C. N'ouvrir et ne fermer la commande du gaz qu'à la main. Ne
jamais utiliser d'outils. Si le réglage MARCHE-ARRÊT ne peut
pas être modifié à la main, ne pas essayer de réparer. Appeler
un technicien qualifié. Forcer ou essayer de réparer risque de
causer un incendie ou une explosion.
D. Ne pas utiliser ce chauffe-piscine/spa si une de ses pièces a
été immergée. Appeler immédiatement un technicien qualifié
pour qu'il inspecte le chauffe-piscine/spa et pour qu'il
remplace les pièces du système de commande ou toute
commande de gaz ayant été immergées.
E.
Ne pas faire fonctionner ce chauffe-piscine/spa à moins que
la piscine ou que le spa soit adéquatement rempli d'eau.
F.
Avant de faire fonctionner ce chauffe-piscine/spa pour la
première fois, ou après l'avoir arrêté pendant quelques
temps, procéder à la liste de contrôle suivante :
1. Enlever tous les débris et tous les articles qui restent à
l'intérieur et autour du chauffe-piscine/spa et du conduit
d'évacuation des gaz brûlés. S'assurer que les ouvertures
de ventilation sont débarrassées de tous les débris et de
toute obstruction. Si le chauffe-piscine/spa est installé
dans un espace clos, s'assurer que les ouvertures prévues
pour l'air de combustion et de ventilation ne sont pas
obstruées.
2. Ne pas laisser des liquides combustibles ou
inflammables ni de produits chimiques à proximité du
chauffe-piscine/spa.
3. S'assurer que tous les raccords d'eau sont bien serrés.
4. L'eau doit toujours circuler dans le chauffe-piscine/spa
pendant qu'il fonctionne. S'assurer que la piscine ou que
le spa est rempli d'eau et que la pompe fonctionne.
S'assurer que le débit d'eau provenant du
chauffe-piscine/spa n'est pas obstrué. Avant de mettre en
service ce chauffe-piscine/spa pour la première fois ou
après l'avoir arrêté pendant un certain temps, faire
fonctionner la pompe du filtre pendant plusieurs minutes
pour chasser tout l'air emprisonné dans le circuit.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE CONCERNANT LA
TEMPÉRATURE DES SPAS
Toutes les consignes de sécurité recommandées par la « Consumer
Product Safety Commission » des États-Unis doivent être respec-
tées lorsqu'on utilise un chauffe-spa ou un chauffe-cuve à remous,
y compris :
1.
la température de l'eau de la cuve à remous ou du spa ne
doit pas être supérieure à 104 °F (40 °C). Une température
de 100 °F (38 °C) est considérée sécuritaire pour un adulte
en bonne santé. Il est suggéré de prendre des précautions
spéciales pour les jeunes enfants.
2.
Boire des boissons alcoolisées avant ou pendant que l'on
se baigne dans un spa ou dans une cuve à remous risque
de provoquer la somnolence, laquelle peut faire perdre
conscience et causer éventuellement la noyade.
3.
Femmes enceintes, attention! Se baigner dans une eau dont
la température est supérieure à 102 °F (39 °C) risque de
causer, dans les trois premiers mois de la grossesse, des
dommages au foetus (ce qui peut avoir pour conséquences,
à la naissance, un enfant difforme ou avec des lésions au
cerveau). Les femmes enceintes ne doivent pas se baigner si
la température de l'eau est supérieure à 100 °F (38 °C).
4.
Avant d'entrer dans un spa ou dans une cuve à remous, les
utilisateurs doivent vérifier la température de l'eau avec un
thermomètre précis; les thermostats des cuves à remous
et des spas peuvent ne pas indiquer avec précision la
température de l'eau.
5.
Les personnes ayant des antécédents médicaux de maladies
de coeur, des problèmes circulatoires, le diabète ou des
problèmes de tension artérielle doivent consulter leur
médecin avant de se baigner dans un spa ou dans une cuve
à remous.
6.
Les personnes qui prennent des médicaments pouvant causer
la somnolence, comme des tranquillisants, des antihistamines
ou des anticoagulants ne doivent pas se baigner dans un spa
ou dans une cuve à remous.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
1.
ARRÊT! Lire les instructions relatives aux consignes de
sécurité qui précèdent.
2.
Régler le thermostat de la piscine ou du spa au réglage le
plus bas.
3.
Couper le courant alimentant le chauffe-piscine/spa.
4.
Cet appareil ne comporte pas de veilleuse. Il est équipé d'un
dispositif d'allumage qui allume automatiquement le brûleur.
Ne pas essayer d'allumer le brûleur à la main.
FIGURE 3 : Dépose des couvercles de l'enceinte
5.
Déposer le ou les couvercles de l'enceinte en déposant les
vis qui retiennent les deux moitiés de l'enceinte supérieure.
6.
Soupape à commutateur à bascule : Basculer le commutateur
vers soi pour fermer le gaz.
Soupape à bouton : Tourner le bouton de la soupape à gaz à
droite (
) jusqu'à la ligne noire, appuyer légèrement sur
le bouton, puis le tourner jusqu'à la position «OFF». Voir la
Figure 4.
Soupape type à bascule
Toggle Style Valve
La commande de gaz est sur
Gas control is shown ON.
« ON ». Basculer le commu-
Pull toggle toward you
tateur vers soi à « OFF ».
to turn OFF.
Vous
You are
êtes ici
here
FIGURE 4 : Pour tourner la soupape à gaz sur OFF
5
Soupape du type à bouton
Knob Style Valve
Point d'indexage
Indexing Point
Vous
You are
êtes ici
here
Gas control is shown ON.
La commande de gaz est sur
Turn Clockwise and press
« ON ». Tourner à droite et
appuyer dessus pour couper
down to turn gas OFF.
le gaz.