L'exactitude d'une traduction non autorisée n'est pas garantie par SICK AG. Information technique importante pour cet appareil En cas de doute, contacter SICK AG ou son représentant local. Informations légales Information importante pour les fonctions électriques Sujet à modifications sans préavis ou électroniques...
Identification du produit............14 Disposition du système GM700, version sonde de mesure ..... . 14 2.2.1...
Page 4
Vérification de l'analyseur de gaz à l'aide de la cellule de test GMK10... . 78 7.6.1 Assemblage des composants du GM700 avec la cellule de test GMK10 ..79 7.6.2 Exécution de la mesure .
Page 5
9.2.1 Caractéristiques des composants du système GM700 ..... . . 95 Dimensions de l'E/R du GM700..........97 9.3.1...
Ne pas interrompre la liaison de terre. AVERTISSEMENT : surfaces chaudes dans un boîtier ouvert Lors de l'ouverture du boîtier d'un GM700 faire attention à la température de la cellule de mesure. AVERTISSEMENT : lésions possibles à l'oeil dues au rayonnement laser ...
Page 9
à mesurer ● Selon la composition des gaz, des substances toxiques ou corrosives peuvent être contenues dans les pièces du GM700 traversées par les gaz. ● Les cellules de référence, au cas où elles sont montées dans l'appareil, contiennent chacune des gaz à...
Remarques sur la sécurité Protection contre les rayons laser 1.2.2 L'étiquette d'avertissement d'un rayon laser dans le GM700 se trouve sur l'émetteur/ récepteur. Figure 1 Etiquette d'avertissement sur l'émetteur/récepteur GM700 (exemple mesure d'O Sortie faisceau laser Avertissement sur le laser IMPORTANT : Classes laser du GM700 : ▸...
1 . 4 Utilisateur prévu Le GM700 ne doit être utilisé que par des personnes qualifiées qui, en raison de leur for- mation et de leurs connaissances, ainsi que de leur connaissance des normes, spécifica- tions, et règlements sont capables d'accomplir les tâches qui leur sont confiées et d'en estimer les risques.
HF ou HCl (suivant la configuration de l'appareil, voir la livraison). ▸ Mettre au rebut tous les composants du GM700 selon les lois, règles et directives locales et le règlement intérieur de l'exploitant, comme, par ex. : ▸...
Page 15
Voir manuel d'utilisation de la soufflerie. Unité de traitement L'unité de traitement du système de mesure GM700 sert d'interface utilisateur et gère le traitement et la sortie des mesures ainsi que les fonctions de contrôle et de commande. L'unité de traitement (AWE) peut être installée à proximité de l'E/R. Eventuellement, elle peut également être déportée jusqu'à...
Pour des distances entre E/R et AWE supérieures à 4 m, on peut faire la liaison à l'aide du boîtier de raccordement optionnel et d'un câble pour bus CAN fourni par le client. La longueur globale de toutes les liaisons bus CAN d'un même système de mesure GM700 peut atteindre 1000 m.
Traitement du signal 2.4.2 Les algorithmes optimisés de l'électronique de traitement du GM700 traitent le signal de mesure de l'élément de réception avec les paramètres correspondants en raison de la méthode de mesure TDLS. Ceci est basé sur les caractéristiques physiques des molécules de gaz qui absorbent l'énergie lumineuse dans certaines plages de longueurs d'onde.
– Unité(s) de traitement ● Mise en service La véritable mise en service est faite par un personnel formé ou par le SAV de SICK. Ces travaux sont décrits au §6 ( p. 51). Dans ceux ci, viennent au premier plan les tra- vaux de réglages spécifiques à...
Montage de la bride à tube 3.3.3 SICK livre en standard deux brides de longueur totale 240 mm et de diamètre intérieur 125 mm. Pour des installations ayant une isolation très épaisse ou pour des cheminées en brique, il existe une version de bride de 500 mm de long. Des versions spéciales peuvent être exécutées individuellement sur commande.
( p. 24, §3.2). La longueur maximale de l'ensemble des câbles de liaisons CAN dans le système de mesure GM700 étant limitée à 1000 m, pour des raisons de sim- plicité d'utilisation, il a été recommandé d'installer cette unité à proximité du point de mesure.
Montage éloigné de l'unité de traitement Si l'AWE doit être installée à une distance importante de l'émetteur/récepteur, SICK peut fournir un boîtier de raccordement avec une alimentation de 24 V. Celui-ci est raccordé à l'E/R avec les câbles CAN de 4 m fournis avec le système de mesure. Côté client, un câble spécifique pour bus CAN à...
Préparations 4. 1 Ce chapitre décrit le montage et l'installation du système de mesure du GM700, dans la mesure où ils interviennent avant la véritable mise en service. Il est supposé que la préinstallation décrite dans le chapitre p. 23, §3 est terminée.
Remarques sur l'E/R et la sonde de mesure 4.2.1 L'unité E/R du GM700 et la sonde de mesure ne seront montés sur le conduit que dans le cadre de la mise en service (§ ( p. 49)), puisque ces composants nécessitent d'abord un calibrage du point zéro en dehors du conduit de gaz.
Qualification des utilisateurs 5. 1 Dans ce chapitre on décrit l'utilisation du système de mesure GM700 avec l'unité de traite- ment (AWE). L'unité de traitement est disponible en version boîtier en tôle (indice de pro- tection IP65) ou boîtier en fonte (indice de protection IP67). Les opérations décrites dans ce chapitre peuvent être effectuées par des opérateurs qualifiés du client.
● observation stricte des conditions d'application données lors de la commande ● la possibilité, pendant la mise en service, de joindre un spécialiste formé de SICK ou du partenaire commercial à des fins de conseil au cas où des questions spécifiques sor- tant du cadre des procédures standard peuvent se poser...
– 1 jeu de tournevis isolés pour les connexions électriques etc. ● Les pièces de fixation qui sont fournies avec le système de mesure GM700 : – pour la fixation des contre-brides ventilées sur les brides montées sur le conduit : à...
Capot de protection contre les intempéries pour l'E/R du GM700 Le montage des capots de protection s'effectue en deux étapes : Figure 25 Capot de protection contre les intempéries pour l'E/R du GM700 et l'unité réflectrice Verrou Platine de montage Collier de fixation 1 Installation de la platine de montage sur la bride de la contre-bride ventilée.
Page 62
Raccords de gaz sur la sonde de mesure GPP pour le gaz zéro ou le gaz test 6.3.8.1 Selon la version, l'analyseur GM700 exécute à intervalles déterminés des mesures indé- pendantes du point zéro, pour garantir une grande précision dans les très petites gammes de mesure.
Raccords de gaz pour la mesure d'oxygène 6.3.9 Dans la version mesure d'oxygène du GM700 il est nécessaire de ventiler les trajets optiques de l'E/R et de la sonde (à l'extérieur de la zone de mesure) à l'aide d'azote. Figure 29...
Vérifier bien que la bouteille d'azote n'est pas vide. Si le système de mesure est hors fonctionnement, la bouteille d'azote doit être fermée par mesure de sécurité. Après la mise sous tension de tous les composants du GM700 (unité de traitement, souf- flerie), l'appareil exécute tout d'abord une phase d'initialisation. L'unité de traitement l'indique avec l'affichage "Initialisation".
Les intervalles de maintenance dépendent des conditions spécifiques de l'application et doivent être au cas par cas précisées par le SAV de SICK ou par un ingénieur/technicien formé du partenaire commercial responsable. Si aucune imposition existe, appliquer la recommandation suivante : ●...
▸ Lorsque l'on travaille sur l'E/R ou sur le réflecteur, toujours débrancher l'E/ R GM700 ou déconnecter la câble CAN entre l'E/R et l'unité de traitement ! Lors de certaines procédures, cela peut conduire à une exposition dange- reuse aux rayonnement.
Mesure avec boîtier d‘étalonnage pour contrôler les canaux de mesure de NH 7.5.3 HF ou HCl Le boîtier d‘étalonnage sert à contrôler le GM700 avec des gaz étalons. Conditions Composants nécessaires : ● Un réflecteur comprenant prisme (coin de cube) avec enduction d'or ;...
être un gaz de référence, nécessitent de générer des gaz référence à partir de solutions acqueuses ayant une concentration connue. Cela est le cas de manière standard pour le GM700-2 (HF). En complément de la cellule de gaz test chauffée GMK10, un système générateur de gaz étalons avec pompe péristaltique, balance et évaporateur (exemple : Hovacal) est néces-...
Vérification de l'alignement optique P. 56, 6.3.4 ATTENTION : Il est possible de faire la vérification du GM700 avec un réflecteur séparé sur un tube de zéro ou avec un montage identique. L'alignement optique se fait toujours indépendamment de la position de la sonde (repère "O, cercle"...
Page 82
Terminer la mesure avec la touche " back" . ▸ Remonter l'E/R et le réflecteur du GM700 sur les contre-brides ventilées au point de mesure et continuer le mode mesure. IMPORTANT : ventiler le dispositif de mesure à l'aide de vapeur d'eau distillée...
Selon les conditions de l'installation et la version du système de mesure, des dommages pourraient être causés au GM700 à cause d'une panne de soufflerie. Le paragraphe p. 84, §8.2 décrit cette situation d'urgence et les mesures de protection à prendre.
2,5 AT, 250 V L'unité de traitement reste sans réaction : ▸ Vérifier l'alimentation électrique sur le GM700 ; vérifier le réglage de la tension ▸ Vérifier le fusible de l'unité de traitement ; vérifier le voyant témoin d'alimentation du 24 V -/5V sur l'unité...
Page 96
Requête de maintenance (contact NO) Contrôle fonction (contact NO) Entrées pour raccorder des contacts libres de potentiel (pouvant Entrées binaires couper du 24 V ; alimentation via l'unité de traitement du GM700) Mettre l'appareil en maintenance Démarrer un cycle de contrôle inutilisé...
Page 107
Caractéristiques techniques, pièces de rechange et consommables Figure 43 Disposition pièces de rechange de l'E/R du GM700 – boîtier intermédiaire et contre-bride Boîtier intermédiaire émetteur/récepteur Embase Connecteur Raccord Schott Raccordement CAN Raccordement CAN Contre-bride de l'unité Jeu de fixations de la bride Boulon charnière...