Masquer les pouces Voir aussi pour ME Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MERCI DE LIRE ET DE CONSERVER CETTE NOTICE !
MANUEL D'INSTALLATION
ET D'UTILISATION
Système adiabatique d'humidification/
de refroidissement de l'air
Condair MC
Humidification et refroidissement par évaporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Condair ME Série

  • Page 1 MERCI DE LIRE ET DE CONSERVER CETTE NOTICE ! MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Système adiabatique d’humidification/ de refroidissement de l’air Condair MC Humidification et refroidissement par évaporation...
  • Page 2 Droits de propriété Le présent document et les informations qu'il contient sont la propriété de Condair Group AG. La transmission et la reproduction de la notice (y compris sous forme d'extraits) ainsi que l'utilisation et la transmission de son contenu à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Recommandations en matière d’accessibilité de l’unité de commande 5.6.3 Montage de l’unité de commande Installation électrique 5.7.1 Remarques sur l’installation électrique 5.7.2 Schéma de câblage du Condair MC 5.7.3 Travaux d’installation 5.7.4 Installation des options 5.7.4.1 UV immergé – Remarques générales 5.7.4.2...
  • Page 4 Procédure d’échantillonnage et analyse de l’eau Nettoyage et désinfection Description de la méthode de nettoyage et de désinfection Résolution des défauts Indication de défaut sur l’unité de commande Condair MC Liste des dysfonctionnements Dysfonctionnement sans indication Réinitialisation de l’état de panne du Condair MC Remplacement des fusibles de l’unité...
  • Page 5: Introduction

    Nous vous remercions d’avoir acheté l’humidificateur et refroidisseur par évaporation Condair MC (ci-après Condair MC). Pour assurer le fonctionnement de Condair MC en toute sécurité et de manière propre et économique, il convient de respecter toutes les informations et toutes les instructions de sécurité énoncées dans cette documentation, ainsi que dans les documents distincts présentant les composants installés dans...
  • Page 6 Si la documentation se trouve égarée, veuillez contacter votre représentant Condair. Langues Ce manuel existe dans plusieurs langues. Veuillez contacter votre représentant Condair pour de plus amples informations. Introduction...
  • Page 7: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Généralités Toute personne travaillant avec Condair MC doit avoir lu et compris ce document avant toute intervention. Connaître et comprendre le contenu de ce manuel constitue la base de la protection du personnel contre toute sorte de danger, pour éviter tout fonctionnement inapproprié et faire fonctionner l’unité...
  • Page 8 DANGER ! Risque d’électrocution ! L’unité de commande du Condair MC (ainsi que le système UV immergé en option) fonctionne sous tension électrique. Les pièces sous tension risquent d’être exposées lorsque l’unité de commande (ou la boîte à bornes du système UV immergé en option) est ouverte. Le contact avec les pièces sous tension risque de provoquer des blessures graves et représente un dan-...
  • Page 9: Remarques Importantes

    Assurez-vous que toutes les pièces d’équipement énumérées sur le bordereau d’expédition ont bien été livrées. Tout matériel manquant doit être signalé à votre représentant Condair dans un délai de 48 heures suivant la réception du matériel. Condair ne pourra être tenu responsable en cas de matériel man- quant au-delà...
  • Page 10: Spécifications

    Spécifications Généralités 1. Les humidificateurs sont entièrement conformes aux directives CE ou UL. 2. Le matériau en fibre de verre par évaporation de l’humidificateur doit présenter un classement au feu A2-S2, D0 (UL classe 1) et ne pas émettre de particules. 3.
  • Page 11: Description Fonctionnelle Condair Mc

    Le Condair MC fournit une commande marche/arrêt ou par niveau au moyen de l’unité de commande du Condair MC et des pompes à étages. L’unité de commande Condair MC traite les signaux analogiques de sonde/de contrôle et les utilise pour commander les pompes à...
  • Page 12: Types De Média D'évaporation

    Les séparateurs de gouttelettes permettent de faire fonctionner le Condair MC à une vitesse frontale maximale de 4,5 m/s / 886 fpm. Votre distributeur Condair local peut vous conseiller sur le choix du milieu d’efficacité le plus adapté à votre application et sur la nécessité ou non de séparateurs de gouttelettes.
  • Page 13: Installation

    La désignation du produit et les données les plus importantes relatives à l’unité se trouvent sur la plaque signalétique apposée sur le module d’évaporation et l’unité de commande. Dimensions du module d’évaporation Condair MC Variable Dimension A (Width) Dimensions variables A (largeur)
  • Page 14 Code d’identification du module d’évaporation Exemple : MC–0900–1250–F95–1–CE–DS Identification du produit MC(Évaporateur de média) Largeur du module d’évaporation en mm Hauteur du module d’évaporation en mm Type de matériaux et efficacité des cassettes d’évaporation F85= fibre de verre de type F 85 % F95= fibre de verre de type F 95 % Nombre d’étages de la pompe Standard appliqué...
  • Page 15: Aperçu De L'installation

    L’installation de l’unité MC est réservée aux membres du personnel dûment formés, et tout le matériel doit être contrôlé par un représentant qualifié et compétent de la santé et de la sécurité. 5.2.2 Installation Condair MC 1. Montage du module d’évaporation → voir chapitre 5.3 2.
  • Page 16 Module hydraulique Conduite d’alimentation Sens du flux d’air en eau Conduite d’évacuation de l’eau avec espace d'air vers le siphon Vidange de la centrale de traitement de l’air avec espace d'air vers le siphon Fig. 1: Installation Condair MC Installation...
  • Page 17: Montage Du Module D'évaporation

    Montage du module d’évaporation 5.3.1 Remarques relatives à l’emplacement du module d’évaporation La conception et les dimensions de la centrale de traitement de l’air/du conduit d’aération ainsi que l’emplacement du module d’évaporation dans le conduit d’aération sont décidées et enregistrées lors de la planification de l’ensemble du système.
  • Page 18 Sens du flux d’air Accès recommandé pour Accès d’inspection recommandé l’entretien min. 600 mm/23,6" 600 mm / 23,6" (dégagement min. 200 mm / 7,9 ") Dimensions « a » : Cassettes en fibre F85 : 445 mm / 17,5" Cassettes en fibre F95 : 495 mm / 19,5"...
  • Page 19 Si possible, le module d’évaporation doit être positionné sur la pression négative, c’est-à-dire du côté aspiration du ventilateur (position 1 sur le schéma ci-dessous). La vitesse frontale maximale du média est de 3,5 m/s / 689 fpm (4,5 m/s / 886 fpm avec séparateur de gouttelettes), pour les deux positions.
  • Page 20: Qualité Requise De L'arrivée D'eau

    (OI). Osmose inverse Pour les systèmes Condair MC alimentés en eau OI, il est recommandé de faire fonctionner le système avec une conductivité d’eau d’alimentation > 30 μS cm-1 à 20° C (68° F). L’utilisation de cuves et de réservoirs alimentés en eau OI est autorisée uniquement dans le cadre d’un contrôle d’hygiène et d’une évaluation des risques du système d’eau.
  • Page 21 En fonction de l’hygiène du système, il est conseillé d’ajouter un produit chimique de désinfection pré- ventive dans le réservoir d’eau du Condair MC à une fréquence appropriée, par exemple tous les mois. Tout produit chimique utilisé doit être autorisé conformément aux réglementations locales en matière d’eau sur le site d’installation et doit être d’une concentration modérée.
  • Page 22: Procédure D'installation Du Module D'évaporation

    5.3.3 Procédure d’installation du module d’évaporation 1. Vérifiez le réservoir et les pièces du cadre : Assurez-vous que la traverse du réservoir et tous les supports requis sont installés et fixés dans l’ensemble du réservoir à l’aide de vis hexagonales M6 x 16 mm. Installation...
  • Page 23 2. Montage du réservoir dans la centrale de traitement de l’air Placez le réservoir dans la centrale de traitement de l’air/le conduit d’aération. Sens du flux d’air ATTENTION ! Utilisez un appareil de levage adapté ou soulevez le réservoir avec l’aide d’une autre personne pour la placer dans le conduit.
  • Page 24 3. Fixation du cadre au réservoir : – Fixez les supports verticaux au réservoir avec les écrous à flasque (M6). Alignez ensuite les supports verticaux à l’aide d’un niveau avant de serrer les écrous. – Fixez la traverse aux supports verticaux avec les écrous à flasque (M6). Ensuite, serrez les écrous. Fig.
  • Page 25 4. Fixer la traverse du cadre à la paroi supérieure de la centrale de traitement de l’air/du conduit d’aération : Fixez la traverse à la paroi supérieure de la centrale de traitement de l’air/du conduit d’évacuation à l’aide des fixations adéquates (fournies dans le kit d’installation). Avant de serrer les vis (non fournies), alignez les supports verticaux à...
  • Page 26 L’installateur doit prendre les mesures nécessaires pour que le sol du conduit reste étanche une fois les plaques d’obturation inférieures fixées au sol du conduit. Fig. 6: Montage des plaques d’obturation Condair (disponibles en option) sur le côté de l’admission d’air Installation...
  • Page 27 6. Montage de l’interrupteur du niveau à flotteur : – Placez la rondelle en caoutchouc sur l’extrémité filetée de l’interrupteur à flotteur et insérez-la depuis l’intérieur du réservoir à travers l’orifice de positionnement sur le réservoir. – Serrez soigneusement l’écrou en plastique sur l’extrémité filetée de l’interrupteur à flotteur depuis l’extérieur du réservoir.
  • Page 28 7. Montage du système UV immergé en option, le cas échéant : Si votre système est équipé du système UV immergé en option : 1. Montez deux des clips fournis sur chaque lampe UV et localisez les assemblages dans le ré- servoir comme indiqué...
  • Page 29 8. Montage des cassettes d’évaporation : Remarque :Pour éviter d’endommager les cassettes d’évaporation pendant le transport, nous vous conseillons de les monter sur place. – Avant d’installer les cassettes d’évaporation, essuyez l’intérieur du réservoir. – Commencez par les cassettes d’évaporation les plus grandes tout en bas jusqu’à la plus petite tout en haut et accrochez-les dans les supports verticaux.
  • Page 30 9. Montage de la tête de distribution sur les cassettes d’évaporation supérieures : Remarque : Les cassettes d’évaporation supérieures sont les plus courtes verticalement. – Montez les cassettes de distribution adéquates sur les cassettes d’évaporation correspondantes, en accrochant la conduite de retour sur le côté sous-jacent de la cassette de distribution, sous l’entretoise supérieure de la cassette d’évaporation.
  • Page 31 10. Montage des cassettes de séparateur de gouttelettes (cette étape est nécessaire uniquement si votre système est doté d’un séparateur de gouttelettes) : Remarque : pour éviter d’endommager les cassettes de séparateur de gouttelettes pendant le transport, ces dernières doivent être installées sur place. Installez les clips en haut de chaque rangée de cassettes de média : –...
  • Page 32 Fig. 9: Rivetage des rangées des cassettes de séparateur de gouttelettes – En commençant d’un côté, montez les rangées de séparateurs l’une après l’autre sur la lèvre de support de la face arrière du réservoir. Alignez-les aligner avec la structure métallique des cassettes d’évaporation et assurez-vous que le cadre du séparateur de gouttelettes s’adapte autour de celui des cassettes d’évaporation.
  • Page 33: Montage Du Module Hydraulique

    Montage du module hydraulique 1. Assurez-vous que le joint hydraulique est bien en place à l’arrière du module hydraulique. 2. Alignez ensuite les 7 trous de montage du module hydraulique avec les fixations sur la face avant du réservoir et appuyez pour le mettre en place. 3.
  • Page 34: Installation Du Circuit D'eau

    Installation du circuit d’eau 5.5.1 Remarques sur l’installation du circuit d’eau Le schéma du circuit d’eau (alimentation, vidange et distribution) dépend de la version du système. Re- portez-vous au chapitre correspondant pour obtenir de plus amples informations et suivez les consignes d’installation ci-dessous.
  • Page 35 Utilisez uniquement les tuyaux flexibles en plastique d’un diamètre de 15 mm fournis. Pour des questions d’hygiène, n’utilisez pas d’autres tuyaux (sauf des produits fournis par votre distributeur Condair). Pour la découpe des tuyaux, utilisez un outil de découpe adapté permettant une découpe nette –...
  • Page 36: Installation Du Circuit D'eau

    5.5.2 Installation du circuit d’eau Rangées de Schéma de raccor- cassettes dement des tuyaux de distribution 1 or 2 1 or 2 1 or 2 1 ou 2 Banks Banks Banks rangées 1 or 2 1 or 2 1 or 2 1 ou 2 Banks Banks...
  • Page 37: Montage De L'unité De Commande

    Remarque: les composants électriques du module hydraulique Condair MC sont équipés de câbles de 5 m (16,4 ft) pour la connexion à l’unité de commande. Assurez-vous que l’unité de commande est montée à...
  • Page 38: Montage De L'unité De Commande

    Fig. 14: Montage de l’unité de commande du Condair MC Procédure de montage : 1. Marquez les trois points de fixation de l’unité de commande Condair MC à la position souhaitée à l’aide d’un niveau. 2. Installer 2 fixations appropriées sur les deux points supérieurs, ne pas serrer complètement. S’as- surer que les têtes de fixation peuvent passer à...
  • Page 39: Installation Électrique

    Installation électrique 5.7.1 Remarques sur l’installation électrique DANGER ! Risque d’électrocution ! L’unité de commande est alimentée par la tension du secteur. Les pièces sous tension risquent d’être exposées lorsque l’unité de commande est ouverte. Le contact avec les pièces sous ten- sion risque de provoquer des blessures graves et représente un danger de mort.
  • Page 40: Schéma De Câblage Du Condair Mc

    5.7.2 Schéma de câblage du Condair MC PWR 2 24V PWR 1 24V OUT 24V 24V GND 24V GND 24V GND Fig. 16: Schéma de câblage du Condair MC Installation...
  • Page 41 Légende du schéma de câblage du Condair MC Carte de commande Signal de demande ou d’humidité/de température Surveillance des pannes Activation de la pompe externe (contact libre de potentiel) Verrouillage de porte UV (requis pour les UV submergés UL) Pont de câble (retrait pour activation de la pompe externe si B3 est connecté) Pont de câbles (à...
  • Page 42: Travaux D'installation

    5.7.3 Travaux d’installation Signal de contrôle (Y) Remarque : le type de signal de commande doit être réglé via le cavalier JP1 sur la carte de commande. Le signal d’entrée approprié pour le régulateur/la sonde doit être réglé pour garantir un fonctionnement correct.
  • Page 43 Activation pompe externe Le contact sans potentiel d’un interrupteur d’activation externe est relié aux contacts « 1 » et « 2 » du bornier « J13 » sur la carte de commande, conformément au schéma de câblage. Le câble de connexion doit passer par un presse-étoupe libre dans l’unité...
  • Page 44 Alimentation secteur ATTENTION ! Avant de raccorder l’alimentation secteur, vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension secteur locale. Dans le cas contraire, vous ne devez pas brancher l’unité de commande. Branchez l’alimentation secteur 120V (UL) ou 230V (CE)/1~/ 50 ...60 Hz conformément au schéma de câblage, au bornier « ALIMENTATION » de l’unité de commande. Le câble d’alimentation secteur doit passer dans l’unité...
  • Page 45 Raccordement de la vanne de vidange Raccordez le câble de la vanne de vidange aux bornes VALVES en position J11 – Drain 5 et 6 sur la carte de commande. Le câble de connexion doit passer par un presse-étoupe libre dans l’unité de commande. INLET DRAIN Les âmes numérotées du câble doivent être connectées...
  • Page 46: Installation Des Options

    Installation des options 5.7.4.1 UV immergé – Remarques générales Le Condair MC peut être équipé d’un système UV immergé en option, où jusqu’à 3 lampes UV sont placées dans le réservoir de cassettes d’évaporation et connectées à un boîtier de distribution élec- trique monté...
  • Page 47: 5.7.4.2 Installation Du Ce Uv Immergé

    5.7.4.2 Installation du CE UV immergé Raccordement du boîtier de distribution à l’unité de commande Condair MC 1. Isolez l’alimentation électrique de l’unité de commande Condair MC et sécurisez l’isolateur électrique en position « Off » pour éviter toute mise sous tension accidentelle.
  • Page 48: 5.7.4.3 Installation Du Ul Uv Immergé

    5.7.4.3 Installation du UL UV immergé Raccordement du boîtier de distribution à l’unité de commande Condair MC 1. Isolez l’alimentation électrique de l’unité de commande Condair MC et sécurisez l’isolateur électrique en position « Off » pour éviter toute mise sous tension accidentelle.
  • Page 49: 5.7.4.4 Plaques D'obturation

    Unité de commande 5.7.4.4 Plaques d’obturation L’espace entre les parois de la centrale de traitement de l’air et le module d’évaporation Condair MC doit être obturé pour s’assurer que tout l’air circulant dans le conduit passe à travers le média d’évaporation.
  • Page 50: 5.7.4.5 Couvercle Hydraulique Ul

    5.7.4.5 Couvercle hydraulique UL Pour se conformer aux normes UL, un couvercle métallique supplémentaire doit être installé sur la plaque hydraulique. Il se compose de deux parties qui doivent être installées avant le raccordement de la tuyauterie d’entrée et de vidange. 1.
  • Page 51: Fonctionnement

    Remarques importantes relatives au fonctionnement Qualification du personnel Le Condair MC ne doit être mis en marche et utilisé que par des personnes connaissant le système et suffisamment qualifiées pour les tâches correspondantes. Il incombe au propriétaire de l’équipement de vérifier la qualification du personnel d’exploitation.
  • Page 52: Première Mise En Service

    4. Installation de l’alimentation en eau : vérifiez que le circuit d’eau du bâtiment a fait l’objet d’une évaluation des risques. Le Condair MC doit être relié à un réseau d’eau propre et sain. Il incombe à l’utilisateur de vérifier que le circuit d’eau est conforme à la réglementation et aux arrêtés locaux, notamment en ce qui concerne le contrôle des légionelles.
  • Page 53 En cas de doute sur la qualité de l’eau, veuillez contacter votre distributeur Condair pour demander conseil. Rebranchez ensuite le tuyau d’alimentation en eau au connecteur du module hydraulique. 10. Test de fuite : ouvrez l’alimentation en eau et assurez-vous de l’absence de fuite. Vérifiez que la vanne d’arrêt est installée correctement.
  • Page 54: Unité De Commande

    18. Si la mise en marche n’a pas été réalisée par un représentant Condair homologué, il convient de consigner et d’enregistrer les données relatives à la date de mise en marche et aux paramètres de la carte. 19. Faites une démonstration du système au client et mettez l’accent sur les exigences en matière d’hygiène et de maintenance.
  • Page 55: Démarrage Pour Une Utilisation Normale

    La première mise en marche doit avoir été correctement réalisée par le technicien d’entretien ou par votre représentant Condair. Si le Condair MC a été mis hors service pour une période prolongée, vous devez effectuer un entretien complet du système avant de le remettre en marche.
  • Page 56: Remarques Sur L'utilisation

    Remarques sur l’utilisation 6.5.1 Remarques importantes relatives au fonctionnement – Pour des raisons d’hygiène, la vanne d’alimentation s’ouvre lorsque le système est en mode veille à intervalles réguliers afin de rincer la conduite d’alimentation en eau et d’éviter la stagnation. Ce cycle sera effectué...
  • Page 57: Indication Sur L'état Du Système

    Rouge - Défaut d’entrée / de vidange (la séquence de clignotements indique la zone de défaut, voir chapitre 8.1) 6.5.3 Contrôles réguliers recommandés pendant le fonctionnement Pendant l’utilisation, le Condair MC doit être inspecté périodiquement conformément au tableau ci-dessous : Heb- Quoti- Men- Trimes- Fonctionnement / contrôles...
  • Page 58: Nettoyage Du Média

    éliminer le sulfate d’aluminium. Pour plus d’informations et de conseils sur le processus de cycle de nettoyage du média, veuillez contacter Condair. Lors de la première mise en marche ou lorsque vous venez d’installer de nouvelles cassettes d’évapo- ration en fibre, vous devez lancer un cycle de nettoyage du média. Si un cycle de nettoyage du média est nécessaire, procédez comme suit :...
  • Page 59: Communication Modbus

    Communication Modbus Les données d’état du système peuvent être lues à l’aide du protocole Modbus RTU via une connexion RS485 vers les bornes J15 de la carte de commande MC. Le cavalier JP2 (TERM) doit uniquement être réglé pour les derniers appareils du réseau (terminaison de fin de ligne au début et à...
  • Page 60: Mise À L'arrêt Du Système

    Mise à l’arrêt du système Pour la mise à l’arrêt du Condair MC (p. ex., pour des travaux de maintenance, remédier à un dysfonc- tionnement, etc.), suivez les étapes ci-dessous : 1. Si le système doit être éteint en raison d’un dysfonctionnement, veuillez noter la séquence de modes de défaillance affichée par la LED.
  • Page 61: Maintenance

    : DANGER ! Risque d’électrocution ! Avant d’effectuer des travaux de maintenance, mettez le Condair MC hors service comme indiqué au chapitre et sécurisez le système pour éviter toute remise en marche par inadvertance. En chapitre 6.7 outre, éteignez la centrale de traitement de l’air en suivant les instructions d’utilisation correspondantes...
  • Page 62: Intervalles De Maintenance

    En fonction de l’état hygiénique constaté lors de l’entretien complet, vous allez augmenter ou réduire l’intervalle jusqu’au prochain entretien. Dans tous les cas, le système Condair MC doit subir un entretien complet au moins une fois par an. Remarque : nous vous conseillons d’effectuer un petit entretien entre deux entretiens du système complet.
  • Page 63: Guide De Maintenance

    Guide de maintenance Étant donné que l’unité Condair MC fait partie de votre circuit d’eau chaude et d’eau froide, il vous in- combe de prendre certaines mesures pour vous conformer aux réglementations et aux arrêtés locaux en matière de contrôle des légionelles dans les systèmes d’eau. Vous devez adapter votre programme d’échantillonnage/de test de l’eau et de désinfection en fonction des résultats de l’évaluation des risques...
  • Page 64: Démontage Et Installation Des Composants Pour La Maintenance

    Démontage et installation des composants pour la maintenance ATTENTION ! Une évaluation des risques approfondie doit être menée par des membres du personnel dûment formés avant toute opération de maintenance sur l’unité MC. Il peut y avoir un risque accru lors de la maintenance de systèmes qui nécessitent un travail en hauteur.
  • Page 65: Démontage Et Installation Du Module D'évaporation

    7.4.1 Démontage et installation du module d’évaporation 1. Mettez le Condair MC à l’arrêt conformément aux instructions du chapitre 4.6 avant de lancer une vidange et de laisser sécher. 2. Éteignez la centrale de traitement de l’air et isolez l’alimentation électrique et hydraulique vers ladite centrale.
  • Page 66: Guide Des Consommables

    Fréquence standard (mois) Kit lampe UV Veuillez contacter votre distributeur Condair pour obtenir la liste des consommables et les références. Afin que nous puissions vous envoyer les bonnes pièces détachées, veuillez indiquer sur votre com- mande les numéros de série et de modèle de votre unité.
  • Page 67: Exigences En Matière De Santé Et De Sécurité

    2. L’unité de commande du Condair MC doit rester sous tension pour permettre le rinçage automatique et les cycles de nettoyage. Si l’unité de commande du Condair MC est coupée du secteur pour une période prolongée, l’eau risque de stagner, ce qui peut conduire à une contamination du système.
  • Page 68: Procédure D'échantillonnage Et Analyse De L'eau

    Condair a pris en compte tous les aspects de l’équipement afin de réduire, dans la mesure du possible, le risque de légionellose et autres maladies. L’utilisateur doit cependant connaître ses responsabilités face aux réglementations locales pour réduire le risque de légionellose.
  • Page 69: Nettoyage Et Désinfection

    éventuels. Cette évaluation des risques vise essentiellement le respect des réglementations locales et l’utilisation d’un EPI, et porte également sur le travail en hauteur et la compréhension parfaite du Condair MC. 2. Consultez les personnes responsables concernées.
  • Page 70: Description De La Méthode De Nettoyage Et De Désinfection

    Si l’unité est déjà en marche, vérifiez qu’elle fonctionne correctement. – Assurez-vous que le système Condair MC et la centrale de traitement de l’air sont éteints et isolés. – Si le système est hors tension depuis plus de 48 heures, rincez l’alimentation en eau.
  • Page 71 Étape 7 – Vidange complète de l’unité vers la canalisation d’égout – Éteindre Condair MC en appuyant sur <Switch On/Off> (Interrupteur Marche/Arrêt). – Isolez l'alimentation du MC avant d'ouvrir la vanne de vidange. Videz complètement l’unité dans un système adapté...
  • Page 72: Résolution Des Défauts

    Résolution des défauts Indication de défaut sur l’unité de commande Condair MC Les dysfonctionnements pendant le fonctionnement détectés par le logiciel de commande sont indi- qués par une séquence correspondante de clignotements de la LED sur le panneau avant de l’unité...
  • Page 73: Liste Des Dysfonctionnements

    Solution Activer l’ouverture Le Condair MC a cessé de fonctionner alors qu’un dispositif externe qui a ouvert l’activation, par exemple le contrôle du BMS, le verrouillage de la ventilation, l’hygrostat de sécurité, etc. Remarque : Si, à un moment donné, la chaîne de sécurité se ferme à nouveau, le système reprend un fonctionnement normal.
  • Page 74: Dysfonctionnement Sans Indication

    Remarques sur la résolution des pannes – Pour résoudre les pannes, mettez le Condair MC à l’arrêt comme indiqué au chapitre 4.6, débranchez l’unité de commande du secteur et fermez la vanne d’arrêt sur la conduite d’alimentation en eau. –...
  • Page 75: Réinitialisation De L'état De Panne Du Condair Mc

    Réinitialisation de l’état de panne du Condair MC Pour réinitialiser le message d’erreur : 1. Déconnectez l’unité de commande du Condair MC de l’alimentation secteur. 2. Patientez environ 5 secondes avant de rebrancher l’unité de commande au secteur. Remarque : si le défaut n’est pas résolu, le message s’affiche de nouveau après un certain délai.
  • Page 76: Mise Hors Service / Mise Au Rebut

    Mise hors service / Mise au rebut Mise hors service Si vous devez remplacer le Condair MC ou si vous n’avez plus besoin du système d’humidification, procédez comme suit : 1. Mettez le Condair MC hors service comme décrit au chapitre chapitre 6.7.
  • Page 77: Caractéristiques Du Produit

    Caractéristiques du produit 10.1 Caractéristiques techniques Paramètre de fonctionnement Plage Alimentation électrique de l’unité de commande 110 V (UL ) ou 230 V (CE) / 1~/50/60 Hz Alimentation électrique des pompes de circulation 24 V CC (alimentation par l’unité de commande) Consommation énergétique <...
  • Page 78: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Konformitätserklärung Declaration of conformity Déclaration de conformité Wir, Nous, Condair Group AG Condair Group AG Condair Group AG CH-8808 Pfäffikon SZ CH-8808 Pfäffikon SZ CH-8808 Pfäffikon SZ erklären in alleiniger Verantwortung, declare under our sole responsibility, that déclarons sous notre seule...
  • Page 79 Notes...
  • Page 80 CONSEIL, VENTES ET ENTRETIEN : CH94/0002.00 Condair Group AG Gwattstrasse 17, 8808 Pfäffikon SZ, Suisse Tél +41 55 416 61 11, Fax +41 55 588 00 07 info@condair.com, www.condairgroup.com...

Table des Matières