INSTALLATION
MECANIQUE
Lorsqu'on installe des ventilo-con-
vecteurs au plafond il est conseillé
de prendre en compte le problème
possible de stratifi cation de l'air;
nous rappelons en outre que les
grilles de soufflage doivent être pla-
cées de façon à ce que le flux d'air
soit dirigé vers le bas.
Installer l'appareil dans une posi-
tion n'empêchant pas l'aspiration
de l'air (cf. illustration Page 11-12).
Fixation
du ventilo-convecteur:
Le ventilo-convecteur est fixé au
plafond structural au moyen de bar-
res filetées, non fournies.
Les dessins montrent la configura-
tion nécessaire pour fixer le ventilo-
convecteur en place (vue du sol au
plafond).
Procédure
La procédure pour l'installation du
ventilo-convecteur est la suivante:
• Marquer les positions des trous
dans le plafond structural aux
deux côtés opposés de l'ouver-
ture pratiquée dans le plafond
technique puis pratiquer les trous
pour les barres filetées (les dimen-
sions sont indiquées dans les
dessins à côté).
• Fixer les barres filetées au plafond.
La longueur des barres dépend
de l'espace entre le plafond tech-
nique et le plafond structural.
MECHANISCHE
INSTALLATION
Bei der Deckeninstallation von Klima-
konvektoren sollte unbedingt das
potentielle Problem der Luftstratifikation
berücksichtigt werden; außerdem
erinnern wir daran, dass die Ausblas-
gitter so positioniert sein müssen,
dass der Luftstrom nach unten
gerichtet ist.
Das Gerät so installieren, dass die
Luftansaugung nicht beeinträchtigt
wird (siehe Seite 11-12).
Befestigung
des Klimakonvektors:
Der Klimakonvektor wird mit bauseits
bereitgestellten Gewindestangen an
der Rohdecke befestigt.
Die Zeichnungen zeigen die für die
Befestigung des Klimakonvektors in
seinem Sitz erforderliche Konfiguration
(vom Boden aus gesehen).
Verfahren
Das Verfahren für die Installation
des Klimakonvektors ist wie folgt:
• Die Position der Befestigungs-
bohrungen an der Rohdecke auf
Höhe der beiden entgegengesetzten
Ecken der an der abgehängten
Decke ausgeführten Aussparung
markieren und die Löcher für die
Gewindestangen erstellen (Die
Abmessungen sind in den seit-
lichen Zeichnungen angegeben).
• Die Gewindestangen an der Decke
befestigen.
Die Länge der Stangen hängt
von dem Abstand zwischen der
abgehängten Decke und der
Rohdecke ab.
MEKANISK
INSTALLATION
Tänk på att problem med luftskiktning
kan uppstå om fläktkonvektorn
takmonteras. Tänk även på att
utloppsgallret ska vara placerat så
luften går nedåt.
Vid placering av fläktkonvektorn
måste man se till att luftintaget är
fritt från hinder (se illustration på
sid. 11-12).
Montering av kassett:
Fläktkonvektorn monteras i taket
med gängade stänger (medföljer
ej). Ritningarna visar erforderlig
konfiguration för montering av fläkt-
konvektor (sett underifrån).
Montering
Följ anvisningarna nedan för att
montera fläktkonvektorn:
• Märk först ut hålen för de gängade
stängerna i taket, utgående från
sidorna av öppningeni undertaket,
och borra sedan hålen. Måtten
framgår av ritningarna på denna
sida.
• Fixera sedan de gängade
stängerna i taket.
Stängernas längd beror av avståndet
mellan tak och undertak.
16A
MECHANISCHE
INSTALLATIE
Wanneer de ventilators-convectors
aan het plafond worden geïnstalleerd,
moet rekening gehouden worden met
het mogelijk probleem van de gelaagdheid
van de lucht; we herinneren er overigens
aan dat de luchtroosters op dusdanige
wijze geplaatst moeten worden dat de
luchtstroom naar beneden gericht is.
Installeer het apparaat in een positie
waarin de luchtaanzuiging niet
belemmerd wordt (zie Pag. 11-12).
Bevestiging
van de ventilator-convector:
De ventilator-convector wordt aan
het oorspronkelijk plafond bevestigd
met behulp van schroefdraadstaven
die niet bijgeleverd worden.
De tekeningen geven de nodige
configuratie weer om de ventilator-
convector te bevestigen (aanzicht
van vloer tot plafond).
Werkwijze
Om de ventilator-convector te
installeren, wordt als volgt te werk
gegaan:
• Markeer de positie van de gaten
in het oorspronkelijk plafond, ter
hoogte van de beide tegenover-
liggende zijden van de opening
in het verlaagd plafond. Maak
vervolgens de gaten voor de
schroefdraadstaven (De afmetingen
zijn aangegeven in de tekening
hiernaast).
• Bevestig de schroefdraadstaven
aan het plafond.
De lengte van deze staven is
afhankelijk van de ruimte tussen
het verlaagd plafond en het plafond
zelf.