1
1
4. Start the engine, warm it up for several
minutes, and then turn it off.
5. Check the engine oil level again.
NOTE:
_
Before checking the engine oil level, wait a
few minutes until the oil has settled.
WARNING
_
Never remove the dipstick just after
high speed operation because the
heated oil could spurt out. Wait until
the oil cools down before removing the
dipstick.
6. Install:
engine side panel
G
EBA00113
E. CHECKING THE DIFFERENTIAL
GEAR OIL LEVEL
1. Place the vehicle on a level surface.
2. Remove:
oil filler bolt (1)
G
3. Check:
differential gear oil level
G
The differential gear oil level should be
up to the brim of the filler hole.
Below the brim → Add the recom-
mended differential gear oil to the
proper level.
Recommended oil
SAE 80 API "GL-4" Hypoid gear
oil
Oil quantity (periodic oil change)
0.35 L (0.31 Imp qt, 0.37 US qt)
CAUTION:
_
Take care not to allow foreign materials
to enter the differential gear case.
4. Install:
oil filler bolt
G
Oil filler bolt
23 Nm (2.3 m · kg, 17 ft · lb)
EBA00115
F. CHECKING THE FINAL GEAR
OIL LEVEL
1. Place the vehicle on a level place.
2. Remove:
oil filler bolt (1)
G
–14–
4. Mettre le moteur en marche, le faire chauf-
fer pendant quelques minutes, puis le cou-
per.
5. Contrôler une nouvelle fois le niveau
d'huile moteur.
N.B.:
_
Attendre quelques minutes que l'huile se stabi-
lise avant de contrôler son niveau.
AVERTISSEMENT
_
Ne jamais retirer la jauge juste après avoir
roulé à vitesse élevée. L'huile chaude risque
de gicler. Attendre que l'huile ait refroidi
avant de retirer la jauge.
6. Monter:
cache d'accès au moteur
G
FBA00113
E. CONTRÔLE DU NIVEAU
D'HUILE DE DIFFÉRENTIEL
1. Placer le véhicule sur une surface de
niveau.
2. Déposer:
vis de l'orifice de remplissage d'huile (1)
G
3. Contrôler:
niveau d'huile de différentiel
G
L'huile de différentiel doit atteindre le bord
du goulot de remplissage.
Sous le bord → Ajouter de l'huile de diffé-
rentiel du type recommandé jusqu'au
niveau spécifié.
Huile recommandée
Huile pour engrenages hypoïdes
SAE 80 API "GL-4"
Quantité d'huile (vidange périodi-
que)
0,35 L (0,31 Imp qt, 0,37 US qt)
ATTENTION:
_
Ne pas laisser entrer des corps étrangers
dans le carter de différentiel.
4. Monter:
vis de l'orifice de remplissage d'huile
G
Vis de l'orifice de remplissage
d'huile
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
FBA00115
F. CONTRÔLE DU NIVEAU
D'HUILE DE COUPLE
CONIQUE ARRIÈRE
1. Placer le véhicule sur une surface de
niveau.
2. Déposer:
vis de l'orifice de remplissage d'huile (1)
G