Stiebel Eltron ETS 200 Plus Utilisation Et Installation
Stiebel Eltron ETS 200 Plus Utilisation Et Installation

Stiebel Eltron ETS 200 Plus Utilisation Et Installation

Masquer les pouces Voir aussi pour ETS 200 Plus:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

UTILISATION ET INSTALLATION
Radiateur à accumulation
» ETS 200 Plus
» ETS 300 Plus
» ETS 400 Plus
» ETS 500 Plus
» ETS 600 Plus
» ETS 700 Plus
» ETW 120 Plus
» ETW 180 Plus
» ETW 240 Plus
» ETW 300 Plus
» ETW 360 Plus
» ETW 420 Plus
» ETW 480 Plus
» ETT 350 Plus
» ETT 500 Plus

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stiebel Eltron ETS 200 Plus

  • Page 1 UTILISATION ET INSTALLATION Radiateur à accumulation » ETS 200 Plus » ETS 300 Plus » ETS 400 Plus » ETS 500 Plus » ETS 600 Plus » ETS 700 Plus » ETW 120 Plus » ETW 180 Plus » ETW 240 Plus »...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES REMARQUES PARTICULIÈRES Menu de paramétrage ������������������������������������� 19 Mise en service ��������������������������������������������� 21 UTILISATION 14.1 Contrôles avant la mise en service �������������������������� 21 Remarques générales ���������������������������������������3 14.2 Première mise en service ������������������������������������� 21 Consignes de sécurité ������������������������������������������� 3 Transformation de l’appareil �����������������������������...
  • Page 3: Remarques Particulières

    REMARquES PARTIcuLIÈRES | uTILISATION Remarques générales REMARquES - Ne placez aucun objet sur l’appareil ou à proximité immédiate. N’appuyez aucun objet PARTIcuLIÈRES contre l’appareil. - N’installez pas l’appareil directement sous une prise électrique murale. - Conservez précieusement ces instructions - Tenez compte des valeurs de charge nominale d’utilisation et d’installation pour les avoir à...
  • Page 4: Illustrations

    uTILISATION Sécurité Sécurité 1.1.2 Symboles, nature du danger Symbole Nature du danger Utilisation conforme Blessure Cet appareil est conçu pour le chauffage de pièces d’habitation. Électrocution L’appareil est prévu pour une utilisation domestique. Il peut être utilisé sans risque par des personnes qui ne disposent pas de connaissances techniques particulières.
  • Page 5 uTILISATION Description de l’appareil Utilisation AVERTISSEMENT Brûlure N’utilisez pas l’appareil : - si les distances minimales aux surfaces d’objets voisins ou autres objets inflammables ne sont pas suffisantes ; - dans les locaux où existe un risque d’incendie ou d’explosion en raison de la présence de produits chimiques, poussières, gaz ou vapeurs.
  • Page 6: Accumulation De Chaleur

    uTILISATION utilisation 4.1.2 Affichage Accumulation de chaleur En l’absence d’action de l’utilisateur pendant 30 secondes, le ré- Le degré de chaleur accumulée (charge) est défini par la régulation tro-éclairage s’éteint. Appuyez sur une touche quelconque pour de charge. réactiver le rétro-éclairage. Les réglages auxquels vous devez procéder au niveau du régula- teur de charge dépendent de la présence ou non d’une commande Symboles...
  • Page 7: Restitution De La Chaleur

    uTILISATION utilisation Remarque Remarque Réglez le dispositif d’abaissement du degré de charge à Si la régulation de la charge est pilotée par la température l’aide des touches « + » et « – » dans l’affichage standard ambiante, le fonctionnement du dispositif d’abaissement lorsque la restitution de chaleur (décharge) est régulée du degré...
  • Page 8: Réglages Avec Un Régulateur De Température Ambiante Intégré

    uTILISATION Réglages avec un régulateur de température ambiante intégré Réglages avec un régulateur de Affichage Description Réglage de la température réduite température ambiante intégré La température de réduit doit être réglée sur une valeur infé- rieure d’au moins 0,5 °C à celle de la température de confort. Tous les réglages sont conservés en cas de coupure de courant.
  • Page 9 uTILISATION Réglages avec un régulateur de température ambiante intégré 5.3.1 Valeurs réelles La configuration usine est la suivante : - de 08 h 00 à 22 h 00 : mode confort Vous pouvez accéder aux valeurs réelles suivantes : - de 22 h 00 à 08 h 00 : mode réduit Affi- Description unité...
  • Page 10: Réglages Avec Un Régulateur De Température Ambiante Monté Au Mur

    uTILISATION Réglages avec un régulateur de température ambiante monté au mur Reinigung, Pflege und Wartung Réglages avec un régulateur de 5.3.3 Paramètres Vous pouvez accéder aux paramètres suivants : température ambiante monté au Affi- Description Options chage Décalage température ambiante ±3 °C | ±5 °F Remarque Format de l’heure 12 h | 24 h...
  • Page 11: Menu De Paramétrage

    uTILISATION Nettoyage, entretien et maintenance Nettoyage, entretien et Menu de paramétrage maintenance Affi- Description chage Valeur réelle Dommages matériels Paramètres - Ne vaporisez pas de nettoyant en spray dans la fente CodE Accès installateur de passage d’air. - Évitez toute pénétration d’humidité dans l’appareil. Pour accéder au menu de paramétrage, maintenez la touche « Menu »...
  • Page 12: Installation

    INSTALLATION Sécurité INSTALLATION Problème cause Remède Le local n’est pas suffi- Surchauffe. Le limiteur Éliminez la cause samment chauffé bien de sécurité limite la puis- (encrassement ou obs- que l’appareil soit chaud. sance de chauffe. tacles à l’entrée ou à la sortie d’air).
  • Page 13: Description De L'appareil

    INSTALLATION Description de l’appareil 10. Description de l’appareil 10.2 Fourniture Sont fournis avec l’appareil : - Briques réfractaires - 2 supports muraux uniquement avec l’ETW Plus 10.3 Accessoires - Régulateur de température ambiante à 2 positions (régula- tion de décharge) - Chauffage d’appoint - Kit de montage DC Control Input (commande de charge à...
  • Page 14: Distances Minimales

    INSTALLATION Montage 11.2 Distances minimales f Desserrez les vis de la paroi avant. f Tirez la paroi avant vers l’avant et soulevez-la. ≥100 ≥100 f Assurez-vous que l’air chaud peut sortir librement de l’appareil. f Dévissez les vis situées à la partie inférieure de la paroi avant 12.
  • Page 15: Alimentation Secteur / Câbles De Raccordement

    INSTALLATION Montage 12.2.1 Réduction de la puissance d’alimentation AVERTISSEMENT Électrocution f Mettez les raccordements hors tension au coffret AVERTISSEMENT Électrocution électrique avant d’entreprendre les travaux sur Selon les conditions techniques de raccordement des l’appareil ! sociétés distributrices d’électricité, un appareil ne peut être raccordé...
  • Page 16: Pose Au Sol

    INSTALLATION Montage 12.4.3 Commande sans contacteur de chauffage Fixation murale Si aucun contacteur de chauffage ne doit être installé (suivant pré- Dans la paroi arrière de l’appareil, près du bornier de raccorde- conisation du fournisseur d’énergie), la fonction de l’électronique ment, un trou est prévu pour la fixation sur un mur suffisamment du radiateur à...
  • Page 17: Mise En Place Des Briques Réfractaires

    INSTALLATION Montage 1 Corps de chauffe f Dévissez les deux supports muraux au dos de l’appareil. 2 Brique réfractaire f Fixez les supports muraux au mur en tenant compte des f Soulevez légèrement les corps de chauffe pour introduire les distances minimales à...
  • Page 18: Nettoyage De L'appareil

    INSTALLATION Montage 12.8 Nettoyage de l’appareil 12.9 Fermeture de l’appareil f Nettoyez l’appareil après l’avoir posé et après avoir installé les briques. Procédez comme suit : f Déposez le kit de conduit d’air. f Reposez la paroi avant intérieure. 1 Thermostat de protection (N5) f Soulevez la soufflante et extrayez-la de l’appareil après avoir enlevé...
  • Page 19: Menu De Paramétrage

    INSTALLATION Menu de paramétrage 13. Menu de paramétrage Dans le menu de paramétrage, les valeurs réelles et les para- mètres sont répartis sur deux niveaux d’accès. Niveau Description d’accès Valeurs réelles et paramètres autorisés pour l’utilisateur de l’ap- pareil, et donc accessibles sans code. La sélection des paramètres se fait avec les touches « + »...
  • Page 20 INSTALLATION Menu de paramétrage Affichage | Signification Options Description Niveau d’accès Valeur réelle de la température am- biante [°C | °F] Temps de chauffe relatif [h] Degré de charge de consigne de la prochaine charge [%] Degré de charge réel [%] Pro1* A0 Programme Pro1 Pro2* A0...
  • Page 21: Mise En Service

    INSTALLATION Mise en service 14. Mise en service 15. Transformation de l’appareil Pour les travaux de transformation, d’ajout d’équipement et d’en- 14.1 Contrôles avant la mise en service castrement, c’est la notice du kit de montage correspondant qui doit être respectée. Vous pouvez effectuer un test de fonctionnement avant la mise en service.
  • Page 22: Aide Au Dépannage

    INSTALLATION Aide au dépannage 17. Aide au dépannage 17.1 Tableau des pannes Défaut cause Remède L’appareil ne chauffe pas. Le pilotage par le contacteur du corps de chauffe ne Contrôlez la commande du contacteur du corps de chauffe. fonctionne pas correctement. Pas d’alimentation électrique du radiateur à...
  • Page 23: Symboles De La Plaque Signalétique

    6,42 7,00 1/N/PE ~ 230V 50 Hz 1,5 kW 29 W 324663-40162 Made in Germany STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Dr.-Stiebel-Straße 33, 37603 Holzminden, Germany *236429-9270-000057* Symboles de la plaque signalétique (exemple ETS 700 Plus) Poids total Réalisation d’une charge Décharge (restitution)
  • Page 24: Données Techniques

    INSTALLATION Données techniques 19. Données techniques 19.1 Cotes et raccordements ETS Plus | ETT Plus 60 i32 ETS 200 ETS 300 ETS 400 ETS 500 ETS 600 ETS 700 ETT 350 ETT 500 Plus Plus Plus Plus Plus Plus Plus Plus Appareil Hauteur Appareil Largeur 1130 1305 1480 1130 1480 Appareil...
  • Page 25 INSTALLATION Données techniques ETW Plus ETW 120 ETW 180 ETW 240 ETW 300 ETW 360 ETW 420 ETW 480 Plus Plus Plus Plus Plus Plus Plus Appareil Largeur 1063 1224 1385 1546 Appareil Distance entre pieds 1046 1207 1368 b02 Passage des câbles électriques I b03 Passage des câbles électriques II Support mural Écartement horizontal...
  • Page 26: Schéma Électrique

    INSTALLATION Données techniques 19.2 Schéma électrique 1/N/PE ~ 230V L3 L2 L1 WH BN VT LH N L3 L2 L1 A1A2 LF/SH X 11 X 12 X 13 X 18 X 15 X 17 X10.3 X10.2 X10.1 3/N/PE ~ 400V Partie accumulateur Accessoires Régulateur électronique de charge et de décharge...
  • Page 27: Réduction De La Puissance D'alimentation

    Variantes de puissance Durée de charge nominale 7 h 8 h 9 h 10 h Variantes de raccordement 100 % P 75 % P Types ETS 200 Plus 2,00 1,83 1,67 L3 L2 L1 L3 L2 L1 ETS 300 Plus 3,00 2,75 2,50 ETS 400 Plus...
  • Page 28: Indications Relatives À La Consommation Énergétique

    INSTALLATION Données techniques 19.6 Indications relatives à la consommation énergétique Les caractéristiques du produit sont conformes aux prescriptions de la directive UE sur l’écoconception applicable aux produits liés à l’énergie (ErP). Informations produit sur les dispositifs de chauffage décentralisés selon la directive (UE) 2015/1188 ETS 200 ETS 300 ETS 400...
  • Page 29: Tableau Des Données

    INSTALLATION Données techniques 19.7 Tableau des données ETS Plus | ETT Plus ETS 200 ETS 300 ETS 400 ETS 500 ETS 600 ETS 700 ETT 350 ETT 500 Plus Plus Plus Plus Plus Plus Plus Plus 236424 236425 236426 236427 236428 236429 238568 238569 Données électriques Puissance raccordée 2000 3000 4000...
  • Page 30 NOTES www.stiebel-eltron.com ETS Plus | ETW Plus | ETT Plus |...
  • Page 31 NOTES www.stiebel-eltron.com ETS Plus | ETW Plus | ETT Plus |...
  • Page 32 Deutschland Verkauf Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | info-center@stiebel-eltron.de STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Kundendienst Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | kundendienst@stiebel-eltron.de Dr.-Stiebel-Straße 33 | 37603 Holzminden Ersatzteilverkauf Tel. 05531 702-120 | Fax 05531 702-95335 | ersatzteile@stiebel-eltron.de Tel.

Table des Matières