Miller M-100 Manuel De L'utilisateur
Miller M-100 Manuel De L'utilisateur

Miller M-100 Manuel De L'utilisateur

Pistolet de soudage mig (gmaw) semi-automatique, refroidi à l'air
Masquer les pouces Voir aussi pour M-100:

Publicité

Liens rapides

www.MillerWelds.com
Pistolet M-100
MANUEL DE L'UTILISATEUR
OM-246379B/cfr
2018−09
Procédés
MIG
Soudage fil fourré
Description
Pistolet de soudage MIG
(GMAW) semi-automatique,
refroidi à l'air

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miller M-100

  • Page 1 OM-246379B/cfr 2018−09 Procédés Soudage fil fourré Description Pistolet de soudage MIG (GMAW) semi-automatique, refroidi à l’air Pistolet M-100 MANUEL DE L’UTILISATEUR www.MillerWelds.com...
  • Page 2 Nous savons que vous n’avez pas le temps de faire autrement. C’est pourquoi Niels Miller, quand il a commencé à fabriquer les postes à souder à l’arc en 1929, s’efforçait de fournir des produits de qualité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières SECTION 1 − MESURES DE SÉCURITÉ VISANT LES PISTOLETS DE SOUDAGE GMAW − À LIRE AVANT UTILISATION ............1-1.
  • Page 5: Section 1 − Mesures De Sécurité Visant Les Pistolets De Soudage Gmaw

    SECTION 1 − MESURES DE SÉCURITÉ VISANT LES PISTOLETS DE SOUDAGE GMAW − À LIRE AVANT UTILISATION SR7(MIG)_2018−01_fre Pour écarter les risques de blessure pour vous−même et pour autrui — lire, appliquer et ranger en lieu sûr ces consignes relatives aux précautions de sécurité...
  • Page 6: Proposition Californienne 65 Avertissements

    D Avoir recours à des écrans protecteurs ou à des rideaux pour D Utiliser des bouche-oreilles ou des serre-tête antibruit approuvés si protéger les autres contre les rayonnements les éblouissements le niveau de bruit est élevé. et les étincelles ; prévenir toute personne sur les lieux de ne pas D Avertir les personnes à...
  • Page 7: Section 2 − Installation

    Pistolets refroidis à l’air pour procédés GMAW et FCAW Remarque : L’utilisation d’un fil fourré sans gaz de protection réduit le facteur de marche du pistolet. M-100 utilisent des fils fourrés ou solides de 0,023 à 0,045 po (0,6 à 1,1 mm) Facteur de marche nominal : 100% : 100 A sous gaz de protection CO 60% : 100 A sous mélange gazeux...
  • Page 8: Installation Du Pistolet

    2-3. Installation du pistolet Poignée de fixation du pistolet Extrémité du pistolet Desserrer la poignée. Enfoncer l’extrémité du pistolet jusqu’à ce qu’elle s’appuie contre le système d’entraînement. Serrer la poignée. Fiche de la gâchette du pistolet Enfoncer la fiche dans la prise et serrer la bague filetée.
  • Page 9: Section 4 − Maintenance & Troubleshootingentretien Et Dépannage

    SECTION 4 − MAINTENANCE & TROUBLESHOOTINGENTRETIEN ET DÉPANNAGE 4-1. Retrait de la buse, du bec contact et de l’adaptateur, remplacement du conduit intérieur et nettoyage de la gaine du pistolet Couper d’abord l’alimentation à la source de courant de soudage et au dévidoir.
  • Page 10: Remplacement De L'interrupteur Ou Du Tube De Tête

    4-2. Remplacement de l’interrupteur ou du tube de tête Couper l’alimentation de la source de courant de soudage et du dévidoir ensuite, débrancher le pistolet. 2 Séparer les moitiés de coquille de la poignée. 1 Retirer les vis (5) et les écrous (4). Retirer la vis du côté...
  • Page 11: Entretien Courant

    4-3. Entretien courant Avant de faire l’entretien, couper l’alimentation de la source de courant de soudage et débrancher le pistolet. Pour chaque bobine de fil Nettoyer la buse et Nettoyer la gaine du pistolet vérifier le bec contact à l’air comprimé 3 Months Cordon de Remplacer les...
  • Page 12: Switch, Trigger

    SECTION 5 − LISTE DES PIECES 246 375-A Figure 5-1. Pistolet M-100 Item Dia. Part Mkgs. Description Quantity Figure 5-1. Pistolet M-100 ... . . 246372 NOZZLE, slip type .500 orf flush .
  • Page 13: Commentaires

    Commentaires...
  • Page 14 Commentaires...
  • Page 15: Garantie

    Entrée en vigueur le 1 janvier 2018 (Equipement portant le numéro de série précédé de “MJ” ou plus récent) Cette garantie limitée remplace toutes les garanties antérieures de MILLER et exclut toutes les autres garanties expresses ou implicites. GARANTIE LIMITEE − En vertu des dispositions et des conditions Ensembles d’entraînement de fil Subarc...
  • Page 16: Informations Propriétaire

    Pour toute aide concernant le dépôt et le réglage de réclamations, adressez-vous à votre distributeur et/ou au Service transport du fabricant du matériel. © TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINELLES − IMPRIME AUX USA 2018 Miller Electric Mfg. LLC 2018−01...

Table des Matières