Télécharger Imprimer la page

Yamaha RSG90GTW Supplément Au Manuel D'atelier page 187

Publicité

1 Right handlebar switch
2 Fasten the right handlebar switch
lead, thumb warmer adjustment
switch lead, and grip warmer
lead with the plastic band. Do not
fasten the throttle cable and
thumb warmer lead.
3 Fasten the wire harness and
main switch lead with the plastic
band.
4 Throttle cable
5 Handlebar holder
6 Pass all of the leads and cables
through the guide except the
brake hose and parking brake
cable.
7 Pass the brake hose and parking
brake cable through the guide.
8 Fasten the fuel sender lead and
speed sensor lead with the plas-
tic band.
9 Fasten the brake light switch
lead, headlight beam switch
lead, grip warmer adjustment
switch lead, and grip warmer
lead with the plastic band.
0 Parking brake cable
A Left handlebar switch
B Route the starter cable behind
the left handlebar switch lead.
C Speed sensor coupler
D Fuel sender coupler
E Fasten the fuel tank breather
hose with the holder.
F Route the fuel tank breather
hose along the frame cross
member.
G Fuel sender terminal cover
H Fasten the speed sensor lead
only. (RSG90GT)
Fasten the speed sensor lead
and passenger grip warmer relay
lead with the holder. (RST90GT)
I Fasten the hose protector of the
fuel tank breather hose.
(RSG90GT)
Fasten the fuel tank breather
hose, speed sensor lead, and
passenger grip warmer relay
lead with the holder. Secure the
frame cross member and the
holder to the frame with the nut
and bolt. (RST90GT)
J Hose protector
K Face the ends of the clamp
upward.
CHEMINEMENT DES CABLES
KABELDRAGNINGSSCHEMA
1 Combiné de contacteurs droit
2 Attacher le fil du contacteur de gui-
don droit, le fil de contacteur de
réglage de du chauffe-pouce et le fil
de la poignée chauffante à l'aide de
l'attache en plastique. Ne pas atta-
cher le câble d'accélérateur ni le fil
de chauffe-pouce.
3 Attacher le faisceau de fils et le fil
de contacteur à clé à l'aide d'une
attache réutilisable.
4 Câble d'accélération
5 Support de guidon
6 Faire passer tous les fils et les câbles
par le guide, à l'exception du câble
du frein de stationnement. Ne pas
acheminer le flexible de frein.
7 Faire passer le flexible de frein et le
câble de frein de stationnement par
le guide.
8 Attacher le fil du capteur de carbu-
rant et le fil du capteur de vitesse à
l'aide d'un collier réutilisable.
9 Attacher le fil du contacteur de feu
stop, le fil du contacteur de phare, le
fil du contacteur de réglage de la
poignée chauffante et le fil de la poi-
gnée chauffante à l'aide de l'attache
en plastique.
0 Câble de frein de stationnement
A Combiné de contacteurs gauche
B Acheminer le câble du démarreur
derrière le fil du contacteur de gui-
don gauche.
C Coupleur de capteur de vitesse
D Coupleur de capteur de carburant
E Attacher la durite de mise à l'air de
réservoir de carburant à l'aide du
support.
F Acheminer la durite de mise à l'air
de réservoir de carburant le long de
la traverse du cadre.
G Cache de la borne du capteur de car-
burant
H Attacher uniquement le fil du cap-
teur de vitesse. (RSG90GT)
Attacher le fil du capteur de vitesse
et le fil du relais de la poignée
chauffante de passager à l'aide du
support. (RST90GT)
I Attacher la protection de la durite de
mise à l'air de réservoir de carbu-
rant. (RSG90GT)
Attacher la durite de mise à l'air de
réservoir de carburant, le fil du cap-
teur de vitesse et le fil du relais du
chauffe-poignée de passager à l'aide
du support. Fixer la traverse et le
support au cadre à l'aide du boulon
et de l'écrou. (RST90GT)
J Protection de durite
K Diriger les extrémités du collier à
pince vers le haut.
74
SPEC
1 Omkopplare, höger styrstång
2 Sätt fast det högra styrets
omkopplarledning, tumvärma-
rens ledning för justeringsom-
kopplaren och
greppvärmarledning med plast-
bandet. Sätt inte fast gasvajern
och tumvärmarledningen.
3 Fäst kabelstammen och huvud-
strömbrytarens ledning med ett
plastband.
4 Gasvajer
5 Hållare, styrstång
6 Dra alla ledningar och kablar
genom kabelhållaren utom
bromsslangen och parkerings-
bromsvajern.
7 Dra bromsslangen och parke-
ringsbromsvajern genom kabel-
hållaren.
8 Fäst bränslematarens ledning
och hastighetssensorns ledning
med ett plastband.
9 Sätt fast bromsljusets omkopp-
larledning, strålkastarens
omkopplareledning, omkopplar-
ledningen för justering av grepp-
värmare med plastbandet.
0 Parkeringsbromsvajer
A Omkopplare, vänster styrstång
B Drag startarkabeln bakom det
vänstra styrhandtagets omkopp-
larledning.
C Koppling, hastighetssensor
D Koppling, bränslematare
E Fäst bränsletankens ventilations-
slang med hållaren.
F Dra bränsletankens ventilations-
slang längs med ramtvärbalken.
G Kontaktskydd, bränslematare
H Fäst endast ledningen till hastig-
hetssensorn. (RSG90GT)
Fäst ledningen till hastighets-
sensorn och ledningen till passa-
gerarhandtagsvärmaren med
hållaren. (RST90GT)
I Fäst slangskyddet som sitter på
bränsletankens ventilations-
slang. (RSG90GT)
Fäst bränsletankens ventilations-
slang, ledningen till hastighets-
sensorn, och ledningen till
passagerarhandtagsvärmaren
med hållaren. Skruva fast ram-
tvärbalken och hållaren i ramen
med muttern och bulten.
(RST90GT)
J Slangskydd
K Vänd klämmans ändar uppåt.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rst90gtw