles sont utilisés tout au long de ce manuel et sur le produit lui- même pour prévenir tout risque de blessure ou de dommage aux biens. Ces symboles et leur signification sont détaillés ci-dessous. Ce symbole signale des dangers qui peuvent entraîner rapidement Danger la mort ou des blessures corporelles sérieuses si les instructions...
Page 5
Avertissement En cas d’anomalies telles que de la fumée ou des odeurs inhabituelles, mettez l’appareil ● immédiatement hors tension. Retirez la batterie dès que possible, en prenant soin d’ é viter tout choc électrique ou brûlure. Si vous alimentez l’appareil via le secteur, veillez à...
Page 6
Conservez l’appareil hors de portée des enfants. ● Si le mécanisme interne de l’appareil est exposé suite à un choc ou autre type de ● dommage, ne touchez aucun composant interne. Les circuits à haute tension de l’appareil peuvent causer des chocs électriques. Retirez la batterie dès que possible, en prenant soin d’éviter tout choc électrique ou brûlure.
Utilisation des manuels Les deux manuels suivants sont fournis avec votre CX6. « Mode d’emploi de l’appareil photo » (le présent livret) Ce mode d’emploi décrit l’usage et les fonctions de l’appareil photo. Il décrit également comment installer le logiciel intégré...
Table des matières Préface ..........................1 Consignes de sécurité ....................2 Utilisation des manuels ....................5 Table des matières ......................6 Fonctionnement de base Vérification du contenu de l’emballage............... 12 Éléments vendus séparément ......................12 Fonctionnement du sélecteur et des boutons ..........13 Mode d’utilisation du sélecteur de mode ................13 Mode d’utilisation du bouton ADJ./OK ..................14 Nomenclature de l’appareil ..................
Page 9
Opérations avancées Types de modes Prise de vue Régler les modes en fonction de la scène (W) .......... 50 Sélection d’un mode Scène ......................53 Utilisation du mode Correction biais ..................54 Prendre des photos avec un effet créatif (X) ............55 Prise de vue en mode Prise de vue créative ................56 Accès aux menus Prise de vue et Config ..................57 Prise de vue en mode Miniaturisation..................58...
Page 10
Correction de l’exposition ......................72 Balance blancs .............................72 Sensibilité ISO ............................72 ISO maximum pour ISO auto .....................72 Initialiser ..............................72 Décalage ouverture auto ......................73 Décalage vitesse d’obturation auto ..................73 Mise au point .............................74 Bracketing ..............................76 Correction de l’exposition ........................78 Balance des blancs ..........................79 Sensibilité...
Page 11
Découper ..............................91 Compensation de niveau ........................94 Compensation balance blancs .......................95 Correction biais ............................96 Protéger .................................97 DPOF................................98 Lire des fichiers MP (Images multiples) ............... 99 Exportation de fichiers MP ......................101 Visualisation des photos sur un téléviseur ............103 Assigner des fonctions Utiliser le menu Key Custom .................105 Options du menu Key Custom................106 Enr.
Page 12
N° séquentiel de la carte ......................119 Type de connexion USB ......................119 Réglage date ............................. 119 Language/N ..........................119 Sortie vidéo ............................119 Sortie HDMI ............................120 Confirmer version micrologiciel .................... 120 Paramètres de connexion Eye-Fi ..................120 Écran de connexion Eye-Fi ....................... 120 Image zoom numérique ........................
Fonctionnement de base Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, lisez d’abord cette section. Vérification du contenu de l’emballage ........12 Fonctionnement du sélecteur et des boutons ..........13 Nomenclature de l’appareil ....15 Écran d’affichage des photos ....17 Préparatifs ...........21 Prise de vue basique ......27 Lecture des photos ......36 Suppression des fichiers ......39 Modification de l’affichage avec la...
Vérification du contenu de l’emballage Ouvrez l’emballage et vérifiez qu’il ne manque aucun élément. * L’aspect réel des éléments inclus peut varier. • CX6 • Batterie rechargeable Le numéro de série de ce produit est gravé sous l’appareil photo. • Chargeur de batterie •...
Fonctionnement du sélecteur et des boutons Mode d’utilisation du sélecteur de mode Réglez le sélecteur de mode sur le mode souhaité avant de prendre des photos. Descriptions et symboles du sélecteur de mode Symbole Fonction Description Consulter Mode Prise de vue Ce mode définit P.27 auto...
Mode d’utilisation du bouton ADJ./OK • Pour sélectionner ou entrer une sélection, utilisez le bouton ADJ./OK !"NF. • Les instructions « Appuyez sur la touche ADJ./ OK !"NF » figurant dans ce manuel signifient que vous devez appuyer sur la touche ADJ./OK en direction du haut, du bas, de la gauche ou de la droite.
Nomenclature de l’appareil Boîtier de l’appareil Vue de face Nom de l’élément Consulter Sélecteur de mode P.13, 27, 35, 53, 56, 61, 64 Déclencheur P.27 Touche Marche/Arrêt P.25 Protège-objectif — Manette de zoom z (Téléobjectif )/Z (Grand angle) P.30, 36, 38 8 (Vue agrandie)/9 (Affichage mosaïque) Flash P.32...
Page 18
Vue de l’arrière Nom de l’élément Consulter Écran d’affichage des photos P.17 Point d’attache de la dragonne P.12 Couvercle des connecteurs P.103, 122, 132, 135 Haut-parleur P.84 Connecteur commun du port USB/de la sortie AV P.103, 122, 132, 135 Connecteur de sortie micro HDMI (type D) P.103 N (Macro) P.31...
Écran d’affichage des photos Exemple d’écran d’affichage des photos lors de la prise de vue Prise de photos 10 11 +0.3 +0.3 Intervalle Intervalle 1cm- 1cm- X103 X103 F3.5 F3.5 1/1000 1/1000 EV +0.7 EV +0.7 ISO 100 ISO 100 32 33 Nom de l’élément Consulter...
Page 20
Nom de l’élément Consulter Nom de l’élément Consulter 28 Prise de vue à intervalles P.71 34 Indicateur de niveau P.46 29 Ouverture de l’objectif P.64 35 Cadre AF P.27 30 Vitesse d’obturation P.65 36 S-AUTO P.35 31 Correction de l’exposition P.78 37 Indicateur d’avertissement P.78...
Page 21
Exemple d’écran d’affichage des photos lors de la lecture Photo Vidéo 4 5 6 7 8 9 10 11 RMOV0001 RMOV0001 10/20 10/20 05:12 05:12 Démarrer Démarrer 2011/01/01 00:00 2011/01/01 00:00 Nom de l’élément Consulter Nom de l’élément Consulter 1 N° de fichier —...
Page 22
Nom de l’élément Consulter Nom de l’élément Consulter 1 Mode Prise de vue — 9 Balance blancs P.91 2 + Prise de vue normale P.59 10 Mode Flash P.32 3 Extension de plage P.57, 67 11 Distance focale du zoom P.30 dynamique/Options de flou artistique/Teinte/Contraste/...
Préparatifs Mettez l’appareil sous tension et préparez-vous à prendre une photo. Chargement de la batterie rechargeable La batterie rechargeable doit être chargée avant usage. Insérez la batterie dans le chargeur de batterie, en vous assurant que les signes r et s sur la batterie sont alignés avec les mêmes signes du chargeur de batterie.
Insertion de la batterie rechargeable et de la carte mémoire SD Après avoir rechargé la pile rechargeable, insérez-la dans l’appareil ainsi que la carte mémoire SD. Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint. Ouvrez le couvercle du logement de la batterie/carte. Insérez la batterie rechargeable et une carte mémoire SD.
Page 25
À propos de la batterie Cet appareil photo utilise la batterie rechargeable DB-100, une batterie lithium-ion dédiée fournie avec l’appareil. Nombre de photos que vous pouvez prendre --------------------------------- Indication du nombre de photos que vous pouvez prendre avec une batterie chargée : Environ 260 • Basé sur la norme CIPA (température : 23 degrés Celsius, écran d’affichage des photos allumé, des photos sont prises toutes les 30 secondes en alternant le mode Téléobjectif et le mode Grand angle, 50 % des photos prises avec le flash, mise hors tension toutes les 10 photos).
Page 26
À propos du support d’enregistrement et de la source des données de lecture ---------------------------------------------------------------------------------- Quand une carte mémoire SD est insérée dans l’appareil photo, u s’affiche et la carte mémoire SD est utilisée comme support d’enregistrement et source de données de lecture. Dans le cas contraire, t s’affiche et c’est la mémoire interne qui est utilisée.
Mise sous/hors tension Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Lorsque l’appareil photo est mis en marche, le son de démarrage est émis et l’écran d’affichage des photos s’allume. Si vous appuyez sur la touche Marche/Arrêt alors que l’appareil est déjà sous tension, le nombre de fichiers enregistrés du jour s’affiche, puis l’appareil est mis hors tension.
Page 28
Réglage de la langue Appuyez sur la touche ADJ./OK !"NF pour sélectionner une langue. • Quand vous appuyez sur la touche DISP., le réglage de la langue est annulé et l’écran de réglage de la date et de l’heure s’affiche. Appuyez sur la touche ADJ./OK.
Prise de vue basique Maintenant, vous êtes prêts. Prise de vue en mode Prise de vue auto (mettre au point et déclencher) Tournez le sélecteur de mode sur 5 pour effectuer des prises de vue en mode Prise de vue auto. Le déclencheur fonctionne en deux temps.
Page 30
Pour prendre une photo avec le sujet mis au point au premier plan avec un arrière-plan, enfoncez à mi-course le déclencheur pour la mise au point du sujet puis composez votre photo. Sujet de la mise au point Plage de prise de vue Appuyez doucement sur le déclencheur jusqu’en fin de course.
Page 31
À propos de la mise au point ------------------------------------------------------ • La couleur du cadre au centre de l’écran d’affichage des photos indique si le sujet est mis au point ou non. État de la mise au point Couleur du cadre Avant la mise au point Blanc Mise au point sur le sujet Vert Sujet hors de la zone de mise au point Rouge (Clignotant)
Utilisation de la fonction Zoom Pour les prises de vue rapprochées, tournez la manette de zoom vers z (Téléobjectif ). Pour les prises de vue en grand angle, tournez la manette de zoom vers Z (Grand angle). Le niveau de zoom est indiqué...
Utilisation du zoom numérique -------------------------------------------------- Lorsque vous pouvez utiliser le zoom super résolution pour agrandir le sujet, le zoom numérique vous permet d’agrandir encore plus le sujet (jusqu’à 4,8 × pour les images fixes, 2,8 × pour les films avec une taille d'image de 1280 ou 4,0 × pour les films avec une taille d’image de 640).
• La distance de prise de vue minimale et la plage de prise de vue en cas d’utilisation du zoom sont affichées ci-dessous. Position de Distance Distance min de Champ de prise de vue zoom focale * prise de vue (du bord extérieur de l’...
Page 35
Appuyez sur la touche ADJ./OK !" pour sélectionner le mode Flash. • Le symbole du mode Flash s’affiche dans l’angle supérieur gauche de l’écran d’affichage des photos. Attention------------------------------------------------------------------------------- • Le symbole du mode flash clignote dans le coin supérieur gauche de l’affichage des photos pour indiquer le chargement du flash.
Utilisation du retardateur L’appareil prend automatiquement la photo lorsque vous appuyez sur le déclencheur et que le temps réglé est écoulé. Lorsque l’appareil photo est prêt à fonctionner, appuyez sur la touche t (Retardateur). • La liste des réglages du mode Retardateur s’affiche sur l’écran d’affichage des photos. •...
Prise de vue en mode Scène automatique En mode Scène automatique, l’appareil sélectionne automatiquement le meilleur mode Scène (GP.50). Il est possible de sélectionner les modes Scène suivants. Mode Scène Consulter Mode Scène Consulter Portrait P.50 Paysage P.50 Portr. nuit P.50 Nuit —...
Lecture des photos Visualisation de vos photos Pour sélectionner le mode Lecture, appuyez sur la touche 6 (Lecture). Lorsque l’appareil photo est hors tension, appuyez et tenez enfoncée la touche 6 (Lecture) pendant plus d’1 seconde pour mettre en marche l’appareil en mode Lecture.
Page 39
4:3 F 4:3 F 4:3 F 4:3 F 100-0010 100-0010 10/20 10/20 Dern.fch Dern.fch 2011 / 01 / 01 00 : 00 F3.5 1/32 2011 / 01 / 01 00 : 00 F3.5 1/32 2011/01/01 00:00 2011/01/01 00:00 Affichage une image 20 images Samedi Samedi...
Images agrandies Placez la manette de zoom sur 8 (Vue agrandie) pour agrandir la photo sélectionnée. L’agrandissement varie en fonction de la taille de l’image. Taille d’image Vue agrandie (agrandissement maximum) z 4 : 3 F 3,4× a 4 : 3 F 6,7×...
Suppression des fichiers Il est possible de supprimer des fichiers de la carte mémoire SD ou de la mémoire interne. Suppression d’un fichier ou de tous les fichiers Appuyez sur la touche 6 (Lecture). • Le dernier fichier enregistré s’affiche en premier. Appuyez sur la touche ADJ./OK !"NF pour afficher le fichier à...
Suppression de plusieurs fichiers Vous pouvez effacer plusieurs fichiers en appuyant sur la touche D (effacer) en mode d’affichage multi-images ou en mode d’affichage une image mais en sélectionnant l’option [Suppr. multi]. Vous pouvez effacer plusieurs fichiers sélectionnés ou tous les fichiers d’une série sélectionnée.
Page 43
Sél. série : Effacer tous les fichiers des séries sélectionnées Appuyez sur la touche !"NF Effacement Effacement 67/89 67/89 4:3 F 4:3 F pour sélectionner le premier fichier de la série puis appuyez sur la touche ADJ./OK. • Appuyez sur la touche DISP. pour annuler le premier fichier sélectionné.
Modification de l’affichage avec la touche DISP. Un appui sur la touche DISP. vous permet de changer de mode d’affichage et de modifier les informations affichées sur l’écran d’affichage des photos. En mode Prise de vue Affichage normal des symboles Afficher Aide zoom Affichage de l’histogramme Écran d’affichage des photos éteint...
Page 45
Remarque ----------------------------------------------------------------------------- • Lorsque [Affichage infos prise de vue] est réglé sur [Oui] dans le menu Config., l’affichage des informations de prise de vue peut être affiché pour l’affichage normal des symboles, de l’assistance au zoom et de l’histogramme (GP.117). •...
Page 46
En mode Lecture Affichage Affichage de normal l’histogramme et des informations détaillées symboles 2011/01/01 00:00 2011/01/01 00:00 2011/01/01 00:00 2011/01/01 00:00 Écran de mise en évidence de la saturation des blancs d’affichage (uniquement si [Aff. saturation des blancs] Aff. saturation des blancs Aff.
À propos du niveau électronique Lorsque [Réglage niveau] est activé, l’appareil photo utilise un indicateur de niveau accompagné d’un bip sonore pour vous indiquer si l’image est droite pendant la prise de vue. Il aide à conserver le niveau de l’appareil lorsque vous photographiez des scènes ou des bâtiments.
Page 48
Affichage de l’indicateur de niveau Quand il est droit : L’indicateur de niveau devient vert, Vert indiquant que la balance est au milieu. Quand il est penché vers la droite ou vers la gauche : Orange Le repère de l’indicateur de niveau devient orange et indique le côté...
À propos de l’affichage de l’histogramme Lorsque Histogramme est activé, un histogramme s’affiche dans l’angle inférieur droit de l’écran d’affichage des photos. Un histogramme est un graphique indiquant le nombre de pixels sur l’axe vertical et la luminosité sur l’axe horizontal (de gauche à...
À propos de l'écran d'assistance du zoom Lorsque l'écran d'assistance zoom est activé, vous pouvez vérifier la zone zoomée à l'aide de l'image avec assistance zoom et le cadre délimitant la zone zoomée dans le coin inférieur gauche de l'écran d'affichage des photos.
Opérations avancées Lisez cette section pour en savoir plus sur les différentes fonctions de l’appareil photo. 1 Types de modes Prise de vue ..50 2 Menu Prise de vue ......66 3 Prise de vidéos et lecture Prise de vidéos ..........81 4 Menu Lecture .........86 5 Assigner des fonctions ....105 6 Menu Config.
1 Types de modes Prise de vue Régler les modes en fonction de la scène En mode scène, les réglages de l’appareil photo sont automatiquement optimisés pour le type de sujet sélectionné. Vous pouvez choisir parmi les 13 types de sujets suivants. Modes Scène Utilisez cette option pour les portraits.
Page 53
Utilisez cette option pour les scènes de nuit. Le flou provoqué par le bougé de l’appareil est réduit même sur les photos prises à main levée. Quatres photos sont prises successivement et combinées pour Multi-prise créer une seule image, ce qui augmente le temps nécessaire à leur paysage nuit enregistrement par rapport aux autres modes.
Page 54
Cette option réduit les effets de perspective lors de la prise de vue d’objets rectangulaires, comme des panneaux d’affichage ou des cartes de visite. Pour en savoir plus, voir P.54. Correction biais La taille de l’image peut être définie sur [a 4 : 3 F] ou [z 4 : 3 F] avec l’option [Qualité...
Sélection d’un mode Scène Tournez le sélecteur de mode sur W. • L’appareil photo est prêt à fonctionner et le mode Scène sélectionné s’affiche en haut de l’écran d’affichage des photos. Appuyez sur la touche MENU pour modifier le mode Scène. •...
Utilisation du mode Correction biais Sélectionnez [Correction biais] dans le menu du mode Scène et appuyez sur la touche ADJ./OK. Appuyez sur le déclencheur pour effectuer la prise de vue. • L’affichage indique que la photo est en cours de traitement puis la partie identifiée comme zone à...
Prendre des photos avec un effet créatif (X) En mode X (prise de vue créative), l’appareil ajoute différents effets à la photo. Vous pouvez choisir parmi les sept types d’effets suivants. Options du mode Prise de vue créative Cette option crée des images au contraste naturel avec une perte de détails réduite dans les ombres et les lumières.
Prise de vue en mode Prise de vue créative Tournez le sélecteur de mode sur X. • L’appareil photo passe en mode Prise de vue et l’option actuelle du mode Prise de vue créative est indiquée en haut de l’écran d’affichage des photos. Appuyez sur la touche MENU.
Accès aux menus Prise de vue et Config La « plage dynamique » représente la gamme de luminosités (niveaux de tons) que l’appareil photo est capable de restituer. Le mode Vue double avec plage dynamique crée une transition progressive entre les lumières et les ombres pour assurer un contraste naturel.
L’effet peut être choisi à l’aide de l’option [Extension de plage dynamique] lorsque [Gamme dynamique] est sélectionné en mode Prise de vue créative. Si une option autre que [AUTO] est sélectionnée lorsque vous appuyez sur la touche ADJ./OK F, le menu illustré à droite s’affiche.
Appuyez sur la touche ADJ./OK !" pour repositionner la zone de mise au point. • Pour obtenir de l’aide, appuyez sur la touche Fn. Appuyez de nouveau sur la touche Fn pour effacer l’aide du moniteur. Appuyez sur la touche ADJ./OK NF pour choisir la largeur de la zone de mise au point.
Prendre une série de photos (R) Tournez le sélecteur de mode sur R (mode continu) pour utiliser les différentes fonctions de prise de vue en continu. Modes continus Les photos sont prises tant que le déclencheur reste enfoncé, avec une mise au point individuelle pour chaque prise de vue. Les photos sont enregistrées une à...
Prise de vue en mode Continu Tournez le sélecteur de mode sur R. • L’appareil photo passe en mode Prise de vue et le mode Continu actuel est indiqué en haut de l’écran d’affichage des photos. Appuyez sur la touche MENU. •...
Remarque ----------------------------------------------------------------------------- • La mise au point (sauf en mode Prise de vue continue AF), la valeur d’exposition et la balance des blancs sont verrouillées. • La sensibilité ISO est augmentée. • Un clignotement peut être enregistré sous forme de bandes horizontales lorsque vous prenez des photos sous des lumières fluorescentes.
Cont.M + (2M) Les 26 dernières images (soit environ la dernière seconde de prise de vue) sont enregistrées, créant un seul fichier multi-images (MP). Lorsque vous relâchez le déclencheur… …l’appareil enregistre les 26 images prises au cours des 0,9 dernières secondes de prise de vue. Attention------------------------------------------------------------------------------- Lorsque vous prenez un sujet se déplaçant rapidement, le sujet peut être déformé...
Régler l’ouverture et la vitesse d’obturation (A/S) Tournez le sélecteur de mode sur A/S (priorité à l’ouverture/obturation) pour modifier l’ouverture de l’objectif ou la vitesse d’obturation. Régler l’ouverture de l’objectif Le mode priorité à l’ouverture vous permet de régler l’ouverture de l’objectif sur [Max] ou [Min].
Régler la vitesse d’obturation Le mode priorité à l’obturation vous permet de choisir une vitesse d’obturation entre 1/2000 seconde et 8 secondes. Choisissez des vitesses d’obturation rapides pour « geler » le mouvement ou des vitesses d’obturation lentes pour suggérer le mouvement en rendant flous les objets en déplacement.
2 Menu Prise de vue Le menu Prise de vue est utilisé pour configurer les réglages de l’appareil photo lors de la prise de vue. Pour afficher le menu Prise de vue, appuyez sur la touche MENU lorsque l’appareil est en mode Prise de vue. Utiliser le menu prise de vue Appuyez sur la touche MENU en mode Prise de vue.
Options du menu Prise de vue Options du menu Prise de vue ---------------------------------------------------- Les options du menu Prise de vue varient selon le mode Prise de vue sélectionné. En modes Scène et Prise de vue créative, les options disponibles varient selon la scène ou l’option du mode Prise de vue créative sélectionnée. Voir P.140 pour en savoir plus.
Qualité image/Taille Cette option règle la qualité d’image et la taille lors de la prise de vue. j 4 : 3 F/ j 4 : 3 N 3648 × 2736 i 3 : 2 F 3648 × 2432 g 1 : 1 F 2736 ×...
Pré AF Si [Oui] est sélectionné lorsque [AF Multi], [Pr.visag.multi], [Suivi du sujet], [AF Spot] ou [Cib. multi AF] est sélectionné pour [Mise au point], l’appareil continue à effectuer la mise au point même lorsque le déclencheur n’est pas enfoncé à mi- course.
Zoom optique super résolution Le processus de super résolution s’applique aux images fixes pour améliorer la résolution de l’image. Sélectionnez le niveau approprié : [Non], [Faible] ou [Forte]. La durée du processus varie en fonction du niveau sélectionné. Remarque -------------------------------------------------------------------------- Avec une super résolution, l’appareil photo utilise l’...
Prise de vue à intervalles Vous pouvez régler l’appareil photo pour qu’il prenne automatiquement une photo à des intervalles définis. Vous pouvez régler la durée de l’intervalle entre 5 secondes et 1 heure, par tranche de 5 secondes. Heures Minutes Secondes Attention---------------------------------------------------------------------------- •...
Limite obturation lente La vitesse maximum d’obturation peut être limitée aux valeurs suivantes : 1/8 seconde, 1/4 seconde et 1/2 seconde. Quand cette fonction est réglée sur [Non], la vitesse maximum d’obturation varie selon la sensibilité ISO. Remarque -------------------------------------------------------------------------- • Lorsque le temps d’ e xposition est réglé, la priorité est donnée au temps d’...
Décalage ouverture auto Mettez-le sur [Oui] pour que l’appareil ajuste automatiquement l’ouverture de l’objectif et évite ainsi la surexposition. Décalage vitesse d’obturation auto Mettez-le sur [Oui] pour que l’appareil photo ajuste automatiquement la vitesse d’obturation et obtienne la meilleure exposition possible si elle ne peut pas être réglée manuellement.
Mise au point AF suivi du sujet Lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur, l’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé dans le cadre de mise au point au centre de l’écran et une icône cible verte s’affiche (l’icône cible s’affiche en rouge si l’appareil photo ne parvient pas à...
Page 77
Fichier MP ----------------------------------------------------------------------------- MP est un format de fichier pour l’enregistrement d’un ensemble de photos. Attention------------------------------------------------------------------------------- • Le flash ne peut pas être utilisé. • La fonction de correction du bougé de l’appareil ne peut pas être utilisée. Si [Cib. multi AF] est réglé alors que la fonction de correction du bougé de l’appareil est activée, E change pour F.
Bracketing Choisissez le type de cadrage utilisé. Remarque ----------------------------------------------------------------------------- Assigner [AE-BKT], [WB-BKT], [CL-BKT] ou [CADR MIS AU PT] à la touche Fn (Fonction) à l’aide de [Rég. touche Fn] vous permet d’activer et de désactiver la fonction assignée en appuyant sur la touche Fn (GP.110). Exposition :Bracketing auto (AE-BKT) L’appareil prendra trois photos chaque fois que vous appuierez sur le...
Page 79
Bracketing couleur (CL-BKT) Avec le bracketing de la couleur, trois images sont enregistrées : une en noir et Enregistrement Enregistrement blanc, une en couleur et une image sépia. Une icône s’affiche lorsque [CL-BKT] est N et B N et B Sépia Sépia sélectionné.
Remarque- ---------------------------------------------------------------------------- • Lorsque [Mise au point] est réglé sur [MF], la première photo est prise à la position de mise au point définie sans être mesurée. • [Balance blancs] fonctionne selon le réglage [Auto] même si celui-ci est réglé sur [Multi-P AUTO].
Balance des blancs Réglez la balance des blancs afin qu’un sujet blanc apparaisse blanc. Par défaut, le mode de balance des blancs est défini sur [Multi-P AUTO]. Modifiez le réglage dans des conditions où un réglage efficace de la balance des blancs s’avère difficile, comme lors de la prise de vue d’un objet d’une seule couleur ou sous plusieurs sources de lumière.
Cadrez une feuille de papier ou un autre objet blanc sous la lumière utilisée pour la photo finale et appuyez sur DISP. • La balance des blancs est réglée. Appuyez sur la touche ADJ./OK. • Le symbole s’affiche à l’écran. •...
3 Prise de vidéos et lecture Prise de vidéos Mode Vidéo Pour tourner des vidéo en mode AVI, appuyer sur la touche 3 (vidéo) pendant la prise de vues de photos. L’appareil photo ajuste la mise au point et 00:00 00:00 /00:02 /00:02...
Remarque- ---------------------------------------------------------------------------- • Pendant l’ e nregistrement, la manette du zoom peut-être utilisée en zoom optique et numérique (GP.30). Le zoom super résolution et le zoom par paliers ne sont pas disponibles. • L’appareil photo prend des vidéos à 30 images par seconde. •...
Menu vidéo Vous pouvez modifier les réglages vidéo à l’aide du menu vidéo. Utiliser le menu vidéo Appuyez sur la touche MENU. • L’écran du menu s’affiche. Appuyez sur la touche ADJ./OK N. Appuyez sur la touche ADJ./OK " pour sélectionner l’onglet 3 (movie).
Options du menu vidéo GP.151 Taille video Cette option sélectionne la taille d’image vidéo. Film snap Définissez le temps d’enregistrement des vidéos snap. Avec l’option [Custom] active, vous pouvez régler un temps d’enregistrement de 1 à 60 secondes. Régler le temps d’enregistrement des vidéos snap permet de passer du mode vidéo au mode vidéo snap.
Scinder une vidéo Vous pouvez scinder une vidéo en deux fichiers. Sélectionnez en mode lecture une vidéo à scinder. Sélectionnez l’option [Scinder le film] (P.88) dans le menu lecture. • Pour plus d’informations sur le menu lecture, voir P.86. Appuyez sur la touche ADJ./OK pour lancer la lecture. •...
4 Menu Lecture Les options du menu Lecture peuvent être utilisées pour effectuer une variété d’opérations sur des photos existantes. Pour afficher le menu Lecture, sélectionnez le mode Lecture et appuyez sur la touche MENU. Utiliser le menu lecture Appuyez sur la touche 6 (Lecture) pour sélectionner le mode Lecture.
Options du menu Lecture GP.89 Réglage fonction indicateur Cette option marque jusqu’à 20 fichiers pour accès rapide. GP.90 Ordre de la fonction indicateur Changez l’ordre d’affichage des images marquées avec [Réglage fonction indicateur]. Affichage photos marquées Cette option affiche les images marquées avec [Réglage fonction indicateur]. La touche Fn peut être utilisée dans le même but.
GP.85 Scinder le film Scinder une vidéo en deux fichiers. GP.101 Export. photos du fichier MP Cette option exporte les images sélectionnées d’un fichier MP. GP.51 Changer point de grille Modifiez les paramètres de cadrage de [Mode Continu élan de golf ] en mode scène. Diaporama Vous pouvez afficher séquentiellement à...
Insertion de marqueurs Ce réglage marque les images pour un accès rapide pendant la lecture. Les images marquées peuvent être affichées en appuyant sur la touche Réglage/annulation d’un fichier à la fois Pour marquer ou supprimer le marquage de l’image actuelle, sélectionnez [Réglage fonction indicateur] dans la lecture d’une seule photo.
Ordre de la fonction indicateur Pour changer l’ordre d’affichage des images marquées avec [Réglage fonction indicateur]. Spécifier pour chaque fichier Sélectionnez [Sél. indiv.] et appuyez ensuite sur la touche ADJ./OK. Sélectionnez un fichier et appuyez sur la touche ADJ./OK. • Si vous sélectionnez une image par erreur, vous pouvez la désélectionner en sélectionnant l’image et en appuyant sur la touche ADJ./OK.
Découper Cette fonction crée une copie rognée de la photo actuelle. Placez la manette de zoom sur 8 ou 8 pour régler la taille du rognage et appuyez sur la touche ADJ./OK !"NF pour positionner le cadre. Appuyez sur la touche ADJ./OK pour enregistrer l’image rognée dans un fichier séparé.
Page 94
• La taille de la photo après rognage dépend de la taille de l’original et de la taille du rognage (le premier rognage affiché sur l’écran du découpage est le deuxième rognage le plus important. Pour afficher le rognage le plus important, sélectionnez 9 avec la manette de zoom).
Page 95
Rapport d’affichage 1 : 1 Taille de l’image Taille de l’image Niveau de découpe originale découpée 1 à 3 2304 × 2304 4 à 6 1536 × 1536 j 4 : 3 F/ j 4 : 3 N (3648 × 2736) 7 à...
Compensation de niveau Cette option crée des copies traitées pour régler la luminosité et le contraste. Correction automatique des images Sélectionnez [Auto] et appuyez sur la Compensation de niveau [Auto] Compensation de niveau [Auto] touche ADJ./OK F. Un aperçu s’affiche avec l’image originale en haut à...
• Pour augmenter le contraste, alignez le point noir avec le pixel le plus sombre et le point blanc avec le pixel le plus clair.• Pour obtenir de l’aide, appuyez sur la touche Fn ; appuyez de nouveau sur cette touche pour revenir à...
Attention------------------------------------------------------------------------------- • Vous ne pouvez utiliser la compensation de la balance des blancs qu’avec les photos prises avec cet appareil. • Vous ne pouvez pas corriger la balance des blancs pour des vidéos ou des fichiers MP. • Cette fonction ne peut pas être effective pour des images prises à l’aide de [Texte] en mode Scène, ou prises lorsque [Réglages image] est réglé...
• Le tableau suivant indique la durée approximative nécessaire pour effectuer la correction de biais. Taille Durée de correction Taille Durée de correction d’image d’image j 4 : 3 F Environ 7 seconds e 4 : 3 F Environ 5 seconds j 4 : 3 N Environ 7 seconds c 4 : 3 F...
Pour sélectionner deux fichiers et tous les fichiers intermédiaires : Sélectionnez [Sél. série] et appuyez ensuite sur la touche ADJ./OK. Sélectionnez le premier fichier et appuyez sur la touche ADJ./OK. • Appuyez sur la touche MENU pour passer à l’écran permettant d’indiquer des fichiers séparément.
Sélection de plusieurs fichiers Pour modifier l’état d’impression de plusieurs fichiers individuels, sélectionnez [DPOF] dans la vue mosaïque. Sélectionnez les photos et appuyez sur la touche ADJ./OK !" pour choisir le nombre de tirages ; appuyez sur la touche ADJ./OK ! pour augmenter le nombre de copies ou sur la touche ADJ./OK "...
Page 102
L’affichage change comme suit. Affichage de l’étape 1 000-0001 000-0001 1/15 1/15 • Appuyez sur la touche DISP. pour basculer entre « Normal » et « Pas d’affichage ». • Les images ne peuvent pas être agrandies, même si la manette de zoom est tournée vers 8 (Vue agrandie).
Pour lire des fichiers autres que MP, revenez à l’étape 1 et appuyez sur la touche ADJ./OK !"NF. Attention------------------------------------------------------------------------------- • Les fonctions [DPOF], [Découper], [Changer de taille], [Correction biais] (mode Lecture), [Compensation de niveau] et [Compensation balance blancs] ne sont pas disponibles pour les fichiers MP.
Page 104
Sélection de plusieurs images Si [Sél. multiple] est sélectionné, choisissez plusieurs images individuelles ou une série d’images. Pour sélectionner plusieurs images individuelles : Sélectionnez [Sél. indiv.] et appuyez ensuite sur la touche ADJ./OK. Sélectionnez une image et appuyez sur la touche ADJ./OK. •...
Visualisation des photos sur un téléviseur Pour visualiser des photos sur un téléviseur, raccordez l’appareil photo à l’aide du câble AV fourni. Raccordement avec le câble AV (fourni) Connecteur d’entrée vidéo Raccordez fermement le câble AV (jaune) au connecteur d’entrée vidéo du téléviseur.
Page 106
Réglez le téléviseur sur le mode Vidéo (Réglez l’entrée sur Vidéo.) • Pour en savoir plus, voir la documentation du téléviseur. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ou maintenez la touche 6 (Lecture) enfoncée pour mettre l’appareil sous tension. Attention------------------------------------------------------------------------------- • Reliez toujours respectivement, le câble dédié au connecteur commun du port USB/de la sortie AV et au connecteur de sortie micro HDMI.
5 Assigner des fonctions Vous pouvez assigner des fonctions ou réglages au sélecteur de mode (MY1, MY2) à la touche ADJ. et à la touche Fn. Cela vous permet d’utiliser plus rapidement des fonctions récurrentes. Utiliser le menu Key Custom Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ADJ./OK. • Appuyer sur la touche ADJ./OK N au cours de l’étape N permet de confirmer le réglage et de revenir à l’écran affiché à l’étape 5. Options du menu Key Custom GP.106 Enr. Mes Réglages Cette option enregistre les réglages de l’appareil.
Page 109
Réglages enregistrés dans [Enr. Mes Réglages] Mode Prise de vue (à l’ e xception du mode Correction de l’exposition Scène automatique) Position de mise au point pour la mise au Balance blancs point manuelle Extension de plage dynamique Sensibilité ISO Options de flou artistique ISO maximum pour ISO auto Teinte...
Utiliser la touche ADJ./OK Vous pouvez attribuer quatre fonctions du menu Prise de vue à la touche ADJ./OK. La cinquième fonction est réglée sur décalage de cible AE/AF et ne peut pas être modifiée. Définissez les fonctions que vous voulez assigner à la touche ADJ./OK à...
Page 111
Réglez le sélecteur de mode sur 5/X/R et appuyez ensuite sur la touche ADJ./OK. Appuyez sur la touche ADJ./OK NF pour sélectionner P. Appuyez sur la touche ADJ./OK AE/AF AE/AF AE/AF AE/AF !" pour sélectionner le réglage de votre choix, puis appuyez sur la touche ADJ./OK.
Utilisation de la touche Fn (Fonction) Il vous suffit d’appuyer sur la touche Fn pour accéder rapidement à la fonction qui lui a été attribuée . Sélectionnez [Rég. Touche Fn] dans le menu key custom (GP.105) et appuyez sur la touche ADJ./OK F. Sélectionnez le réglage puis appuyez sur la touche ADJ./OK.
Page 113
Décalage de la cible AF pour la macrophotographie Vous pouvez sélectionner la cible de mise au point pour les prises de vue rapprochées. Réglez l’option [Rég. touche Fn] sur [Cible macro] dans le menu key custom. Quand l’appareil est prêt à fonctionner, appuyez sur la touche Fn.
Page 114
Verrouillage de l’exposition Assigner [Verrouill. AE] à la touche Fn ( P.110), puis appuyer sur la touche Fn pendant la prise de vue vous permet de verrouiller ou d’annuler l’exposition. Réglez l’option [Rég. touche Fn] sur [Verrouill. AE] dans le menu key custom.
Page 115
Sélection d’un réglage de mise au point Si l’une des fonctions suivantes est attribuée à la touche Fn ( P.110), vous pouvez modifier le réglage de mise au point pendant la prise de vue en appuyant sur la touche Fn. Réglages Description disponibles...
6 Menu Config. Vous pouvez modifier les réglages de l’appareil photo en affichant le menu de configuration. Utiliser le menu Config Appuyez sur la touche MENU. • L’écran du menu s’affiche. Appuyez sur la touche ADJ./OK N. Appuyez sur la touche ADJ./OK "...
Appuyez sur la touche ADJ./OK. • Le menu Config. disparaît et l’appareil est prêt pour la prise de vue ou la lecture. • Le menu Config. s’affiche en fonction du réglage. Dans ce cas, appuyez sur la touche MENU ou sur la touche ADJ./OK pour revenir à l’écran de prise de vue ou de lecture.
Attén. luminosité auto LCD Si [Oui] est sélectionné, l’écran d’affichage des photos s’éteint automatiquement pour économiser l’énergie, lorsqu’aucune opération n’est réalisée pendant environ cinq secondes. Cette fonction n’est pas disponible en mode moniteur synchro (GP.42) ou en mode veille (GP.115). Mode AF Quand [Éco.
Délai de validation LCD Cette option définit la durée d’affichage des photos après la prise de vue. Choisissez [Garder] pour afficher les photos jusqu’à ce que le déclencheur soit enfoncé à mi-course. Les photos affichées après la prise de vue peuvent être visualisées avec le zoom (GP.38) ou supprimées (GP.39).
Distance minimale Sélectionnez [Afficher] pour afficher la distance de mise au point minimale pour la position actuelle du zoom. La distance de mise au point minimale ne s’affiche pas en mode Scène automatique. Ordre d’affichage Réglez l’ordre dans lequel les fichiers s’affichent. Réglages Description disponibles...
Page 121
N° séquentiel de la carte orsque vous changez de carte mémoire SD, vous pouvez programmer votre appareil photo pour qu’il poursuive ou non la numérotation séquentielle de la carte mémoire SD précédente. Réglages disponibles Description Oui (Continuer la Les noms de fichier sont composés de « R » suivi d’un nombre numérotation) à...
Page 122
Sortie HDMI Vous pouvez sélectionner la résolution ([AUTO], [1080i], [720p] ou [480p]) de la sortie vidéo à l’aide du câble HDMI en option. Sélectionnez [AUTO] pour une utilisation normale. Si la résolution vidéo actuellement affichée à l’ é cran est faible avec l’ o ption [AUTO], sélectionnez [1080i] ou [720p] pour obtenir une qualité...
Image zoom numérique Si [Normal] (l’option par défaut) est sélectionné pour [Image zoom numérique], le zoom numérique agrandit les données d’image à partir du centre de l’image pour créer une photo à la taille actuelle, produisant une image légèrement granuleuse. Pour enregistrer des photos prises avec le zoom numérique à...
7 Impression directe À propos de la fonction Impression directe La norme Impression directe permet d’imprimer des photos en raccordant directement l’appareil photo à l’imprimante à l’aide d’un câble USB. Les photos peuvent être ainsi imprimées rapidement et facilement sans passer par un ordinateur. Attention------------------------------------------------------------------------------- Il n’est pas possible d’imprimer des fichiers AVI (vidéos) ou des fichiers MP à...
Impression des photos Vous pouvez imprimer des photos de l’appareil avec une imprimante compatible PictBridge. Si une carte mémoire est insérée, les photos seront imprimées à partir de la carte mémoire ; dans le cas contraire, les photos seront imprimées à partir de la mémoire interne. Attention------------------------------------------------------------------------------- Une fois l’impression terminée et l’appareil photo éteint, débranchez le câble USB pour déconnecter l’appareil photo et l’imprimante.
Page 126
Seul un exemplaire est imprimé même si vous avez sélectionné plus d’un exemplaire à imprimer dans l’étape 3 à la P.126. * Chaque rubrique n’est disponible que si elle est prise en charge par l’imprimante Ricoh raccordée à l’appareil photo.
Page 127
Remarque ----------------------------------------------------------------------------- • Pour spécifier les nouveaux réglages comme valeurs par défaut lors du prochain raccordement de l’appareil à l’imprimante, appuyez sur la touche MENU lors de l’affichage de l’écran de l’étape 3. Sélectionnez [Oui] sur l’écran à droite et appuyez sur la touche ADJ./OK.
Impression de plusieurs photos Placez la manette de zoom sur 9 (Affichage mosaïque) pour afficher l’affichage mosaïque. Sélectionnez une image et appuyez sur la touche ADJ./OK. Appuyez sur la touche ADJ./OK Imp fich Imp fich Imp fich Imp fich Dern.fch Dern.fch Dern.fch Dern.fch...
8 Téléchargement d’images sur votre ordinateur Les exemples d’affichages sur l’écran montrés ici peuvent différer des images affichées sur votre ordinateur, en fonction du système d’exploitation de votre ordinateur. Pour Windows Vous pouvez copier des photos sur votre ordinateur avec ou sans le logiciel DL-10.
Attention------------------------------------------------------------------------------- • Windows XP 64 bits et Windows Vista 64 bits ne sont pas pris en charge. • Si le système d’exploitation de votre ordinateur a été mis à niveau, la fonction USB peut ne pas fonctionner correctement et ne sera donc pas prise en charge. •...
Page 131
Cliquez sur [Démarrer le programme d’installation du logiciel de l’appareil photo numérique], puis cliquez sur le bouton [OK]. • L’écran [Programme d’installation du logiciel de l’appareil photo numérique] apparaît. Windows 7 • Cliquez sur [Ouvrir le dossier pour afficher les fichiers] et double-cliquez sur [AUTORUN.EXE]. Utilisez ce bouton pour installer le logiciel requis pour le téléchargement par lot et la...
Page 132
Lorsqu’un message vous invitant à redémarrer l’ordinateur s’affiche, sélectionnez [Oui, je souhaite redémarrer mon ordinateur maintenant.], puis cliquez sur [Terminer]. • Votre ordinateur redémarrera automatiquement. • Après le redémarrage, un message d’avertissement de sécurité Windows s’affiche. Attention------------------------------------------------------------------------------- • Ne forcez pas en connectant le câble USB dans la prise ni sur le câble USB connecté.
Page 133
Affichage du manuel du logiciel Le « Mode d’emploi du logiciel » (fichier PDF) est disponible dans la mémoire interne de l’appareil photo. Ce manuel décrit comment télécharger des images de l’appareil photo sur votre ordinateur. Pour afficher ce manuel, copiez-le sur votre ordinateur. Ouvrez [Poste de travail] alors que l’appareil photo est connecté...
Copie de photos sur votre ordinateur Suivez les étapes ci-dessous pour copier des photos sur votre ordinateur. Attention------------------------------------------------------------------------------- Pour copier les photos enregistrées sur la carte mémoire SD, commencez par insérer la carte, puis reliez l’appareil photo à l’ordinateur. . Raccordez le connecteur du port USB/de la sortie AV de l’appareil photo (gris) à...
Page 135
Éteignez l’appareil photo et débranchez le câble USB lorsque le transfert est terminé. Attention------------------------------------------------------------------------------- Ne mettez pas l’appareil photo hors tension et ne débranchez pas le câble USB pendant le transfert. Remarque ----------------------------------------------------------------------------- • Le logiciel d’affichage et de modification des images « MediaBrowser » (pour Windows uniquement) est également inclus dans la mémoire interne de l’appareil photo.
Pour Macintosh Cet appareil photo prend en charge les systèmes d’exploitation Macintosh suivants. • Mac OS X 10.1.2 à 10.6.7 Attention------------------------------------------------------------------------------- • Le logiciel VM-1 et le « Mode d’emploi du logiciel » (fichier PDF) peuvent être utilisés sur les ordinateurs Macintosh. •...
Copie de photos sur votre ordinateu Suivez les étapes ci-dessous pour copier des photos sur votre ordinateur. Attention------------------------------------------------------------------------------- Pour copier les photos enregistrées sur la carte mémoire SD, commencez par insérer la carte, puis reliez l’appareil photo à l’ o rdinateur. Raccordez le connecteur du port USB/de la sortie AV de l’appareil photo à...
Attention------------------------------------------------------------------------------- • Ne mettez pas l’appareil photo hors tension et ne débranchez pas le câble USB pendant le transfert. • Vous pouvez également cliquer sur [Éjecter] dans le menu [Fichier] pour annuler la connexion. • Si le câble USB est débranché sans avoir désactivé la connexion, il se peut qu’un écran Suppression de périphérique hasardeuse s’affiche.
Page 139
Raccordez le connecteur du port USB/de la sortie AV de l’appareil photo (gris) à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. • Lorsqu’une connexion est établie, l’appareil photo s’allume automatiquement et la mémoire interne de l’appareil photo apparaît sous la forme du lecteur [RICOHDCI]. Double-cliquez sur [RICOHDCI], [MAC], [MAC_DATA.DMG] et [VM1 installer.pkg].
9 Annexes Résolution des problèmes Messages d’erreur Si un message d’erreur s’affiche à l’écran, vérifiez les informations de la page en référence et effectuez l’action correspondante. Message d’erreur Cause et solution Consulter Insérer une carte. Aucune carte n’ e st insérée. Insérez une carte. P.22 Régler la date.
Résolution des problèmes de l’appareil photo Alimentation Problème Cause Solution Consulter L’appareil photo ne se La batterie n’ e st pas insérée ou elle Insérez la batterie correctement ou P.22, met pas sous tension. est épuisée. rechargez-la comme indiqué. P.21 La batterie n’...
Page 142
Prise de vue Problème Cause Solution Consulter Même en appuyant sur La batterie est épuisée. Rechargez la batterie rechargeable. P.21 le déclencheur, l’appareil L’appareil n’ e st pas sous tension. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt P.25 photo ne prend aucune pour mettre l’appareil sous tension.
Page 143
Problème Cause Solution Consulter Le flash ne se déclenche Le flash ne peut pas être utilisé dans Pour effectuer une prise de vue P.50, pas ou le flash ne peut les cas suivants : au flash, changez les réglages ou P.144 pas se recharger.
Page 144
Problème Cause Solution Consulter L’indicateur de niveau ne [Réglage niveau] est défini sur [Non] Réglez [Réglage niveau] sur P.45 s’affiche pas. ou [Son]. [Affichage] ou [Affichage+son]. L’affichage est défini sur un réglage Appuyez sur la touche DISP. pour P.42 autre qu’affichage normal des modifier l’affichage et le régler sur symboles ou histogramme.
Page 145
Problème Cause Solution Consulter Une partie de l’ é cran L’ é cran est éclairci en raison d’une Il est recommandé de prendre une P.44, clignote en noir. zone trop claire. autre photo en évitant la lumière P.78 directe du soleil et en réglant l’...
Caractéristiques Nombre de pixels effectifs Environ 10,00 millions de pixels effectifs (appareil photo) Capteur d’image CMOS 1/2,3" (environ 10,60 millions de pixels au total) Objectif Distance focale 4,9 mm à 52,5 mm (équivalent à 28 mm à 300 mm sur un appareil photo 35 mm) Ouverture F F3,5 à...
Page 153
Mode Prise Prise de photos Mode Prise de vue auto / Mode Mes réglages / Mode Continu / Mode Prise de vue de vue créative (Gamme dynamique/Miniatures/Traitemt sans blanchiment/Contraste élevé N et B/Flou artistique/Traitement croisé/Toy Camera) / Mode Scène (Portrait/ Paysage/Mode Discret/Portr.
Page 154
Dimensions (L × H × P) 103,9 mm × 58,9 mm × 28,5 mm (projections exclues ; mesuré conformément aux directives CIPA) Poids Environ 201 g (y compris la carte mémoire et la batterie fournie) Environ 180 g (appareil photo uniquement) Filetage de fixation du trépied 1/4-20UNC Durée de sauvegarde de la date...
Nombre de photos pouvant être enregistrées Le tableau suivant indique le nombre approximatif de photos qu’il est possible d’enregistrer dans la mémoire interne et sur une carte mémoire SD en fonction des réglages de la taille et de la qualité de l’image.
Page 156
Remarque ----------------------------------------------------------------------------- • La durée d’enregistrement maximale correspond à la durée totale d’enregistrement estimée. Les vidéos peuvent avoir une taille de 4 Go. La durée maximale est de 12 minutes pour les vidéos enregistrées avec une [Taille vidéo] de [ x 1280] et de 29 minutes pour les vidéos enregistrées en [ z 640]. •...
Réglages par défaut/Fonctions dont la valeur par défaut est restaurée lorsque l’appareil est mis hors tension Les réglages de certaines fonctions retrouveront leur valeur par défaut lors de la mise hors tension. Le tableau ci-dessous indique si la valeur par défaut de la fonction est restaurée lorsque l’appareil est mis hors tension.
Page 158
: la valeur est conservée × : la valeur est réinitialisée Fonction Réglages par défaut Shooting Sensibilité ISO Auto ISO maximum pour ISO auto AUTO 1600 Décalage ouverture auto Non Décalage vitesse obt. au Non Macro ...
Page 159
: la valeur est conservée × : la valeur est réinitialisée Fonction Réglages par défaut Config. Réglage date — * Language/N Sortie vidéo * Sortie HDMI Auto Validez la version du micrologiciel — — Paramètres de connexion Eye-Fi ...
Utilisation de votre appareil photo à l’étranger Chargeur de batterie (Modèle BJ-10) Le chargeur de batterie peut être utilisé dans les régions alimentées par du courant 100-240 V, 50 Hz/60 Hz. Si vous avez l’intention de voyager dans un pays utilisant une prise de courant murale de forme différente, veuillez consulter votre agent de voyage afin de vous procurer un adaptateur pour les prises de courant généralement utilisées sur votre lieu de destination.
Page 161
• La batterie peut chauffer après une utilisation prolongée. Évitez de la toucher immédiatement après utilisation car vous risqueriez de vous brûler. • Si l’ é cran d’affichage des photos est exposé de manière prolongée à la lumière du jour, il peut se décolorer, et il peut devenir difficile de visionner des images. •...
• Après avoir utilisé votre appareil photo sur la plage ou dans un environnement contenant des produits chimiques, veuillez l’ e ssuyer avec le plus grand soin. • Dans l’ é ventualité d’un dysfonctionnement, consultez un centre de réparation Ricoh. • Cet appareil photo comprend des circuits haute tension. Ces circuits sont dangereux.
En cas de dysfonctionnement de l’appareil photo, nous vous invitons, à prendre contact avec le Centre de réparation Ricoh ou avec votre revendeur. Nous tenons néanmoins à vous informer que les frais liés à la livraison du produit au Centre de réparation Ricoh seront à...
Page 164
An AC adapter with a ferrite core must be used for RF interference suppression. COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT Product Name: DIGITAL CAMERA Model Number: CX6 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:...
Contraste élevé N et B ........55 Index Contraste ...............67 Copier sur carte depuis mémoire interne ...88 Correction biais ..........52, 54 Symboles Correction biais ..........87, 96 + Prise de vue normale ......59, 67 Correction de l’exposition ....72, 78 Correction du bougé ........29 Adobe Reader ..........131 Correction du bougé...
Page 166
Mode Synchro moniteur ......42 Mode veille ............115 Guide des fonctions ........117 Multi-prise paysage nuit.......51 Haut-parleur............16 N° séquentiel de la carte ......119 Horodatage ............72 Nuit ................35 Image zoom numérique ..31, 117, 121 Objectif ..............15 Impression directe ........122 Options affichage du cadrage ....117 Indicateur de niveau ........45 Options de flou artistique ......67 Initialiser ..............72...
Page 171
Ricoh PHOTO STYLE offre de précieuses informations aux utilisateurs des appareils photos numériques Ricoh pour les faire goûter aux plaisirs de la photographie. Connaissances générales Explications faciles des mécanismes et fonctions des appareils photos numériques Technique photo Techniques de photographie utiles présentées par sujet...
Page 172
Pour réduire la charge éco-agressive des appareils photo numériques, Ricoh travaille aussi sur les « Economies d’ é nergie par réduction de la consommation » et la « Réduction des substances chimiques nuisibles à l’ e nvironnement dans les produits ».