Vers le contacteur
du débit d'air
Vers le contacteur
To Air Flow
du débit d'air
Switch
Vers l'évent de la
To Gas
soupape à gaz
Valve Vent
Branchement
Connection for
pour le service
Service
FIGURE 21 : Branchement de la soupape à gaz sur l'orifice d'air du chapeau d'extrémité
Risque d'incendie et d'explosion. Toute
mauvaise installation, tout mauvais réglage, toute trans-
formation, tout mauvais entretien de la soupape à gaz
mixte peuvent provoquer un incendie ou une explosion et
causer la mort, des blessures corporelles ou des dom-
mages matériels.
Ces instructions ne doivent être utilisées que par un tech-
nicien qualifié!
Ne pas procéder à cette intervention si l'on n'a pas reçu
une formation adéquate et si l'on n'est pas en possession
d'un diplôme technique pour l'entretien et la réparation
des appareils fonctionnant au gaz!
Ne pas procéder à cette intervention si les instructions
suivantes portent à confusion!
Cet appareil est équipé d'une soupape à gaz non convention-
nelle réglée à l'usine à une pression d'admission de -0,2
pouce (-0,5cm) à la colonne d'eau. L'installation et l'entretien
de cet appareil ne doivent être exécutés que par un installa-
teur ou une agence de réparation qualifié ou la société gaz-
ière. Si cette soupape est remplacée, ne la remplacer que par
une soupape identique.
La soupape à gaz mixte comporte des valves d'arrêt doubles
et un régulateur de pression négative. Pour qu'elle fonctionne
bien, la pression régulée au collecteur de sortie de la soupape
doit être de 0,2 pouce (0,5cm) à la colonne d'eau inférieure à
la pression de référence à l'arrivée du mélangeur de la souf-
flante, et la prise «VENT» de la soupape à gaz doit être
branchée sur l'ajutage d'air du capuchon d'extrémité, comme il
est illustré à la Figure 21 (ci-dessus).
Ne pas essayer de régler l'arrivée du gaz en modifiant le
réglage du régulateur. Un bon réglage du régulateur de gaz
est indispensable pour maintenir une bonne combustion et ce
réglage ne doit pas être modifié.
Pour vérifier si le réglage de la pression du gaz est bon,
procéder comme suit :
1. Arrêter le chauffe-piscine/spa et déposer les couvercles
supérieurs pour pouvoir accéder à la soupape à gaz mixte.
To Air Flow
Switch
Branchement
Connection for
pour le contrôle
Test
Instructions pour vérifier la pression
du gaz par la soupape à gaz mixte
NOTE:
NOTA : Pour plus de clarté, les conduites de gaz et les raccords-
The gas piping and unions have been
unions ont été omis. Procéder à ce contrôle alors que toutes les
omitted for clarity; make this test with all gas piping
conduites sont branchées (comme pour un service normal).
connected (as for normal service).
Vers le côté haut
To High Side
of Differential
du manomètre
Pressure Gauge
différentiel
Vers le côté bas
To Low Side of
du manomètre
Differential
différentiel
Pressure Gauge
2. Utiliser une clé à six pans de 3/16 de pouce pour déposer
l'obturateur de l'orifice «PRESSURE TAP», côté sortie de la
soupape à gaz mixte.
3. Brancher un raccord cannelé de 1/8 de pouce NPT sur l'ori-
fice «PRESSURE TAP». Brancher un tube flexible sur le côté
bas d'un manomètre différentiel ou d'un inclinomètre.
NOTA : Si on utilise un manomètre différentiel dont la
capacité est inférieure à 3 pouces, fermer le robinet de
l'instrument pour que le liquide ne soit pas aspiré lorsque
la soufflante démarrera.
4. Débrancher le tube provenant de l'orifice « VENT » de la
soupape à gaz. Brancher ce tube sur un tube comportant
un té branché entre le côté haut du manomètre différentiel
et la grille de l'orifice de l'air de la soufflante (se reporter à
la Figure 21 ci-dessus).
5. Mettre le chauffe-piscine/chauffe-spa en marche, puis véri-
fier la pression d'alimentation en gaz (page 20).
6. Après que le brûleur se soit allumé, ouvrir le robinet de l'in-
strument. L'indicateur de pression doit indiquer 0,2 pouce ±
0,1 pouce (0,5cm ± 0,25 cm) à la colonne d'eau (de 0,0 po
à 0,1 po à la colonne d'eau (de 0,0 à 0,2 cm) = mélange
riche; 0,3 po (0,75 cm) et au-dessus = mélange pauvre).
(Étant donné que la prise de pression côté «Pressure Tap»
est branchée sur le côté bas de l'instrument, la pression
est en fait négative.)
soupape à gaz mixte est mal réglée. Tout réglage de
cette soupape à gaz ne doit être effectué que par une
agence de service qualifiée.
7. Arrêter le chauffe-piscine/spa.
8. Rebrancher le tube en plastique entre l'orifice «VENT» et
l'arrivée du mélangeur de la soufflante. Débrancher le rac-
cord cannelé et reposer l'obturateur dans l'orifice «PRES-
SURE TAP» de la soupape à gaz en appliquant, sur les
filets, un adhésif de freinage approuvé pour le gaz naturel
et le propane.
9. Reposer les couvercles sur l'enceinte du chauffe-piscine/spa
et s'assurer que le chauffe-piscine/spa fonctionne bien.
19
NOTA : Ce modèle est équipé
NOTE: Your model may be
d'un bouton de commande de
equipped with a Gas Control
gaz à la place du commutateur
Knob instead of an ON-OFF
à bascule « ON-OFF ».
toggle switch.
Risque d'incendie ou d'explosion si la