Utilisation Conforme À L'usage Prévu; Certification Et Sigle De Contrôle; Normes, Prescriptions Et Directives; Prescriptions Nationales - Bosch Buderus SB625WS Notice D'installation

Table des Matières

Publicité

6 | Description du produit
2.1
Utilisation conforme à l'usage prévu
La chaudière ne doit être utilisée qu'aux fins définies par le fabricant et
conformément à sa détermination.
La SB625WS/SB745WS peut fonctionner avec des brûleur gaz, mazout
et mixtes. Contacter Bosch Thermotechnology Corp. pour la liste des
brûleurs homologués.
La chaudière peut fonctionner avec un AquaSmart TM, le
Logamatic 4000 et d'autres appareils de régulation.
Le fabricant refuse d'endosser toute responsabilité, qu'elle soit contrac-
tuelle ou autre, pour tout dégât matériel ou dommage corporel résultant
d'un montage, d'un réglage, d'un entretien ou d'une utilisation non
conforme.
2.2
Certification et sigle de contrôle
Cet appareil a été testé et respecte toutes les normes en vigueur aux USA
et au Canada :
• CSA-AM 3.1 Industrial and commercial gas-fired package boilers
(chaudières compactes industrielles et commerciales avec combus-
tion gaz)
• CSA B140.0 General requirements for oil burning equipment (condi-
tions générales requises pour les installations à combustion mazout)
• CSA B140.2.1-10 Atomizing-type oil burners (brûleurs mazout à air
soufflé)
• CSA B140.7-05 Oil-burning equipment - steam and hot water boilers
(installations à combustion mazout - brûleurs à vapeur et eau
chaude)
• UL 296 Standard for oil burners (norme pour brûleurs mazout)
UL 726 Standard for oil-fired boiler assemblies (norme pour groupes
de chaudières à combustion mazout)
• UL 795 Standard for commercial industrial gas heating equipment
(norme pour appareils de chauffage au gaz, industriels et commer-
ciaux)
2.3

Normes, prescriptions et directives

2.3.1

Prescriptions nationales

L'installation de chauffage doit être conforme aux exigences requises
par les administrations de contrôle compétentes ou aux prescriptions
selon le « National Fuel Gas Code, ANSI Z 223.1 ». Au Canada, les direc-
tives CAN/CGA-B.149.1 et 2 ou CAN/CGA-B.139 doivent être respec-
tées.
Si les administrations de contrôle compétentes l'exigent, l'installation de
chauffage doit correspondre aux prescriptions stipulées par le
« Standard for Controls and Safety Devices for Automatically Fired Boi-
lers, ANSI/ASME CSD-1 ».
Les détecteurs de monoxyde de carbone doivent être mis en place selon
les prescriptions locales en vigueur. L'entretien de la chaudière doit être
effectué une fois par an.
2.3.2
Conformité aux normes et aux prescriptions
L'installation de la chaudière doit respecter toutes les prescriptions et
règlements des administrations et organisations nationales, fédérales et
locales en vigueur. Si aucune exigence particulière n'est requise, l'édi-
tion la plus récente du « National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54 »
doit être respectée USA.
Au Canada, l'installation doit respecter à tous égards l'édition la plus
récente du « Natural Gas and Propane Installation Code, CAN/CGA-B ».
149, du « Installation Code for Oil Burning Equipment, CAN/CGA-B ».
139 et des directives et prescriptions locales en vigueur en ce qui
concerne la catégorie d'appareil concernée. Les administrations et orga-
6 720 805 219 (2016/02)
nisations compétentes doivent être informées avant le début de l'instal-
lation.
Là où les prescriptions locales l'exigent, l'installation doit respecter
l'« American Society of Mechanical Engineers Safety Code for Controls
and Safety Devices for Automatically Fired Boilers (ASME CSD-1) ».
AVERTISSEMENT : Danger de mort dû à l'explosion de
gaz inflammables !
▶ L'installation et le raccordement de l'alimentation de
combustible et de la conduite des fumées, la mise en
service, le raccordement à l'alimentation électrique,
les travaux de maintenance et les réparations
doivent être réalisés exclusivement par un installa-
teur agréé.
▶ Les travaux réalisés sur les conduites de gaz ne
doivent être effectués que par un installateur de gaz
agréé.
Les prescriptions locales pour le pressostat minimum et le dispositif de
sécurité contre le manque d'eau doivent être respectées. L'installation
et le fonctionnement doivent être effectués conformément à la docu-
mentation technique du fabricant de l'appareil.
Le montage externe d'un filtre d'eau avec une largeur de maille de 80 sur
le retour chaudière est recommandé pour éviter l'encrassement de la
chaudière par la qualité de l'eau.
Contrôle d'étanchéité
Il faut effectuer un contrôle d'étanchéité. La pression d'essai pendant le
contrôle d'étanchéité dépend de la pression existante dans l'installation
de chauffage et est égale à 1,3 fois cette pression, toutefois au moins
14 psi (1 bar).
Les données indiquées sur la plaque signalétique de la
chaudière servent de référence et doivent être respec-
tées.
Limites de sécurité
Limites de sécurité
Température maximale autorisée :
Température de service maximale :
Surpression totale maximale :
Constante de temps maximale du thermostat
limiteur de sécurité :
Constante de temps maximale du thermostat :
Tab. 2
Limites de sécurité
2.3.3
Autres prescriptions requises pour les installations
au Massachusetts
(a) Toutes les installations à combustion gaz avec évacuation latérale
horizontale sur la paroi latérale, installées dans les maisons, les
immeubles ou autres constructions habités en totalité ou en partie, y
compris les bâtiments gouvernementaux, et pour lesquels la sortie d'air
s'arrête à moins de 7 pieds au-dessus des zones utilisées, y compris
mais non limité aux terrasses et avant-corps, doivent remplir les condi-
tions suivantes:
230 °F
(110 °C)
210 °F
(98,8 °C)
80 psi
(5,5 bar)
40 s
40 s
SB625WS/SB745WS

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Buderus sb745ws

Table des Matières