Anlage nicht fachgerecht ausgeführt 3. Anwendung werden, kann es zu Fehlfunktionen oder Ausfall des Gerätes führen. Der KINAX WT720 ist ein robuster, absoluter und pro- grammierbarer Drehwinkel-Messumformer, der dank hoher • Eine Gefährdung von Personen, eine Be- Gehäuseschutzart und dem weiten Temperaturbereich sich schädigung der Anlage und eine Beschä-...
Anschlussbelegung Stecker (nur für NEx Variante) Staubexplosions- schutz: Kennzeichnung: Ex ia IIIC T80°C Db Stecker oder Ex tb IIIC T80°C Db Normkonformität: ATEX: EN 60079-0:2012 nicht angeschlossen EN 60079-11:2012 EN 60079-31:2009 IECEx: IEC 60079-0:2011 • Das Gerät darf elektrisch nicht verändert wer- IEC 60079-11:2011-06 den und es dürfen keine Verdrahtungsarbeiten IEC60079-31:2008...
Page 5
10.2 Programmierung „Linearkurve” Schalter auf Linearmode schalten (DIP2 „off”) Drehsinn wählen: DIP1 „off”; Clockwise DIP1 „on”; Counterclockwise Programmiermodus „on” 3 x kurz „0%” (0%; 0%; 0% → LED leuchtet permanent) Geber in Anfangsstellung bringen 0% programmieren 1 x kurz „0%” (0% → LED blinkt 1 x kurz) Geber in Endstellung bringen 100% programmieren 1 x kurz „100%”...
11. Aufschlüsselung der Varianten Bezeichnung Artikel-Nr./Merkmal KINAX WT720 Bestell-Code 720 - xxxx xxxx xx 720 – 1. Ausführung Standard ATEX EX II 2G Ex ia IIC T4 Gb II 2D Ex ia IIIC T80°C Db ATEX EX II 2D Ex tb IIIC T80°C Db...
1.6 Transport et stockage 1.2 Utilisation conforme à la destination • Le convertisseur KINAX WT720 est un appareil de mesure Lors du transport et du stockage des de précision. Il sert de signal de sortie électrique pour appareils, ceux-ci doivent impérativement l’enregistrement des positions d’angles, la préparation et la...
5. Caractéristiques techniques Poids: env. 360g Charge admissible WT720 WT720 mit 5.1 Caractéristiques générales sur l’axe: Standard Flanschadapter Grandeur de mesure: Angle de rotation 80 N (radial) 120 N (radial) Principe de mesure: Procédé de capacité 40 N (axial) 40 N (axial) 5.2 Entrée de mesure 5.6 Consignes Plage de mesure...
IECEx: L’appareil ne peut pas être modifi é au niveau • IEC 60079-0:2011 électrique, aucun travail de câblage ne doit IEC 60079-11:2011-06 être effectué sous tension. IEC 60079-31:2008 Le raccordement électrique ne peut être • Mode de interrompu ou réduit sous tension. protection: •...
10. Instructions de programmation 10.1 Panneau de commande Le capteur est pro-grammable via le commutateur et les touches. Ils sont visibles une fois que le couvercle est ouvert. Durée de l’activation pour programmation: brièvement = 0,1s longtemps = 1s La programmation est autorisée en zones explosives 1 et 2 mais pas en zones 21 et 22.
11. Codage des variantes Description Article no / Caractéristique KINAX WT720 Référence de commande 720 - xxxx xxxx xx 720 – 1. Version Standard ATEX EX II 2G Ex ia IIC T4 Gb II 2D Ex ia IIIC T80°C Db ATEX EX II 2D Ex tb IIIC T80°C Db...
Manufacturer is not liable for any damage caused by • The KINAX WT720 is a robust, absolut and programmable inappropriate handling, modifi cation or any application angular position transmitter which is owing to the high ca- not according to the intended purpose.
Type of Do not electricly modify the device nor carry • protection: out any wiring work when energised. tb (Protection by Do not plug in or unplug electric connection • enclosure) when energised. max. surface Use cable glands M16x1.5 properly in the •...
10. Programming instruction 10.1 Control panel The transmitter is programmable via switch and push-button. These will be visible after opening the top cover. Pressure-time for programming: short = 0.1s long = 1s Programming within EX Zones 1 and 2 is permitted, but not in EX Zones 21 and 22.
11. Specifi cation and ordering information Description Article No./Feature KINAX WT720 Order code 720 - xxxx xxxx xx 720 – 1. Version Standard ATEX EX II 2G Ex ia IIC T4 Gb II 2D Ex ia IIIC T80°C Db ATEX EX II 2D Ex tb IIIC T80°C Db...
Page 18
Mounting WT720 Standard Cut-out diagram for mounting M4 x 6 [0.236] [1.181] [2.366]...
Page 19
WT720 with fl ange Cut-out diagram for mounting ±0.2 [3.228] [0.256] 120º ±0.2 [3.543] [5.118]...
Page 20
EG / IEC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC / IEC DECLARATION OF CONFORMITY Dokum ent -Nr. / WT 720_CE-ko n f. DO C Docum ent . No. : Herst el l er/ Cami l l e Bau er AG Manuf act urer: Swi t zerl and Anschri f t / Aarg au erstrasse 7 Address:...