Télécharger Imprimer la page

Pilz PSEN hs1.1p Instructions De Service Et De Montage page 12

Publicité

Elektrischer Anschluss / Electrical termination / Raccordement électrique
Das Gesamtkonzept der Steuerung, in die das Sicherheits-
Schaltscharnier PSEN hs1 eingebunden ist, ist durch den End-
verbraucher/Maschinenkonstrukteur entsprechend DIN EN ISO
13849-2 zu validieren bzw. nach DIN EN 62061 zu bewerten.
Elektrische Daten / Electrical Data / Caractéristiques électriques
Bemessungsisolationsspannung / Rated insulation voltage /
Tension assignée d'isolement
Bemessungsstoßspannungsfestigkeit / Rated surge voltage
strength / Résistance aux ondes de surtension assignée
Konv. thermischer Strom / Conv. thermal current /
Courant thermique conv.
Bemessungsbetriebsspannung / Rated operating voltage /
Tension assignée d'emploi
Gebrauchskategorie / Utilization category / Catégorie d'usage
Zwangsöffnung / Positively driven opening / Ouverture forcée
Bedingter Bemessungskurzschlussstrom / Rated conditional short-
circuit current / Courant assigné de court-circuit conditionnel
Kurzschlussschutzeinrichtung / Short-circuit protection /
Protection contre court-circuit
Schutzklasse / Protection class / Classe de protection
1002672-3FR-06 / 0800000639 / Stand: 6 / 2016-03-01 / 2048-16
Der elektrische Anschluss darf
ausschließlich von autorisiertem
Ein Aus / On O
/
Fachpersonal durchgeführt werden.
Marche
Arrêt
Systembeschreibung / Applikations-
vorschlag mit redundanter Auslegung
Schaltgerät
Switching device
auch in der Leistungsebene
Appareil de
connexion
S = Startfunktion
S
M = Motor
L
L = Leistungsschütz
M
The overall control concept which includes the safety hinge
switch PSEN hs1 must be validated by the end user / machine
designer in accordance with DIN EN ISO 13849-2 or evaluated
in accordance with DIN EN 62061.
U
250 V
i
U
2,5 kV
imp
I
4 A
the
U
230 V AC; 24 V DC
e
AC-15, U
/ I
230 V / 3 A;
e
e
DC-13, U
/ I
24 V / 1 A
e
e
nach IEC/EN 60947-5-1, Anhang K
1000 A
Schmelzsicherung 4 A gL/gG
II (schutzisoliert)
Electrical connection should only
be carried out by authorised technical
personnel.
System description / Suggested
application with redundant config-
uration also on the power level
S = Start function
M = Motor
L = Power contactor
Le concept complet de la commande dans laquelle la
charnière de sécurité PSEN hs1 est intégrée, doit être validé
par le consommateur final/constructeur de machines selon
la DIN EN ISO 13849-2 ou évalué suivant la norme DIN 62061.
250 V
2.5 kV
4 A
230 V AC; 24 V DC
AC-15, U
/ I
230 V / 3 A;
e
e
DC-13, U
/ I
24 V / 1 A
e
e
as per IEC/EN 60947-5-1, annex K
1000 A
Fuse 4 A gL/gG
II (insulated)
Le raccordement électrique ne
doit être effectué que par un personnel
qualifié autorisé.
Description du système / Suggestion
d'application avec configuration
redondante même en puissance
S = Fonction de démarrage
M = Moteur
L = Dispositif de protection de puissance
250 V
2,5 kV
4 A
230 V AC; 24 V CC
AC-15, U
/ I
230 V / 3 A;
e
e
DC-13, U
/ I
24 V / 1 A
e
e
selon la norme CEI/EN 60947-5-1, annexe K
1000 A
Fusible 4 A gL/gG
II (à double isolation)
Seite 12 von 16

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Psen hs1.2p570270