Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
LTH
Basse température
Présentoirs
Manuel d'installation
et de réparation
IMPORTANT
Garder en magasin pour
N/P 0531296_D
Décembre 2010
référence future!
Espagnol 0531295_D
English 0506146_D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hussmann LTH

  • Page 1 ® Basse température Présentoirs Manuel d’installation et de réparation IMPORTANT Garder en magasin pour N/P 0531296_D Décembre 2010 référence future! Espagnol 0531295_D English 0506146_D...
  • Page 3 Ces présentoirs sont conçus pour des produits pré-refroidis seulement. IMPORTANT GARDER EN MAGASIN POUR RÉFÉRENCE FUTURE Une qualité déterminante pour les normes de l’industrie! ® 12999 St. Charles Rock Road • Bridgeton, MO 63044-2483 É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 www.hussmann.com © 2010 Hussmann Corporation...
  • Page 5: Table Des Matières

    Surfaces externes ....4-1 Illustrations LTH ....1-8 Surfaces internes .
  • Page 6: Annexe A - Données Techniques

    Données électriques ....A-6 pourra occasionner des blessures graves Schémas de câblage LTH-18 ..A-8 ou mortelles.
  • Page 7: Installation

    Conçus pour une température ambiante de 75 °F/55 % H.R. des portes ou fenêtres ouvertes ou autres ANSI/NSF-7 Type II – Présentoirs réfrigérateurs/congélateurs éléments. Les unités LTH aspirent et évacuent Conçus pour une température ambiante de 80 °F/55 % H.R. l’air par le devant du caisson, et n’exigent aucun espace sur le dessus, à...
  • Page 8 à l'arrière Prise d'air Dégagement de Aucun dégagement sur 36 po de à l'avant les côtés et à l'arrière Dégagement de 36 po de à l'avant N/P 0531296_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 9: Déchargement

    ’ A STRUCTURE DES PRÉSENTOIRS N EST PAS CONÇUE POUR SOUTENIR UNE CHARGE EXTERNE comme le poids d’une personne. Ne EXCESSIVE pas déposer d’objets lourds sur le présentoir. Manuel LTH HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 10: Description Du Modèle

    Verrouillage un endroit de niveau pour installer le caisson. à vis à serrage à main Les caissons LTH-8S et LTH-18 ont un pied réglable à chaque coin inférieur pour un ajustement aisé si nécessaire. LTH-45 et LTH-68 ont aussi un pied réglable au centre à l’avant et à...
  • Page 11: Joint De Porte

    Serrer l’écrou du bas à un couple minimum de 20 pi-lb. Régler le couple de fermeture de la porte Manuel LTH HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 12: Installation Des Tablettes

    Ceci réduit la consommation d’énergie et aide à empêcher un accroissement des températures des denrées lorsque la porte est ouverte et fermée. N/P 0531296_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 13: Remplissage

    OBSTRUCTIONS EN TOUT TEMPS Éviter d’obstruer la grille d’évacuation ou de retour d’air avec de la marchandise, des Limite de charge pour les présentoirs LTH- emballages, des affiches, etc. Ne pas utiliser de tablettes, paniers, étagères, ou tous autres accessoires non approuvés et pouvant nuire au rendement du rideau d’air.
  • Page 14 1-8 Installation LTH-8S LTH-18 LTH-45 LTH-68 N/P 0531296_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 15: Électricité/Réfrigération

    LTH-8S LTH-18 LTH-45 LTH-68 mise à la terre (NEMA 5-15R). • Le modèle LTH-45 exige un circuit dédié de 15 A/208-230 V avec prise murale mise à la MISE EN GARDE terre (NEMA 6-15R). • Le modèle LTH-68 exige un circuit dédié de Risque de décharge électrique.
  • Page 16: Réfrigération

    à l’heure de cette interruption de l’alimentation. Le dégivrage peut être réinitialisé à l’heure désirée en débranchant et en rebranchant le présentoir à l’heure désirée. Commande Safe-NET III N/P 0531296_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 17 Les ventilateurs d’évaporateur fonctionnent et s’arrêtent de façon cyclique lors du dégivrage. Les ventilateurs fonctionnent pendant 10 secondes toutes les deux minutes. Le fonctionnement cyclique des ventilateurs augmente l’efficacité du dégivrage. Manuel LTH HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 18: Remarques

    Électricité / Réfrigération REMARQUES : N/P 0531296_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 19: Démarrage/Fonctionnement

    La commande Safe-NET est située dans la grille avant sous la porte. Tous les modèles de présentoir LTH sont préconfigurés avec trois dégivrages par jour. Dans la plupart des situations, cela sera suffisant à moins que l’appareil soit utilisé dans...
  • Page 20: Réglage De L'heure De La Commande Safe-Net I

    • L’affichage basculera automatiquement entre d’égouttement où elle s’évapore. Lors d’une « Star » et l’heure actuellement programmée. coupure d’alimentation, l’horloge conservera l’heure d’avant la coupure. CLOC HH MM N/P 0531296_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 21: Réglage De L'heure De Dégivrage (Safe-Net I)

    N/P 0531296_D Les présentoirs LTH sont configurés en usine RÉGLAGE DE L’HEURE DE DÉGIVRAGE avec trois cycles de dégivrage, à huit heures (commande Safe-NET I seulement) d’intervalle. Le premier est réglé à 6 h 00, le second à 14 h 00 et le troisième à 22 h 00. Si •...
  • Page 22: Démarrage/Fonctionnement

    Cette alarme s’annule automatiquement lorsque la commande est capable de lire les capteurs. Si le problème persiste, appeler un technicien autorisé. N/P 0531296_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 23 L’horloge démarre lorsque l’alimentation est coupée. Suivre les étapes pour régler l’horloge si nécessaire. L’écran affiche : SAFE REMARQUE : Pour les commandes Safe-NET de version 9.04 ou ultérieure, la température actuelle sera affichée. Manuel LTH HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 24: Fonctionnement Des Commandes Safe-Net Mc

    être débranché durant cette tâche. sous tension VERT Cycle de dégivrage JAUNE Fiche du câble Alarme d’interface ROUGE Positon Off/On (arrêt/marche) Débrancher le câble d’interface Voyants de la commande Safe-NET III N/P 0531296_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 25: Alarmes Et Codes

    • E2 indique continuellement. Éteindre le présentoir, ou le une défaillance faire fonctionner pendant quelques minutes, du capteur de puis l’éteindre pendant quelques minutes. température d’évaporateur Manuel LTH HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 26: Interrupteur De Fin De Dégivrage

    (position «Cold») IMPORTANT : Ramener le bouton de commande à son réglage initial (étape 1) lorsque le dégivrage manuel a été lancé. N/P 0531296_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 27: Réglage De Température

    écoulé. Le code « dF » s’affichera durant un Les lectures obtenues devraient être à moins certain temps après que le dégivrage est terminé d’un degré des températures montrées pour permettre à la température de se stabiliser. ci-dessus. Manuel LTH HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 28 électrique. Ceci comprend, mais non de façon limitative, les articles comme les portes, lampes, ventilateurs, éléments chauffants et thermostats. N/P 0531296_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 29 ①1 REMARQUE : Si l’alimentation est coupée, la séquence commencera à . Le dégivrage sera lancé et le délai jusqu’au dégivrage subséquent sera réinitialisé. Manuel LTH HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 30: Commandes De Dégivrage

    être terminé par la température La méthode utilisée pour terminer Température du capteur le dégivrage d'évaporateur d’arrêt réglée, et non par le temps. Dégivrage terminé par interrupteur de fin de cycle N/P 0531296_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 31: Détendeur Thermostatique (Dt)

    Faire des réglages d’au plus 1/2 tour de tige de vanne à la fois et attendre au moins 15 minutes avant de revérifier la température de sonde et de faire des réglages supplémentaires. Manuel LTH HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 32: Remarques

    3-14 ÉMARRAGE FONCTIONNEMENT REMARQUES : N/P 0531296_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 33: Entretien Et Nettoyage

    E PAS UTILISER DE NETTOYANTS • Dès que le nettoyage est terminé, rétablir ’ À BASE D AMMONIAQUE SUR DES PIÈCES EN l’alimentation électrique et mettre en marche ACRYLIQUE le présentoir. Manuel LTH HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 34: Nettoyage Des Tablettes

    Pour la commande Safe-NET III, débrancher le câble d’interface relié à l’affichage. Retirer les vis en haut de la grille (LTH-18 montré) Débrancher les faisceaux de fils électriques de la commande Safe-NET I. Les faisceaux sont situés derrière la commande Safe-NET I.
  • Page 35: Ventilateur De Condenseur À Inversion Du Sens De Rotation En Option

    électrique. Ceci comprend, mais non de façon limitative, les articles comme les portes, lampes, ventilateurs, éléments chauffants et thermostats. Utiliser la barre centrale pour tirer sur la cartouche Manuel LTH HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 36: Nettoyage Du Drain De Lavage

    à portée de la main les numéros de modèle et de série du présentoir (sur la plaque Remettre en place le capuchon, les câbles signalétique). et la cartouche N/P 0506146_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 37: Service

    Retirer les chevilles de plastique retenant la lampe Plastic Shield de présentation. Fluorescent Lamp Retirer les chevilles de plastique retenant la lampe de présentation. Couvercle du panneau de présentation retiré Manuel LTH HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 38: Réparation

    REMPLACEMENT DES BALLASTS ÉLECTRONIQUES Le ballast électronique ou le bloc d’alimentation des DÉL du modèle LTH-8S est situé sur la cartouche frigorifique. Ce ballast fait fonctionner Glisser un couteau à mastic à l’arrière en haut de la la lampe intérieure.
  • Page 39 GA.4981174 Joint magnétique de 15 A, 208-230 V cartouche EP.4441819 DÉL LTH-68 Cordon GA.4330317 Armoire Joint magnétique d’alimentation sous pression 20 A, 208-230 V ÉFRIGÉRATION LTH-8S EQ.4671412 Système frigorifique à cartouche CU.4200702 Compresseur Manuel LTH HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 40 GA.4330345 Joint magnétique GA.4996369 Joint magnétique de cartouche de cartouche GA.4996370 Armoire - Joint magnétique GA.4996370 Armoire - Joint magnétique sous pression sous pression TM.4914521 Thermomètre crayon TM.4914521 Thermomètre crayon N/P 0506146_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 41 GA.4330316 Joint de porte, LTH-18 de l’enseigne LTH-45 GA.4330346 Joint de porte, LTH-45 TP.4918760 Couvercle d’éclairage arrière de l’enseigne LTH-68 GA.4330346 Joint de porte, LTH-68 HH.4916436 Tige de torsion, (tous les modèles) Manuel LTH HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 42: H 18 Montré Ci-Dessous

    CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES Charge de frigorigène LTH-8S 10 oz 0,283 kg LTH-18 17 oz 0,482 kg LTH-45 12 oz 0,340 kg (chaque cartouche) LTH-68 15 oz 0,426 kg (chaque cartouche) N/P 0506146_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 43: Données Électriques

    Cordon Consommation Capacité Fiche Charge Modèle Capacité Tension Hz/Ph d'énergie DÉL en option alim. NEMA* de clim. (HP) marche (kWh/jour) (kWh/jour) fusible (BTU/h) *Consommation d'énergie estimative pour DÉL en option Manuel LTH HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 44: Poids Estimatif À L'expédition

    Ventilateurs d’évaporateur 115 V, 60 Hz standard pour LTH-8S/18, 208-230 V pour LTH-45/68 LTH-8S LTH-18 LTH-45 LTH-68 Nombre de moteurs Ampères Watts Condenseur (115 V, 1 phase, 60 Hz) standard pour LTH 8S/18, 208-230 V pour LTH 45/68 Compresseur gauche 59,8 59,8 Compresseur droit 10,5 10,2 Caractéristiques du produit /caisson (301,57 litres /caisson) LTH-8S Volume intérieur (pieds cubes/caisson)
  • Page 45 R = Rouge J = Jaune V = Vert BL = Bleu BK = Noir W = Blanc 120 V 120 V LIMENTATION EUTRE ISE À LA TERRE ISE À LA MASSE Manuel LTH HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 46 R = Rouge J = Jaune V = Vert BL = Bleu BK = Noir W = Blanc 120 V 120 V LIMENTATION EUTRE ISE À LA TERRE ISE À LA MASSE N/P 0506146_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 47 LAMPE D'AFFICHE LTH-68 BALLAST INTERRUPTEUR LAMPE INTÉRIEURE D’ÉCLAIRAGE BALLAST LAMPE INTÉRIEURE LAMPE INTÉRIEURE LAMPE D'AFFICHE-45 LAMPE INTÉRIEURE-68 SAFE-NET III ÉLÉMENTS CHAUFFANTS DE PÉRIMÈTRE DE PORTE (2-LTH-5, 3-LTH-68) SEULEMENT DIODE MODÈLES AVEC VERRE CHAUFFÉ SAFE-NET I SEULEMENT.) SEULEMENT ÉLÉMENT CHAUFFANT DE CHÂSSIS 2 PORTES VERRE CHAUFFÉ...
  • Page 48 R = Rouge J = Jaune V = Vert BL = Bleu BK = Noir W = Blanc 120 V 120 V LIMENTATION EUTRE ISE À LA TERRE ISE À LA MASSE N/P 0506146_D É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com...
  • Page 49 R = Rouge J = Jaune V = Vert BL = Bleu BK = Noir W = Blanc 120 V 120 V LIMENTATION EUTRE ISE À LA TERRE ISE À LA MASSE Manuel LTH HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 50 D’ALIMEN- TATION INTERRUPTEUR D’ÉCLAIRAGE DEL INTÉRIEURE BLOC D’ALIMENTATION DEL INTÉRIEURE DEL INTÉRIEURE DEL D’AFFICHE-45 DEL INTÉRIEURE-68 SAFE-NET III ELEMENTS CHAUFFANTS DE PÉRIMÈTRE DE PORTE (2-LTH-5, 3-LTH-68) SEULEMENT DIODE (MODÈLES SAFE-NET I AVEC VERRE ELEMENT CHAUFFÉ SEULEMENT CHAUFFANT SEULEMENT.) DE CHÂSSIS 2 PORTES VERRE CHAUFFÉ...
  • Page 51: Pour Obtenir De L'information

    Pour obtenir de l’information au sujet de la garantie ou pour toute autre question, communiquez avec votre représentant Hussmann. Veuillez indiquer les numéros de modèle et de série du produit. Siège social de Hussmann Corporation : Bridgeton, Missouri, É.-U. 63044-2483 1er octobre 2012...
  • Page 52 Hussmann Corporation 12999 St. Charles Rock Road Bridgeton, MO 63044-2483 www.hussmann.com...

Table des Matières