Raccordement Hydraulique; Wasseranschluss - Carrier ECM 1.2T Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

RACCORDEMENT
HYDRAULIQUE
Caractéristiques de l'eau
Valeurs limites pour l'eau utilisé
dans un circuit fermé de refroidis-
sement ou de chauffage.
Dans les circuits ouverts (par
exemple lorsqu'on utilise l'eau
d'un puit), l'eau utilisé doît être
à nouveau renettoyé de les sub-
stances polluantes avec un filtre,
qui devrait être placé à l'entrée
du réseau. Autrement il y a le
risque de corrosion à cause des
substances polluantes. En autre
il faut s'assurer que l'unité soit
protégée de la poussière et d'au-
tres substances qui provoquent
une réaction acide ou alcaline, si
mélangées avec de l'eau (corro-
sion aluminium).
Pour une bonne installation, il est
essentiel d'isoler la tuyauterie de
l'air avec une matière isolante anti-
condensation aux raccordements
des tuyauteries du fluide.
Fluide caloporteur et fluide
frigorigène
Le fluide caloporteur et le fluide
frigorigène sont constitués d'eau
ou d'une solution d'eau et glycol.
La température du fluide doit être
comprise entre 5 et 80°C et ne doit
jamais dépasser ces limites.
Pression maxi de service:
800 kPa (8 bars).
Utiliser toujours une cle et une con-
tre-cle pour le raccordement de la
batterie aux tuyauteries.
Prevoir toujours une vanne d'arret
du flux hydraulique.
ATTENTION!
Pendant l'été et lorsque le ventila-
teur reste longtemps débranché, il
est nécessaire d'isoler l'alimenta-
tion de la batterie afi n d'éviter les
formations de condensation à l'exté-
rieur de l'appareil.
Si l'appareil est équipé d'une van-
ne, brancher les tuyauteries de rac-
cordement à cette même vanne.
Si on utilise l'appareil pour rafraîchir,
isoler les tuyauteries et la vanne
afin d'éviter des égouttements de
condensats.
Flexible d'évacuation condensats
IL EST CONSEILLE DE SIPHONER
L'EVACUATION DES CONDENSATS
ET D'INSTALLER LE TUYAU D'EVA-
CUATION DES CONDENSATS AVEC
UNE PENTE D'AU MOINS 2 cm/m.

WASSERANSCHLUSS

Wasser Parameter
Grenzwerte bezüglich des in
einer
geschlossenen
Kühlung
und
Heizunganlage
benutzen
Wassers.
Bei geöffneten Anlagen (z.B zum
Gebrauch des Wassers eines
Brunnens) muss das Wasser,
durch einen am Eintritt einge-
stellten Filter, noch einmal von
den
Schwebstoffen
gesäubert
werden. Ansosten besteht die
Gefahr
einer
Erosion
durch
Schwebstoffe. Es ist außerdem
zu beachten, die Einheit vor
Staub und anderen Stoffen zu
beschützen, welche eine Säure
- Base oder alkalische Reaktio-
nen verursachen könnten, soll-
ten sie mit Wasser in Verbindung
kommen (Ätzen des Aluminiums).
Die Installation muss unbedingt
korrekt erfolgen und auch die Isolierung
gegen Kondenswasser an den Verbin-
dungen der Flüssigkeitsleitungen
einschließen.
Kältemedium
Das Kältemedium besteht aus Wasser
oder einer Lösung aus Wasser und
Glykol.
Die Temperatur der Flüssigkeit muss
zwischen 5° und 80°C betragen und
darf diese Grenzwerte auf keinen
Fall unter- oder überschreiten.
Max. Betriebsdruck:
800 kPa (8 bar).
Für den Anschluss des Registers an
die Rohrleitungen stets einen Schlüssel
und Gegenschlüssel benutzen.
Stets ein Sperrventil für den Wasser-
fluss vorsehen.
ACHTUNG!
Im Sommer und wenn der Ventilator
längere Zeit nicht benutzt wird, empfiehlt
es sich, die Zuleitung zum Register
zu sperren, damit sich außen am
Gerät kein Kondenswasser bildet.
Falls das Gerät mit Ventil ausgestattet
ist, die Verbindungsrohre an dieses
Ventil anschließen.
Um bei Einsatz des Geräts zum
Kühlen das Tropfen von Kondens-
wasser zu vermeiden, sollten Rohr-
leitungen und Ventil isoliert werden.
Kondensatablaufleitung
ES EMPFIEHLT SICH AM AUSLASS
DES KONDENSWASSER EINEN
SIPHON ZU INSTALLIEREN. DEN
KONDENSATABLAUF MIT EINER
NEIGUNG VON MINDESTENS 2
cm/Meter INSTALLIEREN.
HYDRAULISKA
ANSLUTNINGAR
Vattenparametrar
Maximalt tillåtna värden för det
vatten som används i ett slutet
värme- eller kylsystem.
I öppna kretsar (till exempel när
man
använder
brunnsvatten)
måste det vatten som används
renas ytterligare från material
i suspension med hjälp av ett
filter som ska finnas i ingången.
Annars finns det risk för erosion
från partiklar i suspension. Det är
dessutom nödvändigt att säker-
ställa att enheten är skyddad
från damm och andra ämnen
som orsakar en sur eller alkalisk
reaktion när de kombineras med
vatten (aluminiumkorrosion).
Det är mycket viktigt att systemet
installeras korrekt.
Korrekt installation inkluderar rörisolering
med kondensationshindrande material
kring vätskeröranslutningar.
Värme-
och kylvätska
Värme- och kylvätska ska vara vatten
eller en blandning av vatten och
glykol.
Vätsketemperaturen får aldrig ligga
utanför området 5–80°C.
Maximalt
drifttryck = 800 kPa (8 bar).
Använd alltid två skruvnycklar för
att ansluta batteriet till rören.
Installera alltid en avstängningsventil
i vattenanslutningen.
VARNING!
Under sommaren och när fläkten
inte används under längre perioder,
måste vattentillförseln till batteriet
stängas av för att undvika kondens-
bildning.
Om fläktkonvektorn har en ventil,
anslut anslutningsrören till ventilen.
Om fläktkonvektorn används för
kylning ska rör och ventil isoleras,
för att undvika kondensbildning.
Kondensatdränering
VI REKOMMENDERAR ATT DU
MONTERAR ETT VATTENLÅS
PÅ DROPPTRÅGET. MONTERA
ETT KONDENSATRÖR MED EN
LUTNING PÅ MINST 2 cm/meter.
19A
HYDRAULISCHE
AANSLUITING
Waterparameters
Toegestane maximumwaarden voor
het water gebruikt in een gesloten
circuit voor koeling of koeling.
In open circuits (bijvoorbeeld
wanneer men putwater gebruikt),
moet het gebruikte water verder
worden gezuiverd om materia-
len in suspensie te verwijderen
met behulp van een filter op de
ingang. Anders bestaat er risico
voor erosie door de deeltjes in
suspensie.
Bovendien
is
nodig om te verzekeren dat de
groep beschermd is tegen stof en
andere substanties die een zure
of alkalische reactie veroorzaken
wanneer die met water worden
gecombineerd (corrosie van alu-
minium).
Het is van wezenlijk belang te zorgen
voor een correcte installatie waarbij
de luchtleidingen geïsoleerd worden
met een condensvrij isolatiemateriaal,
ter hoogte van de verbindingen van
de vloeistofleidingen.
Vloeistof
thermovector
De Vloeistof van de thermovector
bestaat uit water of een oplossing
van water en glycol.
De temperatuur van de vloeistof
moet begrepen zijn tussen 5 en
80°C en mag deze grenzen niet
overschrijden.
Maximale bedrijfsdruk:
800 kPa (8 bar).
Gebruik steeds sleutels en tegens-
leutels om de batterij te koppelen
aan de leidingen.
Voorzie steeds een retourklep.
LET OP!
In de zomermaanden en indien de
ventilator lange tijd niet wordt gebruikt,
is het raadzaam de voeding van de
batterij te onderbreken, om de vorming
van condensatievocht aan de buitenkant
van het apparaat te voorkomen.
Indien het apparaat uitgerust is met
een klep, sluit u de buizen rechtstreeks
aan op de klep.
Als het apparaat wordt gebruikt om
af te koelen, en om het druppelen
van condensatiewater te voorkomen,
isoleert u de buizen en de klep.
Slang afvoer condensatievocht
HET IS RAADZAAM DE AFVOERBUIS
VAN HET CONDENSATIEVOCHT
TE HEVELEN. INSTALLEER DE
AFVOERBUIS MET EEN HELLING
VAN MINSTENS 2 cm/meter.
het

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières