Baustufe 8:
Anbauteile am Chassis
Pos.-Nr.
Bezeichnung
Maße (mm)
8.1
Distanzstück
8.2
Blechschraube
ø 2,2 x 11
8.3
Distanzbuchse
8.4
Winkel
8.5
Zylinderschraube
M2 x 8
8.6
Stopmutter
M2
8.7
Ersatzreifen
8.8
Ersatzfelge
8.9
Batteriekasten
8.10
Blechschraube
ø 2,2 x 6,5
8.11
Stoßstange
8.12
Kotflügel rechts
8.13
Kotflügel links
8.14
Aufstieg
8.15
Aufstieg
8.16
Blechschraube
ø 2,2 x 6,5
8.17
U-Scheibe
ø 3,2 innen
8.18
Zylinderschraube
M2,5 x 12
8.19
Sechskantmutter
M2,5
8.20
Trittfläche oben
8.21
Trittfläche unten
8.22
Scheinwerfergehäuse rechts
8.23
Scheinwerfergehäuse links
8.24
Streuscheibe, klar rechts 10 x 16
8.25
Streuscheibe, klar links
10 x 16
8.26
Streuscheibe, orange
10 x 12
8.27
Streuscheibe, klar
17 x 7,5
8.28
Scheinwerfergehäuse
Vorbereitende Arbeiten
-
Scheinwerfergehäuse 8.22, 8.23 und 8.28
probeweise in die Stoßstange 8.11 einsetzen, ggf.
anpassen.
-
Metallisierung der Klebeflächen an den
Scheinwerfergehäusen 8.22, 8.23, 8.28und stirnseitig am
umlaufenden Rand entfernen.
Rand von 8.22 und 8.23 schwarz oder in Wagenfarbe
lackieren.
Montage der Anbauteile (Pos. 8.1 - 8.10)
-
Distanzstück 8.1 mit Blechschrauben 8.2 und
Distanzbuchsen 8.3 am Leiterrahmen 1.1 befestigen.
-
Winkel 8.4 mit Zylinderschrauben 8.5 und Stopmuttern
8.6 noch schwenkbar verschrauben.
-
Ersatzreifen 8.7 auf Ersatzfelge 8.8 aufziehen
-
Ersatzrad (8.7 - 8.8) und Batteriekasten 8.9 mit 4
Blechschrauben 8.10 befestigen.
Chassis Sattelzugmaschine Scania R 144 L
Stage 8: External chassis fittings
Anzahl
Part No.
Description
1
8.1
Spacer
2
8.2
Self-tapping screw
2
8.3
Spacer sleeve
2
8.4
Bracket
2
8.5
Cheesehead screw
2
8.6
Self-locking nut
1
8.7
Spare tyre
1
8.8
Spare wheel
1
8.9
Battery box
4
8.10
Self-tapping screw
1
8.11
Bumper
1
8.12
Right-hand mudguard
1
8.13
Legt-hand mudguard
1
8.14
Step unit
1
8.15
Step unit
2
8.16
Self-tapping screw
2
8.17
Washer
2
8.18
Cheesehead screw
2
8.19
Hexagon nut
1
8.20
Upper step housing
1
8.21
Lower step housing
1
8.22
Right-hand headlight housing
1
8.23
Left-hand headlight housing
1
8.24
Right-hand light cover,
1
clear
2
8.25
Right-hand light cover,
2
clear
2
8.26
Light cover, orange
8.27
Light cover, clear
8.28
Headlight housing
Preparation
-
Trial-fit the headlight housings 8.22, 8.23 and 8.28 in
the bumper 8.11 and trim if necessary.
-
Remove metallized coating from joint surface and front
face of the headlight housings 8.22, 8.23 and 8.28.
Paint the edge of 8.22 and 8.23 black or the same
colour of the vehicle
Installing the external fittings (parts 8.1 - 8.10)
-
Attach the spacer 8.1 to the ladder frame 1.1 using the
self-tapping screws 8.2 and spacer sleeves 8.3.
-
Screw the brackets 8.4 in place using the cheesehead
screws 8.5 and self-locking nuts 8.6; they must be free
to swivel.
-
Pull the spare tyre 8.7 onto the spare wheel 8.8.
-
Attach the spare wheel (8.7 - 8.8) and the battery box
8.9 to the model using four self-tapping screws 8.10.
Stade 8: aménagement du châssis
Size (mm)
No. off
n°
1
8.1
2.2 Ø x 11
2
8.2
2
8.3
2
8.4
M2 x 8
2
8.5
M2
2
8.6
1
8.7
1
8.8
1
8.9
2.2 Ø x 6.5
4
8.10
1
8.11
1
8.12
1
8.13
1
8.14
1
8.15
2.2 Ø x 6.5
2
8.16
3.2 I.D.
2
8.17
M2,5 x 12
2
8.18
M2,5
2
8.19
1
8.20
1
8.21
1
8.22
1
8.23
8.24
10 x 16
1
8.25
10 x 16
1
8.26
10 x 12
2
8.27
17 x 7,5
2
8.28
2
Travaux préliminaires:
-
Installer les boîtiers de projecteur 8.22, 8.23 et 8.28
pour essai dans le pare-chocs 8.11, si nécessaire, les
ajuster.
-
Retirer le film métallisé des boîtiers de projecteur 8.22,
8.23 et 8.28 au niveau des surfaces d´encollage et sur
les parties frontales, tout autour. Peindre le bord du 8.22
et 8.23 en noir ou à la couleur du véhicule.
Montage des éléments d'aménagement (pos. 8.1 à 8.10)
-
Fixer l'élément d'entretoise 8.1 avec les vis autotarau-
deuses 8.2 et les manchons-entretoises 8.3 au châssis
1.1.
-
Visser l'équerre 8.4 avec les vis cylindriques 8.5 et les
écrous autobloquants 8.6 de manière pivotante.
-
Installer le pneu de la roue de secours 8.7 sur la jante
8.8 de la roue de secours.
-
Fixer la roue de secours (8.7 et 8.8) et le coffret des
batteries 8.9 avec 4 vis autotaraudeuses 8.10.
Baustufe 8
désignation
cotes (mm)
entretoise
vis autotaraudeuses
ø 2,2 x 11
manchon-entretoise
équerre
vis à tête cylindrique
M 2 x 8
écrou autobloquant
M 2
roue de secours
jante de la roue de secours
boîtier d'accu
vis autotaraudeuses
ø 2,2 x 6,5
pare-chocs
garde boue droite
garde boue gauche
marche-pied
marche-pied
vis autotaraudeuses
ø 2,2 x 6,5
rondelle
ø 3,2 intér.
vis à tête cylindrique
M2,5 x 12
écrou six pans
M2,5
marchepied, en haut
marchepied, en bas
boîtier de projecteur, droite
boîtier de projecteur, gauche
diffuseur transparent, droite 10 x 16
diffuseur transparent,
10 x 16
gauche
diffuseur, orange
10 x 12
diffuseur, transparent
17 x 7,5
boîtier de projecteur
nbre
1
2
2
2
2
2
1
1
1
4
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
25