Page 1
Manuel d’installation et d’utilisation du Pulsar modèle ® R96 avec sortie HART ® Logiciel version 1.x Transmetteur de niveau radar à salves d’impulsions 6 GHz haute performance 2014/68/EU...
Page 2
Messages de sécurité MAGNETROL décline toute autre responsabilité explicite ou Le système PULSAR R96 est conçu pour être utilisé dans des implicite, à l’exception des garanties écrites spéciales couvrant installations de catégorie II, degré de pollution 2. Suivre toutes certains produits MAGNETROL.
Transmetteur de niveau radar à salves d’impulsions Pulsar modèle R96 ® Table des matières 1.0 Installation rapide 2.6.2.2 Sélection de données ......22 1.1 Prise en main ............5 2.6.2.3 Entrée de données numériques par 1.1.1 Equipements et outils........5 saisie de chiffres........23 1.1.2 Informations de configuration......6 2.6.2.4 Entrée de données numériques par 1.2 Montage rapide ............7...
Page 4
3.7.2.2 Tension d’alimentation......55 3.7.3 Tableau de sélection des joints toriques ..55 3.7.4 Spécifications fonctionnelles – Antenne ..56 3.7.5 Pression/température de service pour l’antenne PULSAR R96 .......56 3.7.6 Spécifications physiques .......57 3.8 Codifications............58 3.8.1 Transmetteur radar Pulsar® R96....58 3.8.2 Antennes radar – Cierge .......59 3.8.3 Antennes radar –...
Les procédures d’installation rapide donnent un aperçu des principales étapes nécessaires pour le montage, le câblage et la configuration du transmetteur de niveau radar PULSAR R96. Ces procédures sont destinées aux installateurs qui ont de l’expérience avec des instruments électroniques de mesure de niveau.
1.1.2 Informations de configuration Pour pouvoir utiliser le menu Démarrage Rapide disponible sur le PULSAR R96, certaines informations essentielles sont requises pour la configuration. Réunir les informations et compléter le tableau des paramètres de fonctionnement suivant avant de commencer la configuration.
➀ REMARQUE: Vérifier le type de configuration et le raccordement procédé (taille et type) du transmetteur radar PULSAR R96. S’assurer qu’ils correspondent aux exigences de l’installation avant de poursuivre l’installation rapide. ➀ Vérifier que la codification et le numéro de série sur les plaques signalétiques de l’électronique PULSAR R96 et de...
REMARQUE: S’assurer que le câblage électrique du transmetteur radar PULSAR R96 est complet et en conformité avec tous les règlements et codes. 1. Retirer le couvercle du boîtier de raccordement supérieur. 2. Installer un presse-étoupe et monter le bouchon dans l’ouverture de réserve.
Page 9
Démarrage Rapide, appuyer trois fois sur la touche ARRIERE pour revenir à l’écran d’accueil. 8. La configuration rapide est terminée. S’il a été correctement configuré, le transmetteur Pulsar R96 mesurera le niveau. Il est prêt pour le service. FR 58-602 Transmetteur radar Pulsar ®...
1.4.1 Options du menu Démarrage Rapide Unités Niveau Permet de sélectionner les unités de mesure pour l’affichage du niveau: • Pouces • Pieds • Millimètres • Centimètres • Mètres Hauteur du Réservoir Permet de saisir la hauteur du réservoir (dans l’unité de niveau sélectionnée) Modèle d’Antenne Permet de sélectionner le modèle d’antenne à...
1.4.1.1 Entrée rapide de données numériques Pour modifier les valeurs numériques saisies du paramètre Hauteur du Réservoir: H UT permet de naviguer jusqu’au chiffre suivant dans l’ordre croissant (0, 1, 2, 3, ..., 9 ou le séparateur décimal). Si l’on maintient la touche enfoncée, les chiffres défilent jusqu’à...
Décharges électrostatiques (ESD) Procédure de manipulation Numéro de série Les instruments électroniques MAGNETROL sont fabriqués selon les normes de qualité les plus élevées. Ces instruments utilisent des composants électroniques qui peuvent être endommagés par l’électricité statique présente dans la plupart des environnements de travail.
Veiller à respecter toutes les réglementations et recommandations locales, nationales et fédérales. Voir la section 2.5 Câblage. Veiller à ce que le câblage entre l’alimentation et le transmetteur radar PULSAR R96 soit complet et adapté au type d’installation. Voir la section 3.7 Spécifications. 2.3.2 Equipements et outils Aucun outil spécial n’est nécessaire.
Plage de mesure maximale recommandée du R96 en m Pas ou peu de Turbulences moyennes ou Point de turbulences importantes référence du capteur Constante diélectrique > 1,7 – 3 3 – 10 10 – 100 Point de référence 1,7 – 3 3 –...
2.4 Montage > 45 cm rayon Le transmetteur radar PULSAR R96 peut être monté sur un réservoir au moyen de différents raccordements procédé. On utilise en général un raccordement fileté ou à bride. Pour plus d’informations sur les dimensions et les types de raccordements disponibles, voir la section 3.8.2 Codifications des antennes.
La plupart des objets qui se trouvent dans le faisceau provoqueront des réflexions du signal risquant d’être interprétées comme des indications du niveau de liquide. Bien que le PULSAR R96 dispose d’une fonction puissante de rejet d’écho, toutes les précautions possibles doivent être prises pour réduire les réflexions sur de fausses cibles, d’où...
2.4.1.5 Chambres de mesure et puits de tranquillisation Le PULSAR R96 peut être monté dans une chambre de mesure ou un puits de tranquillisation, mais certains éléments doivent être examinés: • Puits de tranquillisation métalliques seulement: tailles: 4 – 8"...
2.4.2.2 Montage initial Idéalement, le transmetteur doit être monté à la moitié du rayon en partant de la paroi du réservoir. Aligner le repère afin qu’il forme un angle de 45° avec une ligne allant du radar à la paroi du réservoir la plus proche.
Mont, Hauteur du Réservoir, Dist Bloc, Echelle Diélectrique, Turbulence, Taux de variation, Mousse) ou après avoir repositionné l’émetteur. Câblage Mise en garde: Les versions HART du transmetteur PULSAR R96 fonctionnent à des tensions de 11 – 36 V CC. Les versions Fieldbus ™...
Procéder au câblage de l’alimentation électrique à la Noir (-) Rouge (+) barrière et de la barrière au transmetteur PULSAR R96. 2. Retirer le couvercle du boîtier de raccordement du transmetteur. Installer le bouchon dans l’orifice inutilisé et utiliser du ruban ou mastic PTFE pour garantir un raccordement étanche aux...
OUNDATION le manuel d’installation et d’utilisation BE 58-640. 2.6.1 Etalonnage en atelier Il est facile de configurer le transmetteur PULSAR R96 sur un banc d’étalonnage en raccordant directement une alimentation 24 V CC standard aux bornes du transmetteur comme indiqué...
2.6.2 Navigation dans le menu et entrée de données Les quatre touches offrent de multiples formes de fonctionnalités pour la navigation et la saisie de données. L’interface utilisateur du transmetteur PULSAR R96 est hiérarchique, c’est-à-dire arborescente. Chaque niveau de l’arborescence contient un ou plusieurs éléments. Les éléments sont des noms de menus ou des noms de paramètres.
2.6.2.3 Entrée de données numériques par saisie de chiffres Cette méthode est utilisée pour la saisie de données numériques, comme la hauteur du réservoir, la valeur de réglage 4 mA et la valeur de réglage 20 mA. Touche Action produite Permet de naviguer jusqu’au chiffre suivant dans l’ordre croissant (0, 1, 2, 3, ..., 9 ou le séparateur Haut...
2.6.3 Protection par mot de passe Le transmetteur PULSAR R96 dispose de trois niveaux de protection par mot de passe pour limiter l’accès à certaines parties de la structure de menu qui ont une incidence sur le fonctionnement du système.
Page 25
Utiliser Les tableaux suivants fournissent une explication complète des menus du logiciel affichés par le transmetteur PULSAR R96. La structure du menu est la même pour l’interface clavier/écran LCD, le DD (Device Descriptor) et le DTM (Device Type Manager).
MENU PRINCIP L Le fait d’appuyer sur n’importe quelle touche dans l’écran d’accueil entraîne l’affichage du Menu principal qui comprend trois menus de base en lettres majuscules. • REGL GE INSTRUMENT • DI GNOSTICS • V LEURS MESUREES Comme illustré, lorsqu’un élément est sélectionné sur l’écran LCD, il s’affiche en blanc sur noir.
Page 27
Point de référence du capteur Distance neutralisée par rapport au sommet Distance Zone de Distance sécurité du niveau au capteur Plage de mesure Hauteur du réservoir Ajustement du niveau Niveau = hauteur du réservoir – distance Distance neutralisée par rapport au fond Niveau R96 FR 58-602 Transmetteur radar Pulsar ®...
Page 28
Figer dernier val sortie -1** – Piquage <= 4" -2** – Piquage <= 8" -3** – Piquage <= 12" Accueil Modèle (lecture seule) N° Série Magnetrol (lecture seule) Menu Principal Rev Hardware (lecture seule) Rev Microlog (lecture seule) Réglage Instrument Démarrage Rapide Repère Long...
Page 29
2.6.5 Menu de configuration du modèle R96 — Réglage Instrument Accueil Menu Principal Démarrage Rapide Réglage Instrument Identité Config de Base Type Mesure: Niveau Seulement Config Volume Volume & Niveau Config E/S UNITES SYSTEME Config Affichage Config Avancée Config Usine Modèle d’Antenne: DI puits: Unités Niveau:...
Page 30
2.6.5 Menu de configuration du modèle R96 — Réglage Instrument Accueil Menu Principal Démarrage Rapide Réglage Instrument Identité Config de Base Config E/S Variable Primaire (VP) Réglage 4 mA (VMinE): De 0 à 40 mètres (De 0 à 130 pieds) De 0 à 9 999 999 gallons (Volume) Réglage 20 mA (VMaxE): De 0 à...
Page 31
2.6.5 Menu de configuration du modèle R96 — Réglage Instrument Accueil Menu Principal Démarrage Rapide Réglage Instrument Identité Config de Base Config E/S Config Affichage Config Avancée Config Usine Sensibilité: GAIN VARIABLE TEMPS: De 50 à 200 Valeur Départ GVT Valeur Fin GVT Position Départ GVT Dist Bloc Sommet:...
Page 32
2.6.5 Menu de configuration du modèle R96 — Réglage Instrument Accueil Menu Principal Démarrage Rapide Réglage Instrument Identité Config de Base Config E/S Config Affichage Config Avancée Config Usine Valeur Nouv MPA Réinitialisation Usine FIDUCIAL ADJUSTMENT Gain Référence: De 0 à 255 (lecture seule) Force de Référence Position Départ GVT Fenêtre...
Transducer), tel que le communicateur HART, peut être utilisé pour fournir une liaison de communication au transmetteur PULSAR R96. Lorsqu’il est connecté à la boucle de régulation, les valeurs des mesures système du transmetteur s’affichent aussi sur le communicateur. Il est également possible d’utiliser le communicateur pour configurer le transmetteur.
3.1 Description Le PULSAR R96 est un transmetteur de niveau à deux fils 24 V CC basé sur le concept du radar à salves d’impulsions. L’électronique est logée dans un boîtier ergonomique composé de deux compartiments inclinés à...
Le paramètre appelé Dist Bloc Fond dans le menu REGLAGE INSTRUMENT/CONFIG AVANCEE du transmetteur Unités Niveau = cm PULSAR R96 est défini comme la distance entre le fond du Modèle d’Antenne = RA6 réservoir et la lecture de niveau valide la plus basse (la lecture de niveau ne sera jamais inférieure à...
Page 38
(VMaxE) à 150 cm du fond du réservoir. 200 cm Dist Bloc Fond = 25 cm Lorsque le transmetteur PULSAR R96 est monté dans un puits de tranquillisation, il est généralement souhaitable de le 150 cm Echelle Diélectrique = Supérieur à 10 configurer pour que la valeur du paramètre Réglage 4 mA...
(ignorant les fausses cibles) est nécessaire. La fonction de rejet d’échos du transmetteur Pulsar R96 se trouve dans le menu RÉGLAGE INSTRUMENT/CONFIG DE BASE et son activation nécessite un mot de passe utilisateur. Il est fortement recommandé...
Types de réservoirs Rayon Rayon Longueur HORIZONTAL/SPHéRIQUE SPHéRIQUE Profondeur Ellipse Rayon Rayon Rayon Longueur HORIZONTAL/ELLIPSE Profondeur Ellipse VERTICAL/ELLIPSE VERTICAL/SPHERIQUE Largeur Rayon Rayon Longueur RECTANGULAIRE Hauteur Cône Rayon VERTICAL/PLAT VERTICAL/CONIQUE Longueur HORIZONTAL/PLAT FR 58-602 Transmetteur radar Pulsar ® modèle R96...
Pulsar R96. Avec le transmetteur Pulsar R96, MAGNETROL offre aux clients la possibilité unique de préconfigurer entièrement leur appareil selon leurs souhaits. C’est la raison pour laquelle la fonction de réinitialisation permet de rétablir l’état qu’avait...
Dépannage et diagnostic Le transmetteur PULSAR R96 est conçu et fabriqué pour fonctionner sans problème dans une multitude de conditions d’exploitation. Il exécute en permanence une série d’autotests internes et affiche des messages utiles sur le grand écran graphique à cristaux liquides (LCD) lorsque l’attention de l’opérateur est requise.
Page 43
NE 107 l’affectation de certains indicateurs de la catégorie de signal “Panne”, car les interfaces utilisateur du Pulsar R96 interdisent ou rejettent de telles entrées de réaffectation. Ceci permet de garantir que les alarmes de boucle de courant sont maintenues dans les situations où...
DIAGNOSTICS. Lorsque Etat Actuel est en surbrillance, l’indicateur de diagnostic actif MAGNETROL ayant la priorité la plus élevée (la plus faible valeur dans la colonne Priorité du tableau 3.4) s’affiche sur la ligne inférieure de l’écran LCD. Si l’on appuie sur la touche ENTRER, l’indicateur de diagnostic actif se déplace à...
Page 45
à l’enregistrement des événements de diagnostic. DI GNOSTIC V NCE – Ce menu affiche les paramètres liés à certains des diagnostics avancés disponibles dans le Pulsar R96. V LEURS INTERNES – Ce menu affiche les paramètres internes en lecture seule.
3.4.4 Tableau des indicateurs de diagnostic Le tableau ci-dessous et ci-contre donne une liste des indicateurs de diagnostic du Pulsar R96 ainsi que leur priorité, des explications et les solutions recommandées (la priorité 1 est la plus élevée). Catégorie Priorité...
Page 47
Le dépassement du temps du signal interne Remplacer l’électronique du transmetteur. Panne cause des erreurs de mesure de distance. Contacter le support technique de MAGNETROL. Protéger le transmetteur de la source de Temp Electroniq Hte Electronique trop chaude. Peut chaleur ou augmenter la circulation d’air.
3.4.5 Capacités de diagnostic/dépannage supplémentaires 3.4.5.1 Configuration de l’historique des échos Le transmetteur Pulsar R96 intègre une fonction unique et puissante qui permet de capturer automatiquement les formes d’onde en fonction d’événements de diagnostic, de l’heure ou de ces deux paramètres.
Homologations Ces appareils sont conformes à la directive RED 2014/53/UE, à la directive équipements sous pression 2014/68/UE et à la directive ATEX 2014/34/UE. Antidéflagrant Non incendiaire Etats-Unis/Canada: Etats-Unis/Canada: Classe I, Div. 1, Groupe B, C, D, T4 Classe I, II, III, Div. 2, Groupe A, B, C, D, E, F, G, T4 Classe I, Zone 1 A Ex db ia IIB + H2 T4 Classe I, Zone 2 AEx nA ia IIC T4 ...
3.5.1 Plan d’homologation et paramètres des entités (FM/CSA) D US D US M DE E E T SM TTE oc < C > IN RINSICALL SAFE FOR I c < L > CLASS I II III I CLASS I EN I E OL A E AN C RREN E RANS I...
Page 51
3.5.1 Plan d’homologation et paramètres des entités (FM/CSA) HAZARDOUS (CLASSIFIED) LOCATION UNCLASSIFIED LOCATION o p A o p E F An F App o e Int n c A oc te App t Ent t Le e e o t e o e R FISCO FIEL E ICE...
Pièces 3.6.1 Pièces de rechange CURRENT LOOP Electronique: Codification: N° de série: Voir la plaque signalétique; toujours fournir une codification et un 8 9 10 numéro de série complets pour commander des pièces de rechange. Position dans la codification: X = produit avec exigence particulière du client P R O G R A M M E D ’...
Spécifications 3.7.1 Spécifications fonctionnelles – Transmetteur Conception du système Principe de mesure Radar à salves d’impulsions de 6 GHz Entrée Variable mesurée Niveau, déterminé par le temps de parcours de réflexions d’impulsions du radar Etendue d’échelle De 0,2 à 40 m Sortie Type De 4 à...
Spécifications 3.7.2 Spécifications fonctionnelles – Environnement Température de service De -40 °C à +80 °C; afficheur LCD fonctionnel de -20 °C à +70 °C Température de stockage De -45 °C à +85 °C Humidité De 0 à 99 %, sans condensation Compatibilité...
Zone de fonctionnement sécurisée 3.7.2.1 Zone de fonctionnement sécurisée Boucle Ω Zone de fonctionnement Mode solaire 4-20 mA numérique HART typique Valim 11 V 16.25 V 24 V 36 V 3.7.2.2 Tension d’alimentation Consommation de Mode de fonctionnement Vmin Vmax courant HART 4 mA 16,25 V...
De -1,0 à 46,5 bar à +20 °C Constante diélectrique minimale (selon l’application) 1,7 (1,4 avec puits de tranquillisation) 3.7.5 Pression/température de service de l’antenne PULSAR R96 Cierge et cornet en PTFE Cierge en polypropylène Température en °C FR 58-602 Transmetteur radar Pulsar ®...
3.7.6 Spécifications physiques – mm Transmetteur Cierge ⌀ ⌀ ⌀ BSP (gaz) Brides ASME et EN Filetage en prise sur 17 mm CIERGES – mm Tous Tous Codification Diam. ext. extension antenne ∅ Extension d’antenne Dimension D (dimension 8 e position ∅...
Codifications 3.8.1 Transmetteur radar PULSAR 1 - 3 | REFERENCE DU MODELE DE BASE Transmetteur de niveau radar dans l’air – Radar à impulsion de 6 GHz 4 | ALIMENTATION 24 V CC, 2 fils 5 | SIGNAL DE SORTIE 4 –...
3.8.2 Antennes radar – Cierge 1 - 2 | TECHNOLOGIE/FREQUENCE DE FONCTIONNEMENT Antennes radar PULSAR/6 GHz 3 | TYPE DE CONFIGURATION Polypropylène (codes de matériaux de construction A et K uniquement) 4 | MATERIAUX DE CONSTRUCTION Acier inoxydable 316/316L Hastelloy ®...
Cette section contient des informations relatives à certaines des capacités de configuration et de dépannage avancées intégrées dans le transmetteur Pulsar R96. Ces options de diagnostic seront mieux exploitées avec le logiciel PACTware et le DTM R96. Pour pouvoir les mettre en œuvre, il est nécessaire de contacter le support technique de Magnetrol.
Page 62
Cliquer sur NEXT lorsque le message d’avertissement de boucle s’affiche. Sur l’écran suivant, saisir l’emplacement réel du niveau à mesurer, puis cliquer sur NEXT. Une fenêtre de mot de passe s’affiche (sauf si le mot de passe a été saisi auparavant ou s’il est inactif ). Saisir le mot de passe et cliquer sur OK.
Page 63
Un écran d’avertissement s’affiche pour indiquer que la boucle peut être remise en contrôle automatique. A ce stade, il est possible de visualiser la courbe de rejet d’écho en sélectionnant Rejection Curve sous Curve 2 dans le coin inférieur gauche de l’écran Echo Curve. La courbe de rejet s’affiche ensuite comme le montre la capture d’écran ci-dessous.
Page 64
Qu’il soit constaté que la panne est due à un vice de matériau ou de fabrication. Si la panne résulte de facteurs qui ne dépendent pas de Magnetrol ou si elle N’EST PAS couverte par la garantie, les frais de pièces et de main-d’œuvre seront facturés.