Symboles ® Gracenote est une marque de commerce déposée de Gracenote Inc. Avertissement! ® ZagatSuvey et ses marques affiliées sont Remarque environnementale des marques de commerce déposées de Dommages possibles au Zagat. véhicule Conseil Instruction Symbole de continuation Y page Référence de page Affichage Affichage dans l'affichage...
Page 3
COMAND peut différer de certaines descriptions et illustrations. Mercedes-Benz met constamment à jour ses systèmes à la fine pointe de l'art et ainsi se réserve le droit d’en modifier en tout temps la conception, l’équipement et les...
Page 5
Table des matières Index alphabétique ....... 4 Aperçu ..........13 Introduction ......... 10 Réglages du système ......37 Navigation ........... 47 Téléphone .......... 103 Audio ..........127 Vidéo ..........161 Syst. de divertissement arrière ..169...
Index alphabétique Bouton supprimer ....... 17 Adresse personnelle ......82 Entrée et sauvegarde ....... 55 Calcul de la route Sélection à partir de la mémoire Début ..........54 de destination ........58 Caractères Affichage COMAND ......18 Entrée ........27, 30 Instructions pour le nettoyage ..
Page 7
Index alphabétique CD/DVD Éjection (lecteur DVD ....138 Protection de copie ....... 148 Éjection (Système de Sélection d'un titre ......143 divertissement arrière) ....181 Support de données ...... 148 DVD audio Insertion (changeur DVD) ....137 Insertion (système de Fonction arrêt ........
Page 8
Index alphabétique Entrée des caractères Dans le carnet d'adresses et Heure l'annuaire téléphonique ....30 Réglage ..........39 Utilisation du clavier numérique ..28 Heure avancée et heure normale Entrée du carnet d'adresse Commutation ........40 Utiliser comme adresse Hors carte ..........75 personnelle ........
Page 9
Index alphabétique Mode DVD vidéo Activation ........163 Langue du système Mode radio Réglage ..........45 Commutation ......... 128 Liste d'appels Mon adresse Affichage des détails ..... 118 voir Adresse personnelle Enregistrement d'une entrée dans le carnet d'adresses ...... 118 Copyright ........
Page 10
Index alphabétique Prise Audio AUX ........ 158 Prise dans le compartiment arrière . 175 Saut arrière Programme de la circulation Mode CD/DVD ......144 Mise hors fonction ......32 Saut avant Protection de copie ......148 Mode CD/DVD ......144 Search &...
Page 11
Index alphabétique Mise en/hors fonction du microphone mains libres ....112 Recomposition ....... 111 Téléphone mobile Autorisation ........107 Autorisation externe ...... 108 ® Connexion (Interface Bluetooth ) .. 106 Désautorisation ......109 Enregistrement (autorisation) ..106 Téléphonie de l'interface ®...
On recommande de faire effectuer tout travail Canada uniquement: Ce dispositif est d’entretien des composants électroniques conforme à la norme RSS-210 d'Industrie par un Concessionnaire Mercedes-Benz Canada. Son fonctionnement est sujet aux agréé. deux conditions suivantes: 1. ce dispositif ne doit pas causer ATTENTION d’interférences et,...
Introduction Utilisation correcte ATTENTION Le fait d'apporter tout changement ou Observer l'information suivante quand modification non expressément approuvé par COMMAND est utilisé: l'organisme de conformité pourrait annuler le les remarques sécuritaires contenues dans droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet le présent guide équipement.
COMAND peut donc différer de certaines descriptions ou illustrations. L'accord d'achat original énumère tous les sytèmes installés dans votre véhicule. Contacter un Concessionnaire Mercedes-Benz agréé pour toute question concernant l'équipement ou le fonctionnement du véhicule. Restrictions de fonctions Pour des raisons de sécurité, certaines fonctions de COMAND sont limitées ou non...
Page 15
Système de fonctionnement COMAND ..........14 Volant de direction multifonction ..21 Fonctionnement COMAND ....24 Fonctions de base COMAND ....32 Caméra de recul ........36...
Système de fonctionnement COMAND Système de fonctionnement Composants de COMAND COMAND COMAND comprend: Aperçu l'afficheur COMAND l'unité de contrôle COMAND avec le changeur DVD le contrôleur COMAND avec bouton de retour et bouton de suppression Utiliser COMAND pour faire activer les fonctions principales suivantes: le système de navigation la fonction audio avec les modes radio et...
Page 17
Système de fonctionnement COMAND Unité de contrôle de COMAND Fonction Page Fonction Page Commute au mode radio Clavier numérique Commute les gammes • Sélectionne des stations d'ondes via les préréglages de stations Met en fonction le mode radio satellite • Met en mémoire les stations manuellement Commute au mode CD/ •...
Page 18
Système de fonctionnement COMAND Fonction Page Fonction Page Bouton d'éjection de la Rappelle le menu système carte mémoire PCMCIA Mise en sourdine Sélectionne une station à Désactive les messages de l'aide de la fonction de navigation recherche de stations Fonction pause Retour en arrière Rappelle le menu de base Sélectionne la piste...
Système de fonctionnement COMAND Les instructions comprennent les directives Bouton de suppression de fonctionnement telles que décrites ci- dessous: Le mode Radio est activé. Radio Sélectionner en glissant VÆ et en tournant cVd au contrôleur COMAND, et appuyer sur W pour confirmer. Liste des stations Confirmer appuyant sur W.
Système de fonctionnement COMAND Affichage COMAND Aperçu de l'affichage L'affichage COMAND montre la fonction actuellement sélectionnée et ses menus associés. L'affichage COMAND est divisé en plusieurs sections. L'affichage radio est illustré dans l'exemple. Barre d'état Pour rappeler le menu audio Barre de fonction principale Fenêtre d'affichage/de sélection Barre du menu radio...
Page 21
Système de fonctionnement COMAND Navi Audio Téléphone Vidéo Système Affichage de la carte Radio FM/AM Téléphone DVD vidéo Rappelle le menu système Réglage au mode de Radio sat Carnet calcul de l'itinéraire d'adresses Évitement d'une zone Disque Enregistrer l'itinéraire Carte mémoire Informations trafic Music register sur la carte...
Système de fonctionnement COMAND Réglages Langue Réinitialisation de COMAND Supprimer les données personnelles à l'aide de cette fonction, par exemple avant de vendre le véhicule. Si la fonction est activée et COMAND est en fonction, l'image de la caméra de recul paraît automatiquement dans l'affichage COMAND quand la marche arrière est engagée.
Volant de direction multifonction Volant de direction multifonction Fonction Page =; Rappelle la barre de menu dans l'affichage multifonction et sélectionne les menus 9: Sélectionne les sous-menus dans l'affichage multifonction ou défile à travers les listes a Pour confirmer la sélection Fonctionnement de l'affichage multifonction...
Page 24
Volant de direction multifonction Pour rappeler les affichages standard: Guidage routier actif appuyer à plusieurs reprises sur le bouton L'affichage montre: % jusqu'à ce que le totalisateur et le la distance jusqu'à destination totalisateur journalier paraissent dans l'affichage. la distance jusqu'au prochain changement de direction la rue actuelle Appuyer et maintenir enfoncé...
Volant de direction multifonction mémoire: appuyer brièvement sur le Menu Téléphone bouton : ou 9. ATTENTION Pour sélectionner la station/le canal La responsabilité primordiale du conducteur précédent(e)/suivant(e): appuyer doit être la conduite sécuritaire du véhicule. brièvement sur le bouton : ou 9. Afin d'assurer votre sécurité...
Fonctionnement COMAND Appel d'un numéro dans l'annuaire composé est mis en mémoire dans la liste téléphonique Appels composés d'appels page 117). Quand l'appel est connecté, l'entrée de Si le téléphone mobile peut accepter les l'annuaire téléphonique paraît dans appels, il est possible de chercher un numéro l'affichage multifonction.
Fonctionnement COMAND Pour mettre le mode navigation en Rappel du menu d'une fonction fonction: appuyer sur le bouton de principale fonction g. Si l'une des fonctions principales de Pour afficher le menu: appuyer sur W au navigation, audio ou téléphone est activée, le contrôleur COMAND.
Fonctionnement COMAND Sélection d'un choix au menu L'exemple décrit comment sélectionner une station à partir des mémoires de station dans le mode radio. Appuyer sur le bouton de fonction ó. Préréglages Sélectionner en glissant VÆ et en tournant cVd au contrôleur COMAND, et appuyer sur W pour confirmer.
Fonctionnement COMAND 2e option Entrée de caractères dans le mode navigation (entrée d'une localité) Audio Sélectionner à nouveau en glissant ZV au contrôleur COMAND et appuyer sur Information générale W pour confirmer. L'entrée de caractères est expliquée dans les Radio Le menu Audio apparaît.
Page 30
Fonctionnement COMAND ne sont plus disponibles B sont affichés en gris. Sélectionner E, W, espace, dans l'ordre et confirmer chacune avec W. Caractère entré par l'utilisateur Caractères automatiquement ajoutés par ANTICOKE COMAND: Liste d'entrées ressemblant le plus à l'entrée actuelle de l'utilisateur Entrée de caractères à...
Page 31
Fonctionnement COMAND Autres fonctions dans la liste avec la S'il existe plusieurs entrées pour une localité barre de caractères ou si plusieurs localités avec le même nom sont sauvegardées, ¬ est alors mis en Pour supprimer les caractères: surbrillance dans la barre de caractères. sélectionner 2 en glissant VÆ...
Fonctionnement COMAND Création d'une nouvelle entrée dans le carnet d'adresses Rappeler le menu d'entrée avec les champs de données ( page 121). D'autres informations se trouvent dans la section «Entrée d'une destination» page 51). Menu d'entrée avec champs de données Entrée de caractères dans l'annuaire Champ de données sélectionné...
Page 33
Fonctionnement COMAND Pour commuter la barre de caractères aux Curseur dans le champ de données lettres majuscules/minuscules suivant Pour commuter la barre de caractères des Pour sauvegarder une entrée lettres majuscules aux chiffres Symboles 4 et 5 pour sélectionner un Pour changer la langue de la barre de champ de données caractères...
Fonctions de base COMAND Pour changer la langue de la barre de Mise en sourdine caractères: sélectionner B. Mise en/hors fonction des sources Sélectionner la langue en tournant cVd au audio et vidéo contrôleur COMAND et appuyer sur W Appuyer sur le bouton B sur COMAND ou pour confirmer.
Fonctions de base COMAND Ceci signifie qu'il est possible de régler plus Réglage du volume de basses pour le mode radio que pour le Réglage du volume pour une source mode CD audio, par exemple. Le menu de son audio ou vidéo respectif peut être rappelé...
Fonctions de base COMAND Sélectionner un réglage en tournant ZVÆ ou XVY au contrôleur COMAND et appuyer sur W pour confirmer. Le réglage est sauvegardé et le menu est quitté. Son ambiophonique Notes générales Si le véhicule est équipé avec le système Réglage des basses ®...
Fonctions de base COMAND sont joués tels qu'ils sont enregistrés sur le média. En raison des caractéristiques spatiales du véhicule, l’expérience sonore optimale n’est pas assurée à toutes les places assises. Les disques supportant les formats mentionnés ci-dessus affichent les logos: Sélectionner en glissant VÆ...
Caméra de recul Réglages Pour obtenir les meilleurs résultats, jouer Sélectionner en tournant cVd des DVD audio et vidéo de qualité au contrôleur COMAND et appuyer sur W supérieure. pour confirmer. Les pistes MP3 devraient avoir un débit Caméra de recul Sélectionner et appuyer binaire d'au moins 128 kbit/s.
Page 39
Caractéristiques COMAND ....38 Réglages de l'affichage ...... 38 Réglages de l'heure ......39 Réglages du lecteur vocal ....40 Réglages du système de com- mande vocale ........40 ® Réglages Bluetooth ......42 Réglage de la langue du système ..45 Fonction de remise à...
Réglages de l'affichage Caractéristiques COMAND Conception de l'affichage L'affichage COMAND présente des Ces instructions de fonctionnement conceptions optimisées pour un décrivent tout l'équipement standard ou fonctionnement durant la journée ainsi que optionnel disponible pour le système dans la nuit. Les préférences peuvent être COMAND au moment de l'achat.
Réglages de l'heure Réglages de l'heure Information générale Si COMAND est équipé d'un système de navigation et dispose d'une réception GPS, COMAND règle automatiquement l'heure et la date. L'heure peut aussi être réglée manuellement sur des intervalles de 30 minutes, mais la date ne peut pas être modifiée.
Réglages du système de commande vocale Régler le format en tournant cVd au Sélectionner un réglage en faisant tourner cVd le contrôleur COMAND et appuyer sur contrôleur COMAND et appuyer sur W W pour confirmer. pour confirmer. Réglage du fuseau horaire et Réglages du système de commande commutation entre l'heure d'été/ vocale...
Réglages du système de commande vocale système à reconnaître la voix d'autres d'entraînement personnalisé. La première usagers. C'est la raison pour laquelle cette partie de l'entraînement personnalisé fonction peut être désactivée au besoin débute automatiquement. page 42).. Pour fermer l'affichage: appuyer sur W L'entraînement personnalisé...
® Réglages Bluetooth Annulation de la première ou deuxième Linguatronic Sélectionner et appuyer sur partie de l'entraînement personnalisé W pour confirmer Annuler Confirmer en appuyant sur W au Entraînement Sélectionner personnalisé en fonction et appuyer contrôleur COMAND sur W pour confirmer. Un message-guide apparaît et demande à...
à http://www.mbusa- mobile.com. Ou appeler le Centre Le dispositif Bluetooth doit aussi être d'assistance à la clientèle Mercedes-Benz au «visible» pour que COMAND puisse le 1-800-FOR-MERCedes(1-800-367-6372) repérer et l’afficher. Pour les procédures de (pour les É.-U.) ou le Service à la clientèle au réglage, consulter les instructions de...
® Réglages Bluetooth dispositifs préalablement autorisés, qu'ils Certains téléphones mobiles exigent un soient ou non à portée. code d'accès de quatre chiffres ou plus. ® Si la liste des dispositifs Bluetooth est déjà Pour réautoriser un dispositif après une pleine, il sera demandé de désautoriser un désautorisation ( page 45), un code dispositif (...
® d'un dispositif Bluetooth système de commande vocale, «Anglais» est Mercedes-Benz USA, LLC recommande de alors sélectionné. désautoriser les dispositifs, par exemple les Appuyer sur le bouton S. téléphones mobiles, à la fois dans COMAND Langue Sélectionner...
Fonction de remise à l'état initial Fonction de remise à l'état initial Les réglages COMAND peuvent être remis aux paramètres de l’usine. Ce procédé supprime toutes les données personnelles, entre autres, (par ex. les mémoires des stations, les entrées dans le carnet d’adresses, celles dans la mémoire des destinations, et dans la liste des dernières destinations du système de navigation).
Page 49
Caractéristiques COMAND ....48 Introduction ......... 48 Réglages de base ........ 50 Entrée de destination ......51 Entrée d'une destination spéciale (POI) ............. 62 Search & Send (rechercher et envoyer) ..........68 Guidage routier ........69 Rapports sur la circulation ....77 Mémoire de destination .....
Introduction Caractéristiques COMAND a été modifiée ou si la direction d’une route à sens unique a été inversée. Ces instructions de fonctionnement Par conséquent, les règles et règlements de décrivent tout l'équipement standard ou la circulation routière doivent toujours être optionnel disponible pour le système strictement observés pendant le voyage.
Page 51
Introduction La restriction est active lorsque la vitesse du véhicule dépasse environ 5 km/h.(3 m/h). Cette restriction s’annule dès que la vitesse chute à moins de 3 km/h (2 m/h). Certaines entrées ne peuvent être faites lorsque la restriction est active. Cette situation se constate alors que certains choix au menu sont ombragés et ne peuvent être sélectionnés.
Réglages de base Éviter tunnels, Éviter ferrys Montrer/masquer le menu Éviter trains auto. Il est possible de Pour masquer le menu: faire glisser ZV sélectionner plus d'une option d'itinéraire. le contrôleur COMAND et lorsque le choix Pour rappeler le menu du mode au menu Plein écran est affiché, appuyer...
Entrée de destination été entrée), COMAND utilisera le nouveau Entrée d'une destination en fonction réglage pour le guidage routier suivant. de l'adresse L'itinéraire calculé peut, par exemple, Introduction inclure des liaisons par ferry (traversier), Quand une adresse est entrée en tant que Éviter même si l'option d'itinéraire destination, les options suivantes paraissent:...
Entrée de destination Pour afficher le menu: appuyer sur W au Derniers états/provinces contrôleur COMAND. États (É.-U.) Provinces (Canada) Sélectionner Destination en tournant cVd au contrôleur COMAND et en Pour sélectionner une liste: tourner cVd au contrôleur COMAND et appuyer appuyant sur W pour confirmer.
Entrée de destination Liste des localités 2e option: liste des rues comme liste de sélection Sélectionner une entrée en tournant cVd au contrôleur COMAND. Quelque soit l'option choisie, appuyer sur W pour confirmer la sélection. Le menu d’entrée d’une adresse paraît à nouveau.
Entrée de destination Quelque soit l'option choisie, appuyer sur W pour confirmer la sélection. Le menu d’entrée d’une adresse paraît à nouveau. La rue a maintenant été entrée. Entrée du numéro de rue Il n’est pas possible d’entrer un numéro de rue avant que la rue soit entrée.
Entrée de destination (1re option). Si un autre itinéraire a déjà été personnelle sauvegardée précédemment calculé (le guidage routier est actif), un (2e option). message-guide paraît (2e option). 1re option: entrer l'adresse, par exemple une localité, une rue et un numéro de rue 1re option –...
Page 58
Entrée de destination l'entrée d'une localité comme exemple peuvent être trouvées dans la section «Entrée de caractères dans le mode navigation (entrée d'une localité)» page 27). liste des codes postaux Sélectionner le code postal désiré en tournant cVd au contrôleur COMAND. Quelque soit l'option choisie, appuyer sur W pour confirmer la sélection.
Page 59
Entrée de destination 1re option: liste des centres avec barre Intersection Sélectionner dans le menu de caractères d'entrée d'une adresse en tournant cVd et en glissant ZVÆ au contrôleur Entrer un centre. Les instructions pour COMAND, et appuyer sur W pour l'entrée de caractères à...
Entrée de destination Sélectionner une intersection en tournant pour l'entrée de caractères à l'aide de cVd au contrôleur COMAND. l'entrée d'une localité comme exemple peuvent être trouvées dans la section Quelque soit l'option choisie, appuyer sur «Entrée de caractères dans le mode W pour confirmer la sélection.
Entrée de destination Adresse personnelle Sélectionner Sélectionner la destination désirée en tournant cVd au contrôleur COMAND. tournant cVd au contrôleur COMAND et en appuyant sur W pour confirmer. Quelque soit l'option choisie, appuyer sur Le menu d’entrée d’une adresse paraît à W pour confirmer la sélection.
Entrée de destination Position actuelle du véhicule Sélectionner une destination en tournant Réticule cVd au contrôleur COMAND et appuyer sur W pour confirmer. Détails sur la position du réticule Si la destination se trouve à l’intérieur des Échelle de la carte sélectionnée limites de la carte numérique, COMAND L'affichage = dépend des réglages cherche la destination sur la carte.
Entrée de destination La fonction d'arrêt en cours de route permet Les arrêts en cours de route sont classés d'influer sur le guidage routier jusqu'à la selon la distance croissante depuis la destination principale. Lorsque l'arrêt en position actuelle du véhicule. Ils sont cours de route est atteint, COMAND recalcule affichés sous forme d'un nom, et selon leur automatiquement l'itinéraire jusqu'à...
Entrée d'une destination spéciale (POI) Arrêt en cours de route Sélectionner Sélection Étape et appuyer sur W pour confirmer. Entrée de Entrer une Supprimer arrêt en Sélectionner l'adresse destination en cours de route et appuyer sur W pour fonction de confirmer.
Entrée d'une destination spéciale (POI) Recherche par nom Sélectionner dans le Entrée d’une destination spéciale aux menu et appuyer sur W pour confirmer. environs de la position actuelle Une liste de toutes les destinations Position actuelle Sélectionner spéciales sur la carte numérique paraît. appuyer sur W pour confirmer.
Entrée d'une destination spéciale (POI) alphabétique et selon la distance, toutes dans les environs de l'adresse entrée. Destination spéciale à l'aide de la recherche par nom: Une liste de toutes les destinations spéciales par ordre alphabétique est disponible. Sélection d'une catégorie Selon le nombre de catégories disponibles, la Affichage d'un exemple: catégorie principale des liste des catégories principales paraîtra soit...
Page 67
Entrée d'une destination spéciale (POI) «Recherche d’une entrée de l'annuaire téléphonique» ( page 113). 2e option: sélectionner une catégorie en tournant cVd au contrôleur COMAND. Quelque soit l'option choisie, appuyer sur W pour confirmer la sélection. La liste des destinations spéciales paraît. Elle contient les destinations spéciales disponibles dans la sous-catégorie qui sont à...
Entrée d'une destination spéciale (POI) ® Service d’évaluation ZAGAT Les entrées avec le symbole Z contiennent des renseignements supplémentaires ZAGAT. ZAGAT évalue les restaurants, par exemple, selon la qualité de la nourriture, le mobilier, le service, et fournit un niveau de prix moyen ainsi qu'une description générale.
Page 69
Entrée d'une destination spéciale (POI) cVd au contrôleur COMAND et appuyer sur W pour confirmer. Si des destinations spéciales sont disponibles: selon l’échelle de la carte sélectionnée, les symboles des destinations spéciales sont affichés sur la carte. L'échelle à laquelle sont affichés les symboles sur la carte dépend des symboles eux-mêmes.
Search & Send (rechercher et envoyer) Pour lancer le calcul de l'itinéraire: l'adresse de destination à votre adresse Lancer sélectionner et appuyer sur W pour courriel mbrace. confirmer. Entrer l'adresse courriel spécifiée lors de la Un message-guide paraît demandant si la mise en place de votre compte mbrace destination spéciale doit être utilisée dans le champ correspondant de la fenêtre...
Guidage routier Sélectionner Lancer. la direction d’une route à sens unique a été inversée. Sélectionner pour sauvegarder la Par conséquent, les règles et règlements de destination téléchargée dans la mémoire la circulation routière doivent toujours être des destinations pour un usage ultérieur. strictement observés pendant le voyage.
Page 72
Guidage routier Phase de préparation carrefour) ou une image en 3 dimensions du trajet de la route, avec l'itinéraire indiquant la COMAND prépare le conducteur pour le prochaine manoeuvre de conduite. prochain changement de direction. À partir de l'affichage fourni en exemple ci-dessous, le changement de direction est annoncé...
Guidage routier Recommandations de voie Aperçu Sur des routes à plusieurs voies, COMAND peut afficher les recommandations de voie pour le prochain changement de direction. Les données correspondantes doivent être disponibles dans la carte numérique. COMAND affiche les recommandations de voie B, selon les deux prochains changements de direction.
Page 74
Guidage routier Affichage et description des recommandations de voie Les couleurs utilisées dans l'affichage des recommandations de voie varient selon la mise en fonction de la conception de jour ou de nuit. Voie Réglage jour Réglage nuit Voie recommandée B Bleu foncé...
Guidage routier COMAND remet automatiquement en Messages de navigation fonction les messages de navigation Répétition des messages de navigation quand: un nouvel itinéraire a été calculé. ATTENTION COMAND est remis en fonction ou le Les annonces vocales de navigation ont pour moteur est démarré.
Guidage routier Pour afficher le menu: appuyer sur W au Autre itinéraire Sélectionner appuyer sur W pour confirmer. contrôleur COMAND. L'itinéraire sélectionné paraît. L'affichage Sélectionner Itinéraire dans la barre de montre maintenant un écran partagé. Dans menu du système de navigation en la partie gauche, un ou plusieurs autres tournant cVd au contrôleur COMAND et itinéraires paraissent depuis le début...
Guidage routier tournant cVd au contrôleur COMAND et appuyer sur W pour confirmer. Navigateur de Sélectionner l'itinéraire et appuyer sur W pour confirmer. En haut de l'affichage, une information sur le segment de l'itinéraire en surbrillance paraît, par exemple la distance à parcourir sur la route et le nom de la route.
Guidage routier Guidage routier jusqu'à une destination Guidage routier depuis un qui n'est pas sur une route numérisée emplacement hors route vers une destination COMAND peut guider le conducteur vers des destinations dans le secteur couvert par la Si la position du véhicule est à l’intérieur du carte numérique, même si une destination ne secteur couvert par la carte numérique, mais se trouve pas sur une route connue de la...
Rapports sur la circulation Guidage routier pendant la conduite circulation sont montrés sur la carte à une hors route échelle de 0,08 km (0.05 mi) à 32 km (20 mi) Pour masquer le menu: faire glisser ZV En raison de travaux routiers, par exemple, il le contrôleur COMAND et lorsque le choix peut y avoir des différences entre les données Plein écran...
Page 80
Rapports sur la circulation Symboles pour rapports de circulation en temps réel Symbol Description Rapports de circulation sur Liste des Rapports l'affichage de la carte rapports sur la circulati circulatio Avertisseme Apparaît au début de la section de Type Type route concernée si le guidage routier d'entrée: d'entrée:...
Page 81
Rapports sur la circulation Symbol Description Rapports de circulation sur Liste des Rapports l'affichage de la carte rapports sur la circulati circulatio Ligne Circulation Aucun délai (Non (Non verte routière disponible disponibl Apparaît sur le côté de la route avec des fluide (direction de la course) où...
Rapports sur la circulation Exemple: rapport de circulation Pour afficher tous les rapports Afficher tous les sélectionner Lect. vocale Selon la sélection: messages en tournant cVd le contrôleur messages sur l'itinéraire Tous COMAND et appuyer sur W pour les messages confirmer.
Page 83
Rapports sur la circulation Lecture des rapports sur la circulation concernant l'itinéraire Introduction La fonction de lecture à voix haute n'est disponible que lorsque le guidage routier est actif. Elle lit à voix haute les rapports de circulation relatifs à l'itinéraire actuel. Il est possible de régler la langue ( page 45) ainsi que la vitesse de lecture à...
Mémoire de destination Pour afficher le menu: appuyer sur W le Mémoire de destination contrôleur COMAND. Adresse du domicile (Adresse Navi Sélectionner en faisant glisser ZV et personnelle) tourner cVd le contrôleur COMAND et appuyer sur W pour confirmer. Entrée de l'adresse personnelle via l'entrée d'adresse Lecture autom.
Page 85
Mémoire de destination Glisser ZV au contrôleur COMAND à aussi offerte. Il est ensuite possible de sauvegarder l'adresse personnelle sans plusieurs reprises jusqu'à ce que la liste de lancer le guidage routier. la mémoire des destinations paraisse comme une liste de sélection. Domicile Travail Sélectionner...
Page 86
Mémoire de destination Dest. Sélectionner dans la barre de menu Sauvegarde d’une destination dans la du système de navigation en tournant mémoire des destinations cVd au contrôleur COMAND et en Remarques appuyant sur W pour confirmer. Cette fonction permet également de Sélectionner Depuis dernières sauvegarder la destination dans le carnet...
Mémoire de destination Pour sauvegarder la destination avec Attribuer à une entrée Sélectionner Enregistrer avec un nom: sélectionner du carnet d'adresses et appuyer sur le et appuyer sur le bouton W pour bouton W pour confirmer. confirmer. Sélectionner une catégorie, par ex. Sélectionner une catégorie, par ex.
Destinations précédentes Depuis mémoire Sélectionner et appuyer Destinations précédentes sur W pour confirmer. Introduction La liste de la mémoire des destinations paraît soit avec la barre de caractères (1re COMAND enregistre automatiquement les option) ou comme une liste de sélection dernières destinations utilisées pour le calcul (2e option).
Fonctionnement et réglages de la carte Enregistrer position du Sélectionner Enregistrement de la position du réticule et appuyer sur W pour réticule dans la liste des dernières destinations confirmer. COMAND sauvegarde la position des Guidage routier non actif réticules comme destination dans la liste des destinations précédentes.
Page 90
Fonctionnement et réglages de la carte Pour défiler la carte: glisser XVY, ZVÆ concernées et sont utilisées dans le but de situer ces sociétés. L'utilisation de tels logos ou aVb au contrôleur COMAND. sur la carte n'indique en aucun cas Un réticule apparaît sur la carte.
Fonctionnement et réglages de la carte Centrer carte sur arrêt Sélectionner Réglage de la carte sur la position du en cours de route et appuyer sur W véhicule, de la destination ou de l'arrêt en cours de route pour confirmer. Le réticule est centré...
Page 92
Fonctionnement et réglages de la carte Réglage des symboles de destination spéciale sur la carte Les destinations spéciales à afficher comme symboles sur la carte peuvent être réglées. Ces destinations spéciales sont, par exemple, les stations-service, hôtels, cinémas ou restaurants. Les réglages suivants sont possibles: Symboles standard Affichage de symboles déterminé...
Fonctionnement et réglages de la carte Heure d’arrivée/distance jusqu'à tous les pays ne sont pas toutes destination disponibles. Par conséquent, certains symboles de destinations spéciales peuvent ne pas être affichés sur la carte, même si l'affichage du symbole est en fonction.
Fonctionnement et réglages de la carte Affichage des coordonnées Informations trafic sur la carte géographiques Avec l'abonnement au service de messages sur la circulation par radio satellite SIRIUS XM, des informations sur la circulation peuvent s'afficher sur la carte. Trois catégories peuvent être sélectionnées pour l'affichage.
Réglages additionnels Symboles de voiture rouge: circulation tournant cVd le contrôleur COMAND et encombrée, vitesse moyenne 8 - 30 km/h appuyer sur W pour confirmer. (5 – 20 mi/h) Secteur bloqué Sélectionner et appuyer Circulation fluide sur W pour confirmer. Les segments de route sont illustrés avec Si aucun secteur à...
Page 96
Réglages additionnels Pour confirmer les réglages: appuyer sur La liste apparaît Le secteur précédemment sélectionné pour être évité a été ajouté et activé. Suivre les instructions figurant sous «2e option: la liste». 2e option: la liste apparaît Éviter nouvelle zone Sélectionner Afficher/Modifier Sélectionner...
Page 97
Réglages additionnels s'affichera aussi lorsque la mémoire est Fonction mémoire de l'itinéraire hors complètement pleine. route Pour confirmer le message: appuyer sur Activation/désactivation de la fonction W au contrôleur COMAND. Si cette fonction est activée, un itinéraire hors Afin de pouvoir continuer à utiliser la route est préparé...
Page 98
Réglages additionnels ou Non. Sélectionner Service SIRIUS XM est sélectionné, les itinéraires Affichage de l'information sur le service enregistrés jusqu'ici sont effacés. SIRIUS XM En sélectionnant Non, le processus sera abandonné. L'information du service SIRIUS XM peut être affichée. Pour afficher le menu: appuyer sur W le Information sur l'autoroute contrôleur COMAND.
W versions de logiciels de cartes sont disponibles auprès de tout Concessionnaire pour confirmer. Mercedes-Benz agréé. Une carte numérique peut être mise à jour dans un centre sur un DVD, ou vous pouvez mettre la carte à jour vous-même.
Page 100
Réglages additionnels Pour confirmer le message: appuyer sur ATTENTION W au contrôleur COMAND. Ne jamais laisser le moteur tourner dans un endroit clos. Tous les gaz d'échappement Retirer le disque DVD de la fente. contiennent du monoxyde de carbone. La mise à jour est complétée. L'inhalation des gaz d'échappement peut Si la mise à...
Problèmes avec le système de navigation Problèmes avec le système de navigation Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions COMAND n'est pas Le guidage routier est annulé si le conducteur interromp son trajet capable de continuer le pendant plus de deux heures. guidage routier après L'«Interruption du trajet»...
Page 102
Le système de navigation sera à nouveau opérationnel jusqu'à ce qu'il doive accéder une nouvelle fois au secteur défectueux du lecteur de disque dur. Le message réapparaîtra alors. Consulter un Concessionnaire Mercedes-Benz agréé. Problèmes Causes et conséquences possibles et M Solutions Un message informant Le DVD contenant la carte numérique ne peut pas être utilisé...
Page 103
Il y a surchauffe en raison de températures excessives dans l'habitacle du véhicule. Attendre le refroidissement de l'habitacle. Redémarrer la mise à jour. Le lecteur de disque dur de COMAND dans son intégralité est défectueux. Consulter un Concessionnaire Mercedes-Benz agréé.
Page 105
Caractéristiques COMAND ....104 Information générale ......104 Téléphonie par l'interface Blue- ® tooth ..........105 Volume de la transmission et de la réception ........... 110 Fonctionnement du téléphone ..110 Utilisation de l'annuaire téléphoni- que............. 113 Utilisation des listes d'appels ..117 Utilisation du carnet d'adresses ..
à véhicule est en mouvement http://www.mbusa-mobile.com. Ou Un appel peut être débranché si: appeler le Centre d'assistance à la clientèle Mercedes-Benz au la couverture du réseau est insuffisante 1-800-FOR-MERCedes(1-800-367-6372) dans certaines zones. pour les É.-U. ou au 1-800-387-0100 pour le le véhicule se déplace d'une zone de...
à http://www.mbusa-mobile.com. Ou appeler le Centre d'assistance à la clientèle Appel d'urgence 911 Mercedes-Benz au 1-800-FOR-MERCedes(1-800-367-6372) ATTENTION (pour les É.-U.) ou le Service à la clientèle Le service d'appel d'urgence «911» est un au 1-800-387-0100 (pour le Canada).
Page 108
® Téléphonie par l'interface Bluetooth En vue de se préparer à téléphoner via Connexion d'un téléphone mobile ® l'interface Bluetooth , vérifier les articles Information générale suivants sur le téléphone mobile (voir les instructions de fonctionnement du téléphone Avant d'utiliser votre téléphone mobile avec mobile): COMAND pour la première fois, il est nécessaire de le connecter.
® Téléphonie par l'interface Bluetooth encore autorisé en tournant cVd au contrôleur COMAND. Options Sélectionner en glissant VY au contrôleur COMAND et appuyer sur W pour confirmer. Autoriser Sélectionner et appuyer sur W pour confirmer. Le menu d'entrée du code d'accès paraît. Exemple d'affichage: liste des téléphones ®...
® Téléphonie par l'interface Bluetooth Entrer maintenant le même code d'accès tournant cVd au contrôleur COMAND, et dans le téléphone mobile. appuyer sur W pour confirmer. Téléphones Bluetooth Pour effectuer des entrées sur le Sélectionner appuyer sur W pour confirmer. téléphone mobile: si la connexion ®...
Page 111
Si le téléphone mobile connecté est prêt, l'affichage suivant apparaît: Désenregistrement (désautorisation) d'un téléphone mobile Mercedes-Benz USA, LLC recommande de désautoriser dans COMAND et sur le téléphone mobile. Sinon, l'autorisation suivante peut échouer. Appuyer sur le bouton de fonction ÷ sur COMAND.
à http://www.mbusa-mobile.com. Ou Fonctionnement du téléphone appeler le Centre d'assistance à la clientèle Mercedes-Benz au 1-800-FOR-MERCedes Appel entrant (1-800-367-6372) (pour les É.-U.) ou le Refus ou acceptation d'un appel Service à la clientèle au 1-800-387-0100 (pour le Canada).
Fonctionnement du téléphone Accepter Pour connecter un appel: sélectionner Pour accepter: confirmer appuyant sur le bouton W. ° dans la barre de caractères et appuyer sur le bouton W pour confirmer. Appuyer sur le bouton K sur COMAND ou sur le bouton 6 sur volant de direction Appuyer sur le bouton K sur COMAND ou multifonction.
Fonctionnement du téléphone Fin d'un appel actif Fonctions disponibles pendant un appel Sélectionner ¢ dans le menu de base du téléphone et appuyer sur W pour Aperçu confirmer. Appuyer sur le bouton I sur COMAND ou sur le bouton ~ sur le volant de direction multifonction.
Utilisation de l'annuaire téléphonique. au contrôleur COMAND et appuyer sur le bouton W pour confirmer. Sélectionner l'entrée de l'annuaire téléphonique et appuyer sur W pour confirmer. L'entrée sera envoyée comme un caractère continu DTMF. Pour revenir sur l'affichage des appels: Retour sélectionner et appuyer sur le...
Utilisation de l'annuaire téléphonique. Changement de la langue dans la barre identique. Dans ce cas, un choix sera offert et I. de caractères entre Sélectionner les caractères de l'entrée Sélectionner B. recherchée un par un et appuyer sur le La langue est commutée. bouton W pour confirmer.
Utilisation de l'annuaire téléphonique. Suppression d'une entrée de l'annuaire téléphonique Si l'entrée ne contient que des numéros de téléphone, elle est supprimée de l'annuaire téléphonique et du carnet d'adresses. Si des données supplémentaires sont incluses avec le numéro de téléphone, par exemple une destination navigable, l'entrée est supprimée de l'annuaire téléphonique mais reste dans le carnet d'adresses.
Utilisation de l'annuaire téléphonique. Champ de données sélectionné avec le Options Sélectionner en glissant VY et curseur appuyer sur W pour confirmer. Barre de caractères Nouvelle entrée Sélectionner et appuyer Entrer les caractères et sauvegarder sur W pour confirmer. l'entrée. Procéder tel que décrit sous Sélectionner une catégorie pour le numéro, «Entrée de caractères»...
Utilisation des listes d'appels numéro sélectionné, le système COMAND Ouverture d'une liste d'appels et enregistre les données. sélection d'une entrée Si cinq numéros sont sauvegardés pour Appuyer sur le bouton de fonction ÷. l’entrée dans la catégorie de numéros Journaux Sélectionner dans le menu de sélectionnée, un message demande à...
Page 120
Utilisation des listes d'appels Sélectionner une catégorie pour le numéro, Affichage des détails d'une entrée de par ex. Domicile, et appuyer sur W pour liste confirmer. COMAND peut aussi afficher en plein écran Sélectionner une catégorie pour le une entrée de liste réduite. Téléphone mobile, et téléphone, par ex.
Utilisation des listes d'appels Sélectionner une catégorie pour le numéro, par ex. Domicile, et appuyer sur W pour confirmer. Sélectionner une catégorie pour le Téléphone mobile, et téléphone, par ex. appuyer sur W pour confirmer. Sélectionner Enregistrer. Le menu de recherche pour les entrées du carnet d’adresses paraît.
Utilisation du carnet d'adresses Journaux Sélectionner dans le menu de l'adresse professionnelle. Le carnet base du téléphone en tournant cVd au d'adresses peut mémoriser 1000 entrées. contrôleur COMAND et appuyer sur W Les entrées du carnet d'adresses restent pour confirmer. mémorisées quand le téléphone mobile est Supprimer journaux Sélectionner...
Utilisation du carnet d'adresses également dans le carnet d’adresses. Si une Recherche d'une entrée du carnet destination de navigation est sauvegardée, d’adresses COMAND crée alors une entrée dans le Rappeler le carnet d'adresses carnet d’adresses contenant toutes les page 120). données de l’adresse de navigation.
Utilisation du carnet d'adresses 2e option: chercher une entrée du carnet d'adresses ( page 121). Sélectionner Options en glissant VY au contrôleur COMAND et appuyer sur W pour confirmer. Supprimer Sélectionner et appuyer sur W pour confirmer. Quelque soit l'option choisie, un message- guide apparaît.
Utilisation du carnet d'adresses Modifier catégorie contrôleur COMAND pour la sélectionner Sélectionner dans la liste de sélection ( page 121). appuyer sur W pour confirmer. Options Sélectionner en glissant VY au Sélectionner une catégorie de numéro, par ex. Domicile. contrôleur COMAND et appuyer sur W pour confirmer.
Utilisation du carnet d'adresses Options Sélectionner en glissant VY au L'opération suivante dépendra du niveau des données de l'adresse et si elles contrôleur COMAND et appuyer sur W correspondent avec les données de la carte pour confirmer. numérique dans le système de navigation. Sélectionner Appel et appuyer sur W pour...
Page 127
Utilisation du carnet d'adresses Entrée vocale Sélectionner et appuyer Il est important de se rappeler ce qui suit : sur W pour confirmer. ® Bluetooth doit être activé. Supprimer Sélectionner et appuyer sur le dispositif externe doit être capable de W pour confirmer.
Page 128
Utilisation du carnet d'adresses tournant cVd au contrôleur COMAND, et appuyer sur W pour confirmer. Supprimer contacts Sélectionner appuyer sur W pour confirmer.
Page 129
Caractéristiques COMAND ....128 Mode radio ........128 Radio satellite ........131 Modes CD/DVD et MP3 audio ..136 MUSIC REGISTER (registre de musique) ..........148 Mode interface média ...... 152 Mode Audio AUX ....... 158...
Mode radio Audio Sélectionner en faisant glisser ZV Caractéristiques COMAND le contrôleur COMAND et en appuyant sur W pour confirmer. Ces instructions de fonctionnement Le menu audio apparaît. décrivent tout l'équipement standard ou optionnel disponible pour le système COMAND au moment de l'achat. Des différences spécifiques au pays sont possibles.
Page 131
Mode radio Sélection de stations par préréglages Fonctions mémoire des stations Fonctions radio Réglage rapide: appuyer sur une touche numérique, par ex. H. Commutation des gammes d’ondes Pour sélection directe des préréglages 1re option Mémoire de stations: sélectionner faisant glisser VÆ et tourner cVd le La radio peut être commutée entre les contrôleur COMAND et appuyer sur W gammes d’ondes FM, AM, et WB.
Mode radio Seuls les chiffres permis peuvent être Sélectionner un préréglage en tournant cVd le contrôleur COMAND puis appuyer entrés. et maintenir enfoncéW jusqu'à la tonalité Si la fréquence de la gamme d'ondes FM La station est mise en mémoire sous le ou AM entrée est à...
Radio satellite Sélection d’un canal de la liste des Bande météo canaux Commutation Canal Sélectionner en faisant glisser VÆ Appuyer sur le bouton de fonction ó à et tourner cVd le contrôleur COMAND et plusieurs reprises, jusqu’à ce que la bande appuyer sur W pour confirmer météo soit sélectionnée.
Page 134
Ces raisons comprennent des conditions environnementales ou topographiques ainsi que d'autres problèmes sur lesquels Mercedes-Benz USA, LLC n'a aucun contrôle. Le fonctionnement peut aussi être affecté dans certains endroits (par exemple, des tunnels, des garages souterrains ainsi que dans ou près d'édifices).
Page 135
Radio satellite Audio Si un receveur satellite n'est pas ou est Sélectionner en glissant ZV au incorrectement installé, le message contrôleur COMAND et appuyer sur W Appareil Non-disponible apparaîtra. pour confirmer. Le menu audio apparaît. Radio Sat Sélectionner et appuyer sur Mise en fonction du mode radio W pour confirmer.
Radio satellite canal suivant trouvé dans la catégorie Liste des canaux en mémoire sélectionnée. Menu Radio sat L'information sur le canal A peut être Menu Radio Sat visionnée en détail ( page 135). Radio Sat Sélectionner dans la barre de sous-menu en tournant cVd au contrôleur Changement de catégorie COMAND et appuyer sur W pour...
Radio satellite Sélection d’un canal à partir de la liste des et maintenir enfoncé W jusqu'à ce qu'une canaux Radio Sat tonalité soit émise. Radio Sat Sélectionner dans la barre de sous-menu en tournant cVd au contrôleur Appuyer et maintenir enfoncée une touche COMAND et appuyer sur W pour numérique, par exemple 4, jusqu'à...
Modes CD/DVD et MP3 audio Mises à jour de la liste des canaux Artiste Pistes Durant la réception d'une nouvelle liste de Mise à jour des canaux, le message Si disponible, apparaissent: canaux... est affiché. le nom du canal La dernière station sélectionnée est mise en l'artiste de la piste actuellement à...
Modes CD/DVD et MP3 audio distraction si un disque est chargé pendant que le véhicule est en mouvement. Insertion/éjection des CD/DVD Remarques Si le CD/DVD a un côté imprimé, ce côté doit faire face vers le haut lors de l'insertion du CD/DVD.
Page 140
Modes CD/DVD et MP3 audio Le temps de chargement du disque faire. Ne jamais insérer plus d'un disque à la fois dans un compartiment du magasin. dépendra du type de disque. Si aucun disque n'est inséré après environ 20 Insérer un disque dans la fente de disque secondes, l'affichage retourne au menu du avec le côté...
Modes CD/DVD et MP3 audio Pour éjecter tous les CD/DVD: appuyer sur le bouton de chargement/éjection Le menu du magasin apparaît. Éjection possible Type de disque Nom du disque (seulement si stocké sur le disque) Disque actuel Éjecter tous Confirmer en appuyant sur Sélectionner un compartiment du magasin Le changeur DVD éjecte le dernier disque...
Modes CD/DVD et MP3 audio Toutes les cartes mémoire PCMCIA Appuyer deux fois sur le bouton d'éjection :. disponibles dans le commerce et médias de stockage ne sont pas conçus pour La carte mémoire est éjectée. tolérer les températures élevées à Retirer la carte mémoire de la fente ;.
Page 143
Modes CD/DVD et MP3 audio Disque Carte mémoire Exemple d'affichage: mode DVD audio Sélectionner appuyer sur le bouton W pour confirmer. Le mode disque requis est activé. Sélectionner un média audio à partir de la liste des médias ( page 143). Exemple d'affichage: mode CD audio Type de disque Numéro de la piste...
Modes CD/DVD et MP3 audio Exemple d'affichage: mode MP3 En mode DVD audio seulement Pour mettre la lecture en pause: mettre le mode DVD audio en fonction page 140). Sélectionner Ë en glissant VÆ et en tournant cVd au contrôleur COMAND et appuyer sur W pour confirmer.
Modes CD/DVD et MP3 audio Sélectionner le support de données en Sélection de disques CD/DVD audio/ tournant cVd au contrôleur COMAND et appuyer sur W pour confirmer. Sélection via la liste des médias Si un DVD vidéo est sélectionné, le Dans les modes CD/DVD audio et système commute au mode vidéo Médias...
Modes CD/DVD et MP3 audio Marche avant/arrière rapide Quand la fenêtre d'affichage/de sélection est active, faire glisser XVY et le maintenir enfoncé au contrôleur COMAND jusqu'à ce que la position désirée ait été atteinte. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton E ou F jusqu'à...
Page 147
Des renseignements au sujet des données correspondantes, comme les noms nouvelles versions sont disponibles auprès de l’artiste, de l’album et de la piste, dans les de tout Concessionnaire Mercedes-Benz listes et les affichages pertinents. agréé. Si COMAND accède à la base de données Le logiciel de reconnaissance musicale peut média Gracenote pendant la lecture d'un CD...
Modes CD/DVD et MP3 audio Groupe Sélectionner en tournant cVd et COMAND et appuyer sur W pour appuyer sur W pour confirmer. confirmer. La liste des options paraît. Le point # La liste des formats audio disponibles paraît. Le point # indique le format indique l'option sélectionnée.
Page 149
Modes CD/DVD et MP3 audio Formats admissibles Si possible, utiliser COMAND pour jouer seulement les CD qui ont été écrits en une COMAND gère les formats suivants: session. le format MPEG1 audio layer 3 (MP3) Structure de fichiers d'un support de Microsoft Windows Media Audio V2, V7, V8 données et V9 (WMA)
MUSIC REGISTER. jouer les disques gravés/copiés par l'usager. Mercedes-Benz ne peut être tenue responsable de toute perte de données. Des problèmes de lecture peuvent survenir avec des CD gravés par l'usager ayant une capacité...
Page 151
MUSIC REGISTER (registre de musique) Confirmer le message en appuyant sur W Fonctions dossier au contrôleur COMAND et copier les Position du support de données dans la fichiers musique ( page 149). liste des médias Pour rappeler le menu Music register 2e option Audio Sélectionner...
MUSIC REGISTER (registre de musique) Étape 2: Sélection du dossier cible L'affichage de base du CD audio paraît automatiquement après une importation Dossier Sélectionner en tournant cVd au réussie. contrôleur COMAND et appuyer sur W Pour annuler l'importation: durant pour confirmer. Annuler l'importation, confirmer appuyant sur W au contrôleur COMAND.
Page 153
MUSIC REGISTER (registre de musique) Modification du nom d’un dossier/ Capacité de stockage d'une piste Mémoire disponible Mémoire occupée Dossier Sélectionner en glissant VÆ ou Contenu (dossiers, pistes) en tournant cVd au contrôleur COMAND et appuyer sur W pour confirmer. Sélectionner un dossier/une piste en Fonctions dossier tournant cVd.
Pour des détails et une liste des dispositifs Les câbles d'adaptateur spécifiques aux acceptés, visiter http://www.mbusa- dispositifs, inclus avec l'interface médias, mobile.com. Ou appeler le Centre sont nécessaires pour connecter les d'assistance à la clientèle Mercedes-Benz au dispositifs externes à l'interface médias. 1-800-FOR-MERCedes (1-800-367-6372)
(voir les le dispositif branché consomme trop instructions de fonctionnement de chaque dispositif). Mercedes-Benz USA, LLC d'énergie. n'assume aucune responsabilité sur les la connexion à l'interface médias est dommages aux dispositifs externes.
Page 156
Mode interface média tournant cVd au contrôleur COMAND, puis appuyer sur W pour confirmer. Si le mode interface médias a été précédemment sélectionné, il sera maintenant activé. Si une autre source audio est mise en fonction, le mode interface médias peut maintenant être activé...
Mode interface média COMAND quand la fenêtre d'affichage/de enfoncé au contrôleur COMAND jusqu'à ce sélection est active. que la position désirée ait été atteinte. Appuyer sur le bouton E ou F. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton F ou E jusqu'à ce que la position Le saut de pistes avant permet d’avancer à...
Page 158
Mode interface média Les listes d'écoute sont indiquées dans l'affichage par un symbole spécial. Si vous ouvrez une liste d'écoute, les pistes correspondantes sont ouvertes et la lecture Catégories commence. L'option de lecture aléatoires Dossier aléatoire au lieu de peut maintenant être sélectionnée. Pour les dispositifs de stockage USB, il est possible de choisir d'afficher les métadonnées contenues dans les étiquettes...
Mode interface média Pour commuter au dossier dominant: Après un message, la première entrée de la sélectionner le symbole Ò à l'aide du liste qui correspond à la lettre entrée paraît en surbrillance. contrôleur COMAND et appuyer sur W pour confirmer. Si aucune entrée correspondante n'existe, la dernière entrée correspondant Le symbole Ò...
Mode Audio AUX quatre partitions (primaires ou logiques; Remarques sur les dispositifs USB format FAT) sont acceptées. Formats de données Le programme de formatage de Les formats de données suivants sont ® Windows accepte le partitionnement FAT acceptés: jusqu'à 32 GB comme norme. MP3: débits binaires fixes et variables Interface médias Sélectionner...
Page 161
Mode Audio AUX Pour plus d'information, aller sur ATTENTION l'internet à http://www.mercedes- Les sources audio externes peuvent avoir benz.com/connect et dans la section différents volumes, ce qui peut amplifier la «Mode Interface médias» ( page 152). sortie des messages du système tels que les annonces de circulation ou du système de navigation.
Page 163
Caractéristiques COMAND ....162 Information générale ......162 Réglages de base ......162 Mode DVD vidéo ........ 162...
Mode DVD vidéo Changement du format de l'image Caractéristiques COMAND Appuyer sur W au contrôleur COMAND Ces instructions de fonctionnement pour afficher le menu. décrivent tout l'équipement standard ou DVD-V Sélectionner en glissant VÆ ou en optionnel disponible pour le système tournant cVd au contrôleur COMAND et COMAND au moment de l'achat.
Page 165
COMAND est réglé à l'usine sur le code copiés par l'usager. régional 1. Ce réglage peut être changé chez un Concessionnaire Mercedes-Benz Ne pas apposer des étiquettes ou des autocollants sur les disques, car elles agréé. Ceci permettra de lire les DVD vidéo avec un code régional différent, à...
Mode DVD vidéo 2e option Appuyer sur le bouton de fonction e. COMAND commute au mode de fonctionnement du disque précédent. Si le mode DVD vidéo était le dernier mode sélectionné, il sera maintenant actif. Sinon, le mode DVD vidéo peut être activé de la façon suivante: Sélectionner Médiasen glissant VÆ...
Mode DVD vidéo ý Symbole pour un DVD vidéo. Menu Options DVD vidéo DVD vidéo actuellement à l'écoute Fonction pause Sélectionner un DVD vidéo en tournant Fonction arrêt (stop) cVd au contrôleur COMAND et appuyer Sélection de médias sur W pour confirmer. COMAND charge le DVD vidéo et Réglages du son commence la lecture.
Mode DVD vidéo Pour arrêter la lecture: lorsque la lecture Pour sauter vers l'avant ou l'arrière: est interrompue, sélectionner É à tourner cVd ou glisser XVY au contrôleur COMAND. nouveau et appuyer sur W pour confirmer. Appuyer sur le bouton E ou F sur le Durant la lecture, confirmer É...
Page 169
Mode DVD vidéo Effectuer une sélection parmi les options Menu DVD complémentaires, au besoin. Rappel du menu DVD COMAND retourne alors au menu DVD. Le menu DVD est le menu en mémoire sur le Retour Selon le DVD, les choix de menu: DVD lui-même.
Mode DVD vidéo Retour au film Sous-titres et angle de prise de vue Appuyer sur le bouton de retour k à Ces fonctions ne sont pas disponibles sur plusieurs reprises jusqu'à ce que le film tous les DVD. Le nombre de langues en sous- joue.
Page 171
Caractéristiques COMAND ....170 Information générale ......170 Fonctions de base ......177 Réglages du système ....... 179 Modes CD/DVD et MP3 audio ..180 Mode DVD vidéo ........ 185 Mode AUX .......... 190...
Information générale Caractéristiques COMAND accident. Les objets se déplaçant dans l’habitacle peuvent causer des blessures Ces instructions de fonctionnement sérieuses aux occupants du véhicule. décrivent tout l'équipement standard ou optionnel disponible pour le système ATTENTION COMAND au moment de l'achat. Des En raison des risques d’étranglement, différences spécifiques au pays sont l’emploi des casques d’écoute avec fils par les...
Information générale Écrans du compartiment arrière Prise pour les casques d'écoute avec fil Connecteurs AUX Affichage Diodes de réception infrarouges...
Information générale Télécommande Pour sélectionner une piste; entrée directe Aperçu Pour quitter le menu (retour en arrière) Sélection de l'écran pour la télécommande Il est possible d'utiliser la télécommande pour faire fonctionner un des deux écrans arrière à la fois. Pour ce faire, la télécommande doit être commutée sur l'écran désiré.
Information générale Activation/désactivation de l'éclairage écrans du compartiment arrière (affichage du bouton AUX) ( page 171). Appuyer sur le bouton ; de la télécommande. Selon l'état précédent, l'éclairage du bouton sera mis en ou hors fonction. Si la télécommande n'est pas utilisée pendant environ 15 secondes, l'éclairage du bouton s'éteint automatiquement.
Page 176
Information générale Casques d'écoute sans fil Aperçu Commande du volume Pour sélectionner un écran pour le casque d'écoute Couvercle du compartiment des piles Pour allumer/éteindre les casques d'écoute sans fil Témoin lumineux avec affichages variés ( page 174) Ouvrir les deux côtés du casque d'écoute et ajuster le casque en tirant sur la bande de l'écouteur dans la direction de la flèche.
Information générale indique le niveau de charge des piles insérées. Affichage État Vert Le casque d’écoute est allumé et les piles sont complètement chargées. Rouge Le casque d’écoute est allumé et les piles sont presque déchargées. Prise Le casque d'écoute est éteint Soulever le couvercle de la prise :.
Page 178
Information générale Sur la télécommande compartiment des piles lors de cette opération. Pile de gauche: la borne positive (+) doit être positionnée vers le haut. Pile de droite: la borne positive (+) doit être positionnée vers le bas. Pour fermer le compartiment des piles: insérer le couvercle du compartiment des piles = en entrant d'abord les pattes de retenue ? dans le...
Fonctions de base Pile de droite: la borne positive (+) doit être fonction e pour mettre un mode audio en positionnée vers le bas. fonction. Pour fermer le compartiment des Audio Sélectionner en glissant ZV au piles: appuyer sur le couvercle du contrôleur COMAND et appuyer sur W compartiment des piles vers le bas jusqu'à...
Fonctions de base menus ou réglages sur un des écrans Réglages de l'image affectera aussi l'autre écran. Aperçu Les fonctions suivantes affecteront les deux écrans d’affichage: Ces réglages peuvent être sélectionnés dans les modes DVD vidéo et Aux. Les instructions changement des options de lecture pour le mode AUX sont détaillées plus loin sélection d'une piste (à...
Réglages du système indique le format actuellement Sélectionner une langue à l'aide des sélectionné. boutons 9: et appuyer sur le bouton 9 pour confirmer. Sélectionner un format à l'aide des boutons Le système de divertissement arrière 9: et appuyer sur le bouton 9 pour active la langue sélectionnée.
Modes CD/DVD et MP3 audio Régler la luminosité à l'aide des boutons Insertion d'un CD/DVD 9: et appuyer sur le bouton 9 pour Le lecteur de CD/DVD se trouve en position confirmer. centrale derrière les sièges avant. La barre de luminosité se déplace vers le haut ou le bas.
Page 183
Modes CD/DVD et MP3 audio Retrait d'un CD/DVD Règle les aiguës Nom du disque (seulement si stocké sur Appuyer sur le bouton d'éjection þ. le disque comme texte CD) Le lecteur éjecte le disque. Rappelle la liste des titres Retirer le disque de la fente. Options de lecture Si le disque n'est pas retiré...
Modes CD/DVD et MP3 audio actuellement actif; voir «Réglage du format Nom de la piste audio» ( page 145). Durée du titre En mode MP3, la liste des titres indique tous Durée graphique et affichage du titre les titres du dossier actuellement actif ainsi Réglages de lecture actuels (pas de que la structure de dossier, ce qui permet de symboles pour «Séquence normale...
Page 185
Modes CD/DVD et MP3 audio Marche avant/arrière rapide Avec la fenêtre d'affichage/de sélection active, appuyer plusieurs fois sur le bouton = ou ; de la télécommande jusqu'à atteindre la position désirée. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton E ou F jusqu'à ce que la position désirée ait été...
Modes CD/DVD et MP3 audio Pour interrompre la lecture: sélectionner Options de lecture É à l'aide des boutons :=; Des informations supplémentaires sur les sur la télécommande et appuyer sur le options de lecture sont disponibles dans la bouton 9 pour confirmer. section «Audio»...
Mode DVD vidéo Afficher information de Sélectionner Commutation au mode DVD vidéo la piste à l'aide des boutons 9: Insérer un DVD vidéo. et appuyer sur le bouton 9 pour confirmer. Le système de divertissement arrière Selon l'état précédent, la fonction est charge le disque.
Page 188
Mode DVD vidéo Règle les aiguës Règle les basses Marche avant/arrière rapide Appuyer et maintenir enfoncé le bouton E ou F sur la télécommande jusqu'à ce que la position désirée ait été atteinte. Le menu navigation est visible. Menu Navigation Type de disque Fonction pause Titre actuel...
Page 189
Mode DVD vidéo Pour interrompre la lecture: sélectionner 1re option: pendant la lecture du film, É et appuyer sur le bouton 9 pour appuyer sur le bouton h de la confirmer. télécommande. L'affichage Ë passe à Ì. L'image Appuyer sur la touche numérique vidéo est masquée.
Mode DVD vidéo Sélection des choix au menu dans le menu DVD Sélectionner un choix de menu à l'aide des boutons 9:=; de la télécommande et appuyer sur le bouton 9 pour confirmer. Un menu s'affiche. Les choix de menu qui ne peuvent pas être sélectionnés sont affichés en gris.
Page 191
Mode DVD vidéo Pour sauter à la fin d'une scène: Appuyer sur le bouton 9 de la sélectionner le choix de menu / et télécommande et afficher le menu. appuyer sur le bouton 9 pour confirmer. DVD-V Sélectionner et appuyer sur le Pour sauter au début d'une scène: bouton 9 de la télécommande pour sélectionner le choix de menu .
Mode AUX Pour quitter le menu: appuyer sur le Affichage AUX bouton =;. Les connecteurs de l'affichage AUX sont situés sur le côté de l'écran ( page 171). Contenu interactif Connexion audio et vidéo Les DVD peuvent également avoir un contenu Insérer les connecteurs audio pour les interactif (par exemple, un jeu vidéo).
Mode AUX Affichage AUX désiré dans COMAND ou afficher le menu en mode DVD vidéo. Sélectionner l'écran connecté avec la Sélectionner un choix de menu en bas à source vidéo externe et à partir duquel la gauche, par exemple dans le mode CD télécommande fonctionnera ( page 172).
Mode AUX Désactiver l'arrière Sélectionner et appuyer sur W au contrôleur COMAND pour confirmer. Réglages de la luminosité, du contraste ou de la couleur Source Sélectionner dans l'écran arrière et appuyer sur le bouton 9 de la télécommande pour confirmer. Affichage Aux Lecteur Sélectionner...
Détails de publication Internet Pour plus d'information sur les véhicules Mercedes-Benz et Daimler AG, consulter l'Internet et les sites Web suivants : http://www.mercedes-benz.com http://www.daimler.com Bureau de la rédaction Veuillez adresser toute demande ou suggestion concernant le Guide du conducteur à notre équipe de documentation technique, à...
Page 196
É2045846482-FÁËÍ 2045846482-F N° de commande 6515 6923 43 Référence 204 584 64 82-F Edition A 2012...