Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Vetus Manuels
Équipement marin
BOWA0651
Vetus BOWA0651 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Vetus BOWA0651. Nous avons
7
Vetus BOWA0651 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Instructions D'utilisation, Instructions D'installation, Mode D'emploi, Mode D'emploi Destiné Au Propriétaire
Vetus BOWA0651 Instructions D'installation (160 pages)
Marque:
Vetus
| Catégorie:
Équipement marin
| Taille: 50.89 MB
Table des Matières
Table des Matières
3
Veiligheid
9
Inleiding
9
Installatieaanbevelingen
10
Opstelling Van de Tunnelbuis
10
Opstelling Boegschroef in Tunnelbuis
10
Overgang Van Tunnelbuis Naar Scheepsromp
11
Spijlen in de Tunnelbuis-Openingen
11
Aanbrengen Van de Tunnelbuis
12
Aanbrengen Van de Gaten in de Tunnelbuis
12
Bescherming Van de Boegschroef Tegen Corrosie
12
Inbouw
13
Inleiding
13
Montage Staartstuk en Tussenflens
13
Eindmontage
14
Elektrische Installatie
15
De Keuze Van de Accu
15
Hoofdstroomkabels (Accukabels)
15
Hoofdschakelaar
15
Zekeringen
15
Aansluiten Hoofdstroomkabels en Configureren Van de Boeg- En/Of Hekschroef
15
Aansluiten Stuurstroomkabels
16
Controle/Proefdraaien en Configureren Van de Bedieningspanelen
17
Algemeen
17
Betekenis LED Indicatielampjes
17
Inschakelen Van Een Paneel
17
Uitschakelen Paneel
17
Fabrieksinstellingen Herstellen
17
Configureren Van de Panelen
17
Configureren Van Een Paneel Voor Het Bedienen Van Een Boegschroef of Een Hekschroef
18
Configureren Van Een Paneel Voor de Stuurstand Waar Het Paneel Is Geplaatst
19
Veranderen Van de Stuwkrachtrichting
20
Warning Indications
21
Safety
21
Introduction
21
Installation Recommendations
22
Positioning of the Bow Thruster in the Thrust-Tunnel
22
Connection of Thrust Tunnel to Ship's Hull
23
Grid Bars in the Tunnel Openings
23
Installation of the Thrust Tunnel
24
Drilling the Holes in the Thrust-Tunnel
24
Protection of the Bow Thruster against Corrosion
24
Installation
25
Introduction
25
Installation Tailpiece and Intermediate Flange
25
Final Assembly
26
Electrical Installation
27
Choice of Battery
27
Main Power Cables (Battery Cables)
27
Main Switch
27
Fuses
27
Connecting the Main Power Cables and Configuring the Bow And/Or Stern Thruster
27
Connecting Control Voltage Cables
28
General
29
Checking/Test Running and Configuring the Control Panels
29
Meaning LED Indicator Lights
29
Switching on a Panel
29
Switching off a Panel
29
Restore Factory Settings
29
Configuring the Panels
29
Configuring a Panel for Operating a Bow Thruster or a Stern Thruster
30
Configuring a Panel for the Steering Position Where the Panel Is Placed
31
Changing the Thrust Direction
32
Sicherheitsbestimmungen
33
Einleitung
33
Einbauhinweise
34
Aufstellung vom Tunnelrohr
34
Aufstellung der Bugschraube ins Tunnelrohr
34
Übergang vom Tunnelrohr zum Schiffsrumpf
35
Gitterstäbe in den Tunnelrohröffnungen
35
Anbringen vom Tunnelrohr
36
Anbringen der Löcher ins Tunnelrohr
36
Korrosionsschutz der Bugschraube
36
Einbau
37
Einleitung
37
Befestigung des Unterwasserteils und des Zwischenflansches
37
Endmontage
38
Stromversorgung
39
Wahl des Akku
39
Hauptstromkabel (Akkukabel)
39
Hauptschalter
39
Sicherungen
39
Anschließen der Hauptstromkabel und Konfigurieren des Bug- Und/Oder Heckstrahlruders
39
Anschluss der Steuerspannungskabel
40
Kontrolle/Probelauf und Konfigurieren der Bedientafeln
41
Allgemeines
41
Bedeutung der LED-Anzeigen
41
Bedientafel Einschalten
41
Ausschalten einer Bedientafel
41
Werkseinstellungen Wiederherstellen
41
Konfigurieren der Bedientafeln
41
Konfigurieren eines Bedienelements für das Bedienen eines Bug- oder Heckstrahlruders
42
Konfigurieren eines Bedienelements für den Steuerstand, an dem sich das Bedienfeld Befindet
43
Änderung der Schubrichtung
44
Sécurité
45
Introduction
45
Position de L'hélice D'étrave Dans la Tuyere
46
Recommandations
46
Adaption de la Tuyère à L'étrave
47
Barres Dans les Ouvertures de la Tuyère
47
Installation de la Tuyère
48
Percer les Trous Dans la Tuyère
48
Protection de L'helice D'etrave Contre la Corrosion
48
Installation
49
Introduction
49
Montage de L'embase et de la Bride Intermédiaire
49
Montage Final
50
L'alimentation Électrique
51
Alimentation Électrique
51
Le Choix de la Batterie
51
Câbles du Courant Principal (Câbles de la Batterie)
51
Interrupteur Principal
51
Fusibles
51
Raccordement des Fils de Courant Principal et Configuration de L'hélice D'étrave Et/Ou de Poupe
51
Connexion des Câbles Régulateurs de Tension
52
Généralités
53
Contrôle/Test et Configuration des Tableaux de Commande
53
Signification des Voyants LED Lumineux
53
Basculement depuis L'un des Panneaux
53
Extinction D'un Panneau
53
Réinstallation des Paramètres D'usine
53
Configuration des Tableaux
53
Configurer un Tableau pour Contrôler une Hélice D'étrave ou de Poupe
54
Configurer un Tableau du Poste de Pilotage Sur Lequel le Tableau Est Installé
55
Modification de la Direction de Poussée3
56
Seguridad
57
Introducción
57
Recomendaciones
58
Situar el Conducto de Propulsión
58
Situar la Hélice de Proa en el Conducto de Propulsión
58
Acoplamiento del Conducto de Propulsión al Casco
59
Barras en Los Orificios del Conducto de Propulsión
59
Instalación del Conducto de Propulsión
60
Perforación de Los Orificios en el Conducto de Propulsión
60
Protección de la Hélice de Proa contra la Corrosión
60
Incorporación
61
Introducción
61
Instalación de la Parte Posterior y la Brida Intermedia
61
Montaje Final
62
El Suministro de Corriente
63
La Elección de Batería
63
Cables de Corriente Principal (Cables de Batería)
63
Interruptor Principal
63
Fusibles
63
Conexión de Los Cables de Corriente Principal y Configuración de la Hélice de Proa Y/O de Popa
63
Conexión de Los Cables de Control de Tensión
64
Control/Prueba de Funcionamiento y Configuración de Los Paneles de Control
65
General
65
Significado de Los Pilotos LED
65
Encendiendo un Panel
65
Apagando un Panel
65
Restablecer Los Ajustes de Fábrica
65
Configuración de Los Paneles
65
Configuración de un Panel para Manejar un Propulsor de Proa O un Propulsor de Popa
66
Configuración de un Panel para la Estación de Timón donde Esté Colocado el Panel
67
Cambiar la Dirección de Empuje
68
Sicurezza
69
Introduzione
69
Suggerimenti Per L'installazione
70
Collocazione del Tunnel
70
Collocazione Dell'elica DI Prua Nel Tunnel
70
Montaggio del Tunnel Allo Scafo
71
Sbarre Nelle Aperture del Tunnel
71
Installazione del Tunnel
72
Come Praticare I Fori Nel Tunnel
72
Protezione Dell'elica DI Prua Contro la Corrosione
72
Installazione
73
Introduzione
73
Montaggio del Piedino E Della Flangia Intermedia
73
Assemblaggio Finale
74
Alimentazione
75
La Scelta Della Batteria
75
Cavi (Della Batteria)
75
Interruttore Principale
75
Fusibili
75
Allacciamento Dei Cavi Elettrici Principali E Configurazione Delle Eliche DI Prua E/O Poppa
75
Collegamento Dei Cavi DI Alimentazione Dei Comandi
76
Controllo/Prova E Configurazione Dei Pannelli DI Comando
77
Generalità
77
Significato Degli Indicatori a LED
77
Accendere un Pannello
77
Spegnimento DI un Pannello
77
Ripristino Delle Impostazioni DI Fabbrica
77
Configurazione Dei Pannelli
77
Configurare un Pannello Per Il Comando DI Un'elica DI Prua O Un'elica DI Poppa
78
Configurare un Pannello Per la Postazione DI Comando in Cui È Installato
79
Cambiare la Direzione DI Spinta
80
Sikkerhed
81
Indledning
81
Anbefalinger Til Montering
82
Placering Af Tunnelrøret
82
Placering Af Bovskruen I Tunnelrøret
82
Overgang Fra Tunnelrør Til Skibsskrog
83
Stænger I Tunnelrørsåbningen
83
Installering Af Tunnelrøret
84
Boring Af Hullerne I Tunnelrøret
84
Beskyttelse Af Bovskruen Mod Tæring
84
Indbygning
85
Indledning
85
Montering Af Endestykke Og Mellemflange
85
Slutmontering
86
Strømforsyning
87
Valg Af Batteri
87
Hovedstrømskaber (Batterikabler)
87
Hovedafbryder
87
Sikringer
87
Tilslutning Af Hovedstrømkabler Og Konfiguration Af Bov-Og/Eller Hækskrue
87
Tilslutning Af Styrespændingskabler
88
Kontrol/Prøvekørsel Og Konfigurering Af Betjeningspanelerne
89
Generelt
89
Betydning Af LED-Indikatorlamper
89
Sådan Tændes et Panel
89
Sådan Slukkes et Panel
89
Genoprettelse Af Fabriksindstillingerne
89
Konfiguration Af Panelerne
89
Konfiguration Af et Panel Til Betjening Af Boveller Hækpropel
90
Konfiguration Af et Panel Til Betjening Af Bov- Eller
91
Sådan Skiftes Kraftens Retning
92
Säkerhet
93
Inledning
93
Rekommendationer För Montering
94
Tunnelns Placering
94
Bogpropellerns Placering I Tunnelröret
94
Tunnelns Övergång Till Båtens Skrov
95
Gallerstänger I Rörets Öppningar
95
Montering Av Tunnelröret
96
Att Göra Hål I Tunnelröret
96
Bogpropellerns Rostskydd
96
Montering
97
Introduktion
97
Montering Av Växelhus Och Mellanfläns
97
Slutmontering
98
Elförsörjning
99
Val Av Batteri
99
Drivströmkablar (Batterikablar)
99
Huvudströmbrytare
99
Säkringar
99
Ansluta Huvudströmkablar Och Konfigurera Bog- Och/Eller Akterpropellern
99
Anslutningskontroll Av Spänningskablar
100
Kontrollera/Testköra Och Konfigurera Manöverpanelerna
101
Allmänt
101
Betydelse LED-Indikatorlampor
101
Slå På en Panel
101
Stänga Av en Panel
101
Återställa Till Fabriksinställningar
101
Konfiguration Av Panelerna
101
Konfigurera en Panel För Att Styra en Bogpropeller Eller en Akterpropeller
102
Konfigurera en Panel För Manöverstationen Där Panelen Är Monterad
103
Ändra Riktning På Styrpropellern
104
Sikkerhet
105
Innledning
105
Anbefalinger for Installasjon
106
Plassering Av Tunnelrøret
106
Plassering Av Baugpropellen I Tunnelrøret
106
Overgang Fra Tunnelrør Til Skipsskrog
107
Stenger I Tunnelrøråpningen
107
Installering Av Tunnelrøret
108
Boring Av Hullene I Tunnelrøret
108
Publicité
Vetus BOWA0651 Instructions D'utilisation (176 pages)
Marque:
Vetus
| Catégorie:
Équipement marin
| Taille: 48.61 MB
Table des Matières
Table des Matières
3
Veiligheid
9
Inleiding
9
Installatieaanbevelingen
10
Opstelling Van de Tunnelbuis
10
Opstelling Boegschroef in Tunnelbuis
11
Overgang Van Tunnelbuis Naar Scheepsromp
11
Spijlen in de Tunnelbuis-Openingen
12
Aanbrengen Van de Tunnelbuis
12
Aanbrengen Van de Gaten in de Tunnelbuis
13
Bescherming Van de Boegschroef Tegen Corrosie
13
Inbouw
14
Inleiding
14
Montage Staartstuk en Tussenflens
14
Eindmontage
15
Elektrische Installatie
16
De Keuze Van de Accu
16
Hoofdstroomkabels (Accukabels)
16
Hoofdschakelaar
16
Zekeringen
16
Aansluiten Hoofdstroomkabels en Configureren Van de Boeg- En/Of Hekschroef
17
Aansluiten Stuurstroomkabels
18
Controle/Proefdraaien en Configureren Van de Bedieningspanelen
19
Algemeen
19
Inschakelen Van Een Paneel
19
Uitschakelen Paneel
19
Configureren Van de Panelen
19
Configureren Van Een Paneel Voor Het Bedienen Van Een Boegschroef of Een Hekschroef
20
Configureren Van Een Paneel Voor de Stuurstand Waar Het Paneel Is Geplaatst
21
Veranderen Van de Stuwkrachtrichting
22
Safety
23
Introduction
23
Positioning of the Bow Thruster in the Thrust-Tunnel
25
Connection of Thrust Tunnel to Ship's Hull
25
Grid Bars in the Tunnel Openings
26
Installation of the Thrust Tunnel
26
Drilling the Holes in the Thrust-Tunnel
27
Protection of the Bow Thruster against Corrosion
27
Installation
28
Introduction
28
Installation Tailpiece and Intermediate Flange
28
Final Assembly
29
Electrical Installation
30
Choice of Battery
30
Main Power Cables (Battery Cables)
30
Main Switch
30
Fuses
30
Connecting the Main Power Cables and Configuring the Bow And/Or Stern Thruster
31
Connecting Control Voltage Cables
32
Checking/Test Running and Configuring the Control Panels
33
General
33
Switching on a Panel
33
Switching off a Panel
33
Configuring the Panels
33
Configuring a Panel for Operating a Bow Thruster or a Stern Thruster
34
Configuring a Panel for the Steering Position Where the Panel Is Placed
35
Changing the Thrust Direction
36
Sicherheitsbestimmungen
37
Einleitung
37
Einbauhinweise
38
Aufstellung vom Tunnelrohr
38
Aufstellung der Bugschraube ins Tunnelrohr
39
Übergang vom Tunnelrohr zum Schiffsrumpf
39
Gitterstäbe in den Tunnelrohröffnungen
40
Anbringen vom Tunnelrohr
40
Anbringen der Löcher ins Tunnelrohr
41
Korrosionsschutz der Bugschraube
41
Einbau
42
Einleitung
42
Befestigung des Unterwasserteils und des Zwischenflansches
42
Endmontage
43
Stromversorgung
44
Wahl des Akku
44
Hauptstromkabel (Akkukabel)
44
Hauptschalter
44
Sicherungen
44
Anschließen der Hauptstromkabel und Konfigurieren des Bug- Und/Oder Heckstrahlruders
45
Anschluss der Steuerspannungskabel
46
Kontrolle/Probelauf und Konfigurieren der Bedientafeln
47
Allgemeines
47
Bedientafel Einschalten
47
Ausschalten einer Bedientafel
47
Konfigurieren der Bedientafeln
47
Konfigurieren eines Bedienelements für das Bedienen eines Bug- oder Heckstrahlruders
48
Konfigurieren eines Bedienelements für den Steuerstand, an dem sich das Bedienfeld Befindet
49
Änderung der Schubrichtung
50
Sécurité
51
Introduction
51
Recommandations
52
Position de L'hélice D'étrave Dans la Tuyere
53
Adaption de la Tuyère à L'étrave
53
Barres Dans les Ouvertures de la Tuyère
54
Installation de la Tuyère
54
Percer les Trous Dans la Tuyère
55
Protection de L'helice D'etrave Contre la Corrosion
55
Installation
56
Introduction
56
Montage de L'embase et de la Bride Intermédiaire
56
Montage Final
57
Alimentation Électrique
58
Le Choix de la Batterie
58
Câbles du Courant Principal (Câbles de la Batterie)
58
Interrupteur Principal
58
Fusibles
58
Raccordement des Fils de Courant Principal et Configuration de L'hélice D'étrave Et/Ou de Poupe
59
Connexion des Câbles Régulateurs de Tension
60
Contrôle/Test et Configuration des Tableaux de Commande
61
Généralités
61
Basculement depuis L'un des Panneaux
61
Extinction D'un Panneau
61
Configuration des Tableaux
61
Configurer un Tableau pour Contrôler une Hélice D'étrave ou de Poupe
62
Configurer un Tableau du Poste de Pilotage Sur Lequel le Tableau Est Installé
63
Modification de la Direction de Poussée3
64
Seguridad
65
Introducción
65
Recomendaciones
66
Situar el Conducto de Propulsión
66
Situar la Hélice de Proa en el Conducto de Propulsión
67
Acoplamiento del Conducto de Propulsión al Casco
67
Barras en Los Orificios del Conducto de Propulsión
68
Instalación del Conducto de Propulsión
68
Perforación de Los Orificios en el Conducto de Propulsión
69
Protección de la Hélice de Proa contra la Corrosión
69
Incorporación
70
Introducción
70
Instalación de la Parte Posterior y la Brida Intermedia
70
Montaje Final
71
El Suministro de Corriente
72
La Elección de Batería
72
Cables de Corriente Principal (Cables de Batería)
72
Interruptor Principal
72
Fusibles
72
Conexión de Los Cables de Corriente Principal y Configuración de la Hélice de Proa Y/O de Popa
73
Conexión de Los Cables de Control de Tensión
74
Control/Prueba de Funcionamiento y Configuración de Los Paneles de Control
75
General
75
Encendiendo un Panel
75
Apagando un Panel
75
Configuración de Los Paneles
75
Configuración de un Panel para Manejar un Propulsor de Proa O un Propulsor de Popa
76
Configuración de un Panel para la Estación de Timón donde Esté Colocado el Panel
77
Cambiar la Dirección de Empuje
78
Sicurezza
79
Introduzione
79
Suggerimenti Per L'installazione
80
Collocazione del Tunnel
80
Collocazione Dell'elica DI Prua Nel Tunnel
81
Montaggio del Tunnel Allo Scafo
81
Sbarre Nelle Aperture del Tunnel
82
Installazione del Tunnel
82
Come Praticare I Fori Nel Tunnel
83
Protezione Dell'elica DI Prua Contro la Corrosione
83
Installazione
84
Introduzione
84
Montaggio del Piedino E Della Flangia Intermedia
84
Assemblaggio Finale
85
Alimentazione
86
La Scelta Della Batteria
86
Cavi (Della Batteria)
86
Interruttore Principale
86
Fusibili
86
Allacciamento Dei Cavi Elettrici Principali E Configurazione Delle Eliche DI Prua E/O Poppa
87
Collegamento Dei Cavi DI Alimentazione Dei Comandi
88
Controllo/Prova E Configurazione Dei Pannelli DI Comando
89
Generalità
89
Accendere un Pannello
89
Spegnimento DI un Pannello
89
Configurazione Dei Pannelli
89
Configurare un Pannello Per Il Comando DI Un'elica DI Prua O Un'elica DI Poppa
90
Configurare un Pannello Per la Postazione DI Comando in Cui È Installato
91
Cambiare la Direzione DI Spinta
92
Sikkerhed
93
Indledning
93
Anbefalinger Til Montering
94
Placering Af Tunnelrøret
94
Placering Af Bovskruen I Tunnelrøret
95
Overgang Fra Tunnelrør Til Skibsskrog
95
Stænger I Tunnelrørsåbningen
96
Installering Af Tunnelrøret
96
Boring Af Hullerne I Tunnelrøret
97
Beskyttelse Af Bovskruen Mod Tæring
97
Indbygning
98
Indledning
98
Montering Af Endestykke Og Mellemflange
98
Slutmontering
99
Strømforsyning
100
Valg Af Batteri
100
Hovedstrømskaber (Batterikabler)
100
Hovedafbryder
100
Sikringer
100
Tilslutning Af Hovedstrømkabler Og Konfiguration Af Bov-Og/Eller Hækskrue
101
Tilslutning Af Styrespændingskabler
102
Kontrol/Prøvekørsel Og Konfigurering Af Betjeningspanelerne
103
Generelt
103
Sådan Tændes et Panel
103
Sådan Slukkes et Panel
103
Konfiguration Af Panelerne
103
Konfiguration Af et Panel Til Betjening Af Bov- Eller
104
Konfiguration Af et Panel Til Betjening Af Bov- Eller
105
Sådan Skiftes Kraftens Retning
106
Säkerhet
107
Inledning
107
Rekommendationer För Montering
108
Tunnelns Placering
108
Bogpropellerns Placering I Tunnelröret
109
Tunnelns Övergång Till Båtens Skrov
109
Gallerstänger I Rörets Öppningar
110
Montering Av Tunnelröret
110
Att Göra Hål I Tunnelröret
111
Bogpropellerns Rostskydd
111
Montering
112
Introduktion
112
Montering Av Växelhus Och Mellanfläns
112
Slutmontering
113
Elförsörjning
114
Val Av Batteri
114
Drivströmkablar (Batterikablar)
114
Huvudströmbrytare
114
Säkringar
114
Ansluta Huvudströmkablar Och Konfigurera Bog- Och/Eller Akterpropellern
115
Anslutningskontroll Av Spänningskablar
116
Kontrollera/Testköra Och Konfigurera Manöverpanelerna
117
Allmänt
117
Slå På en Panel
117
Stänga Av en Panel
117
Konfiguration Av Panelerna
117
Konfigurera en Panel För Att Styra en Bogpropeller Eller en Akterpropeller
118
Konfigurera en Panel För Manöverstationen Där Panelen Är Monterad
119
Ändra Riktning På Styrpropellern
120
Sikkerhet
121
Innledning
121
Vetus BOWA0651 Instructions D'installation (152 pages)
Marque:
Vetus
| Catégorie:
Équipement nautique
| Taille: 40.55 MB
Table des Matières
Table des Matières
3
Veiligheid
9
Inleiding
9
Installatieaanbevelingen
10
Opstelling Van de Tunnelbuis
10
Opstelling Boegschroef in Tunnelbuis
11
Overgang Van Tunnelbuis Naar Scheepsromp
11
Spijlen in de Tunnelbuis-Openingen
12
Aanbrengen Van de Tunnelbuis
12
Aanbrengen Van de Gaten in de Tunnelbuis
13
Bescherming Van de Boegschroef Tegen Corrosie
13
Inbouw
14
Inleiding
14
Montage Staartstuk en Tussenflens
14
Eindmontage
15
Elektrische Installatie
16
De Keuze Van de Accu
16
Hoofdstroomkabels (Accukabels)
16
Hoofdschakelaar
16
Zekeringen
16
Aansluiten Hoofdstroomkabels
17
Aansluiten Stuurstroomkabels
18
Configureren Van de Installatie
18
Configureren Van de Boeg- En/Of Hekschroef
18
Configureren Van de Panelen
19
Paneel in Configuratie Mode Zetten
19
Configureren Van Een Paneel Voor Het Bedienen Van Een Boegschroef of Een Hekschroef
19
Configureren Van Een Paneel Voor de Stuurstand Waar Het Paneel Is Geplaatst
19
Proefdraaien
20
Veranderen Van de Stuwkrachtrichting
20
Warning Indications
21
Introduction
21
Installation Recommendations
22
Positioning of the Thruster Tunnel
22
Positioning of the Bow Thruster in the Thrust-Tunnel
23
Connection of Thrust Tunnel to Ship's Hull
23
Grid Bars in the Tunnel Openings
24
Installation of the Thrust Tunnel
24
Drilling the Holes in the Thrust-Tunnel
25
Protection of the Bow Thruster against Corrosion
25
Installation
26
Introduction
26
Installation Tailpiece and Intermediate Flange
26
Final Assembly
27
Electrical Installation
28
Choice of Battery
28
Main Power Cables (Battery Cables)
28
Main Switch
28
Fuses
28
Connecting Main Power Cables
29
Connecting Control Voltage Cables
30
Configuration of the Installation
30
Configuring the Bow and / or Stern Thruster
30
Configuring the Panels
31
Place the Panel in Configuration Mode
31
Configuring a Panel for Operating a Bow Thruster or a Stern Thruster
31
Configuring a Panel for the Steering Position Where the Panel Is Placed
31
Test Run
32
Changing the Thrust Direction
32
Sicherheitsbestimmungen
33
Einleitung
33
Einbauhinweise
34
Aufstellung vom Tunnelrohr
34
Aufstellung der Bugschraube ins Tunnelrohr
35
Übergang vom Tunnelrohr zum Schiffsrumpf
35
Gitterstäbe in den Tunnelrohröffnungen
36
Anbringen vom Tunnelrohr
36
Anbringen der Löcher ins Tunnelrohr
37
Korrosionsschutz der Bugschraube
37
Einbau
38
Einleitung
38
Befestigung des Unterwasserteils und des Zwischenflansches
38
Endmontage
39
Stromversorgung
40
Wahl des Akku
40
Hauptstromkabel (Akkukabel)
40
Hauptschalter
40
Sicherungen
40
Anschluss der Netzkabel
41
Anschluss der Steuerspannungskabel
42
Konfiguration der Installation
42
Konfiguration von Bug- und / oder Heckstrahlruder
42
Konfigurieren von Bedienfelder
43
Bedienelement in den Konfigurationsmodus Schalten
43
Konfigurieren eines Bedienelements für das Bedienen eines Bug- oder Heckstrahlruders
43
Konfigurieren eines Bedienelements für den Steuerstand, an dem sich das Bedienfeld Befindet
43
Probelauf
44
Änderung der Schubrichtung
44
Sécurité
45
Introduction
45
Position de la Tuyere
46
Recommandations
46
Position de L'hélice D'étrave Dans la Tuyere
47
Adaption de la Tuyère à L'étrave
47
Barres Dans les Ouvertures de la Tuyère
48
Installation de la Tuyère
48
Percer les Trous Dans la Tuyère
49
Protection de L'helice D'etrave Contre la Corrosion
49
Installation
50
Introduction
50
Montage de L'embase et de la Bride Intermédiaire
50
Montage Final
51
L'alimentation Électrique
52
Alimentation Électrique
52
Le Choix de la Batterie
52
Câbles du Courant Principal (Câbles de la Batterie)
52
Interrupteur Principal
52
Fusibles
52
Connexion des Câbles D'alimentation Principaux
53
Connexion des Câbles Régulateurs de Tension
54
Configuration de L'installation
54
Configuration du Propulseur D'étrave/De Proue
54
Configuration des Panneaux
55
Régler le Tableau en Mode de Configuration
55
Configurer un Tableau pour Contrôler une Hélice D'étrave ou de Poupe
55
Configurer un Tableau du Poste de Pilotage Sur Lequel le Tableau Est Installé
55
Test de Fonctionnement
56
Modification de la Direction de Poussée
56
Seguridad
57
Introducción
57
Recomendaciones
58
Situar el Conducto de Propulsión
58
Situar la Hélice de Proa en el Conducto de Propulsión
59
Acoplamiento del Conducto de Propulsión al Casco
59
Barras en Los Orificios del Conducto de Propulsión
60
Instalación del Conducto de Propulsión
60
Perforación de Los Orificios en el Conducto de Propulsión
61
Protección de la Hélice de Proa contra la Corrosión
61
Incorporación
62
Introducción
62
Instalación de la Parte Posterior y la Brida Intermedia
62
Montaje Final
63
El Suministro de Corriente
64
La Elección de Batería
64
Cables de Corriente Principal (Cables de Batería)
64
Interruptor Principal
64
Fusibles
64
Conexión de Cables de Alimentación Principal
65
Conexión de Los Cables de Control de Tensión
66
Configuración de la Instalación
66
Configuración del Propulsor Proa y / O Popa
66
Configuración de Los Paneles
67
Poner el Panel en Modo de Configuración
67
Configuración de un Panel para Manejar un Propulsor de Proa O un Propulsor de Popa
67
Configuración de un Panel para la Estación de Timón donde Esté Colocado el Panel
67
Prueba
68
Cambiar la Dirección de Empuje
68
Sicurezza
69
Introduzione
69
Suggerimenti Per L'installazione
70
Collocazione del Tunnel
70
Collocazione Dell'elica DI Prua Nel Tunnel
71
Montaggio del Tunnel Allo Scafo
71
Sbarre Nelle Aperture del Tunnel
72
Installazione del Tunnel
72
Come Praticare I Fori Nel Tunnel
73
Protezione Dell'elica DI Prua Contro la Corrosione
73
Installazione
74
Introduzione
74
Montaggio del Piedino E Della Flangia Intermedia
74
Assemblaggio Finale
75
Alimentazione
76
La Scelta Della Batteria
76
Cavi (Della Batteria)
76
Interruttore Principale
76
Fusibili
76
Collegamento Dei Cavi DI Alimentazione Principale
77
Controllo Della Tensione Dei Cavi DI Collegamento
78
Configurazione Dell'installazione
78
Configurazione del Propulsore DI Prua E DI Poppa
78
Configurazione Dei Pannelli
79
Mettere Il Pannello in Modalità DI Configurazione
79
Configurare un Pannello Per Il Comando DI Un'elica DI Prua O Un'elica DI Poppa
79
Configurare un Pannello Per la Postazione DI Comando in Cui È Installato
79
Test
80
Cambiare la Direzione DI Spinta
80
Sikkerhed
81
Indledning
81
Anbefalinger Til Montering
82
Placering Af Tunnelrøret
82
Placering Af Bovskruen I Tunnelrøret
83
Overgang Fra Tunnelrør Til Skibsskrog
83
Stænger I Tunnelrørsåbningen
84
Installering Af Tunnelrøret
84
Boring Af Hullerne I Tunnelrøret
85
Beskyttelse Af Bovskruen Mod Tæring
85
Indbygning
86
Indledning
86
Montering Af Endestykke Og Mellemflange
86
Slutmontering
87
Strømforsyning
88
Valg Af Batteri
88
Hovedstrømskaber (Batterikabler)
88
Hovedafbryder
88
Sikringer
88
Tilslutning Af Hovedstrømkabler
89
Tilslutning Af Styrespændingskabler
90
Installationens Konfiguration
90
Konfiguration Af Bov- Og/Eller Hækpropellen
90
Konfiguration Af Panelerne
91
Sæt Panel I Konfigurations-Position
91
Konfiguration Af et Panel Til Betjening Af Bov- Eller Hækpropel
91
Konfiguration Af et Panel Til Rorstationen Hvor Panelet er Anbragt
91
Testkørsel
92
Sådan Skiftes Kraftens Retning
92
Säkerhet
93
Inledning
93
Rekommendationer För Montering
94
Tunnelns Placering
94
Bogpropellerns Placering I Tunnelröret
95
Tunnelns Övergång Till Båtens Skrov
95
Gallerstänger I Rörets Öppningar
96
Montering Av Tunnelröret
96
Att Göra Hål I Tunnelröret
97
Bogpropellerns Rostskydd
97
Montering
98
Introduktion
98
Montering Av Växelhus Och Mellanfläns
98
Slutmontering
99
Elförsörjning
100
Val Av Batteri
100
Drivströmkablar (Batterikablar)
100
Huvudströmbrytare
100
Säkringar
100
Anslutning Av Huvudkraftkablar
101
Anslutningskontroll Av Spänningskablar
102
Konfiguration Av Installationen
102
Konfiguration Av Bog- Och/Eller Akterpropeller
102
Konfiguration Av Paneler
103
Sätta Panel I Konfigurationsläge
103
Konfigurera en Panel För Att Styra en Bogpropeller Eller en Akterpropeller
103
Konfigurera en Panel För Manöverstationen Där Panelen Är Monterad
103
Testkörning
104
Ändra Riktning På Styrpropellern
104
Sikkerhet
105
Innledning
105
Anbefalinger for Installasjon
106
Plassering Av Tunnelrøret
106
Publicité
Vetus BOWA0651 Mode D'emploi (104 pages)
Marque:
Vetus
| Catégorie:
Équipement marin
| Taille: 8.67 MB
Table des Matières
Table des Matières
1
Nederlands
5
Veiligheid
5
Inleiding
6
Bediening
7
Algemeen
7
Inschakelen Van Een Paneel
7
Inschakelen Van Een ander Paneel (Bij 2 Panelen)
7
Gebruik
7
Uitschakelen Paneel
7
Onderhoud
8
Technische Gegevens
10
Beveiligingen
12
Storingen
12
Safety Measures
13
Warning Indications
13
English
13
Switching off a Panel
15
Maintenance
16
Technical Data
18
Sicherheitsbestimmungen
21
Deutsch
21
Bedientafel Einschalten
23
Ausschalten einer Bedientafel
23
Technische Daten
26
Français
29
Sécurité
29
Introduction
30
Basculement depuis L'un des Panneaux
31
Commutation Sur un Autre Panneau
31
Extinction D'un Panneau
31
Généralités
31
Panneaux)
31
Utilisation
31
Entretien
32
Circuit de Commande
34
Renseignements Techniques
34
Pannes
36
Protection
36
Le Moteur Électrique Ne Fonctionne Pas du Tout
36
Le Moteur Électrique Fonctionne au Ralenti
36
Español
37
Seguridad
37
Introducción
38
Funcionamiento
39
General
39
Encendiendo un Panel
39
Encendido de Otro Panel (en Caso de 2 Paneles)
39
Uso
39
Apagando un Panel
39
Mantenimiento
40
Especificaciones Técnicas
42
Italiano
45
Accendere un Pannello
47
Spegnimento DI un Pannello
47
Impianto Elettrico
49
Dati Tecnici
50
Dansk
53
Sikkerhed
53
Indledning
54
Betjening
55
Generelt
55
Sådan Tændes et Panel
55
Tænding Af et Andet Panel (I Tilfælde Af 2 Paneler)
55
Brug
55
Sådan Slukkes et Panel
55
Vedligeholdelse
56
Tekniske Specifikationer
58
Beskyttelse
60
Driftsfejl
60
Svenska
61
Allmänt
63
Slå På en Panel
63
Slå På en Annan Panell (Om Det Finns 2 Paneler)
63
Användning
63
Stänga Av en Panel
63
Tekniska Uppgifter
66
Norsk
69
Slå AV et Panel
71
Tekniske Data
74
Vetus BOWA0651 Mode D'emploi Destiné Au Propriétaire (68 pages)
Marque:
Vetus
| Catégorie:
Équipement marin
| Taille: 6.62 MB
Table des Matières
Table des Matières
1
Nederlands
5
Veiligheid
5
Inleiding
5
Bediening
6
Algemeen
6
Inschakelen Van Een Paneel
6
Inschakelen Van Een ander Paneel (Bij 2 Panelen)
6
Gebruik
6
Uitschakelen Paneel
6
Onderhoud
7
Beveiligingen
7
Storingen
7
English
8
Deutsch
11
Français
14
Sécurité
14
Introduction
14
Utilisation
15
Généralités
15
Basculement depuis L'un des Panneaux
15
Commutation Sur un Autre Panneau (Dans le cas de 2 Panneaux)
15
Extinction D'un Panneau
15
Entretien
16
Protection
16
Pannes
16
Español
17
Seguridad
17
Introducción
17
Funcionamiento
18
General
18
Encendiendo un Panel
18
Encendido de Otro Panel (en Caso de 2 Paneles)
18
Uso
18
Apagando un Panel
18
Mantenimiento
19
Protección
19
Fallos
19
Italiano
20
Dansk
23
Sikkerhed
23
Indledning
23
Betjening
24
Generelt
24
Sådan Tændes et Panel
24
Tænding Af et Andet Panel (I Tilfælde Af 2 Paneler)
24
Brug
24
Sådan Slukkes et Panel
24
Vedligeholdelse
25
Beskyttelse
25
Driftsfejl
25
Svenska
26
Norsk
29
Beskyttelse
31
Suomeksi
32
Vetus BOWA0651 Instructions D'installation (25 pages)
Marque:
Vetus
| Catégorie:
Équipement marin
| Taille: 5.04 MB
Table des Matières
Konfigurieren von Bedienfelder
1
Bedienelement in den Konfigurationsmodus Schalten
1
Table des Matières
2
Einleitung
2
Probelauf
2
Änderung der Schubrichtung
2
Sécurité
3
Introduction
3
Recommandations
4
Position de la Tuyere
4
Position de L'hélice D'étrave Dans la Tuyere
5
Adaption de la Tuyère à L'étrave
5
Barres Dans les Ouvertures de la Tuyère
6
Installation de la Tuyère
6
Percer les Trous Dans la Tuyère
7
Protection de L'helice D'etrave Contre la Corrosion
7
Installation
8
Introduction
8
Montage de L'embase et de la Bride Intermédiaire
8
Montage Final
9
Alimentation Électrique
10
Le Choix de la Batterie
10
Câbles du Courant Principal (Câbles de la Batterie)
10
Interrupteur Principal
10
Fusibles
10
Connexion des Câbles D'alimentation Principaux
11
Connexion des Câbles Régulateurs de Tension
12
Configuration de L'installation
12
Configuration du Propulseur D'étrave/De Proue
12
Configuration des Panneaux
13
Régler le Tableau en Mode de Configuration
13
Configurer un Tableau pour Contrôler une Hélice D'étrave ou de Poupe
13
Configurer un Tableau du Poste de Pilotage Sur Lequel le Tableau Est Installé
13
Test de Fonctionnement
14
Modification de la Direction de Poussée
14
Dimensions Principales
15
Diagrammes de Câblage
17
Capacité de la Batterie, Câbles de Batterie
24
Vetus BOWA0651 Mode D'emploi Destiné Au Propriétaire (22 pages)
Marque:
Vetus
| Catégorie:
Équipement marin
| Taille: 1.96 MB
Publicité
Produits Connexes
Vetus BOW PRO BOWA0572
Vetus BOWA0762
Vetus BOWA0902
Vetus BOWA0301
Vetus BOWA0761
Vetus BOWA0764
Vetus BOWA0364
Vetus BOWA0571
Vetus BOWA0401
Vetus BOW4512DI
Vetus Catégories
Équipement marin
Équipement nautique
Moteurs
Pompes
Systèmes d'Eau
Plus Manuels Vetus
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL