Télécharger Imprimer la page

Güde GOA 65 L Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 49

Publicité

În cazul în care instalaŃiile de protecŃie sau de
siguranŃă se repară, aceste trebuie, la sfârşitul lucrului,
remontate corect la loc.
Este absolut necesară cunoaşterea prescripŃiilor de
protecŃie a sănătăŃii în timpul muncii, valabile în locul
exploatării, ca şi toate prescripŃiile de securitate
general valabile.
Înainte de a folosi utilajul trebuie neapărat să verificaŃi
instalaŃiile de siguranŃă. ConvingeŃi-vă că elementele
doar puŃin afectate, aparent, funcŃionează întradevăr
reglementar.
Dacă în modul de operare nu se specifică altfel,
piesele deteriorate şi instalaŃiile de protecŃie trebuie
reparate sau înlocuite de un servis autorizat.
Comutatoarele defecte, etc. trebuie înlocuite la un
centru de servis autorizat.
Acest utilaj corespunde tuturor prescripŃiilor de
securitate aferente. ReparaŃiile trebuie executate
numai de personal calificat într-un centru de servis
autorizat, utilizând piese de schimb originale.
Nerespectarea duce la pericol de accidentare.
Comportament în caz de accident
AcordaŃi primul ajutor accidentatului şi chemaŃi cât mai
repede asistenŃa de specialitate a medicului. CalmaŃi
accidentatul şi protejaŃi-l de alte accidente.
Utilizarea conform prescripŃiilor
Utilajul corespunde directivelor CE în vigoare aferente
utilajelor
• Utilajul este construit în funcŃie de nivelul tehnic şi în
conformitate cu prescripŃiile tehnice de securitate. Cu toate
aceste utilizarea lui poate avea ca urmare periclitarea
sănătăŃii şi a vieŃii utilizatorului sau a persoanelor terŃe,
eventual un impact negativ asupra utilajului însuşi sau a
altor valori.
• ExploataŃi utilajul numai într-o stare tehnică perfectă şi în
concordanŃă cu prescripŃiile de operare ale utilajului,
conştienŃi fiind de existenŃa pericolelor, acestea trebuie în
acelaşi timp respectate pentru respectiva sferă de activitate!
În deosebi defecŃiunile care pot avea un impact negativ
asupra securităŃii de muncă terbuie imediat înlăturate (date
la înlăturat)!
• Utilajul este conceput pentru aspirarea uleiului de motor la
o temperatură de max. 20° C.
• Orice altă utilizare înafara cadrului de utilizare prezentat
este apreciată drept o destinaŃie necorespunzătoare.
Producătorul nu garantează pentru daunele provocate în
baza unei utilizări incorecte; în acest caz riscul îl poartă
utilizatorul.
• Este absolut necesară respectarea prescripŃiilor de lucru
şi pentru întreŃinere stabilite de producător ca şi
dimensiunile prezentate în Datele tehnice.
• Trebuie respectate prescripŃiile aferente protejării sănătăŃii
în muncă ca şi toate prescripŃiile tehnice şi de securitate
general valabile.
•Utilajul poate fi utilizat, întreŃinut sau reparat numai de
persoane care cunosc bine utilajul şi eventualele pericole.
Modificările realizate pe utilaj ad hoc exclud garanŃia
producătorului pentru daunele rezultate ca urmare a acestor
intervenŃii.
• Utilajul poate fi folosit numai cu accesoriile originale
provenite de la producătorul utilajului.
Iluminare locală necorespunzătoare. O iluminare
deficientă reprezintă un mare risc de securitate a
muncii.
În timpul lucrului cu utilajul asiguraŃi-vă întotdeauna o
iluminare suficientă.
Lichidare
InstrucŃiunile de lichidare reies din pictogramele plasate pe
utilaj, respectiv pe ambalaj. Descrierea însemnătăŃii
acestora este cuprinsă în capitolul „marcaje pe utilaj".
ExigenŃe de operare
Operatorul trebuie ca, înainte de a folosi utilajul, să citească cu
atenŃie prezentul modul de operare
Calificare
Înafara unei explicaŃii amănunŃite din partea unui specialist, pentru
utilizarea utilajului nu este necesară nici o calificare specială.
Vârsta minimă
Utilajul poate fi utilizat numai de persoane care au împlinit vârsta de
16 ani.
ExcepŃie o face utilizarea de către tineri în pregătirea lor
profesională, sub supravegherea instructorului.
Transport şi depozitare
O depozitare îndelungată presupune ca utilajul să fie curăŃat
temeinic. Depozitarea trebuie făcută într-un loc inaccesibil
persoanelor străine.
Este interzis transportul utilajului în poziŃie culcat sau în stare de
umplut.
Montaj / Prima punere în funcŃiune
1.
ExecutaŃi montajul instalaŃiei conform schemei, toate punctele
de racordare ar trebui etanşate corect cu o bandă de etanşare
sau cu chit de etanşare.
2.
ControlaŃi etanşeitatea tuturor racordurilor.
3.
AcordaŃi atenŃie tubului de aducŃie a aerului racordat în partea
superioară a vasului de măsură la cupla rapidă - acesta
trebuie să fie racordat la filtrul de ulei şi regulatorul de aer.
Înaintea probei treceŃi supapa sferică de deasupra vasului de
măsură în poziŃie orizontală, decuplaŃi ventilul de aspiraŃie,
racordaŃi conducta de distribuŃie a aerului comprimat cu cupla
rapidă, reglaŃi presiunea la intrare a aerului – acul
manometrului începe să se mişte. În momentul în care acul
manometrului indică 5 bari, închideŃi ventilul de aducŃie a
aerului de pe vasul de măsură şi lăsaŃi această presiune pe
timp de o oră. ControlaŃi manometrul. Indicarea continuă a
aceleaşi valori a presiunii înseamnă că utilajul este etanşat
corect.
4.
Decuplarea utilajului:
5.
ventilul de aducŃie a aerului din partea superioară a
rezervorului,
6.
ventilul furtunului de evacuare a uleiului,
7.
ventilul de sub cada cu ulei.
PoziŃionaŃi maneta ventilului de sub vasul de măsură în poziŃie
8.
verticală. DeschideŃi ventilul din partea superioară a vasului de
măsură, lăsaŃi deschisă aducŃia de aer 3-5 minute după care
verificaŃi variaŃia valorii de presiune. Presiunea nu trebuie să
fie sub valoarea de 5,5 bari. LăsaŃi această presiune pe o
perioadă de o oră. Dacă presiunea indicată pe manometru se
va modifica – totul este în regulă.
Aspirare ulei
1.
În funcŃie de necesităŃile dumneavoastră alegeŃi dimensiunile
duzei de aspirare. Sunt puse la dispoziŃie 2 buc. cu diametrul
de 6 mm, eventual 1 buc. cu diametrul de 8 mm.
2.
Pentru etanşarea inelului de cauciuc a obturatorului aspiraŃiei
utilizaŃi un lubrifiant.
3.
IntroduceŃi obturatorul de aspiraŃie a ventilului de aspiraŃie din
tubul de aspirare (14) în cupla rapidă a sondei alese (11).
4.
ÎnchideŃi toate ventilele (16,2,14,12,10,8), racordaŃi cupla
rapidă a aducŃiei de aer a ventilului superior (16) al vasului de
măsură, conectaŃi ventilul (16) a aducŃiei de aer şi reglaŃi
presiunea la valoarea corespunzătoare (3 – 5) bari. Mărimea
stării de vid va fi reglată întotdeauna în funcŃie de necesitatea
operatorului. Valoarea maximă a vidului nu ar trebui să
depăşească 0,5 bari. În perioada de aspirare a uleiului puteŃi
evacua sau deconecta aducŃia de aer, eventual să întârziaŃi
aspirarea uleiului (prin deconectare). DeschideŃi ventilul
49
.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

40845