CARBURANT - Indicateur du niveau
La jauge placé dans le cadran droit du tableau de bord
(fig. 1) indique la quantité de carburant contenue dans
le réservoir.
Le témoin de réserve s'allume lorsqu'il reste environ
50 Km d'autonomie. Lorsque le témoin s'allume,
arrêtez-vous dans la station-service la plus proche.
CROCHET ANTIVOL
Le crochet antivol est placé sous le plan repose-pied du
côté gauche (fig. 2). Il a été conçu pour éviter le vol. Il suffit
d'arrimer le scooter à un point fixe avec une chaîne et
un cadenas.
Ne pas utiliser le crochet antivol pour tracter ou soule
ver le scooter.
33
TREIBSTOFF -Tankanzeige
Der Anzeiger im rechten Viertel des Armaturenbrettes (
fig. 1) zeigt an, wievie Treibstoff im Tank enthalten ist.
Die Reserveanzeige leuchtet auf,wenn noch für ca.
50 km Treibstoff vorhanden ist. Es empfiehlt sich
bei Aufleuchten der Reserveanzeige sofort die
nächste Tankstelle anzufahren.
DIEBSTAHLSICHERUNGSHAKEN
Der Diebstahlsicherungshaken befindet sich rechts hintere
der Fußablage (fig. 2). Zweck des Hakens ist die Sicherung
des Rollers mit einer Kette und einem Schloß an einen
festen und sicheren Gegenstand. Den Sicherungshaken
nicht als Abschlepphaken oder zum Anheben bzw.
Aufbocken des Rollers verwenden.
CARBURANTE -Indicador del nivel
El indicador situado en el cuadrante derecho del salpicadero
(fig. 1) señala la cantidad de carburante en el depósito. La espía
de reserva se enciende cuando quedan alrededor de 50 km.de
autonomía. Cuando la espía se enciende, te aconsejamos que
te pares en la gasolinera más cercana para repostar.
GANCHO ANTIRROBO
El gancho antirrobo está situado debajo del estribo apoya
pies en el lado izquierdo (fig. 2). Ha sido proyectado para
prevenir posibles intentos de robo atando el scooter
con una cadena y un candado a algo sólido y seguro.
No utilizar el gancho antirrobo para el remolque o
para la elevación de! scooter.