b
a
3. Check:
final gear oil level
G
The final gear oil level should be up to
the brim of the filler hole.
Below the brim → Add the recom-
mended final gear oil to the proper
level.
Recommended oil
SAE 80 API "GL-4" Hypoid gear
oil
Oil quantity (periodic oil change)
0.23 L (0.20 Imp qt, 0.24 US qt)
CAUTION:
_
Take care not allow foreign material to
enter the final gear case.
4. Install:
oil filler bolt
G
Oil filler bolt
23 Nm (2.3 m · kg, 17 ft · lb)
EBA00119
G. CHECKING THE COOLANT
LEVEL
1. Place the vehicle on a level surface.
2. Check:
coolant level
G
The coolant level should be between
the minimum level mark (a) and maxi-
mum level mark (b).
Below the minimum level mark → Add
the recommended coolant to the proper
level.
CAUTION:
_
Adding water instead of coolant low-
G
ers the antifreeze content of the
coolant. If water is used instead of
coolant, check and if necessary, cor-
rect the antifreeze concentration of
the coolant.
Use only distilled water. However,
G
soft water may be used if distilled
water is not available.
3. Start the engine, warm it up for several
minutes, and then turn it off.
4. Check:
coolant level
G
NOTE:
_
Before checking the coolant level, wait a
few minutes until the coolant has settled.
–15–
3. Contrôler:
niveau d'huile de couple conique
G
L'huile de couple conique doit atteindre le
bord du goulot de remplissage.
Sous le goulot → Ajouter de l'huile de cou-
ple conique du type recommandé jusqu'au
niveau spécifié.
Huile recommandée
Huile pour engrenages hypoïdes
SAE 80 API "GL-4"
Quantité d'huile (vidange périodi-
que)
0,23 L (0,20 Imp qt, 0,24 US qt)
ATTENTION:
_
Ne pas laisser pénétrer des corps étrangers
dans le carter de couple conique arrière.
4. Monter:
vis de l'orifice de remplissage d'huile
G
Vis de l'orifice de remplissage
d'huile
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
FBA00119
G. CONTRÔLE DU NIVEAU DU
LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT
1. Placer le véhicule sur une surface de
niveau.
2. Contrôler:
niveau du liquide de refroidissement
G
Le niveau du liquide de refroidissement
doit se situer entre les repères minimum (a)
et maximum (b).
Sous le repère de niveau minimum →
Ajouter du liquide de refroidissement du
type recommandé jusqu'au niveau correct.
ATTENTION:
_
L'ajout d'eau au lieu de liquide de
G
refroidissement réduit le taux d'antigel
du liquide de refroidissement. En cas
d'utilisation d'eau, il convient de vérifier
et au besoin de corriger la concentration
d'antigel du liquide de refroidissement.
Utiliser exclusivement de l'eau distillée.
G
Si de l'eau distillée n'est pas disponible,
il est toutefois possible d'utiliser de l'eau
douce.
3. Mettre le moteur en marche, le faire chauf-
fer pendant quelques minutes, puis le cou-
per.
4. Contrôler:
niveau du liquide de refroidissement
G
N.B.:
_
Laisser le liquide de refroidissement se stabili-
ser pendant quelques minutes avant de contrô-
ler son niveau.