Güde GH 651 B Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 49

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
Bekapcsolt motor, vagy forró gép esetén az
üzemanyagtartály fedelének felnyitása, illetve a benzin
utántöltése szigorúan tilos! Mielőtt benzint öntene a
motorba, hagyja az és a kipufogógázait kihűlni.
Tilos a dohányzás!
Kizárólag a szabadban tankoljon.
A benzint tartalmazó gépet vagy kannát soha ne tárolja
nyílt lángot, például vízmelegítő bojlert tartalmazó zárt
térben.
Ha túlcsordul a benzin, soha ne próbálja meg beindítani
a motort. Ehelyett távolítsa el a gép beszennyeződött
felületéről a benzint.
Biztonsági okokból kifolyólag az üzemanyagtartály és
más tartályok sérült sapkáit ki kell cserélni.
Viselkedés kényszerhelyzetben
Igyekezzen a balesetnek megfelelően elsősegélyt nyújtani, s
minél hamarabb biztosítson be orvosi segítséget. A sebesültet
nyugtassa meg, s védje további balesettől. Az esetleges
balesetek miatt a munkahelyen, a DIN 13164 norma
követelménye szerint, mindig legyen kéznél, elsősegély
nyújtáshoz, kézi patika. Amit, szükség esetén, a kézi patikából
kivesz, azonnal pótolja vissza.
Ha segítségre van szüksége, tüntesse fel az alábbi adatokat:
1.
A baleset színhelye
2.
A baleset típusa
3.
A sebesültek száma
4.
A sebesülések típusa
Kiselejtezés:
A készüléken, illetve a csomagoláson található, megsemmisítésre
vonakozó piktogrammok. Az egyes jelentéseket a "Jelzetek" c.
fejezetben találja.
A szállítási csomagolás megsemmisítése
A csomagolás szállítás közben óvja a készüléket. A
csomagolóanyagok általában környezetbarát anyagbók
készülnek, és újrahasznosíthatók. A csomagolás anyagának
újrahasznosítása óvja a nyersanyagokat és csökkenti a
hulladékmegsemmisítési költségeket. A csomagolás egyes részei
(pl. fóliák, Styropor®) gyermekere nézve veszélyesek lehetnek.
Fulladásveszély kockázata! A csomagolás egyes részeit
gyermekektől távol tartsa, és lehetőség szerint a leggyorsabban
semmisítse meg.
Követelmények a gép kezelőjére
A gép kezelője használat előtt figyelmesen olvassa el
a használati utasítást.
Szakképesítés
A gép használatához, szakemberrel való felvilágosításon kívül
nem szükséges speciális szakképesítés.
Minimális korhatár
A géppel kizárólag 16 éven felüli személyek
dolgozhatnak. Kivételt képez a fiatalkorúak foglalkoztatása
szakképzés alatt az oktató felügyelete mellet szakképzettség
elsajátítása érdekében.
Rendeltetés szerinti használat
A motoros gallyaprító gép kizárólag az adott maximális nagyságú
gally-, bokor- , élősövények és fák hulladékok megsemmisítésére
alkalmas (tűlevelű és hasonló fák hulladéka eldugíthatja a gépet).
VIGYÁZZ!
Az aprító gép nem alkalmas talaj megmunkálásához, fém
alaktrészek, kövek, talaj, üveg, textil, papír, karton, vagy
műanyagok
apritásához. Ezek az anyagok megrongálják a vágó
berendezést. Ráadásul az eldobott kő sebesülést okozhat.
A gyártó nem felelős az általános érvényességű előírások, sa
használati utasítás be
nem tartása következtében keletkezett
károkért.
Kizárólag kesztyűben dolgozzon.
A késeket tartsa éles állapotban és ügyeljen arra,
hogy az aprító gép használat után alaposan ki legyen
tisztítva!
Szerelés és első üzembehelyezés
VIGYÁZZ: Szerelésnél a gépben NEM SZABAD
üzemanyagnak lenni!
A melléklet csavarok (2a ábra) segítségével szerelje fel a
lábakat (2b ábra), s a további mellékelt csavarokkal (2c ábra) az
alvázat. Az esetben, ha nincs felszerelve, szerelje fel a töltő
garatot (3. ábra).
A garat és a gép korpusza közé helyezzen tömítést és a
mellékelt csavarok és anyacsavarok segítségével (3a ábra)
feszesen szorítsa be.
A töltő garatra (4.ábra) szerelje fel a markolót, ehhez is a
mellékelt csavarokat használja (4a ábra).
A gépre szerelje fel az oldalsó adagolót (5.ábra). A tolórészt
tolja a csavarokra, majd a mellékelt biztosító anyacsavarok
segítségével erősen szorítsa be (5a ábra).
Első üzembehelyezés
Az aprító gépet állítsa egyenes, tiszta és száraz felületre
A motorolaj töltésénél (15W40) csavarja ki a töltő csavart (6a
ábra), az olajat töltse fel a töltő nyíláson lévő csavarmenet
utolsó
fordulatáig. Az olajmérő lécet tegye vissza, majd újra emelje ki,
hogy megbizonyosodjon az olaj állapotáról a mérőléc szerint
(7a
ábra). Tankolja fel a tartályt (ólommentes benzinnel), a 8.
ábra mutatja be sématikusan a tartály garatját, a 8a ábra
pedig az üzemanyag maximális állapotát.
A motor startolása
A nyíl irányában nyissa ki az üzemanyag csapját (9a ábra)
A szivató karját (10a ábra) nyomja le a nyíl irányában
Kapcsolja be a motort: a fő kapcsoló helyzete a 11a ábrán
látható
Ügyeljen arra, hogy az aprító gép biztonságosan álljon és
lassan, óvatosan, húzza meg a startoló zsinórt (12.ábra).
( az irányváltó startér tengelytartója be van esve,
s megakadályozza a startér megrongálódását
átcsúszás következtében)
Most erősen húzza meg a startoló zsinórt, s a motor 3-5
próba után beindul (szükség esetén ismételje)
Az esetben, ha a motor beindul és kissé bemelegszik, a
szivató karját helyezze vissza üzemeltetési helyzetbe
(13a ábra).
A motor fordulatszámát a gázkaron állíthatja be (14a ábra).
A motor kikapcsolása
Az esetben, ha a motort ki akarja kapcsolni, kapcsolja ki a fő
kapcsolót: a (15a ábra) mutatja a fő kapcsoló helyzetét.
Most, a nyíl irányában, zárja be az üzemanyagcsapot (16.a
ábra)
Apritás
VIGYÁZZ:
Lehetőség
dolgozzon! Nedves anyag használata a gép eldugulásához
és költséges tisztításához vezet!
Kezét mindig tartsa távol a töltő garattól!
A benzinmotoros gallyaprító gép két alapfunkcióra képes.
szerint
SZÁRAZ
anyaggal

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

94396

Table des Matières