12 Volt
5
12 Volt
B+
6
2
12 V
12 Volt
12 Volt
Aansluiting accu bij een 12 Volt boeg- of hekschroef
Connection of battery for a 12 volt bow or stern thruster
Anschluss des Akkus bei einem 12-Volt-Bug- oder Heck-
strahlruders
Raccordement de batterie pour une hélice d'étrave ou de
poupe 12 V
Conexión de la batería para una hélice de proa o de popa
de 12 voltios
1 Aansluitkast boegschroef (of hekschroef )
2 Accu
3 Hoofdzekering
4 Hoofdschakelaar
5 Dynamo
6 Startmotor
7 Diodebrug
Boîtier de connexion du propulseur (proue
1
ou étrave)
2 Batterie
3 Fusible principal
4 Interrupteur principal
5 Dynamo
6 Démarreur
7 Pont à diodes
172
020806.03
7
2
3
Connection box thruster (or stern thruster) Anschlussbox Strahlruder (Bug oder Heck)
Battery
Main fuse
Main switch
Alternator
Starter motor
Battery isolator
Caja de conexión propulsor de proa (o
popa)
Batería
Fusible principal
Interruptor principal
Dínamo
Motor de arranque
Puente de diodo
vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0651, BOWA0761 and BOWA0764
4
3
12 V
4
12 Volt
Allacciamento batteria con un'elica di prua o di poppa da
12 Volt .
Tilslutning af batteri ved en 12 volts bov- eller hækskrue
Anslutning batteri vid en 12 V bog- eller akterpropeller
Tilkobling batteri ved en 12-volts baug- eller akterpropell
Akun liitäntä 12 V:n keula- tai peräohjailupotkurissa
Podłączenie akumulatora do pędnika dziobowego lub
rufowego 12 V
Akku
Hauptsicherung
Hauptschalter
Dynamo
Anlasser
Diodenbrücke
Scatola di connessione del propulsore (o
propulsore di poppa)
Batteria
Fusibile principale
Interruttore principale
Dinamo
Motorino di avviamento
Ponticello diodo
+ 12 Volt
–
1
12 Volt
14 - 16 Nm
(10 - 12 ft-lbf )