Contacteur principal et verrouillage de 5.3.2 Réglage des rétroviseurs......42 direction ..........21 Réglages qui doivent être effectués par Sélecteur de vitesses ......23 un garage agréé Benelli ......43 Appareils et voyants lumineux ....24 5.4.1 Jeu du levier d’embrayage .....43 3.7.1 Affichage multifonctions......25 Réglage de la suspension avant ....44...
Benelli SpA se réserve le droit de modifier à tout moment ses produits et ce manuel, Si vous constatez des divergences entre les instructions du manuel et la moto en votre possession, n’hésitez pas à télécharger du site www.benelli.com la version mise à...
1) numéro de série du cadre 2) numéro de série du moteur 3) données d’homologation Données d’identification 1. numéro de série du cadre 2. numéro de série du moteur 3. données d’homologation Il est conseillé de noter les données principales dans les espaces ci-dessous. CADRE N.: ZBN ____________________ MOTEUR N.:...
Benelli. Tout comme, nous vous déconseillons fortement d’effectuer seul l’entretien ou des réparations de votre Tornado RS. Pour plus d’infos, n’hésitez pas à vous adresser à votre Concessionnaire Benelli ou au Garage Agréé Benelli le plus proche.
Faire contrôler la moto dès que possible. Ne jamais reprendre la route après un accident sans un contrôle général même si la moto ne semble avoir subi aucun dommage. La faire contrôler par un garage agréé Benelli, pour vous assurer qu’il n’y a pas de défauts et/ou de dommages que vous n’êtes pas en mesure de détecter.
étudiés pour une utilisation du véhicule en compétitions officielles et/ou pour une utilisation sportive. Ces composants sont impérativement destinés à une utilisation en circuit fermé au trafic routier. Le non respect de ces restrictions porte à l’infraction aux règles du code de la route. Dans ce cas, Benelli se dégage de toute responsabilité.
etc. Etant donné qu’une moto ne peut pas assurer la protection contre les chocs typiquement provoqués par les automobiles, il est impératif de garder une attitude de conduite “défensive” en particulier avec des conditions météorologique adverses comme décrit ci-dessus. En cas de longs trajets en descente, réduisez la vitesse du véhicule en coupant les gaz et en utilisant un rapport suffisamment bas pour profiter du frein moteur.
ATTENTION L’utilisation de l’habillement de protection ne garantit pas une protection complète contre le risque de blessures physiques en cas d’accident. Il est donc important de ne pas se laisser abuser par le faux sentiment de sécurité que donnent les vêtements moto et de garder une attitude prudente en respectant les recommandations données dans les paragraphes précédents.
Commandes et appareils Position des commandes et appareils Appareils et voyants Levier d’embrayage Levier de frein avant Commandes au guidon gauche Commande accélérateur Contacteur principal et verrouillage direction Commandes au guidon droit Bouchon du réservoir à carburant Côté gauche Côté droit Béquille latérale Béquille latérale La béquille latérale est équipée d’un contacteur qui...
Commandes au guidon gauche Levier d’embrayage Tirer ou relâcher la poignée pour débrayer ou embrayer. Commutateur d’éclairage Feux de position allumés Feux de croisement ou de route allumés Inverseur code/phare Pousser le commutateur d’éclairage sur la position Bouton sorti : feu de croisement Bouton enfoncé...
Ce dispositif permet le démarrage du moteur avec le levier d’ embrayage appuyé. Pour éviter des dommages à l’installation électrique, ne tenez pas le bouton enfoncé plus de 5 secondes consécutives. Si le moteur ne démarre après plusieurs tentatives, s’adresser à un garage agréé Benelli.
Contacteur principal et verrouillage de direction ATTENTION Ne pas appliquer de porte-clés ou autre à la clé de contact pour ne pas risquer de gêner la rotation de la direction. Ne jamais chercher à changer certaines fonctions du contacteur en cours de route sous peine de perdre le contrôle du véhicule.
Sélecteur de vitesse ATTENTION Actionner la manette du changement de vitesse uniquement avec le levier d’embrayage complètement tiré. 6° 6° 5° 5° 4° 4° La position N “Neutral” correspond au point mort signalé 3° 3° par le voyant correspondant sur le tableau de bord. 2°...
• Améliorons notre capacité de conduite SAUVEGARDONS LA NATURE Benelli, au profit des intérêts de tous, sensibilise les Clients et les opérateurs du service après- vente pour leur faire adopter des modalités d’utilisation du véhicule et de traitement de ses parties dans le respect des normes en vigueur en terme de pollution, traitement et recyclage des déchets.
Page 16
Ces contrôles s’effectuent rapidement et contribuent à maintenir fiabilité et performances de la moto. Si l’une des parties citées dans les contrôles avant l’utilisation du véhicule ne fonctionne pas correctement, la faire contrôler et réparer avant de un garage agréé Benelli d’utiliser la moto.
Page 17
Rodage Le non respect des indications suivantes peut porter préjudice à la durée et aux performances de la moto. Le rodage est communément considéré comme une phase appliquée uniquement au moteur. En réalité, il est nécessaire également pour d’autres parties importantes de la moto, en particulier les pneumatiques, les freins, la chaîne de transmission etc.
Page 18
Remise à zéro des compteur kilométriques partiels La valeur de la fonction “Trip” est remise à zéro en appuyant deux fois sur la touche “Mode”. NOTE: Le groupe des instruments dispose d’une mémoire intégrale qui conserve tous les paramètres même lorsque le moteur est éteint.
Dépose de la selle pilote Introduire la clé. Appuyer sur le bout de la selle et simultanément, tourner la clé dans le sens des aiguilles d’une montre. Soulever légèrement la selle de l’extrémité arrière; la faire glisser vers l’arrière et l’enlever. Clé...
4.10 Approvisionnement en carburant Soulever le cache poussière. Introduire la clé, tourner dans le sens des aiguilles d’une montre et soulever le couvercle. Une fois l’approvisionnement effectué, pousser le bouchon vers le bas en tournant simultanément la clé dans le sens des aiguilles d’une montre pour faciliter la fermeture, puis relâcher la clé...
4.11 Démarrage Tourner le contacteur principal en position “ON”, les voyants et indicateurs effectuent l’autodiagnostic. Pendant cette phase, veiller à ce que tous les voyants du tableau de bord s’allument. Pour que le système de sûreté du circuit d’allumage donne l’autorisation au démarrage, l’une de ces conditions doit être remplie: –...
Page 22
Tous les réglages doivent être effectués exclusivement par un Garage Agréé Benelli sauf indication contraire du Manuel. Certaines opérations peuvent représenter un danger pour la sécurité de l’utilisateur si elles ne sont pas effectuées correctement ou si elles sont inappropriées.
Tableau récapitulatif des réglages TYPE DE Réglage de la précharge COMPEYENCE Garage agréé REGLAGE du ressort de la suspension arrière Réglage du levier de frein Utilisateur avant Réglage dispositif hydraulique de frein en Réglage du levier Garage agréé compression de la d’embrayage Utilisateur suspension arrière...
Réglages qui doivent être effectués par un garage agréé Benelli ATTENTION – Les réglages suivants ne peuvent être effectués que par les mécaniciens autorisés Benelli - ne jamais effectuer le réglage en marche. 5.4.1 Jeu du levier d’embrayage Déplacer le capuchon de protection du dispositif de réglage.
5.5.1 Réglage de la précharge du ressort suspension avant On effectue le réglage de la précharge du ressort en comptant les tours que fait le dispositif de réglage (A) dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Réglage de la suspension arrière Dispositif hydraulique de freinage en compression Dispositif Hydraulique de freinage en compression à haute vitesse Précharge du ressort Dispositif hydraulique de freinage en détente ATTENZIONE La haute température des tuyaux d’échappement peut provoquer des brûlures. Couper le moteur et attendre que les tuyaux d’échappement aient refroidi avant d’effectuer le réglage.
5.6.1 Réglage de la précharge du ressort suspension arrière Le réglage de la précharge du ressort est effectué par l’intermédiaire des deux bagues (A et B) indiquées dans la figure. Desserrer la bague (A) et régler la précharge avec la bague (B).
SAUVEGARDONS LA NATURE Benelli, au profit des intérêts de tous, sensibilise les Clients et les opérateurs du service après- vente pour leur faire adopter des modalités d’utilisation du véhicule et de traitement de ses parties dans le respect des normes en vigueur en terme de pollution, traitement et recyclage des déchets.
Page 29
Certaines opérations peuvent être effectuées par l’utilisateur, à condition qu’il soit en possession des compétences nécessaires et uniquement si expressément prévu dans ce manuel. Pour connaître la liste des garages agréés, visitez le site www.benelli.com ou téléphonez au n° 800342300. En général, les opérations d’entretien s’effectuent avec la moto montée sur la béquille arrière, avec le moteur coupé...
Outils et accessoires équipant la moto La moto est fournie avec une trousse qui contient les outils suivants : • clé à bougie; • clé à six pans creux de 3; • clé à six pans creux de 4; • clé...
GRAISSE EN SPRAY SPECIFIQUE POUR CHAINES A JOINT TORIQUE Pour la disponibilité du produit conseillé, Benelli conseille de s’adresser directement aux propres concessionnaires ou aux garages agréés. Au cas où le lubrifiant décrit ne serait pas possible à trouver, Benelli conseille d’utiliser des huiles complètement synthétiques avec des caractéristiques conformes ou supérieures au normes suivantes:...
6.4.1 Huile moteur - Appoint Bouchon d’huile Pour faire l’appoint d’huile, dévisser le bouchon d’huile et verser une quantité d’huile du type conseillé jusqu’à arriver à un niveau adéquat: dans tous les cas, ne pas dépasser le repère MAX. Enfin, revisser le bouchon. Pour prévenir le patinage de l’embrayage et éviter d’endommager le moteur, ne pas mélanger d’additifs chimiques à...
Liquide de refroidissement - Appoint ATTENTION Cette opération doit être effectuée exclusivement par un garage agréé Benelli. L’ajout de liquide de refroidissement s’effectue toujours à moteur froid. Ne jamais tenter de retirer le bouchon du réservoir de liquide refroidissement lorsque le moteur est chaud pour éviter les risques de brûlure.
En cas d’utilisation de la moto avec les plaquettes de frein usées, la puissance de freinage diminue et le risque d’accident augmente. Faites contrôler souvent l’état d’usure des plaquettes de frein auprès d’un garage agréé Benelli et, le cas échéant, faites-les remplacer. Soumettre les plaquettes à un rodage.
La présence d’air dans le circuit se traduit par une excessive souplesse de la pédale de frein. En présence d’air dans le circuit, faire purger celui-ci par un concessionnaire Benelli avant d’utiliser la moto.
En cas de réparation temporaire ou d’urgence d’un pneumatique, conduire lentement et avec précaution jusqu’au plus proche un garage agréé Benelli pour faire remplacer le pneu. Après la réparation d’un pneu, ne pas dépasser la vitesse de 60 km/h. La réparation ne peut pas être effectuée si le pneu est crevé...
Avant d’utiliser la moto, toujours contrôler que la jante ne présente pas de criques, torsions ou voiles. ATTENTION En présence de détériorations, faire remplacer la roue par un garage agréé Benelli. Ne pas tenter d’effectuer de réparations des roues même si ce sont des réparations minimes.
6.9.2 Lubrification La lubrification de la chaîne s’effectue exclusivement auprès d’un garage agréé Benelli selon les intervalles spécifiées dans le tableau d’Entretien Programmé de ce manuel. Il est nécessaire d’effectuer cette opération même après la conduite sous la pluie et après chaque lavage de la motocyclette. L’utilisation de la motocyclette avec la chaîne en mauvaises conditions ou non lubrifiée peut donner lieu à...
6.11 Remplacements des fusibles Le remplacement des fusibles doit être effectué par un garage agréé Benelli. Cette opération peut être réalisée par l’utilisateur en cas d’extrême urgence et si ce dernier ne peut faire appel à une assistance technique spécialisée.
En cas de longue inactivité, il est recomandé de faire recharger la batterie par un garage agréé Benelli tous les 4- 5 mois, afin de garantir sa durée dans le temps.
• Couvrir la moto avec une bâche appropriée Benelli en vente comme option. A la première utilisation de la motocyclette, effectuer un contrôle général et demander à un garage agréé d’effectuer l’entretien.
Informations techniques Benelli SpA se réserve le droit de modifier à tout moment ses propres modèles afin de les adapter constamment au progrès technologique. Les caractéristiques techniques mentionnées ci-après peuvent donc être différentes des caractéristiques réelles de l’engin.Il se peut également que certaines données, comme les performances techniques, changent non seulement en fonction des caractéristiques de l’engin mais aussi en fonction des conditions spécifiques...
Page 46
106 KW (144CV) à Puissance nette ALLUMAGE - ALIMENTATION maximale 10500 tr/mn Système intégré 96 Nm à 9750 tr/mn Couple net maximal d’allumage - injection Type “SAGEM“. Allumage CARBURANT électroronique à Carburant conseillé Essence super sans décharge inductive. plomb RON 95 Injection électronique minimum “Multipoint”.
Arrière Arrière Mono-amortisseur pro- Type A disque en acier gressif régable en em- 240 mm (9.5 in) Ø disque pattement, freinage en Etrier A 2 pistons extension, freinage en Type 32 mm (1.3 in) Diamètre des pistons compression, freinage etrier en compression à...
Page 48
Ce manuel est de la propriété de benelli Spa. Toure reproduction totale ou partielle, estinterdite. Versione 2003 / 12 Benelli Spa Strada della Fornace Vecchia 61100 - Pesaro - ITALY www.benelli.com...