L Install the fuel tank breather hose
onto the breather pipe until it
contacts the running board sup-
port.
M Install the passenger grip
warmer relay on one of the three
tabs. (RST90GT)
N To the speed sensor
O 60 ~ 70 mm (2.4 ~ 2.8 in)
P Route the float chamber air vent
hoses behind the battery
bracket.
Q Ground lead
R To the oil tank
S To the parking brake
T To the brake caliper
U Brake hose
V Fasten the wire harness with the
plastic band. The buckle and the
end of the plastic band should
not be between the wire harness
and the shroud.
W Fasten the wire harness and fuel
tank breather hose together with
the holder. The open ends of the
holder should face inward.
X Fuel hoses
Y Fasten the wire harness and fuel
tank breather hose together with
the holder. The open ends of the
holder should face upward.
Z Place the end of the plastic band
between the frame cross mem-
ber and fuel tank.
CHEMINEMENT DES CABLES
KABELDRAGNINGSSCHEMA
L Monter la durite de mise à l'air de
réservoir de carburant sur le tube
reniflard de sorte qu'elle touche le
support de la barre de frottement.
M Monter le relais de la poignée chauf-
fante de passager sur une des trois
languettes. (RST90GT)
N Vers le capteur de vitesse
O 60 ~ 70 mm (2,4 ~ 2,8 in)
P Acheminer les durites régulatrices
de pression de la cuve par-derrière le
support de la batterie.
Q Fil de masse
R Vers le réservoir d'huile
S Vers le frein de stationnement
T Vers l'étrier de frein
U Flexible de frein
V Attacher le faisceau de fils à l'aide
d'une attache réutilisable. Ne pas
placer la boucle et l'extrémité du
collier entre le faisceau de fils et le
capot.
W Attacher ensemble le faisceau de fils
et la durite de mise à l'air du réser-
voir de carburant au support. Les
extrémités libres du support doivent
être dirigées vers l'intérieur.
X Flexibles de carburant
Y Attacher ensemble le faisceau de fils
et la durite de mise à l'air du réser-
voir de carburant au support. Les
extrémités libres du support doivent
être dirigées vers le haut.
Z Diriger l'extrémité du collier réutili-
sable entre la traverse du cadre et le
réservoir de carburant.
76
SPEC
L Sätt på bränsletankens ventila-
tionsslang på ventilationsröret
tills den kommer i kontakt med
fotbrädets stöd.
M Montera passagerarhandtags-
värmarens relä på en av de tre
tabbarna. (RST90GT)
N Till hastighetssensorn
O 60 ~ 70 mm (2,4 ~ 2,8 in)
P Dra flottörhusets luftventilations-
slang bakom batterifästet.
Q Jordledning
R Till oljetanken
S Till parkeringsbromsen
T Till bromsoket
U Bromsslang
V Fäst kabelstammen med ett
plastband. Spännet och ändan
på plastbandet ska inte ligga
mellan kabelstammen och
huven.
W Sätt fast kabelstammen och
bränsletankens ventilations-
slang tillsammans med hållaren.
Hållarens öppna ändor skall rik-
tas inåt.
X Bränsleslangar
Y Sätt fast kabelstammen och
bränsletankens ventilations-
slang tillsammans med hållaren.
Hållarens öppna ändor skall rik-
tas uppåt.
Z Placera ändan på plastbandet
mellan ramtvärbalken och bräns-
letanken.