Page 1
Notice d'utilisation Cultichaum TL 3001 Avant la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice d'utilisation et vous conformer aux consignes MG3869 de sécurité qu'elle contient ! BAH0044-2 03.18 A conserver pour une utilisation ultérieure !
Page 2
à le manipuler. Alors vous serez satisfait de la machine et de vous même. Le but de cette notice d’utilisation est que vous par- veniez à cet objectif. Leipzig-Plagwitz 1872. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Page 3
Commande de pièces de rechange Les listes de pièces détachées figurent dans le portail des pièces détachées avec accès libre sous www.amazone.de. Les commandes sont à adresser à votre revendeur spécialisé AMAZONE. Informations légales relatives à la notice d'utilisation Numéro de document :...
Page 4
à nous envoyer vos suggestions par télécopie. AMAZONEN-WERKE H. DREYER SE & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen Tél. : + 49 (0) 5405 50 1-0 Fax : + 49 (0) 5405 501-234 E-mail : amazone@amazone.de TL 3001 BAH0044-2 03.18...
6.1.1.5 Calcul de la charge réelle sur l'essieu arrière du tracteur T ..........39 H tat 6.1.1.6 Capacité de charge des pneumatiques du tracteur ............... 39 6.1.1.7 Tableau ..........................40 TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Page 6
12.1.1 Remisage du Cultichaum pendant une longue période ............61 12.2 Contrôle visuel des chevilles de bras inférieurs ..............61 12.3 Couples de serrage des vis ....................61 TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Les chiffres entre parenthèses renvoient aux indications de position dans les illustrations. Le premier chiffre indique le numéro de l'illustra- tion et le second, la position au sein de l'illustration correspondante. Exemple (Fig. 3/6) : Figure 3 Position 6 TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Si cette tâche ne relève pas des attributions de l'utilisateur ou s'il ne possède pas les connaissances techniques suffi- santes à cet effet, il doit signaler le défaut à son supérieur (exploi- tant). TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Page 9
modifications constructives de la machine. défaut de surveillance des pièces d'usure de la machine. réparations non conformes. catastrophes découlant de l'action de corps étrangers et cas de force majeure. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Le non-respect de ces consignes peut être source de dysfonc- tionnements sur la machine ou d'incidents dans son environne- ment. REMARQUE caractérise des conseils d'utilisation et des informations particu- lièrement utiles. Ces conseils vous aident à utiliser au mieux toutes les fonctions de la machine. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
également tenir compte des réglementations nationales applicables relatives à la prévention des accidents et à la protection de l'environnement. Lors des déplacements sur les voies et chemins publics, veillez à respecter les règles du code de la route. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
"opération atelier". Le per- sonnel d'un atelier spécialisé dispose des connaissances nécessaires ainsi que des moyens appropriés (outillage, dispositifs de levage et de soutien) pour exécuter correctement et en toute sécurité les opé- rations d'entretien et de réparation. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
En cas d'opérations de remplacement, arrimez soigneusement les ensembles relativement volumineux aux outils de levage. Vérifiez que les raccords vissés desserrés sont serrés. Une fois les opérations d'entretien terminées, vérifiez le bon fonctionnement des dispositifs de sécurité et de protection. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
à la rupture de pièces porteuses. En principe, il est interdit d'effectuer des alésages sur le cadre ou le châssis. de réaléser des trous existants sur le cadre ou le châssis. de souder sur des pièces porteuses. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
état de fonctionnement. Utilisez exclusivement des pièces de rechange et pièces d'usure d'origine AMAZONE ou des pièces homologuées par AMAZONEN- WERKE, afin de préserver la validité de l'autorisation d'exploitation en vertu des réglementations nationales et internationales. En cas d'utili- sation de pièces de rechange et de pièces d'usure d'un autre fabri-...
Par exemple : Provoque des blessures graves au niveau des doigts ou des mains. 3. La ou les consignes pour éviter le risque. Par exemple : Attendez impérativement l'arrêt complet des élé- ments de la machine pour les toucher. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Page 17
uniquement à partir du poste de travail prévu à cet effet. en aucune circonstance lorsque vous vous tenez dans l'espace de relevage de celui-ci entre le tracteur et la ma- chine. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Consignes générales de sécurité 2.13.1 Emplacement des pictogrammes d'avertissement et autres marquages Pictogrammes d'avertissement Les illustrations suivantes montrent les emplacements des picto- grammes d'avertissement sur la machine. Fig. 1 TL 3001 BAH0044-2 03.18...
à la protection du travail et à la prévention des accidents. Respectez les consignes figurant sur les pictogrammes d'avertisse- ment pour éviter les risques. Lors des déplacements sur les voies et chemins publics, veuillez res- pecter les règles du code de la route. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Ne jamais se tenir dans la zone dangereuse entre le tracteur et la machine à atteler pendant que le tracteur s'approche de la machine ! TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Page 21
être actionnés uniquement à condition de respec- ter une distance de sécurité suffisante par rapport à la machine. Prenez toutes les mesures nécessaires afin d'éviter tout démar- rage et déplacement accidentels du tracteur avant de descendre de celui-ci. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Page 22
à cet effet. Avant les déplacements sur route, verrouillez le levier de com- mande du circuit hydraulique de l'attelage trois points, afin d'évi- ter un levage ou un abaissement accidentel de la machine por- TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Amenez tous les dispositifs en position de transport avant les déplacements sur route. Les outils et les lests sur un tracteur influencent le comporte- ment sur route ainsi que la manœuvrabilité et la puissance de TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Les pièces de rechange doivent au moins satisfaire aux exi- gences techniques définies par les AMAZONEN-WERKE ! Pour cela, il convient d'utiliser des pièces de rechange d'origine AMAZONE. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
1. Fixer une chaîne aux endroits indiqués sur la machine (voir Fig. 3). 2. Pour le chargement sur un véhicule de transport, suspendre la machine à une grue. 3. Arrimer la machine de façon réglementaire sur le véhicule de transport. Fig. 3 TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Vous vous familiarisez ainsi de manière optimale avec celle-ci. Vue d'ensemble des modules Fig. 4 Fig. 4/... (1) Châssis (3) Soc guide terre (2) Manivelle de réglage de profondeur du tra- (4) Soc à ailettes vail (5) Rallonge de tôle de guidage latérale TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Vous trouverez des indications sur l'appareillage technique de circulation dans la notice d'utilisa- tion de votre semoir ou de votre cultivateur rota- Fig. 5 tif/herse rotative. Fig. 6 TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Le Cultichaum TL est conçu pour le travail des sols en combinaison avec le cultiva- teur rotatif/la herse rotative AMAZONE avec rouleau et avec ou sans semoir rapporté ou porté, sert à la préparation du sol et au déchaumage, ...
au niveau des éléments mobiles. au niveau de la machine si la personne est montée dessus. sous la machine ou ses éléments relevés et non fixés. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
(2) Numéro d'identification du véhicule (3) Produit (4) Poids technique admissible de la machine (5) Année de modèle (6) Année de construction Fig. 8 GewindePack Fig. 9/… 1. Pack filetage Pour le stockage de la notice d'utilisation Fig. 9 TL 3001 BAH0044-2 03.18...
écarts importants entre les outils et assurent un travail sans aucun risque de bourrage, même si les masses de paille sont importantes. Le besoin de force de levage indispensable de la combinaison d'outils n'augmente que modérément en raison de la compacité du Culti- chaum. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Page 33
Si la rotation rapprochée des cultures ne permet pas les passages de déchaumage, le Cultichaum peut travailler à une profondeur de 15 à 25 cm en un seul passage avec le cultivateur rotatif/la herse rotative, le rouleau rayonneur, le semoir et les socs RoTeC. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Dans la paille, les socs guide terre améliorent l'effet d'incorporation lors du déchaumage. Les lèvres de terre qui remontent nettoient la paille longue sur les socs et réduisent les risques de bourrage. Fig. 12 TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Dans la zone du Cultichaum, les rallonges de tôle de guidage latéral retiennent le sol travaillé. Fig. 13/… (1) option, uniquement pour KE/KX/KG 3000 Fig. 13 Fig. 14/… (1) option, uniquement pour KE-Super/KX/KG 3001 Fig. 14 TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Cela ne s'applique pas aux mouvements de dispositifs qui fonctionnent en continu, sont régulés automatiquement ou doivent avoir une position flottante ou une position sous pres- sion selon les circonstances. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
à l'article 70 de la loi allemande d'admission à la circulation (StVZO), ainsi que l'autorisation obligatoire en vertu de l'article 29 alinéa 3 du code de la route allemand (StVO). TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Ecart entre le centre du point d'attelage de voir chap. « Caractéristiques techniques », bras inférieurs et le centre de gravité de la en page 31 machine à montage à l'arrière ou du lest arrière (écart par rapport au centre de gravi- té) TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Capacité de charge des pneumatiques du tracteur Reportez dans le tableau (chapitre 6.1.1.7) le double de la valeur (deux pneus) de capacité de charge admissible des pneus (voir par ex. les documents du fabricant de pneumatiques). TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Si vous ne parvenez pas à obtenir le lestage minimum re- quis à l'arrière (G ) avec le poids de la machine à mon- H min tage arrière (G ), vous devez utiliser des poids supplémen- taires en plus de la machine à montage arrière. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
2. Abaissez la machine relevée non assurée/les pièces de la ma- chine relevées non assurées. Vous éviterez ainsi tout abaissement intempestif. 3. Arrêter le moteur du tracteur. 4. Retirer la clé de contact. 5. Serrer le frein de parking du tracteur. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
4. Equipez les flexibles hydrauliques du se- moir, qui sont raccordés aux distributeurs Fig. 16 du tracteur (Fig. 16/2) de rallonges de flexibles hydrauliques. 5. Accrochez les flexibles hydrauliques et le câble sur le support de flexible (Fig. 17/1). Fig. 17 TL 3001 BAH0044-2 03.18...
6. Insérer des entretoises pour le vissage à l'avant (Fig. 19/4). 7. Tenir compte de la notice d'utilisation du cultivateur rotatif / de la herse rotative pour le réglage de la hauteur des déflecteurs la- téraux. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Les assistants présents doivent uniquement se tenir à côté du trac- teur et de la machine afin de guider le conducteur et ils doivent at- tendre l'arrêt complet pour se glisser entre les véhicules. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Lors du branchement des conduites d'alimentation, faites attention au cheminement de celles-ci. Les conduites d'alimentation doivent suivre facilement tous les mouvements de la machine portée ou attelée sans tension, cintrage ou frottement ne doivent pas frotter contre les pièces proches. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Page 46
Les crochets de bras inférieurs se verrouil- lent automatiquement. 7. Vérifiez que la sécurité de verrouillage des bras inférieurs du tracteur est fermée et verrouillée (voir notice d'utilisation du trac- teur). TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Page 47
Lors du relevage du Cultichaum, les socs guide terre ne doivent pas entrer en collision avec les pneumatiques du tracteur (voir Fig. 22/1). La consigne (Fig. 22) sur votre Cultichaum a pour but de vous le rappeler. Fig. 22 TL 3001 BAH0044-2 03.18...
7. Avec les crochets d'arrêt du Cultichaum, accrochez les douilles sphériques du culti- vateur rotatif/de la herse rotative. Les crochets d'arrêt se verrouillent auto- matiquement. 8. Contrôler si la sécurité de la détente des crochets d'arrêt est fermée. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Page 49
ATTENTION Placez les outils du Cultichaum au niveau du cultivateur rota- tif/de la herse rotative avant d'accrocher les deux machines (voir chapitre "Réglage de la profondeur de travail du Cultichaum", en page 51). TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Les positions de travail et de transport de la combinaison doivent être étalonnées après chaque attelement de tracteur et machine. Fig. 26 Étalonnez les positions de travail (A) et de trans- port (B) sur le champ selon la notice d'utilisation "Logiciel ISOBUS". Fig. 27 TL 3001 BAH0044-2 03.18...
5. Réglez la profondeur de travail souhaitée pour le soc en tournant la manivelle (Fig. 28/3). Tourner la manivelle Fig. 28 Rotation vers la droite: réduire la profondeur de travail Rotation vers la gauche: augmenter la profondeur de travail TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Page 52
être bien visible. La manivelle ne doit pas s'appuyer sur l'appui. 8. Bloquez la manivelle pour éviter qu'elle ne tourne en utilisant une goupille (Fig. 30/2). 9. Réglez tous les socs sur la même profon- deur de travail. Fig. 30 TL 3001 BAH0044-2 03.18...
La vitesse admissible pour les appareils de travail montés est réglée de différentes facons dans le code de la route correspondant des différents pays. Renseignez-vous auprès de l'importateur / du distri- buteur local de la machine sur la vitesse maximale autorisée sur route. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Page 54
œuvre non conforme de celui-ci. Cela risque d'entraîner des blessures extrêmement graves, voire la mort. Respectez la charge maximale de la machine portée/attelée ainsi que les charges admissibles par essieu et d'appui du tracteur. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
DANGER Bloquer les appareils de commande du tracteur pendant le trajet de transport. Lors de franvhissement de virage tenez compte de l'impor- tant porte à faux et de l'inertie de la machine. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
A cet égard, tenez compte de vos facultés personnelles, des condi- tions concernant la chaussée, la circulation, la visibilité et les intem- péries, des caractéristiques de conduite du tracteur, ainsi que des conditions d'utilisation lorsque la machine est portée ou attelée. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Déconnecter la prise de force avant de faire demi-tour lorsque si le coude de l'arbre à cardan se situe en dehors de la plage de tolérance le cultivateur rotatif/la herse rotative ne fonctionne pas réguliè- rement en position relevée. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Le mélange terre et paille ne s'est pas encore suffisamment déposé et il est poussé par le châssis du cultivateur rotatif. La solution est alors de réduire la vitesse d'avancement. Réglez la lame de nivellement du cultivateur rotatif en position supé- rieure maxi. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Avant les travaux d'entretien, de maintenance, de nettoyage et de réparation, lisez le chapitre "Nettoyage, entretien et réparation", en page 24 et respectez les consignes mentionnées. Nettoyez soigneusement la machine avant un remisage prolongé. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
120 bar. Respectez les règles de sécurité relatives à la manipulation des nettoyeurs haute pression. Éliminer complètement les résidus d'engrais. Ils durcissent et peuvent endommager les pièces rotatives lors de l'utilisation suivante. TL 3001 BAH0044-2 03.18...
à l'œil nu. En cas de signes manifestes d'usure des axes de bras inférieurs, remplacez la flèche d'attelage. 12.3 Couples de serrage des vis Les valeurs de couple indiquées ne sont pas des valeurs de réfé- rence ! 19,3 TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Page 62
M 20 M 20x1,5 M 22 M 22x1,5 1050 M 24 1000 1200 M 24x2 1100 1300 M 27 1050 1500 1800 M 27x2 1150 1600 1950 M 30 1450 2000 2400 M 30x2 1600 2250 2700 TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Page 63
Nettoyage, entretien et réparation TL 3001 BAH0044-2 03.18...
Page 64
H. DREYER SE & Co. KG Postfach 51 Tel.: + 49 (0) 5405 501-0 D-49202 Hasbergen-Gaste e-mail: amazone@amazone.de Allemagne http:// www.amazone.de...