Hussmann LBN Manuel D'installation
Hussmann LBN Manuel D'installation

Hussmann LBN Manuel D'installation

Comptoir réfrigéré horizontal
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
Merchandisers
Comptoir réfrigéré horizontal
basse température
LBN
Manuel d'installation et
d'utilisation
N/P 0531294_G
Juillet 2014
Anglais 0514392
MANUEL - I/0 SC LBN
Espagnol 0531293

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hussmann LBN

  • Page 1 ® Merchandisers Comptoir réfrigéré horizontal basse température Manuel d’installation et d’utilisation N/P 0531294_G Juillet 2014 Anglais 0514392 MANUEL - I/0 SC LBN Espagnol 0531293...
  • Page 3: Important Garder En Magasin Pour Référence Future

    Ces comptoirs réfrigérés sont conçus pour des produits précongelés seulement. IMPORTANT GARDER EN MAGASIN POUR RÉFÉRENCE FUTURE Une qualité déterminante pour les normes de l’industrie! 12999 St. Charles Rock Road • Bridgeton, MO 63044-2483 É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-890-2900 www.hussmann.com © 2014 Hussmann Corporation...
  • Page 5: Table Des Matières

    Limites de charge ..... . . 3-2 Accessoires et options LBN ....5-7 Remplissage .
  • Page 6: Définitions De La Norme Ansi Z535

    RÉVISION D — Schémas de câblage révisés RÉVISION C — Révision du mauvais numéro de pièce pour le compresseur LBN-4, page A-2, OCTOBRE 2011 RÉVISION B — Changé aux fins de Windchill PUBLICATION ORIGINALE – DÉCEMBRE 2010 N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Page 7: Installation

    NSF et où le degré d’humidité relative est de 55 % l’équipement sont inscrits dans les dossiers de ou moins. Hussmann aux fins de garantie et de remplacement de pièces. Toute correspondance relative à La température de fonctionnement la garantie ou à la commande de pièces doit ambiante recommandée se situe entre...
  • Page 8: Emplacement Autonome

    EMPLACEMENT DU MODÈLE AUTONOME LBN-4, 6, 7 et 8 sont tous dotés de l’admission LBN-10 requiert un dégagement minimal de et du refoulement d’air de condenseur avant. 2 pouces derrière le comptoir réfrigéré. Un Maintenir un dégagement minimal de deux pieds à...
  • Page 9: Description Du Modèle

    DESCRIPTION DU MODÈLE CHARGES EXTERNES Ne PAS marcher sur le dessus des comptoirs Les comptoirs réfrigérés LBN sont des armoires réfrigérés pour ne pas les endommager et éviter de autonomes basse température, conçues pour les aliments préemballés qui nécessitent des graves blessures.
  • Page 10: Mise De Niveau Du Comptoir Réfrigéré

    NE PAS DESSERRER LES ÉCROUS. Emplacement de la plaque signalétique Bande de retenue du compresseur Il faut couper la bande du compresseur. (Sauf pour le LBN-4) N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Page 11: Accès À L'unité De Réfrigération

    Le défaut de remplir le siphon d’eau pourrait causer un gel excessif du serpentin d’évaporateur. Pour le LBN-10, le panneau arrière est un panneau arrière métallique doté de fentes qui permettent à l’air d’évacuation de circuler par le compartiment Panneau du groupe compresseur-condenseur.
  • Page 12: Remarques

    REMARQUES : N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Page 13: Électricité/Réfrigération

    TOUJOURS VÉRIFIER LES AMPÈRES DES COMPOSANTS SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE. CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Interrupteur Les modèles LBN-4, 6, 7 et 8 ont un cordon d’alimentation d’alimentation installé en usine muni d’une broche de mise à la terre. Le cordon est coté 115 V/15 A.
  • Page 14: Prise Électrique

    Tous les modèles excepté LBN-10 Les conduites de refroidissement sont sous pression. Il faut récupérer le frigorigène avant de tenter tout branchement ou toute réparation. Le LBN-10 est raccordé par câble; il n’y a pas de cordon d’alimentation..MESSAGE À MISE EN GARDE L’INSTALLATEUR...
  • Page 15: Orifice D'écoulement Et Joint D'étanchéité

    électromécanique et une minuterie de série. Les dégivrages s’amorcent en fonction du temps et se terminent en fonction de la température. Des commandes électroniques en option sont offertes. Comptoirs réfrigérés horizontaux LBN HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 16: Électricité

    COMMANDES ÉLECTROMÉCANIQUES RÉGULATEUR DE PRESSION D’ASPIRATION Pour accéder à la minuterie de dégivrage, retirer le La série LBN utilise un régulateur de pression panneau d’accès avant, puis retirer le couvercle de d’aspiration (RPA) sur la même conduite la boîte électrique.
  • Page 17: Mise En Marche/Fonctionnement

    ...MESSAGE À de ce manuel. Chaque comptoir réfrigéré est doté L’INSTALLATEUR de son propre serpentin évaporateur. Les modèles LBN sont dotés de tubes capillaires. COMPRESSEUR Vérifier l’armoire intérieure en profondeur Couper la bande d’acier qui retient le pour trouver des écrous, des boulons et des compresseur pendant l’expédition.
  • Page 18: Limite De Charge

    Ne pas laisser de produit être placé à l’extérieur des limites de chargement désignées dans l’illustration, à droite. N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 19: Instructions D'utilisateur Safe-Net

    AVERTISSEMENT Alarme de température ou de capteur rouge Position Position Position chaud froid (arrêt) Les denrées peuvent se détériorer et se gâter si elles sont dans un endroit non réfrigéré. Comptoirs réfrigérés autonomes HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 20: Fonctionnement

    Compresseur alimenté Codes de paramètre Safe-NET III Cycle de dégivrage LBN-4, 6, 7, 8 Code 64 LBN-4, 6, 7, 8 Code double Alarme de température température 66 ou de capteur N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 21 Délai jusqu’au dégivrage subséquent Délai jusqu’au dégivrage subséquent Dégivrage initial -24 heures LBN-10 -24 heures LBN-10 Deux heures après la -48 heures LBN-4, 6, 7, 8 -48 heures LBN-4, 6, 7, 8 mise en marche Mise en fonctionnement Compresseur en Mise en fonctionnement marche après dégivrage...
  • Page 22: Mise En Marche

    à l’étape 1, et le délai avant le prochain dégivrage est remis à zéro. 2. Le compresseur démarre après un délai de 1 minute une fois que l’appareil est mis sous tension. N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 23: Alarmes Et Codes

    (position froid max.) de marche et quelques minutes d’arrêt. IMPORTANT! Remettre le bouton de commande à son réglage original (étape 1) une fois que le dégivrage manuel s’est amorcé. Comptoirs réfrigérés autonomes HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 24: Chaleur D'arrêt/Froid D'arrêt

    2. Durant le réglage de la température, l’écran affiche la température réglée (valeur d’arrêt). Quelques secondes après le réglage de la température, le contrôleur revient à la température détectée dans le comptoir réfrigéré. N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 25: Ajustement De Double Température

    2. Durant le réglage de la température, l’écran affiche la température réglée (valeur d’arrêt). Quelques secondes après le réglage de la température, le contrôleur revient à la température détectée dans le comptoir réfrigéré. Comptoirs réfrigérés autonomes HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 26: Configuration Typique Capteur À Commande

    Capteur jaune : thermostat de dégivrage (évaporateur) Capteur noir : commande (air) Capteur de commande (gaine noire) Noir (capteur d’air n Noir (capteur d’évaporateur 11 non utilisé Blanc (commun aux deux capteurs n Détail A N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 27: Soin Et Nettoyage

    Les denrées se dégraderont et pourraient se gâter Ne PAS laisser d’agent de nettoyage ou de si on les laisse reposer à un endroit non réfrigéré. chiffon venir en contact avec les denrées. Comptoirs réfrigérés horizontaux LBN HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 28: Nettoyage De La Grille D'évacuation D'air

    3. S’assurer de retirer tous les résidus de l’élément. N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 29: Nettoyage Du Plateau D'évaporation

    Le condenseur est de type à tube nu sur les Dégivrer manuellement le comptoir selon l’usage. modèles LBN-4, 6, 7 et 8 afin de réduire la quantité Les comptoirs de la série LBN sont refroidis par d’entretien requis et de type à ailettes et tube sur le gravité.
  • Page 30: Nettoyage Des Surfaces En Acier Inoxydable

    • Ne PAS utiliser un nettoyant avec chlore sur l’une ou l’autre des surfaces • Ne PAS utiliser d’abrasifs ou de tampons nettoyants en laine d’acier (ceux-ci rayeront le fini) N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 31: Entretien

    à la prise d’air. La prise d’air est modèles LBN-4, 6, 7 et 8, 220 V, qui sont raccordés une pièce de métal à angle droit acheminée à l’avant en série. Ce type de raccordement permet un de l’évaporateur derrière la grille de la moulure de...
  • Page 32: Remplacement Des Éléments Anti-Condensation

    Élément chauffant de panneau d’extrémité AVERTISSEMENT Retirer les chevilles de plastique retenant la lampe de présentation. Les denrées peuvent se détériorer et se gâter si elles sont dans un endroit non réfrigéré. N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 33: Remplacement Des Luminaires À Del

    5. Retirer les embouts de garniture de bras en plastique dans les pièces de garniture en aluminium pour exposer les vis. Retirer les vis et la garniture d’extrémité. Comptoirs réfrigérés horizontaux LBN HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 34: Guide De Dépannage

    3. Vérifier les fuites, remplacer 3. Manque de frigorigène le déshydrateur, vidanger et recharger N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 35: Cause Probable

    6. Remplacer 7. Régulateur de pression mal réglé 7. Régler à 10lb/po 1. Régulateur de pression Basse pression d’aspiration 1. Régler à 10lb/po d’aspiration mal réglé Basse pression de refoulement Comptoirs réfrigérés horizontaux LBN HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 36: Problème Éclairage/Solution

    Les lampes ne s’allument pas 3. Vérifier si les lampes sont bien insérées dans les douilles 4. Vérifier la tension 1. Vérifier la tension Le ballast bourdonne 2. Remplacer le ballast N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 37: Les Lampes Scintillent

    Superstructure sans pavillon éclairé — Il est possible semblable à l’éclairage fluorescent et réduction de la consommation de l’énergie. de commander la superstructure sans le pavillon éclairé. La superstructure comprend tout de même deux tablettes. Comptoirs réfrigérés horizontaux LBN HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 38: Procédure De Remplacement Du Compresseur

    INTERNE communiquez avec le distributeur Hussmann de votre région ou avec l’usine pour obtenir Les comptoirs de la série LBN sont couverts par l’autorisation de retourner le comptoir à l’usine. une garantie de cinq ans depuis la date d’envoi ’...
  • Page 39 30S7285 Profilé de porte-étiquette en aluminium 30S7286 Butoir avant (gris) 18S2921 Capuchon de butoir avant (gris) 18S3091 Butoir de garniture de bras d’extrémité (gris) 18S1201G 27 po de longeur Comptoirs réfrigérés horizontaux LBN HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 40: Éléments Chauffants

    Verre avant avec élément chauffant 0523864 Verre avant avec élément chauffant 0523865 Verre avant avec élément chauffant 0523866 Verre avant avec élément chauffant 0523867 Verre avant avec élément chauffant 0523868 N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 41: Pièces De Remplacement En Tôle Peintes

    30S8671 Bras de garniture en aluminium droit 30S8672 Bac d’eau 524794 *Tous les numéros de pièce ci-dessous font référence à des ensembles peints (le blanc est la couleur standard). Comptoirs réfrigérés horizontaux LBN HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 42: Onnées Techniques

    Capteur de dégivrage – jaune 4000MM 0510532 Capteur d’air – noir 4000MM 0510533 Câble d’interface d’afficheur 0509783 Faisceau de câbles de commande 0513058 Relais de compresseur et de dégivrage (120 V) 0459304 N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 43 ÉLECTRIQUE (51) (86) (248) LBN-8 montré MODÈLE LBN-4 48 1/2 po LBN-6 72 po LBN-7 84 1/4 po LBN-8 95 5/8 po LBN-10 118 7/8 po LBN-8 PLAN VIEW Comptoirs réfrigérés horizontaux LBN HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 44: Données De Dégivrage

    55 % H.R. à moins d’une indication contraire. Prévoir le dégivrage la nuit lorsque les éclairages sont éteints. BOÎTE UNITÉ ÉLECTRIQUE COND. Les dimensions sont indiquées en pouces et (mm). LBN-8 Cross Section Comptoirs réfrigérés horizontaux LBN HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 45: Données Électriques

    15*** 60/1 11,5 12,0 R-404A 5-15P 15*** 60/1 R-404A 6-15P 60/1 208-230 *Câblé sur place **LBN-10 a une décharge d’air par l’arrière ***Disjoncteur ou fusible temporisé 15 A requis N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 46 N/P 0531294_G Comptoirs réfrigérés horizontaux LBN HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 47: A - S Chémas De Câblage

    A – s nnExE chémAs DE câblAgE N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 48 N/P 0531294_G A-10 Comptoirs réfrigérés horizontaux LBN HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 49 DÉGIVRAGE COMPRESSEUR VENTILATEUR DU 230 V CONDENSEUR 60 HZ S2 S4 1 HP BOÎTE DE COMMANDE DE INTERRUPTEUR JONCTION TEMPÉRATURE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 115 V 60 HZ LBN 10 0532537_C N/P 0531294_G É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 50 Pour obtenir de l’information au sujet de la garantie ou pour toute autre question, communiquez avec votre représentant Hussmann. Veuillez indiquer les numéros de modèle et de série du produit. Siège social de Hussmann Corporation : Bridgeton, Missouri, É.-U. 63044-2483 octobre 2012...

Table des Matières