Mitel MIVOICE OFFICE 400 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MIVOICE OFFICE 400:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MIVOICE OFFICE 400
MIVOICE 5370 / 5370 IP
Á PARTIR DE VERSION R1.0
MODE D'EMPLOI
eud-1687_fr / 1.0 – R3.0 – © 08.2015

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mitel MIVOICE OFFICE 400

  • Page 1 MIVOICE OFFICE 400 MIVOICE 5370 / 5370 IP Á PARTIR DE VERSION R1.0 MODE D’EMPLOI eud-1687_fr / 1.0 – R3.0 – © 08.2015...
  • Page 2: Bienvenue

    à pas à travers ses fonctions et ses configurations. Nos sites Internet www.mitel.com ou notre Mitel DocFinder sont à votre disposition pour toute assistance technique complémentaire ou information sur d'autres produits de Mitel. MiVoice 5370 / MiVoice 5370 IP eud-1687/1.0 – R3.0 – 08.2015...
  • Page 3: Table Des Matières

    Fonctions avec Mitel Alarm Server ........
  • Page 4 Réglages généraux..........83 Empêcher RNR (vers soi-même) .
  • Page 5: Informations Relatives Au Produit Et À La Sécurité

    Informations relatives au produit et à la sécu- rité Vous trouverez ici les informations de produit et de document. Vous trouvez par ailleurs des informations sur la sécurité et la protection des données ainsi que des indications juridiques. Veuillez lire attentivement ces informations de produit et de sécurité.
  • Page 6: Indications De Sécurité

    Informations relatives au produit et à la sécurité Indications de sécurité L'inobservation de ces prescriptions peut occasionner des dangers et violer la législation en vigueur. Connexions N'enfichez le connecteur du câble de téléphone que dans la prise prévues à cet effet. N'apportez aucune modifications aux connecteurs. Secteur Utilisez exclusivement le bloc secteur original.
  • Page 7: Informations Sur Le Produit

    Fonction et but d’utilisation Ce produit fait partie de la solution de communication MiVoice Office 400. Le MiVoice Office 400 est une solution de communication ouverte, modulaire et complète pour le domaine des affaires, comprenant plusieurs serveurs de communication de puis- sance et capacité...
  • Page 8 • contrôlez si les versions des documents d'utilisateur correspondent à l'état logiciel des produits MiVoice Office 400 utilisés et si vous disposez des dernières éditions. • Lisez d’abord les informations d’utilisateur avant de mettre votre produit en service.
  • Page 9 ISO 9001. Les informations d'utilisateur correspondantes ont été rédigées avec soin. Les fonctions des produits MiVoice Office 400 ont été soumises à des tests poussés d'homologation et approuvées. Il n'est toutefois pas possible d'exclure complètement les défauts. Le constructeur ne peut être tenu pour responsable d'éventuels dommages directs ou indi-...
  • Page 10: Protection De Données

    Limited Warranty (Australia only) The benefits under the Mitel Limited Warranty below are in addition to other rights and remedies to which you may be entitled under a law in relation to the products.
  • Page 11 Competition and Consumer Act 2010 (the ACL), the exercise of a right conferred by such a provision or any liability of Mitel in relation to a failure to comply with a guarantee that applies under Division 1 of Part 3-2 of the ACL to a supply of goods or services.
  • Page 12 After Warranty Service Mitel offers ongoing repair and support for this product. If you are not otherwise entitled to a remedy for a failure to comply with a guarantee that cannot be excluded under the Aus- tralian Consumer Law, this service provides repair or replacement of your Mitel product, at Mitel's option, for a fixed charge.
  • Page 13: Informations Du Document

    • Valable dès la version de logiciel du serveur de communication: R1.0 • Cliquez dans le visionneur PDF sur le lien hypertexte pour télécharger la dernière ver- sion de ce document: https://pbxweb.aastra.com/doc_finder/DocFinder/eud-1687_fr.pdf?get&DNR=eud-1687 • Copyright © 08.2015 Mitel Networks Corporation MiVoice 5370 / MiVoice 5370 IP eud-1687/1.0 – R3.0 – 08.2015...
  • Page 14: Éléments D'exploitation Et D'affichage

    Éléments d'exploitation et d'affichage Les paragraphes suivants donnent un aperçu et des informations d'utilisation des touches et connecteurs disponibles sur votre téléphone. Désignations des touches et connecteurs..........15 Icônes .
  • Page 15: Désignations Des Touches Et Connecteurs

    Éléments d'exploitation et d'affichage Désignations des touches et connecteurs 15 14 Affichage • Dans le secteur du haut: Affichage d’état avec symboles. • Affichage d’état avec symboles, affichages actuels sur le trafic télé- phonique. • Dans le secteur du bas: affichage des fonctions disponibles des touches Fox.
  • Page 16 Éléments d'exploitation et d'affichage Touche de correction Effacer le dernier caractère ou reculer dans le menu. Touche de présence avec LED Préconfigurée comme menu de présence. Peut être aussi configurée comme touche de fonction ou de numéro. Touche d’annuaire personnel Ouvrir des annuaires personnels.
  • Page 17: Icônes

    Éléments d'exploitation et d'affichage Étiquettes d’inscription (y c.module d’extension MiVoice M530) Les étiquettes pour les touches configurables sont disponibles sous la forme d'un document électronique dans Mitel DocFinder. Vous pouvez en remplir les champs directement depuis le PC et imprimer ensuite le document.
  • Page 18 Éléments d'exploitation et d'affichage Informations d'état Appel parqué Reprendre l'appel (touche Fox) Appel silencieux activé Mélodie de sonnerie désactivée Microphone désactivé Haut-parleur/Mains libres actif Mode casque actif Téléphone verrouillé Enregistrement d’appel Annuaire Numéro professionnel Numéro privé Numéro mobile État de l'abonné Disponible (par défaut) Absent Réunion...
  • Page 19: Numéroter Et Téléphoner

    Numéroter et téléphoner Vous apprendrez dans les paragraphes suivants comment vous pouvez téléphoner en toute simplicité et quelles sont les fonctions que vous propose votre téléphone lorsque vous recevez un appel. Prendre des appels ............... 20 Engager des communications.
  • Page 20: Prendre Des Appels

    Numéroter et téléphoner Prendre des appels Vous découvrirez dans ce paragraphe comment prendre un appel. Prendre un appel Votre téléphone sonne et la LED d’avertissement clignote. Vous souhaitez prendre l’appel. Décrocher le combiné. Note: Le numéro de l'appelant apparaît sur l'affichage, s'il a été reçu. Si ce numéro d'appel est enregistré...
  • Page 21: Engager Des Communications

    Numéroter et téléphoner Engager des communications Vous découvrirez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone pour établir une communication. Numéroter avec le numéro d'appel Vous voulez appeler un utilisateur et composez pour cela son numéro d'appel. En préparation de la numérotation, vous pouvez entrer un numéro d'appel à...
  • Page 22 Numéroter et téléphoner Numéroter par répétition de la numérotation Vous aimeriez appeler un utilisateur que vous avez déjà appelé. Votre téléphone enregistre automatiquement dans la liste de rappel les numéros d'appel des utilisateurs que vous avez déjà appelés, et également leur nom, s'il est connu. Vous pouvez à...
  • Page 23 Numéroter et téléphoner Téléphoner en mode mains libres Vous aimeriez que d'autres personnes puissent prendre part à la conversation ou vous voulez avoir les mains libres pendant la communication. La fonction Mains libres vous permet d'activer le haut-parleur et le microphone. Pendant la communication: Appuyer sur la touche de haut-parleur.
  • Page 24 Numéroter et téléphoner Téléphoner avec un casque Vous aimeriez téléphoner en utilisant le casque. Si vous prenez un appel à travers la touche conversation ou la touche haut-parleur quand vous êtes en mode casque, l’appel est proposé sur le casque. Au choix, l’appel peut être aussi pris en décrochant l’écouteur.
  • Page 25: Guidage De L'utilisateur

    Guidage de l'utilisateur Vous apprendrez dans les paragraphes suivants la manière d'utiliser simplement et rapidement votre téléphone. Affichage................. 26 Touches .
  • Page 26: Affichage

    Guidage de l'utilisateur Affichage Icônes et texte de l'affichage En cas d'événements nouveaux, par exemple un appel en absence, un nouveau mes- sage ou si des fonctions sont activées (par exemple un renvoi d'appel), l'affichage à l'état de repos présente une icône ou un texte. Vous pouvez appeler les informations avec la touche Fox correspondante.
  • Page 27: Touches

    Guidage de l'utilisateur Touches Emploi de la touche Fox La touche Fox est associée à des fonctions variables, indiquées au dessus de la touche. Plusieurs contacts sont situés en dessous de la touche Fox large, raison pour laquelle il faut appuyer sur la touche exactement sous la fonction voulue. Appuyer sur la touche Fox là...
  • Page 28: Entrées

    Guidage de l'utilisateur Entrées Touches de numérotation Vous pouvez utiliser les touches de numérotation pour entrer des chiffres, un mot de passe et pour la numérotation rapide. Les touches de numérotation sont associées aux caractères suivants. Appuyez alors sur la touche de numérotation correspondante jusqu'à ce que le caractère souhaité...
  • Page 29 Guidage de l'utilisateur Changer entre majuscules/minuscules Vous êtes en mode texte et souhaitez entrer des majuscules ou des minuscules. L'écriture en majuscules est automatiquement active lors de la saisie de la première lettre. La saisie commute ensuite automatiquement en minuscules. Vous pouvez changer manuellement entre majuscules et minuscules avec la touche Fox.
  • Page 30: Guidage Par Menus

    Guidage de l'utilisateur Guidage par menus Entrée dans le menu Le téléphone est à l'état de repos: Appuyer sur la touche Fox Menu. Menu ➔ La première rubrique de menu s’affiche. Parcourir les entrées du menu avec la touche de navigation verticale. Sélect.
  • Page 31: Signaux

    Guidage de l'utilisateur Désactiver les fonctions actives Vous pouvez à nouveau désactiver toutes les fonctions actives (p.ex.renvoi d'appel, ver- rouillages). Appuyer sur la touche de navigation vers le haut : Menu ➔ Toutes les fonctions actives sont affichées. Ou : Egalement disponible via le menu: Menu >...
  • Page 32: Téléphoner Avec Des Fonctions De Confort

    Fonctions avec Mitel Alarm Server ........
  • Page 33: Engager Des Communications Et Prendre Des Appels

    Téléphoner avec des fonctions de confort Engager des communications et prendre des appels Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les autres possibilités que vous offre votre téléphone pour engager une communication. Numérotation par le nom – recherche rapide (numérotation rapide) Vous souhaitez appeler un utilisateur par le biais de son nom.
  • Page 34 Téléphoner avec des fonctions de confort Numéroter depuis un annuaire Vous souhaitez rechercher un utilisateur dans un des annuaires raccordés. Vous devez séparer le prénom et le nom par un espace, par exemple "nos" pour Nobel Stefan. Demandez à votre responsable système si vous devez commencer par entrer les premières lettres du nom ou celles du prénom.
  • Page 35 Téléphoner avec des fonctions de confort 1. Feuilleter jusqu'à Contacts privés et appuyer sur la touche Fox Sélectionner. Contacts privés 2. Pour la première lettre du nom recherché, appuyer sur la touche de numérotation correspondante jusqu'à ce que la liste de cette lettre apparaisse (par exemple, appuyer trois fois sur le chiffre 7 pour la lettre R).
  • Page 36 Téléphoner avec des fonctions de confort Numérotation depuis la liste d'appels en absence Vous souhaitez rappeler un utilisateur qui a essayé de vous appeler. Votre téléphone enregistre automatiquement le numéro d'appel de cet utilisateur dans une liste d'appels et l'affichage montre Appels en absence.
  • Page 37 Téléphoner avec des fonctions de confort Passer la liste en revue jusqu'à ce que l'utilisateur recherché soit affiché. Décrocher le combiné. ➔ Le numéro d'appel affiché est composé. Numéroter par répétition de la numérotation Vous aimeriez appeler un utilisateur que vous avez déjà appelé. Votre téléphone enregistre automatiquement dans la liste de rappel les numéros d'appel des utilisateurs que vous avez déjà...
  • Page 38 Téléphoner avec des fonctions de confort Numérotation avec une touche configurable Vous souhaitez appeler un utilisateur dont le numéro est enregistré sur une touche confi- gurable. Vous pouvez appeler l'utilisateur en appuyant sur la touche correspondante. C'est au chapitre "Configurer des touches", page 94 que vous apprenez comment confi- gurer une touche configurable.
  • Page 39 Téléphoner avec des fonctions de confort Désactiver le rappel : Désactiver Appuyer sur la touche Fox Désactiver. ➔ Le rappel est désactivé. Note: Vous ne pouvez avoir qu'un seul rappel activé à la fois, respectivement un seul rappel de votre part peut être en attente. Votre rappel sera auto- matiquement effacé...
  • Page 40 Téléphoner avec des fonctions de confort Refuser l'appel pendant la phase de sonnerie Vous souhaitez ne pas prendre un appel. Vous pouvez refuser un appel déjà durant la phase de sonnerie. Refuser Appuyer sur la touche Fox Refuser ou sur la touche FIN. ➔...
  • Page 41 Téléphoner avec des fonctions de confort Note: Vous trouverez des informations plus détaillées sur la manière d'aller et de venir entre les interlocuteurs ou d'établir une conférence dans le cha- pitre "Va-et-vient entre l'interlocuteur de double-appel et l'interlocuteur courant", page 45 resp. le chapitre "Tenir une conférence", page 45. Renvoyer Renvoyer un appel: Appuyer sur la touche Fox Renvoyer.
  • Page 42 Téléphoner avec des fonctions de confort Décrocher le combiné. Interphone Appuyer sur la touche Fox Interphone. Choisir la destination (Utilisateur ou Groupe) et confirmer avec la touche <Destination> Fox Ok. Entrer le numéro d’appel et le confirmer avec la touche fox Ok. <Numéro d'appel>...
  • Page 43 "Modifier le code personnel", page 84 ou avec la facilité *47 (voir User Guide Function Codes sur le Mitel DocFinder). Si vous avez oublié votre code personnel, le respon- sable du système peut le réinitialiser à sa valeur par défaut.
  • Page 44: Utiliser Des Fonctions Durant La Communication

    Téléphoner avec des fonctions de confort Utiliser des fonctions durant la communication Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone pendant que vous êtes en communication. Double-appel pendant la communication Vous aimeriez, sans perdre votre interlocuteur au bout du fil, appeler brièvement un autre utilisateur.
  • Page 45 Téléphoner avec des fonctions de confort Va-et-vient entre l'interlocuteur de double-appel et l'interlocuteur courant Vous parlez avec un partenaire de double-appel et gardez votre premier interlocuteur en attente. Vous souhaitez passer de l'un à l'autre et vice-versa. La fonction va-et-vient vous permet, dans un double-appel, de commuter entre le parte- naire de double-appel et l'interlocuteur courant en maintien.
  • Page 46 Téléphoner avec des fonctions de confort Transférer l'appel de l'interlocuteur Vous aimeriez connecter votre interlocuteur à un autre utilisateur. La fonction Double-appel vous permet de connecter votre interlocuteur à un autre utilisa- teur. Vous pouvez connecter entre eux des utilisateurs internes ou externes. Vous êtes en communication Dbl.appel Appuyer sur la touche fox Double-appel.
  • Page 47 > Fonctions actives > [P]. • Vous trouverez la description de la facilité de parcage central dans le Mitel DocFinder. guide User Guide Function Codes sur le Enregistrer l’appel Vous souhaitez enregistrer la conversation en cours avec votre interlocuteur. Vous pouvez enregistrer une conversation en cours si vous en avez reçu l'autorisation du responsable de votre système...
  • Page 48 Téléphoner avec des fonctions de confort • en préparation de la numérotation; • durant une numérotation avec ligne occupée. L'enregistrement ne débute que lorsque la communication vocale est établie. La tonalité de tonalité de retour d'appel ou les tonalités de maintien ne sont donc pas enregistrées. Lors d'un double-appel, l'enregistrement est temporairement interrompu et un courriel est envoyé...
  • Page 49: Organiser Les Absences Au Poste De Travail

    Téléphoner avec des fonctions de confort Organiser les absences au poste de travail Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone lorsque vous souhaitez quitter votre station de travail. La fonction Présence vous permet de régler rapidement votre état personnel de présence pour acheminer ainsi les appels entrants à...
  • Page 50 MiVoice M535). Notes: • Des applications externes comme Mitel Open Interfaces Platform (OIP) peuvent influencer les informations sur votre état de présence. Exemple : Dans votre calendrier Outlook vous avez entré une réunion de 14.00 à 16.00 heures. Votre état de présence passe de Disponible à...
  • Page 51 Téléphoner avec des fonctions de confort Informations d'absence Vous aimeriez informer votre interlocuteur de votre absence de manière détaillée. Si vous avez configuré un renvoi vers la messagerie vocale dans un profil de présence, vous pouvez choisir s'il faut diffuser à l'appelant le message d'accueil actuellement actif, le message d'accueil global, un de vos messages d'accueil personnels ou une informa- tion d'absence Des informations dites d'absence sont disponibles pour chaque profil de présence...
  • Page 52 Téléphoner avec des fonctions de confort Appuyer sur la touche Fox Menu. Menu Feuilleter jusqu'à Renvoi et appuyer sur la touche Fox Sélectionner. Renvoi Renvoi d'appel Feuilleter jusqu'à Renvoi d'appel et confirmer avec la touche fox Feuilleter jusqu'à Utilisateur et confirmer avec la touche Fox Utilisateur Entrer le numéro d’appel de l'utilisateur et confirmer avec la touche Fox ➔...
  • Page 53 91). Pour de plus amples informations sur la messagerie vocale, voir User Guide Voice Mail Systems sur le Mitel DocFinder. Notes: • Dans le concept d’utilisateur One Number, un renvoi d'appel vaut pour tous les télé- phones raccordés.
  • Page 54 Téléphoner avec des fonctions de confort Feuilleter jusqu’à Renvoi et actionner la touche Fox Sélectionner. Renvoi Renvoi d'appel Feuilleter jusqu'à Renvoi d'appel et confirmer avec la touche fox Ok. Feuilleter jusqu'à Messagerie vocale et confirmer avec la touche Fox Ok. Messagerie vocale ➔...
  • Page 55 Vous pouvez verrouiller votre téléphone avec un code personnel de 2 à 10 chiffres. Vous pouvez modifier celui-ci par menu (voir chapitre "Modifier le code personnel", page 84) ou avec la facilité *47 (voir User Guide Function Codes sur le Mitel DocFinder). Vous pouvez bloquer soit uniquement le menu de configuration...
  • Page 56 Fox Libre ➔ Le téléphone est déverrouillé. ➔ Pour déverrouiller tous vos téléphones, exécuter la facilité #33* <Code personnel> # (voir User Guide Function Codes sur le Mitel DocFinder). MiVoice 5370 / MiVoice 5370 IP eud-1687/1.0 – R3.0 – 08.2015...
  • Page 57: Messages Vocaux Et Messages Textuels

    • La manière de configurer une messagerie vocale est décrite au cha- pitre "Configurer la messagerie vocale", page 91 ou dans User Guide Voice Mail Systems sur le Mitel DocFinder. MiVoice 5370 / MiVoice 5370 IP eud-1687/1.0 – R3.0 – 08.2015...
  • Page 58 Téléphoner avec des fonctions de confort Renvoyer un message vocal Avez-vous reçu un message vocal qui pourrait également intéresser d'autres utilisateurs? Vous pouvez renvoyer à d'autres utilisateurs les messages vocaux que vous avez reçus . Vous pouvez décider pour chaque message vocal d'en garder ou non une copie. Appuyer sur la touche Fox Menu.
  • Page 59 Téléphoner avec des fonctions de confort Choisir un des messages textuels conservés dans le système et appuyer <Message en texte> sur la touche Fox Sélectionner. <Texte> Adapter ou compléter le texte et appuyer sur la touche Fox Envoyer. Choisir la destination et appuyer sur la touche Fox Sélectionner. <Destination>...
  • Page 60: Fonctions Pour Situations Spéciales

    Téléphoner avec des fonctions de confort Fonctions pour situations spéciales Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone pour maîtriser également des situations qui ne relèvent pas du quotidien. Vous trouverez toutes les fonctions que vous pouvez enregistrer sur une touche configurable au chapitre "Sélection de la fonction d'une touche configurable", page 97.
  • Page 61 Téléphoner avec des fonctions de confort Confirmer un appel d'échéance : Répondre Appuyer sur la touche Fox Répondre. ➔ L'appel d'échéance est terminé. Actions après une alarme L'affichage de votre téléphone indique une alarme ou un rappel de rendez-vous. Selon la configuration du système, vous avez le choix entre les possibilités d'action suivantes.
  • Page 62 Téléphoner avec des fonctions de confort Vous êtes en communication et le mode DTMF est désactivé de manière générale. Vous aimeriez activer le mode DTMF à titre temporaire : Appuyer sur la touche Fox DTMF. DTMF ➔ L'affichage indique Entrer le numéro DTMF.
  • Page 63 "Modifier le code personnel", page 84 ou avec la facilité *47 (voir User Guide Function Codes sur le Mitel DocFinder). Si vous avez oublié votre code personnel, le respon- sable du système peut le réinitialiser à sa valeur par défaut.
  • Page 64 Téléphoner avec des fonctions de confort Vous pouvez répondre depuis n'importe quel téléphone interne. Menu Appuyer sur la touche Fox Menu. Feuilleter jusqu'à Fonctionnalités d'appel et appuyer sur la touche Fox Fonctionnalités d’appel Sélectionner. Intercepter Feuilleter jusqu'à Intercepter et confirmer avec la touche Fox Ok. Feuilleter jusqu'à...
  • Page 65 La fonction doit être associée à une touche Fox ou de fonction (voir chapitre "Configurer des touches", page 94 ). Vous pouvez aussi exécuter la fonction à l’aide d’une facilité (voir User Guide Function Codes sur le Mitel DocFinder). Avant la communication : Masquer n°...
  • Page 66 Téléphoner avec des fonctions de confort Activer l’acheminement d’appel personnel Vous souhaitez préciser lequel de vos téléphones doit sonner en cas d'appel entrant. Si votre responsable système vous a installé un numéro d'appel avec plusieurs télé- phones ainsi que les acheminements (concept d’utilisateur One Number, voir chapitre "Fonction et but d’utilisation", page 7), vous pouvez déterminer, au moyen de l'achemine- ment personnel, les téléphones sur lesquels un appel devra être signalé.
  • Page 67 Téléphoner avec des fonctions de confort Activer Ring Alone Vous souhaitez préciser lequel de vos téléphones doit sonner en cas d'appel entrant. Si votre responsable système vous a installé un numéro d'appel avec plusieurs télé- phones (concept d’utilisateur One Number, voir chapitre "Fonction et but d’utilisation", page 7), vous pouvez déterminer avec Ring Alone le téléphone sur lequel un appel doit être signalé...
  • Page 68 Téléphoner avec des fonctions de confort 1. Entrez le numéro d’appel de l'utilisateur de votre choix. <Numéro d'appel> 2. Dès que la tonalité d'occupation retentit, appuyez sur la touche 4. ➔ L'intrusion confidentielle est activée. Placement libre Vous n'avez pas votre propre place de travail et partagez un bureau et un téléphone avec d'autres employés.
  • Page 69 Délai de temporisation : Le responsable de votre système peut configurer un délai de temporisation (0-60 secondes, selon le type de téléphone propriétaire Mitel). Pendant ce délai de temporisation, l'utilisateur peut saisir un autre numéro d'appel et ainsi éviter qu'un appel soit déclenché...
  • Page 70: Fonctions Avec Opencount

    Note: La hotline est intégrée dans votre système de communications. Vous trouverez plus de détails sur l'alarme hotline Mitel Alarm Server au chapitre "Alarme hotline", page 73. Fonctions avec OpenCount OpenCount est une suite logicielle pour la gestion des données d'observation de trafic dans des systèmes de communications.
  • Page 71: Fonctions Avec Mitel Alarm Server

    Mitel Alarm Server est utilisé. Un patient a besoin de l'aide et appui sur le bouton d'alarme. Le Mitel Alarm Server envoi une signalisation d'alarme visuelle (p. ex. “Alarme chambre 20”) et aussi une signalisation d'alarme pendant environ 10 secondes au téléphone de la personne soignante.
  • Page 72 41). La différence réside dans les points suivants : • Pour la fonction Réponse directe il faut utiliser un Mitel Alarm Server avec la corres- pondante configuration. • La réponse directe ne peut être activée que par la touche Fox Réponse directe après réception d'une alarme.
  • Page 73 L'alarme hotline est une fonctionnalité très utile pour le personnel soignant dans le domaine de la santé ou dans un hospice, ainsi que pour d'autres secteurs où le Mitel Alarm Server est utilisé. Un utilisateur a besoin d'aide, il décroche le combiné ou appui sur la touche de haut- parleur.
  • Page 74: Régler Des Fonctions Par Télécommande

    "Modifier le code personnel", page 84 ou avec la facilité *47 (voir User Guide Function Codes sur le Mitel DocFinder). Si vous avez oublié votre code personnel, le respon- sable du système peut le réinitialiser à sa valeur par défaut.
  • Page 75: Touches De Ligne

    Téléphoner avec des fonctions de confort Touches de ligne Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone lorsque votre responsable système a affecté une ou plusieurs touches configurables en guise de touches de ligne. Les touches de ligne transfor- ment votre téléphone en sélecteur de lignes.
  • Page 76 Téléphoner avec des fonctions de confort Initier des communications via la touche de ligne Vous aimeriez téléphoner par le biais d'une touche de ligne. Vous pouvez téléphoner via chaque touche de ligne libre. Chaque touche de ligne pos- sède son propre numéro d'appel, c'est-à-dire que vous transmettez en téléphonant le numéro d'appel appartenant à...
  • Page 77 Téléphoner avec des fonctions de confort Changer la ligne active Vous êtes en communication et désirez prendre un appel sur une autre touche de ligne ou effectuer un appel. Vous pouvez changer de ligne en appuyant sur une touche. La communication active est automatiquement parquée localement.
  • Page 78: Adapter Le Téléphone À Ses Besoins Personnels

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Vous apprendrez dans les paragraphes suivants comment adapter les réglages de base du téléphone à vos besoins personnels. Affichage ................. 79 Régler les propriétés de sonnerie (audio) .
  • Page 79: Affichage

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Affichage Vous apprendrez dans ce paragraphe comment régler les propriétés de l'affichage. Régler l’affichage Vous trouvez que l'affichage est trop clair ou trop sombre. Vous pouvez régler le Contraste affichage. Menu Appuyer sur la touche Fox Menu. Feuilleter jusqu'à...
  • Page 80: Régler Les Propriétés De Sonnerie (Audio)

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Feuilleter jusqu'à Affichage et appuyer sur la touche Fox Sélectionner. Affichage <Réglage affichage> Feuilleter jusqu'au réglage souhaité de l'affichage et appuyer sur la touche Fox Modifier. Choisir le réglage souhaité et le confirmer avec la touche Fox Ok. ➔...
  • Page 81 Adapter le téléphone à ses besoins personnels Régler les propriétés de sonnerie Vous aimeriez changer la manière de sonner de votre téléphone. Vous pouvez régler le Volume de sonnerie, la Mélodie interne, la Mélodie externe et le Rythme. Si vous ne voulez pas être dérangé pendant un certain temps, vous pouvez avec Suppri- mer sonnerie faire en sorte que votre téléphone ne sonne plus.
  • Page 82: Réglages Mains Libres Et Du Casque

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Réglages Mains libres et du casque Vous apprendrez dans ce paragraphe d'autres manières d’utiliser votre téléphone pour tenir des conversations. Mains libres automatique Vous aimeriez prendre un appel sans décrocher l’écouteur ni appuyer sur une touche. Vous pouvez sélectionner si votre téléphone doit activer automatiquement le dispositif mains libres après 1sonnerie lors d'un appel interne ou immédiatement lors d'une com- munication d'interphone.
  • Page 83: Réglages Généraux

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Notes: • Déconnectez toujours le téléphone de l'alimentation avant de raccorder un casque à la norme DHSG (Digital Hook Switch). • C'est au chapitre "Téléphoner avec un casque", page 24 que vous apprenez comment téléphoner avec le casque.
  • Page 84 Adapter le téléphone à ses besoins personnels Configurer la DTMF (numérotation en fréquences) Vous aimeriez activer ou désactiver par défaut la numérotation en fréquences (mode transparent, DTMF) sur votre téléphone. Appuyer sur la touche Fox Menu. Menu Paramètres Feuilleter jusqu'à Paramètres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner.
  • Page 85 • L'affichage présente un "*" pour chaque entrée. • Vous pouvez également modifier le code personnel avec la facilité **47 (voir User Guide Function Codes sur le Mitel DocFinder). Entrer le texte de l’affichage à l'état de repos Vous voulez modifier le texte que votre téléphone affiche à l'état de repos.
  • Page 86 Fox Ok. ➔ Le réglage est enregistré. Identifier le système de communication Ce téléphone peut être raccordé à différents systèmes de communication de Mitel. Vous pouvez afficher le système auquel votre téléphone est raccordé. Appuyer sur la touche Fox Menu. Menu Feuilleter jusqu'à...
  • Page 87: Empêcher Rnr (Vers Soi-Même)

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Réglages IP locaux (MiVoice 5370 IP) C'est dans ce menu que sont enregistrées les données IP significatives pour votre télé- phone. L'entrée de ces données est protégée par mot de passe et ne peut donc être effectuée que par le responsable de votre système.
  • Page 88: Gérer L'annuaire

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Demandez au responsable de votre système si ces fonctions sont autorisées dans le sys- tème. Appuyer sur la touche Fox Menu. Menu Feuilleter jusqu'à Paramètres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner. Paramètres Feuilleter jusqu'à...
  • Page 89 Adapter le téléphone à ses besoins personnels • 9-004132624xxxx • +41 (32) 624xxxx Appuyer sur la touche d’annuaire personnel. Feuilleter jusqu'à Contacts privés et appuyer sur la touche Fox Sélection- Contacts privés ner. Nouveau Appuyer sur la touche Fox Nouv. Entrée.
  • Page 90 Adapter le téléphone à ses besoins personnels Modifier les données de contacts et confirmer avec la touche Fox Ok. <Nom, numéro d’appel> <Entrée> Effacer une entrée : Sélectionner l'entrée souhaitée et appuyer sur la touche Fox Effacer. ➔ L'entrée est effacée. Reprendre dans l'annuaire un numéro d’appel de la liste d'appels Vous souhaitez reprendre dans votre annuaire privé...
  • Page 91: Configurer La Messagerie Vocale

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Configurer la messagerie vocale Vous apprendrez dans ce paragraphe comment régler votre messagerie vocale. Gérer le message d'accueil personnel Vous avez la possibilité d'enregistrer jusqu'à 3 messages d'accueil différents (p.ex.pour les cas d'absence ou de vacances). Donnez à chaque message d'accueil le nom qui lui correspond.
  • Page 92: Configurer La Présence/Le Profil De Présence

    • Vous trouverez de plus amples informations sur la messagerie vocale dans User Guide Voice Mail Systems sur le Mitel DocFinder. Configurer la présence/le profil de présence Vous souhaitez gérer vos appels entrants en fonction de votre état de présence (voir cha- pitre "Organiser l'absence avec la touche de présence", page 49).
  • Page 93 Adapter le téléphone à ses besoins personnels – Messagerie vocale: Un appel est acheminé vers la messagerie vocale. Le message d'accueil à diffuser peut être configuré avec le message d'accueil de la messagerie vocale. • Message d'accueil MV: Activer le message d'accueil souhaité. –...
  • Page 94: Configurer Des Touches

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Configurer des touches Dans ce paragraphe, vous apprendrez comment enregistrer des numéros d'appel et des fonctions sur une touche Fox ou une touche configurable. Touches disponibles Pour la configuration vous avez le choix entre les touches suivantes : •...
  • Page 95 Adapter le téléphone à ses besoins personnels Enregistrer un numéro d'appel sur la touche Fox: Menu Appuyer sur la touche Fox Menu. Feuilleter jusqu'à Paramètres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner. Paramètres Touches > Touche Fox Feuilleter jusqu'à Touches >...
  • Page 96 Adapter le téléphone à ses besoins personnels Mémoriser une fonction sur une touche (à partir d'un choix prédéfini de fonctions): Enregistrer une fonction sur la touche Fox: Menu Appuyer sur la touche Fox Menu. Paramètres Feuilleter jusqu'à Paramètres et appuyer sur la touche Fox Sélectionner. Feuilleter jusqu'à...
  • Page 97 Adapter le téléphone à ses besoins personnels Sélectionnez cette fonction Aucune fonction , pour effacer l'affectation de la touche de fonction. Effacer touche Fox : <longue> Appuyer longuement sur la touche Fox. ➔ L'affichage montre le type de touche. Aucune fonction Feuilleter jusqu'à...
  • Page 98 Adapter le téléphone à ses besoins personnels Fonction Description Sortie de commande Vous pouvez commander des appareils ou équipements électriques externes via des sorties de commande. Il est par exemple possible, par téléphone, d'ouvrir ou de fermer des portes électriques ou d'allu- mer/d’éteindre l'éclairage dans toute la maison.
  • Page 99 Adapter le téléphone à ses besoins personnels Fonction Description Renvoyer Avec cette fonction, vous renvoyez un appel entrant à un autre utili- sateur. Vous trouverez de plus amples informations au chapitre "Renvoyer l'appel pendant la phase de sonnerie", page 39. Casque Avec cette fonction, vous activez le mode casque.
  • Page 100 Adapter le téléphone à ses besoins personnels Fonction Description Menu de présence Menu de sélection d'un profil de présence. Vous trouverez de plus amples informations au chapitre "Organiser l'absence avec la touche de présence", page 49. Profil de présence Cette fonction vous permet d'activer/désactiver un profil de pré- sence.
  • Page 101: Configurer Des Touches De Ligne

    Adapter le téléphone à ses besoins personnels Configurer des touches de ligne Vous apprendrez dans ce paragraphe comment adapter les réglages de vos touches de ligne à vos besoins personnels. C'est le responsable de votre système qui détermine si votre téléphone a ou non des touches de ligne.
  • Page 102 Adapter le téléphone à ses besoins personnels Régler le mode de réponse: Répondre Feuilleter jusqu'à Réponse et appuyer sur la touche Fox Modifier. Choisir le réglage souhaité et le confirmer avec la touche Fox Ok. ➔ Le réglage est enregistré. Possibilités de réglage de la réponse: Touche pour la prise de l'appel par pression sur la touche de ligne,...
  • Page 103: Programmer Des Fonctions

    Vous trouvez ici la liste des commandes de fonction; les facilités sont fournies dans le mode d'emploi User Guide Function Codes sur le Mitel DocFinder. Les commandes de fonction vous permettent de programmer une fonction adaptée à vos besoins personnels. Une fonction peut se composer d'une ou de plusieurs commandes de fonction et facilités */# ainsi que du numéro d'appel.
  • Page 104 • Vous pouvez activer les fonctions qui ne sont pas proposées par menu avec des faci- lités (voir User Guide Function Codes sur le Mitel DocFinder • Vous ne pouvez exécuter certaines fonctions que si la même fonction est aussi acces- sible via le menu.
  • Page 105: Installation Et Mise En Service

    Installation et mise en service Vous apprendrez dans les paragraphes suivants quelles sont les différentes possi- bilités pour installer votre téléphone. Eléments livrés ................106 Options .
  • Page 106: Eléments Livrés

    Installation et mise en service Eléments livrés Téléphone et combiné Câble de raccordement Câble de raccordement du com- du combiné biné MiVoice 5370 Pied, également utilisable Mode d’emploi succinct comme cadre de montage mural et indications de sécurité MiVoice 5370 / MiVoice 5370 IP eud-1687/1.0 –...
  • Page 107: Options

    Installation et mise en service Options Bloc secteur Module d’extension MiVoice M530 avec étiquettes d’inscription (y c. pied/câble de liaison) Module d’extension MiVoice M535 avec affichage (y c. pied/câble de liaison) MiVoice 5370 / MiVoice 5370 IP eud-1687/1.0 – R3.0 – 08.2015...
  • Page 108: Monter Et Placer Le Téléphone

    Installation et mise en service Monter et placer le téléphone Vous pouvez poser le téléphone comme un téléphone de bureau grâce au pied fourni ou le monter contre un mur. Le placer en tant que téléphone de bureau Vous pouvez placer le téléphone au choix dans un angle de 40° ou de 25°. Pour ce faire, le pied est encliqueté...
  • Page 109 Installation et mise en service Montage mural Vous pouvez monter le téléphone sur la paroi. À cet effet, le pied est vissé à la paroi en tant qu'étrier de montage et le téléphone est encliqueté dans le pied. Notes: • Étant donné qu’il ne reste que très peu d’espace entre les prises de raccordement à l’arrière du téléphone et la paroi de montage, un câble-ruban avec prise courte doit être utilisé...
  • Page 110: Raccorder Le Mivoice 5370

    Installation et mise en service Démontage Téléphone de bureau: • Lever et retirer le câble de raccordement. • Retirer le pied avec précaution en sens inverse. Téléphone mural: • Glisser avec précaution le téléphone vers le haut, en le sortant du pied. •...
  • Page 111: Raccorder Le Mivoice 5370 Ip

    Installation et mise en service Raccorder le MiVoice 5370 IP Raccordements IP Connexion au réseau IP Raccordement d’un ordinateur (si nécessaire) Raccordement du combiné Raccordement du casque Raccordement de l’alimentation Raccorder d’un module d’extension MiVoice M530 / M535 Note: L’adressage de l’IP et la mise en service du téléphone sont effectués par votre responsable système.
  • Page 112 Installation et mise en service Raccorder le téléphone au LAN Ce téléphone communique sur le même raccordement que votre PC (réseau IP / LAN). Vous n’avez pas besoin d’un raccordement téléphonique spécial. Si vous avez des doutes lors du raccordement de votre téléphone, veuillez consulter votre responsable système.
  • Page 113: Module D'extension Mivoice M530 / M535 (En Option)

    Installation et mise en service Annoncer le téléphone IP Le responsable de votre système doit avoir annoncé le téléphone au système avant que vous puissiez l'utiliser sur le système. Module d’extension MiVoice M530 / M535 (en option) Vous pouvez raccorder à votre téléphone un module d’extension MiVoice M530 avec 20 touches configurables ou 1 module d’extension MiVoice M535 avec 3x15 touches configurables.
  • Page 114 Installation et mise en service Raccorder un module d’extension MiVoice M530 / M535 Note: Déconnectez toujours le téléphone de l'alimentation avant de monter ou démonter le module d’extension MiVoice M530 / M535. • Retirer le câble de raccordement du téléphone de la prise située sous le téléphone. •...
  • Page 115: Étiqueter Le Module D'extension Mivoice M530

    Étiqueter le module d’extension MiVoice M530 Les étiquettes pour les touches configurables sont disponibles sous la forme d'un docu- ment électronique dans Mitel DocFinder. Vous pouvez en remplir les champs directement depuis le PC et imprimer ensuite le document. • Remplir les étiquettes d’inscription au PC, les imprimer ("Adaptation des pages pour l’impression: aucune") et découper.
  • Page 116 Autres informations Les paragraphes suivants vous fournissent des indications utiles sur votre télé- phone. Cas de dérangement ..............117 Déclaration logiciels open source (MiVoice 5370 IP) .
  • Page 117 Autres informations Cas de dérangement Vous trouverez ici quelques conseils sur la manière d'utiliser votre téléphone si des problèmes devaient survenir. Dérangements fonctionnels Votre interlocuteur ne vous entend pas ou vous n'entendez pas votre interlocuteur Assurez-vous que le câble de raccordement du combiné est connecté correctement au com- biné...
  • Page 118: Déclaration Logiciels Open Source (Mivoice 5370 Ip)

    General Public License) sur les licences. Les textes de licences de GPL et LGPL, ainsi que le code source des éléments de logi- ciels énumérés ci-dessous, sont disponibles sous Mitel DocFinder (Dokumenttyp "Public GNU source"). Les textes de licences des GPL et LGPL sont en outre classés dans le propre terminal et peuvent être consultés à...
  • Page 119: Système De Communication Et Versions De Système

    Autres informations Système de communication et versions de sys- tème Vous aimeriez exécuter une fonctionnalité décrite dans ce mode d’emploi mais le système ne l’accepte pas. Certaines fonctionnalités ne sont pas prises en charge sur tous les systèmes de commu- nication et avec toutes les versions de système.
  • Page 120 Indice contacts privés ....34 Concept d’utilisateur One Number ..7 Accessoires (indications de sécurité) ..7 Conditions environnantes (indications Acheminement d’appel personnel .
  • Page 121 – Téléphone ..... . 17 Indications de sécurité ....6 Écoute amplifiée .
  • Page 122 Mise en service ....105 Mitel Alarm Server ....71 Mode de numérotation .
  • Page 123 – les propriétés de sonnerie ..80 Téléphone: – de bureau ..... 108 Renvoi d'appel: –...
  • Page 124 MiVoice 5370 / MiVoice 5370 IP eud-1687/1.0 – R3.0 – 08.2015...
  • Page 125 Les déclarations de conformité spécifiques aux produits se trouvent sur le portail de documents Mitel: www.mitel.com/docfinder © Copyright 2015 Mitel Networks Corporation. All Rights Reserved. The Mitel word and logo are trade- marks of Mitel Networks Corporation. mitel.com Any reference to third party trademarks are for reference only and Mitel makes no representation of...

Ce manuel est également adapté pour:

Mivoice 5370Mivoice 5370 ip

Table des Matières