Avant La Première Mise En Service; Première Mise En Marche - Riello RESIDENCE CONDENS 30 IS Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour RESIDENCE CONDENS 30 IS:
Table des Matières

Publicité

AVANT LA PREMIERE MISE EN SERVICE
Avant la première mise en service de
l'appareil et du premier essai des fon-
ctions de la chaudière il est indispen-
sable de vérifier que:
- les robinets du combustible et de l'eau
qui alimentent l'appareil sont ouverts
- le type de gaz et la pression de l'a-
limentation sont ceux expressément
prévus pour votre chaudière
- le capuchon du purgeur soit ouvert
- la pression du circuit hydraulique, à
froid, visualisée par le manomètre, soit
comprise entre 1 et 1,5 bars, et si le circuit est dépourvu d'air
- le pré-remplissage du vase d'expansion est approprié (voir la vue
d'ensemble des données techniques)
- les branchements électriques ont été correctement effectués
- les tuyaux d'évacuation des produits de la combustion et les tuyaux
d'aspiration de l'air comburant ont été installés en suivant toutes
les règles prévues
- le circulateur tourne librement; dévisser la vis d'inspection et
vérifier avec un tournevis plat que l'arbre du rotor tourne sans
empêchements.
Avant de desserrer ou de retirer le bouchon de fermeture de
la pompe de circulation protéger les dispositifs électriques
situés au-dessous d'une éventuelle perte d'eau.
PREMIÈRE MISE EN MARCHE
- Placez le sélecteur de fonction (1) sur
(éteint/réarmement)
- Placez l'interrupteur général de l'instal-
lation sur "allumé"
- Réglez le thermostat d'ambiance sur
la température voulue (~20°C) ou, si
l'installation est munie de chronother-
mostat ou de programmateur horaire,
celui-ci doit être actif et réglé sur (~20°C)
- Placez le sélecteur de fonction (1) sur
(été), ou
(hiver) selon le type de
fonctionnement choisi.
- À chaque alimentation électrique la
chaudière commence un cycle automa-
tique de ventilation durant environ 2 mi-
nutes. Au cours de cette phase les deux
chiffres s'allument alternativement (fig.
3). Pour arrêter le cycle de ventilation
automatique dévisser les 4 vis allen (A)
et enlever le panneau des commandes
B (fig. 4). Appuyez sur le bouton analyse
de la combustion "CO" (C) (fig. 5).
ÉTÉ
, uniquement avec ballon
extérieur connecté: avec le sélecteur
dans cette position vous activez la
fonction traditionnelle d'eau chaude sa-
nitaire seulement fournie par un ballon.
L'afficheur montre la température de
départ (fig. 1).
HIVER
: avec le sélecteur dans cette
position la chaudière produit eau chaude
pour le chauffage et, si connectée avec
un ballon extérieur, elle fournie de l'eau
au ballon pour lui permettre la prepara-
tion de l'eau sanitaire. L'afficheur montre
la température de départ de l'eau de
chauffage (fig. 1 et 2).
VOORBEREIDINGEN OPSTART
- de druk van de hydraulische kring, koud, die weergegeven wordt
- de voordruk van de expansievate in de CV-installatie moet overe-
- de elektrische verbindingen moeten correct uitgevoerd zijn
- de rookgasafvoer en de aanvoer van de nodige verbrandingslucht
- de circulator vrij draait; schroef de controlevijs van de circulator los
EERSTE INBEDRIJFSNAME
fig. 1
fig. 2
fig. 3
B
A
fig. 5
fig. 4
Vooraleer over te gaan tot de eerste
inbedrijfstelling en de controle van de
functies van de gaswandketel, zijn vol-
gende controles noodzakelijk:
- de kranen op de gastoevoer en de sa-
nitair koudwatertoevoer moeten open
staan
- de gassoort en de gasdruk dienen
overeen te komen met de gassoort en
de gasdruk waarvoor de gaswandketel
geschikt is
- het dopje van de automatische ontluchter
moet opengeschroefd zijn
op het manometer, tussen 1 bar en 1,5 bar ligt, en of het circuit
geen lucht meer bevat
enkomstig de noden van de installatie (zie ook het overzicht van
de technische specificaties)
moeten uitgevoerd zijn conform de geldende normen
en controleer met een schroevendraaier of de rotor wel degelijk
soepel draait.
Vooraleer de controleschroef van de pomp los te maken,
bescherm de eronderliggende elektrische onderdelen
tegen eventueel waterverlies vanuit de controleopening
van de circulator.
- Zet de werkingskeuzeschakelaar (1) op
- Zet de hoofdschakelaar van de instal-
latie op "aan"
- Stel de omgevingsthermostaat in op
de gewenste temperatuur (~20°C) of
controleer, als de installatie voorzien
is van een chronothermostaat of een
schakelklok, dat deze "actief" is en
ingesteld is (~ 20°C)
1
- Zet de werkingskeuzeschakelaar (1) op
de gekozen werkingsmode.
- Bij elke inschakeling start de ketel
een, 2 minuten lange, automatische
ontluchtingscyclus voor ontluchting.
Gedurende deze fase gaan de twee
cijfers alternatief aan (fig. 3). Om de
automatische ontluchtingscyclus te
onderbreken, de vier insteekbouten (A)
losschroeven en het bedieningspaneel
B verwijderen (fig. 4). De knop voor ver-
brandinganalyse "CO" (C) indrukken
(fig. 5).
ZOMER
boiler aangesloten: met de schakelaar
in deze stand activeert u de standa-
ardwerking voor zomerstand (enkel
C
sanitair warm water vanuit de externe
boiler). Het display geeft de vertrektem-
peratuur (fig. 1).
WINTER
stand produceert de ketel warm CV-water
en, indien verbonden met een externe
boiler, wordt dat CV-water ook gebruikt om
de externe boiler toe te laten sanitair warm
water te produceren. Het display toont de
vertrektemperatuur van het CV-water (fig.
1 en 2).
(uit/reset)
(zomer), of
(winter) naargelang
, enkel indien een externe
: met de schakelaar in deze
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières