Mercedes-Benz Audio 20 Mode D'emploi page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour Audio 20:
Table des Matières

Publicité

(par exemple des antennes servant aux
appels d'urgence) à l'intérieur du véhicule.
Protection antivol : cet appareil a fait
i
l'objet de mesures techniques afin de le
protéger contre le vol. Pour de plus amples
informations sur la protection antivol,
adressez-vous à un point de service
Mercedes-Benz.
Déclarations de conformité
Composants du véhicule commandés
par radio
Etats-Unis: «Les radiotéléphones de ce véhi-
cule sont conformes à la partie 15 des dispo-
sitions FCC. Leur utilisation est soumise aux 2
conditions suivantes: 1) Ces appareils ne doi-
vent pas être une source de perturbations
nuisibles. 2) Ces appareils doivent pouvoir
supporter les perturbations captées, notam-
ment celles qui pourraient causer des fonc-
tionnements indésirables. Les transforma-
tions et modifications qui n'ont pas été
expressément autorisées par l'instance res-
ponsable de la conformité peuvent entraîner
le retrait de l'autorisation d'utilisation de
l'appareil. »
Canada: «Les radiotéléphones de ce véhicule
sont conformes aux normes CNR exemptes
de licence d'Industrie Canada. Leur utilisation
est soumise aux 2 conditions suivantes : (1)
Ces appareils ne doivent pas être une source
de perturbations. (2) Ces appareils doivent
pouvoir supporter les perturbations captées,
notamment celles qui pourraient causer des
fonctionnements indésirables. »
Equipement de votre appareil audio
Cette notice d'utilisation complémentaire
décrit l'ensemble des équipements de série
et optionnels qui étaient disponibles pour
votre appareil audio au moment de la clôture
de la rédaction de cette notice d'utilisation
complémentaire. Des divergences sont pos-
sibles selon les pays. Notez que votre appareil
audio n'est pas obligatoirement équipé de
toutes les fonctions décrites. Cela vaut éga-
lement pour les fonctions et systèmes impor-
tants pour la sécurité. Par conséquent, l'équi-
pement de votre véhicule peut différer de cer-
taines descriptions et illustrations.
Tous les systèmes dont votre véhicule est
équipé sont répertoriés dans le contrat de
vente d'origine de votre véhicule. Pour toutes
les questions relatives à l'équipement et à
son utilisation, adressez-vous à un point de
service Mercedes-Benz.
Limitation du fonctionnement
Pour des raisons de sécurité, certaines fonc-
tions ne sont pas disponibles lorsque le véhi-
cule roule, ou ne le sont que de manière limi-
tée. Dans ce cas, certains points de menu ne
peuvent pas être sélectionnés.
Données mémorisées dans le véhi-
cule
Data Recording
This vehicle is capable of recording diagnostic
information relating to vehicle operation,
faults, and user settings. This may include
information about the performance or status
of various systems, including but not limited
to, engine, throttle, steering or brake sys-
tems, that is stored and can be read out with
suitable devices, particularly when the vehi-
cle is serviced. The data obtained is used to
properly diagnose and service your vehicle or
to further optimize and develop vehicle func-
tions.
Event Data Recorders
This vehicle is equipped with an event data
recorder (EDR). The main purpose of an EDR
is to record, in certain crash or near crash-like
situations, such as an air bag deployment or
hitting a road obstacle, data that will assist in
Introduction
9
Z

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières