L'apparecchio non è adatto per l'utilizzo di persone
(inclusi bambini) con ridotte capacità fisiche,
sensoriali e mentali, o mancanza di conoscenza ed
esperienza, a meno che agli stessi non sia stata data
supervisione o istruzione riguardo l'uso dell'apparato
da una persona responsabile della loro sicurezza.
I bambini dovrebbero essere supervisionati per
assicurarsi che non giochino con il prodotto.
ATTENZIONE:
L'utilizzo dell'apparecchio da parte dei bambini senza
supervisione è permesso solo quando siano state date
adeguate istruzioni affinchè i bambini siano capaci di
utilizzare l'apparecchio in sicurezza e capire i rischi di
un uso inappropriato.
ITALY.
The equipment is not suitable for use by persons
(including children) who have physical or sensorial
impairments, or learning disabilities, unless they are
supervised or instructed on the appropriate use by a
person who is responsible for their safety. Children
should always be supervised to ensure they do not play
with the equipment.
WARNING:
Only allow children to use the appliance without
supervision when adequate instructions have been
given so that the child is able to use the appliance in a
safe way and understands the hazards of improper use.
ENGLAND.
L'appareil n'a pas été conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne
connaissant pas celui-ci ou inexpérimentées, sauf si
cela s'effectue sous la surveillance d'une personne
responsable de leur sécurité et si celle-ci leur fournit
des instructions. Les enfants doivent être surveillés
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
ATTENTION:
L'utilisation de l'appareil par des enfants sans
surveillance n'est autorisé que si des instructions
appropriées ont été donnés aux enfants pour d'utiliser
l'équipement en toute sécurité et de comprendre les
risques d'utilisation inappropriée.
FRANCE.
ACQUA ZONE C002B / ACQUA ZONE DREAM C001B
Das Gerät ist nicht dazu geeignet, von Personen (auch
Kindern) benutzt zu werden, die körperliche oder
Sinnesbehinderungen oder Lernbehinderungen haben,
es sei denn, sie werden von einer Person, die für ihre
Sicherheit ist, beaufsichtigt oder über die geeignete
Benutzung des Geräts belehrt. Kinder sollten immer
beaufsichtigt werden, um zu sichern, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
ACHTUNG!
Der unbeaufischtige Gebrauch des Apparats durch
Kinder ist nur dann erlaubt, wenn vorher eine
ausreichende Anleitunggegeben wurde, so dass das
Kind in der Lage ist, den Apparat sicher zu benutzen
und die Risiken eines ungeeigneten Gebrauchs zu
verstehen.
GERMANY.
El equipo no es apto para ser utilizado por personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de conocimiento y experiencia,
a menos que sea supervisada o instruida en el uso del
equipo por una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de
que no jueguen con el equipo /producto.
PRECAUCIÓN:
El uso del aparato por niños sin la supervisión
adecuada se permite instrucciones solo cuando se
han dado a los niños con el fin de utilizar el equipo
con seguridad e comprender los riesgos de uso
inadecuado.
SPAIN.
59