Télécharger Imprimer la page

Dynamic Master standard Dyna Speed Control Notice D'utilisation Et D'entretien page 5

Publicité

Funcionamiento :
• No hacer funcionar nunca el
aparato vacío, fuera de la prepa-
ración alimenticia. Para ser lo
más eficaz posible, mantener el
aparato en posición oblicua sin
posar la campana de protección
en el fondo de la olla según
dibujo a continuación (altura de
inmersión aconsejada : 2/3 del
tubo).
• Enchufar el Dynamic Dyna Speed
Control.
• Pulsar la tecla de seguridad BS y
pulsar la tecla de mando LC, el
Dyna Speed Control funciona,
puede dejar de pulsar la tecla de
seguridad.
• Si desea hacer funcionar su apa-
rato solo, ponerlo en marcha y
pulsar la tecla de bloqueo BV, el
Dyna Speed Control funciona
solo.
• Para
parar
el
Dyna
Control, dejar de pulsar la tecla
de mando.
Cuidado al utilizar este pro-
ducto porque comporta una
cuchilla
en
movimiento,
riesgos de cortes.
• En caso de inmersión accidental
del
bloque
motor,
IMPRESCINDIBLE desenchufar
inmediatamente el cable eléctri-
co del aparato. para evitar todo
riesgo de electrocución.
• En caso de sobre calentamiento,
la protección termica se pone en
marcha y puede parar su aparato.
Espere un tiempo antes de poner-
lo de nuevo en marcha.
Cuidado : En caso de inmersión
accidental del bloque motor,
desenchufar inmediatamente el
cable eléctrico para evitar todo
riesgo de electrocución.
Este aparato no ha sido concebido
para ser utilizado por personas
(incluido los niños) cuyas capaci-
dades físicas, sensorias o mentales
están reducidas. Tampoco no ha
sido concebido para ser utilizado
por personas carentes de experien-
cia o conocimiento, excepto si
Anwendungsbeispiele / Wartung / Reinigung
dicha persona ha recibido previa-
mente instrucciones de uso de
parte de un responsable de seguri-
dad.
Sobretodo vigilar a los niños, para
asegurarse que no juegan con el
aparato.
• Este aparato ha sido únicamente
concebido para preparaciones ali-
menticias. Consultarnos para otro
tipo de uso.
Préparation :
• Il permet de réaliser directement
dans les marmites d'excellents
potages veloutés, mais aussi :
Soupes de poissons, panades,
brunoises, épinards, salades et
choux hachés, pâtes à crêpes,
sauces, mayonnaise, brandades
de morue etc...
Speed
• Pour les crèches et régimes :
purées de légumes finement pul-
vérisées, bouillies, purée de
carottes coulis, etc...
Entretien :
• NE JAMAIS nettoyer l'appareil au
jet d'eau.
• NE JAMAIS immerger le bloc
ES
moteur dans un liquide. Faire
fonctionner l'appareil, tube de
plongée avec sa cloche, dans de
l'eau claire pendant 3 secondes
pour nettoyer l'intérieur de la
cloche. Débrancher impérative-
ment la prise du Dyna Speed
Control.
• Nettoyage du pied à l'eau claire,
si nécessaire produit vaisselle.
Attention : lors du nettoyage
du pied mixeur équipé de son
couteau, faire attention risque
de coupures.
• Nettoyage de la poignée avec
une éponge ou chiffon légère-
ment humide.
• Utiliser le support mural pour le
rangement de votre appareil.
• Ne pas utiliser cet appareil à l'ex-
térieur.
Préparation / Entretien / Maintenance
Preparation / Maintenance
Preparazioni / Manutenzione e Pulizia
Preparación / Mantenimiento
Maintenance :
Il est souhaitable de vérifier
périodiquement :
• Le bon état du cordon d'alimen-
tation.
• L 'étanchéité du tube de plongée.
• L 'affûtage du couteau.
Preparation :
• Allows you to blend, purée, mix,
& emulsify directly in the coo-
king pot. Essential for the prepa-
ration of soups, salad dressings,
gravy,
sauces,
refried beans, batters, and many
other
products.
pureeing many types of cooked
vegetables or similar products.
Often used in manufacturing
facilities.
• For healthcare institutions : vege-
table Purées such as tomato,
celery, carrot, etc.
• It can also be used in other
industries. Please contact factory
before.
Maintenance :
• NEVER clean this machine with a
water jet spray.
• NEVER immerse the motor block
into any liquid. The tube with the
blade
protector
immersed in water and leave it
run for several seconds in order
to clean the inside of the bade
protector.
Be careful : risk of cuts
when cleaning the mixer
attachment equipped with
the blade.
• Clean the exterior of the tube and
the blade protector by running it
under tap water.
• This machine must not be used
outdoors.
It is highly recommended to verify
periodically :
• The condition of the power cord.
• In case of leaks in the foot assem-
bly.
mayonnaise,
Ideal
for
should
be
page 5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mx030ukMx2000dscCf013