TRASPORTO
L'apparecchio viene imballato in
scatole di cartone.
Una volta che l'apparecchio è
disinballato controllare che non
vi siano danni e che corrisponda
alla fornitura.
In caso di danni o di sigla dell'ap-
parecchio non corrispondente a
quanto ordinato, rivolgersi al pro-
prio rivenditore citando la serie e
il modello.
Per il funzionamento dell'appa-
recchiatura bisogna predisporre
un collegamento idraulico con la
caldaia/refrigaratore e un collega-
mento elettrico 230V monofase.
PESI E DIMENSIONI
UNITÀ IMBALLATA
Grandezza
Size
Größe
Taille
Tamaño
4
1
18
2
24
Peso (kg)
3
27
Weight (kg)
4
28
Gewicht (kg)
5
34
Poids (kg)
6
45
Peso (kg)
7
46
NOTE GENERALI
ALLA CONSEGNA
1 - Apparecchio.
2 - Libretto di istruzione e
manutenzione.
4
TRANSPORT
The appliance is supplied in
cardboard packaging.
After unpacking the appliance,
make sure it is undamaged
and corresponds to the unit
requested.
In the event of damage or if
the identifi cation code does not
correspond to that ordered,
contact your dealer immediately,
quoting the series and model.
To operate the appliance, connect
hydraulically to a boiler/chiller
and electrically to a 230 V single
phase power supply.
WEIGHTS AND DIMENSIONS
PACKED UNIT
BATTERIA (ranghi)
HEAT EXCHANGER (rows)
BATTERIE (reihen)
BATTERIE (rangs)
BATERIA (filas)
CV - CVB - CH
3
4+1 3+1
4
16
21
19
17
21
29
27
22
24
32
30
25
25
33
31
26
30
40
37
31
39
52
47
41
40
54
48
42
GENERAL NOTES
ON DELIVERY
1 - Appliance.
2 - Instruction and
maintenance manual.
NC
3
4+1 3+1
15
20
17
19
27
25
22
30
28
23
31
29
27
37
34
35
48
43
36
50
44