PAINT / PEINTURE /
PINTURA / TINTA /
VERF
FLUSH /
VIDANGER /
LAVAR /
DESCARGA /
SPOELEN
ti6763a
28
310939
11. Place siphon tube in paint pail.
Mettre le tuyau de succion dans un seau de peinture.
Coloque el tubo de aspiración en la lata de pintura.
Coloque o tubo de sucção no balde de tinta.
Plaats de sifonbuis in de verfemmer.
12. Trigger gun again into flushing fluid pail until paint appears.
Set trigger safety ON. Assemble tip and guard, page 32.
Actionner à nouveau le pistolet en le tenant dans le seau de
rinçage jusqu'à ce que la peinture s'écoule. Verrouiller la
gâchette (ON). Monter la buse et la garde, page 32.
Vuelva a dispara la pistola en el recipiente de lavado hasta
que salga pintura. Enganche el seguro del gatillo. Instale la
boquilla y el portaboquillas, página 32.
Accione novamente a pistola em direcção ao balde com
líquido de lavagem, até aparecer tinta. Coloque o
dispositivo de segurança do gatilho (ON). Monte o bico e a
protecção, página 32.
Druk de trekker van het pistool weer in en spuit in de
materiaalemmer tot er verf verschijnt. Zet de trekker OP de
veiligheidspalBreng de tip en de beschermer aan; zie
pagina 32.