Table Des Matières; Symboles Utilisés Dans Cette Notice; Description Générale; Applications - Grundfos S Série Notice D'installation Et De Fonctionnement

Table des Matières

Publicité

Français (FR) Notice d'installation et de fonctionnement
Traduction de la version anglaise originale.
Sommaire
1.
2.
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
3.
3.1
4.
5.
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
IO 113
5.9
6.
6.1
6.2
6.3
6.4
7.
7.1
7.2
8.
8.1
9.
9.1
9.2
9.3
9.4
10.
11.
Avertissement
Avant de commencer l'installation, étudier avec
attention la présente notice d'installation et de
fonctionnement. L'installation et le fonctionne-
ment doivent être conformes aux réglementa-
tions locales et faire l'objet d'une bonne utilisa-
tion.

1. Symboles utilisés dans cette notice

Avertissement
Si ces consignes de sécurité ne sont pas obser-
vées, il peut en résulter des dommages corpo-
rels.
Avertissement
Le non respect de ces consignes peut provoquer
un choc électrique pouvant entraîner de graves
brûlures ou même la mort.
Avertissement
La pompe peut être brûlante.
2
Avertissement
Ces instructions doivent être observées pour les
pompes anti-déflagrantes. Il est aussi recom-
Page
mandé de suivre ces instructions pour les
pompes standards.
2
2
Avertissement
2
Le niveau de pression sonore peut être très
3
élevé. Il est donc conseillé d'utiliser des protec-
3
tions auditives.
4
5
Si ces consignes ne sont pas respectées, cela
6
Précautions
peut entraîner un dysfonctionnement ou des
dégâts sur le matériel.
6
Ces consignes rendent le travail plus facile et
6
Nota
assurent un fonctionnement fiable.
7
7

2. Description générale

8
8
Cette notice donne des instructions d'installation, de fonctionne-
9
ment et de maintenance sur les pompes de relevage immergées
9
Grundfos type S, gamme 50-70, équipées de moteurs de 7,5 à
9
160 kW.
9
Cette notice inclut également des instructions particulières sur les
9
pompes antidéflagrantes.
10
Conditions particulières de sécurité pour les
10
pompes S, gamme 50-70 Ex :
10
1. S'assurer que les capteurs d'humidité et sondes
10
thermiques sont connectés dans deux circuits
11
séparés avec sorties alarme séparées (arrêt
11
moteur) en cas de forte humidité ou de tempéra-
11
ture élevée dans le moteur.
11
2. Les boulons utilisés pour le remplacement
11
doivent être de catégorie A4-80 au A2-80 confor-
12
mément à la norme EN/ISO 3506-1.
12
3. Les particularités du moteur sont spécifiées par le
13
fabricant et sont différentes des standards.
14
Remarque : En cas de réparation, toujours utili-
14
ser les pièces de maintenance d'origine du fabri-
15
cant pour assurer un bon dimensionnement du
15
passage des flammes.
16
4. Pendant le fonctionnement, la chemise de refroi-
17
dissement, s'il y en a une, doit être remplie du
17
liquide pompé. Le niveau du liquide pompé doit
18
être contrôlé par des capteurs de niveau connec-
19
tés au circuit de commande du moteur.
5. Le niveau minimum dépend du type d'installation
et est spécifié dans cette notice d'installation et
de fonctionnement.
6. S'assurer que le câble attaché en permanence
est convenablement protégé mécaniquement et
raccordé à une plaque à bornes adaptée.

2.1 Applications

Les pompes S, gamme 50-70, sont conçues pour le relevage des
eaux usées au sein de nombreuses applications pour usage
privé, communal ou industriel.
Selon le type d'installation, les pompes peuvent être utilisées en
installation immergée ou sèche, horizontale ou verticale.
Taille maxi des solides : 80-145 mm selon la gamme.
2.1.1 Environnements potentiellement explosifs
Utiliser les pompes S antidéflagrantes, gamme 50-70, dans des
environnements potentiellement explosifs.
Voir paragraphe
2.5.1 Certification Ex et
La classification antidéflagrante de la pompe est
Ex bc dIIB T3. L'installation doit être approuvée,
Nota
pour chaque cas, par les autorités compétentes
locales.
classification.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

S1S2S3StSv

Table des Matières