Page 2
Ce mode d’emploi s’applique aux modèles suivants : Modèles compatibles Marquage CE « connectivité sans fil » Phonak CROS II-312 2014 Phonak CROS II-13 2014 Ce mode d’emploi ne concerne que l’appareil CROS. Veuillez consulter le mode d’emploi de l’aide auditive pour connaître les instructions concernant l’aide...
Votre appareil CROS Si aucune case n'est cochée et que vous ne connaissez pas le modèle de votre appareil CROS, adressez-vous à votre audioprothésiste. Modèle Type de pile CROS II-312 CROS II-13 Embout Dôme ou SlimTip Embout classique...
Page 4
Votre appareil CROS a été conçu par Phonak, le leader mondial dans les solutions auditives, basé à Zurich, en Suisse. Ce produit de grande qualité est le fruit de décennies de recherche et d’expérience. Il a été conçu pour offrir aux malentendants la beauté...
Sommaire Votre appareil CROS Guide rapide Description de l’appareil CROS Utilisation de l’appareil CROS Repères gauche et droit de l’appareil CROS Marche/Arrêt Piles Mise en place de l’appareil CROS Retrait de l’appareil CROS Bouton-poussoir Contrôle de volume Autres informations 10. Entretien et maintenance 11.
1. Guide rapide Repères gauche et droit Repère bleu pour l’appareil gauche. Repère rouge pour l’appareil droit. CROS II-312 CROS II-13 Changement des piles Retirez l’adhésif Ouvrez le Placez la pile de protection de compartiment dans le comparti- la pile neuve. pile.
Page 7
Marche/Arrêt Marche Arrêt Bouton-poussoir Le bouton-poussoir de votre appareil peut avoir plusieurs fonctions. La fonction est indiquée dans les instructions personnalisées. Contrôle de volume Pour CROS II-13 uniquement : pour augmenter le volume sonore, pressez le contrôle de volume vers le haut.
Il est placé sur l’oreille non appareillable et transmet sans fil le son à l’aide auditive Phonak de l’autre oreille. Appareil Phonak CROS II + aide auditive Phonak = système Phonak CROS Phonak CROS II ne fonctionne qu’avec une aide...
Page 9
Embouts CROS II-312 possibles pour un appareil CROS II Tube Bouton- poussoir Pièce de réten- Comparti- tion (en option) ment pile Haut-parleur factice Dôme (sans embout) CROS II-13 Bouton- SlimTip Tube poussoir Contrôle de Pièce de réten- volume tion (en option)
3. Repères gauche et droit Un repère bleu et un repère rouge vous indiquent s’il s’agit de l’appareil gauche ou droit. Pour CROS II-312 uniquement : pour ouvrir le compartiment pile, tirez sur l’arête en bas de l’appareil. Repère bleu pour l’appareil...
5. Piles Retirez l’adhésif Ouvrez le Placez la pile de protection de com partiment dans le comparti- la pile neuve. pile. ment pile, avec le symbole « + » vers le haut. Si la fermeture du compartiment pile est compliquée : vérifiez que la pile est insérée correctement et que le symbole «...
Page 13
Taille de Repère de Code Code la pile couleur sur ANSI zinc-air l'emballage CROS II-312 marron PR41 7002ZD CROS II-13 orange PR48 7000ZD Veillez à utiliser le type de pile qui convient à votre appareil CROS (zinc-air). Veuillez lire également le chapitre 15.2 pour plus d’informations concernant...
6. Mise en place de l’appareil CROS 6.1 Mise en place d’un appareil CROS avec dôme ou SlimTip Placez l’appareil CROS derrière votre oreille. Insérez l’embout dans votre conduit auditif. Si une pièce de rétention est attachée à l’embout, glissez-la dans la conque de votre oreille pour maintenir l’appareil CROS.
6.2 Mise en place d’un appareil CROS II-13 avec embout classique Portez l’embout jusqu’à votre oreille et introduisez la portion du conduit dans votre conduit auditif. Placez l’appareil CROS derrière votre oreille. Placez ensuite la partie supérieure de l’embout dans la partie supérieure de la conque de votre oreille.
7. Retrait de l’appareil CROS 7.1. Retrait d’un appareil CROS avec dôme ou SlimTip Tirez sur la partie courbée du tube et retirez l’appareil CROS de votre oreille. Dans de très rares cas, l’embout peut rester dans votre conduit auditif lors du retrait de l’appareil de votre oreille.
7.2 Retrait d’un appareil CROS II-13 avec embout classique Faites passez l’appareil au-dessus du pavillon de votre oreille. Saisissez l’embout dans votre oreille et retirez-le délicatement. Évitez d’attraper le tube pour retirer l’appareil CROS.
8. Bouton-poussoir Le bouton-poussoir de votre appareil CROS peut avoir plusieurs fonctions ou être désactivé. Cela dépend de la program- mation de l’appareil CROS, indiquée dans vos « Instructions de l’aide auditive » personna- lisées. Veuillez vous adresser à votre audioprothésiste pour en obtenir une copie.
9. Contrôle de volume Pour CROS II-13 uniquement : pour augmenter le volume sonore, pressez le contrôle de volume vers le haut. Pour diminuer le volume sonore, pressez le contrôle de volume vers le bas. Le contrôle de volume de votre appareil CROS peut avoir plusieurs fonctions ou être désactivé.
10. Entretien et maintenance Un entretien de routine régulier de votre appareil CROS contribuera à ce qu’il délivre longtemps d’excellentes performances. Veuillez suivre les directives suivantes. Pour plus d'informations concernant la sécurité du produit, consultez le chapitre 15.2. Informations générales Retirez votre appareil CROS avant d’utiliser des sprays pour les cheveux ou des produits de maquillage, car ces produits pourraient l’endommager.
Page 21
• Le compartiment pile est complètement fermé. Assurez- vous qu’aucun corps étranger, tel qu’un cheveu, n’est pris dans le compartiment pile quand il est fermé. • Après avoir été exposé à de l’eau, de la transpiration ou de la poussière, l’appareil CROS doit être nettoyé et séché. •...
Page 22
Chaque jour Examinez s’il y a des traces de cérumen ou d’humidité sur l’embout (dôme ou SlimTip). Nettoyez les surfaces avec un chiffon non pelucheux ou utilisez la petite brosse fournie dans le boîtier. N’utilisez jamais d’agents de nettoyage tels que détergent, lessive, savon, etc.
CROS, sur les termes de la garantie locale. Garantie internationale Phonak offre une garantie internationale limitée d’un an, valable à compter de la date d’achat. Cette garantie limitée couvre les défauts de fabrication et les pièces défectueuses de l’appareil CROS lui-même,...
Cette garantie n’inclut aucun des services fournis par un audioprothésiste dans son centre. Garantie légale (France) La société Phonak reste tenue de la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés de la chose vendue. Numéro de série Audioprothésiste autorisé...
12. Informations sur la conformité Europe : Déclaration de conformité Par la présente, Phonak AG déclare que ce produit Phonak satisfait aux exigences essentielles de la directive 93/42/CEE relative aux appareils médicaux ainsi qu’à la directive 1999/5/CE concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications.
Page 26
Les modèles compatibles « connexion sans fil » dont la liste est donnée en page 2 sont certifiés sous : Phonak CROS II-312 FCC ID: KWC-WHSRIC2 États-Unis IC: 2262A-WHSRIC2 Canada Phonak CROS II-13 FCC ID: KWC-WHSRIC4 États-Unis IC: 2262A-WHSRIC4 Canada...
Page 27
Notification 2 : Tout changement ou modification fait(e) à cet appareil et non expressément approuvé(e) par Phonak peut annuler l’autorisation pour l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil. Notification 3 : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues pour un appareil numérique de...
Page 28
en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions dont il fait l’objet, peut causer des interférences gênantes sur les communi- cations radio. Il n’y a cependant pas de garantie qu’une interférence ne se produira pas dans une installation particulière.
13. Informations et explication des symboles Avec le symbole CE, Phonak AG confirme que ce produit Phonak – y compris ses accessoires – satisfait aux exigences de la Directive Dispositifs Médicaux 93/42/CEE sur les appareils médicaux et de la directive R&TTE 1999/5/CE sur les émetteurs de radio et de télécommunication.
Page 30
Conserver au sec lors du transport. Ce symbole indique qu’il est important que l’utilisateur lise et tienne compte des informations importantes de ce mode d’emploi. Ce symbole indique qu’il est important que l’utilisateur veille aux précautions importantes signalées dans ce mode d’emploi. Information importante pour la manipulation et la sécurité...
Page 31
Température pendant le transport et le stockage : –20° à +60° Celsius (–4° à +140° Fahrenheit). Humidité pendant le transport : jusqu’à 90 % (sans condensation) Humidité pendant le stockage : 0 % à 70 %, s’il n’est pas utilisé. Consultez les instructions du chapitre 15.2 concernant le séchage de l’appareil après emploi.
14. Dépannage Causes Problème La pile est vide L’appareil CROS ne fonctionne pas La pile n’est pas insérée correctement L’appareil CROS est éteint L’aide auditive est éteinte L’aide auditive émet deux bips Cela indique que la pile de l’aide auditive est faible L’aide auditive émet deux bips, Cela indique que la pile de suivis d’une mélodie...
Page 33
Que faire ? Changer la pile (chapitres 1 et 5) Insérer la pile correctement (chapitres 1 et 5) Mettez l’appareil CROS en marche en fermant complètement le compartiment pile (chapitre 4) Mettez l’aide auditive en marche en fermant complètement le compartiment pile (consulter le mode d’emploi de l’aide auditive, si nécessaire) Changer la pile de l’aide auditive dans les 30 minutes (consulter le mode d’emploi de l’aide auditive, si nécessaire)
15. Informations importantes pour la sécurité Veuillez lire les informations contenues dans les pages suivantes avant d’utiliser votre appareil CROS. Un appareil CROS ne restaure pas l’audition normale et ne prévient ni n’améliore une perte auditive due à des troubles organiques. Une utilisation épisodique de l’appareil CROS ne permettra pas à...
Les piles des aides auditives sont toxiques si elles sont Tout changement ou avalées. Tenez-les hors modification du système de portée des enfants, CROS, non expressément des personnes ayant des approuvé par Phonak, est problèmes mentaux ou interdit. De telles modi- fications pourraient être...
Page 36
des animaux domestiques. Les programmes auditifs En cas d’ingestion, consultez en mode directionnel immédiatement un médecin atténuent les bruits ou un service d’urgence. ambiants. Soyez attentif s.v.p. au fait que des Si vous ressentez une signaux d’alarme ou des douleur dans ou derrière bruits venant de l’arrière, l’oreille, si vous constatez une voiture par exemple,...
Page 37
électriques, une correspondantes. Utilisez décharge électrostatique, exclusivement des les détecteurs à métaux accessoires approuvés par des aéroports, etc. Phonak AG pour éviter tout • Maintenez les aimants (par choc élecrique. ex. outil de manipulation des piles, aimant Ceci s'applique uniquement EasyPhone, etc.) à au...
N’exposez pas votre trempez jamais votre appareil CROS à de trop appareil CROS dans de fortes températures (ne le l’eau ! Les appareils Phonak laissez jamais derrière une CROS ne sont pas fenêtre ou dans une spécifiquement conçus pour voiture). N’utilisez jamais des périodes prolongées...
Page 39
Laissez le compartiment pour éviter une irritation pile ouvert quand vous de la peau. Vous pouvez n’utilisez pas votre appareil rendre les piles usagées à votre audioprothésiste. CROS, afin que l’humidité puisse s’évaporer. Veillez à sécher complètement votre Les piles utilisées dans appareil CROS après l’appareil CROS ne doivent emploi.
Page 40
Retirez la pile si vous (aéroports, etc.). Si des n’utilisez pas votre appareil rayons X sont utilisés, les CROS pendant une longue doses sont très faibles et période. n’affectent pas l’appareil CROS. Un examen médical ou dentaire spécial incluant N’utilisez pas votre appareil des radiations selon la CROS dans les zones où...