Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

READ THIS BOOK
LEA ESTE MANUAL
LISEZ CE MANUEL
This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read
this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your Clarke
machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other
property could occur as well. You must have training in the operation of this machine before using it.
If your operator(s) cannot read this manual, have it explained fully before attempting to operate this
machine.
All directions given in this book are as seen from the operator's position at the rear of the machine.
For new books write to: Clarke®, 2100 Highway 265, Springdale, Arkansas 72764.
Form No. 909 6773 000 - 06/2008
Vantage 17 Cable
Operator's Manual

Manuel d'utilisation

Libro de Instrucciones

EN
English (3 - 21)
Español (23 - 41)
ES
Français (43 - 62)
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clarke Vantage 17 Cable

  • Page 1: Libro De Instrucciones

    This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your Clarke machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as well.
  • Page 2: Table Des Matières

    SQUEEGEE BLADE CHECK AND REPLACEMENT BRUSH CLEANING CLEANING OF THE TANK AND VACUUM GRID FLOAT SOLUTION FILTER CLEANING MACHINE SPEED ADJUSTMENT Vantage 17 Cable ACCESSORIES/OPTIONS HOW TO CORRECT PROBLEMS IN THE MACHINE Parts List Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 3: Operator Safety Instructions

    Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used near children. WARNING: Use only as described in this Manual. Use only Clarke recommended accessories. WARNING: Take all necessary precautions to prevent hair, jewerly and loose clothing from being caught in the machine moving parts or vacuuming parts of this machine.
  • Page 4 If parts must be replaced, require GENUINE spare parts from a Dealer or Authorized Retailer. WARNING: Do not wash the machine with direct or pressurized water jets, or with corrosive substances. WARNING: Do not work under the machine without supporting it with safety stands. Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 5 WARNING: Use the brushes and the pads supplied with the machine and those specified in the Operator's Manual. Using other brushes or pads could reduce safety. Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 6: Introduction

    INTRODUCTION The Vantage 17 Cable model of the Clarke scrubber-dryer ensures a highly effective floor cleaning performance. The Vantage 17 Cable model uses a single rotary brush to clean an area of 17.0 in (430 mm) in width. The rear squeegee performs the floor cleaning and the vacuum system recovers the washing water in a single pass.
  • Page 7: Machine Specifications

    Law in force. Extension Use the extension supplied with the machine or an extension of identical electrical characteristics. Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 8: Machine Transport Procedures

    How to Fasten the Machine Inside the Vehicle Clarke recommends tying down machine when transporting. SYMBOLS SHOWN ON THE MACHINE WARNING: Carefully read all instructions before performing any procedure. WARNING: Do not wash the machine with direct or pressurized water jets. Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 9: Machine Description

    W1. Transport/parking device activated K. Squeegee W2. Transport/parking device deactivated Squeegee knobs X. Transport/parking device positioning pin M. Front squeegee blade Y. Recovery water tank N. Rear squeegee blade Z. Solution tank Figure 2 Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 10: Inner Structure

    D. Recovery tank M. Pad-holder E. Solution tank N. Pad F. Suction grid with automatic shut-off float O. Vent hole G. Recovery water drain hole P. Terminal board box H. Vacuum motor Figure 3 Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 11: Control Panel

    When one or both the activation switches are pressed, the brush/pad rotation is activated. The switches are active only if the brush/pad rotation switch (A, Fig. 4) is turned to the “I” position. Figure 4 Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 12: Use

    Lift the brush cover (G, Fig. 5) by prying the handlebar (H). Place the brush (B, Fig. 6) or the pad-holder (C) with pad (D) under the cover. Lower the cover (G, Fig. 5) by means of the handlebar (H). Figure 6 Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 13: Machine Start And Stop

    10. Lift the squeegee by pushing the lever (B, Fig. 8) completely upwards. 11. Lift the brush/pad by activating (B, Fig. 9) the transport/parking device (A) after inserting the relevant pin (C). Figure 9 Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 14: Machine Operation (Scrubbing/Drying)

    Grasp the handlebar (A, Fig. 11) and slightly lower it until the rear wheel (B) comes into contact with the floor, as shown in the figure. While holding the machine in this position, push it to the transport/parking area. Figure 11 Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 15: Tank Emptying

    4. Perform the daily maintenance operations (see the Maintenance chapter). 5. Store the machine in a clean and dry place, with the brush/pad and the squeegee lifted or removed. Figure 13 Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 16: Recovery Tank Removal

    Perform the operations described in the paragraph After using the machine. Store the machine in a clean and dry place, with the brush/pad and the squeegee lifted or removed. Figure 14 Figure 15 Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 17: Maintenance

    Vacuum Motor Carbon Brush Check or Replacement (1): and after the first 8 working hours (2): for these maintenance operations, contact an authorized Clarke Service Center INTEGRITY CHECK OF POWER SUPPLY CABLE AND EXTENSION Carefully check if the power supply cable, the extension and the plugs are worn or damaged.
  • Page 18: Squeegee Cleaning

    – Reinstall the spring clamp (G, Fig. 17). Reinstall the squeegee (B, Fig. 16) and screw down the squeegee knobs (E). Connect the vacuum hose (D, Fig. 16) to the squeegee (B). Figure 17 Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 19: Brush Cleaning

    The hole (L, Fig. 19) compensates the air in the cover interspaces, thus allowing the creation of vacuum in the recovery tank. 8. Remove the cover stand (B, Fig. 19) and close the cover (A). Figure 19 Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 20: Solution Filter Cleaning

    Install the recovery tank as shown in the Use chapter. With the machine ready to operate, carry out hands-on tests of the machine speed and, if other adjustments are necessary, repeat steps 1 to 4. Figure 20 Figure 21 Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 21: Vantage 17 Cable Accessories/Options

    Insufficient solution flow to the brushes Clogged recovery tank output hole Clean the hole Debris under the squeegee blades Remove the debris The squeegee leaves streaks on the floor Worn, chipped or torn squeegee blades Replace the blades Operator’s Manual - Vantage 17 Cable...
  • Page 22 Todas las indicaciones de dirección dadas en estre libro están dadas desde la posición del operador en la parte de atrás de la máquina. Puede Ud. conseguir libros suplementarios dirigiéndose a su distribuidor Clarke. INDICE...
  • Page 23: Instrucciones De Seguridad Para El Operador

    No permitir que la máquina se utilice como un juguete. Tener mucho cuidado cuando se utiliza cerca de niños. ATENCIÓN: No utilizar con finalidades diferentes de aquellas indicadas en este manual. Utilizar sólo accesorios recomendados por el fabricante. Manual de uso - Vantage 17 Cable...
  • Page 24 ATENCIÓN: Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento/reparación, leer cuidadosamente todas las instrucciones relacionadas al mantenimiento/reparación. ATENCIÓN: Si deben sustituirse piezas, solicitar piezas de repuesto ORIGINALES a un Concesionario y/o Revendedor autorizado. Manual de uso - Vantage 17 Cable...
  • Page 25 ATENCIÓN: Utilizar sólo los cepillos y los fieltros suministrados con la máquina y aquellos especificados en el Manual de Uso. Utilizar otros cepillos o fieltros puede perjudicar la seguridad. Manual de uso - Vantage 17 Cable...
  • Page 26: Introducción

    El modelo Vantage 17 Cable de las fregadoras/secadoras Clarke es una máquina eficaz y de calidad superior para la limpieza de los suelos. El modelo Vantage 17 Cable utiliza un cepillo rotativo de 17.0 in (430 mm) de anchura. Una boquilla trasera limpia el suelo y un sistema de aspiración recupera el agua de lavado del suelo, todo en una pasada.
  • Page 27: Datos Técnicos

    Extensión Utilizar sólo la extensión en dotación o una extensión con las mismas características eléctricas. Manual de uso - Vantage 17 Cable...
  • Page 28: Procedimientos Para El Transporte

    Como bloquear la máquina al interior del vehículo Clarke recomienda aplicar a la máquina correas que no permitan que la máquina misma se mueva hacia adelante o hacia atrás o vacile.
  • Page 29: Descripción De La Máquina

    Empuñaduras de fijación de la boquilla a la máquina Y. Depósito del agua de recuperación M. Caucho delantero de la boquilla Z. Depósito de la solución detergente N. Caucho trasero de la boquilla Figura 2 Manual de uso - Vantage 17 Cable...
  • Page 30: Estructura Interna

    M. Portafieltro F. Rejilla de aspiración con cierre automático de flotador N. Fieltro G. Orificio de drenaje del agua de recuperación O. Orificio de ventilación H. Motor de aspiración P. Caja eléctrica Figura 3 Manual de uso - Vantage 17 Cable...
  • Page 31: Panel De Los Mandos

    Cuando se pulsa uno o ambos los interruptores de consenso, se activa la rotación del cepillo/fieltro. Los interruptores están activados sólo cuando el interruptor de rotación (A, Fig. 4) del cepillo/fieltro está en posición “I”. Figura 4 Manual de uso - Vantage 17 Cable...
  • Page 32: Uso

    (H). Posicionar el cepillo (B, Fig. 6), o el portafieltro (C) con fieltro (D), bajo de la cobertura. Bajar la cobertura (G, Fig. 5) sobre el cepillo/portafieltro Figura 6 mediante el manillar (H). Manual de uso - Vantage 17 Cable...
  • Page 33: Puesta En Marcha Y Parada De La Máquina

    11. Poner el cepillo/fieltro en posición de levantamiento, llevando el dispositivo de estacionamiento (A, Fig. 9) de la máquina en posición de activación (B) después de haber insertado la clavija relacionada (C). Figura 9 Manual de uso - Vantage 17 Cable...
  • Page 34: Máquina En Función (Lavado/Secamiento)

    Empuñar el manillar (A, Fig. 11) con las manos y bajarlo hasta apoyar la rueda trasera (B) en el suelo, como muestra la figura 11. Manteniendo la máquina en esta condición, empujarla en un lugar adecuado para el transporte/estacionamiento. Figura 11 Manual de uso - Vantage 17 Cable...
  • Page 35: Vaciado De Los Depósitos

    4. Efectuar las operaciones de mantenimiento necesarias después de la utilización de la máquina (véase el Figura 13 capítulo “Mantenimiento”). 5. Tener la máquina en un lugar seco y limpio, con el cepillo/fieltro y la boquilla levantados o desmontados. Manual de uso - Vantage 17 Cable...
  • Page 36: Remoción Del Depósito Del Agua De Recuperación

    Llevar a cabo los procedimientos indicados en el párrafo “Después de la utilización de la máquina”. Tener la máquina en un lugar seco y limpio, con el cepillo/fieltro y la boquilla levantados o desmontados. Figura 14 Figura 15 Manual de uso - Vantage 17 Cable...
  • Page 37: Mantenimiento

    (1): y después de las primeras 8 horas de trabajo (2): por estas operaciones de mantenimiento acudir a un Centro de asistencia autorizado Clarke CONTROL DE LA INTEGRIDAD DEL CABLE ELÉCTRICO DE ALIMENTACIÓN DE LA EXTENSIÓN RELACIONADA Controlar con cuidado que el cable eléctrico de alimentación, la extensión relacionada y los enchufes no estén desgastados...
  • Page 38: Limpieza De La Boquilla

    Montar de nuevo la boquilla (B, Fig. 16) y enroscar las empuñaduras (E). Conectar el tubo de aspiración (D, Fig. 16) a la boquilla (B). Figura 17 Manual de uso - Vantage 17 Cable...
  • Page 39: Limpieza Del Cepillo

    8. Cerrar la tapa (A, Fig. 19) tras haber quitado el soporte (B) de la tapa. Figura 19 Manual de uso - Vantage 17 Cable...
  • Page 40: Limpieza Del Filtro De La Solución Detergente

    “Uso”. Antes de empezar el trabajo, controlar si la velocidad de marcha de la máquina es correcta y, si es necesario efectuar otros ajustes, repetir los pasos de 1 a 4. Figura 21 Manual de uso - Vantage 17 Cable...
  • Page 41: Accesorios/Opciones, Vantage 17 Cable

    Limpiar el orificio depósito del agua de recuperación Residuos bajo de los cauchos de la Quitar los residuos boquilla Estriados causados por la boquilla Cauchos de la boquilla desgastados, Sustituir los cauchos astillados o desgarrados Manual de uso - Vantage 17 Cable...
  • Page 42: Parts List

    Toutes les indications de direction figurant dans ce manuel sont visualisées depuis la position du conducteur, à l’arrière de la machine. Des manuels supplémentaires peuvent être obtenus auprès de votre revendeur Clarke. INDEX Manuel d’utilisation CONSIGNES DE SECURITE POUR L'OPERATEUR...
  • Page 43: Consignes De Securite Pour L'operateur

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE POUR L'OPERATEUR DANGER : Indique un danger qui comporte des risques, ou même la mort, pour l’opérateur. ATTENTION : Indique une situation exposant les personnes au risque de blessures ou de dommages matériels. AVERTISSEME Indique un avertissement ou une remarque sur des fonctions clé ou utiles. Prêter la plus grande NT : attention aux segments de texte marqués par ce symbole.
  • Page 44 FRANÇAIS ATTENTION : Ne pas utiliser à des fins autres que celles prévues dans ce manuel. Utiliser seulement les accessoires recommandés par le fabricant. ATTENTION : Prendre les précautions convenables afin que les cheveux, les bijoux et les parties non adhérentes des vêtements ne soient pas capturés par les parties en mouvement ou aspirantes de la machine.
  • Page 45 FRANÇAIS ATTENTION : En cas de remplacement de pièces, demander les pièces de rechange D’ORIGINE à un concessionnaire ou revendeur autorisé. ATTENTION : Ne pas laver la machine avec des jets d’eau directs ou sous pression ou avec des substances corrosives.
  • Page 46: Introduction

    INTRODUCTION Le modèle Vantage 17 Câble de l'autolaveuse Clarke est une machine performante qui assure un nettoyage de haute qualité des sols. Le modèle Vantage 17 Câble utilise une brosse tournante pour nettoyer une bande de 17 pouces (430 mm) de largeur.
  • Page 47: Caracteristiques Techniques

    FRANÇAIS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modèle Vantage 17 Câble 115 V Vantage 17 Câble 230 V Tension de fonctionnement 115 V 230 V Vitesse de traction Déterminée par la rotation de la brosse Moteur d'aspiration 550 W, 60 Hz 550 W, 50 Hz Dépression système d'aspiration 51,8 pouces H O (1.316 mm H...
  • Page 48: Procedures Pour Le Transport

    Procédure de fixation de la machine dans le moyen de transport Clarke conseille de fixer la machine à l'aide de courroies qui en empêchent tout basculement et tout mouvement en avant ou en arrière. SYMBOLES UTILISES SUR LA MACHINE ATTENTION : Avant d'effectuer toute activité...
  • Page 49: Description De La Machine

    FRANÇAIS DESCRIPTION DE LA MACHINE STRUCTURE EXTERNE (Voir Fig. 2) A. Plaque avec numéro série/données O. Ressorts fixation lamelles caoutchouc techniques/marque de conformité embouchure B. Guidon P. Tuyau de vidange eau de récupération C. Tableau de bord Q. Support tuyau de vidange eau de récupération D.
  • Page 50: Structure Interne

    FRANÇAIS STRUCTURE INTERNE (Voir Fig. 3) Moteur brosse/disque A. Couvercle réservoir eau de récupération (ouvert) Couverture avec queue d'accrochage pour B. Joint d'étanchéité couvercle réservoir brosse/plateau récupération K. Vis de réglage vitesse d'avance machine C. Support couvercle (en position d'activation) Brosse D.
  • Page 51: Tableau De Bord

    FRANÇAIS TABLEAU DE BORD (Voir Fig. 4) Interrupteur de rotation brosse/disque (A, Fig. 4) S'il est positionné sur “I”, la machine est prête pour la rotation de la brosse/disque. Pour activer la rotation de la brosse/disque, il faut tenir appuyé l'un ou les deux boutons-poussoirs de validation (C, Fig. 4). S'il est positionné...
  • Page 52: Utilisation

    FRANÇAIS Brancher la rallonge (J, Fig. 5) livrée avec la machine au UTILISATION câble d'alimentation (K). Brancher la fiche (L) de la rallonge au réseau électrique. ATTENTION : ATTENTION : Avant de brancher la machine au réseau électrique, Sur certains points de la machine sont appliquées s'assurer que la fréquence et la tension indiquées des plaques adhésives qui indiquent : sur la plaque avec numéro de série et données...
  • Page 53: Mise En Marche Et Arret De La Machine

    FRANÇAIS MISE EN MARCHE ET ARRET DE LA MACHINE Mise en marche 1. Préparer la machine comme indiqué au paragraphe précédent. 2. Si la machine n'est pas encore branchée au réseau électrique, effectuer le branchement en procédant comme suit. Brancher la rallonge (H, Fig. 8) livrée avec la machine au câble d'alimentation (I).
  • Page 54: Machine Au Travail (Lavage/Sechage)

    FRANÇAIS MACHINE AU TRAVAIL (LAVAGE/SECHAGE) Démarrer la machine comme prévu au paragraphe précédent. Tout en gardant les mains sur le guidon (I, Fig. 10), déplacer la machine et commencer le travail de lavage/séchage du sol. AVERTISSEMENT : Afin d'éviter d'endommager la surface du sol à nettoyer : –...
  • Page 55: Vidange Des Reservoirs

    FRANÇAIS VIDANGE DES RESERVOIRS Un système de fermeture automatique à flotteur (A, Fig. 12) bloque le système d'aspiration lorsque le réservoir de récupération (B) est plein. Le blocage du système d'aspiration peut être détecté grâce à l'arrêt de l'aspiration de l'eau de récupération et à l'augmentation soudaine de la fréquence du bruit du moteur d'aspiration.
  • Page 56: Depose Du Reservoir De L'eau De Recuperation

    FRANÇAIS DEPOSE RESERVOIR L'EAU RECUPERATION Pour pouvoir effectuer toute opération de contrôle ou d'entretien, il peut être nécessaire de déposer le réservoir de l'eau de récupération (A, Fig. 15) en procédant comme suit. Vider le réservoir (A, Fig. 15) en procédant comme indiqué...
  • Page 57: Entretien

    (1): et après les 8 premières heures de travail (2): pour ces opérations d'entretien, contacter un Service après-vente autorisé Clarke CONTROLE INTEGRITE CABLE ELECTRIQUE D'ALIMENTATION ET RALLONGE CORRESPONDANTE Contrôler soigneusement que le câble électrique d'alimentation, la rallonge et les fiches ne présentent pas de traces d'abrasion et vérifier qu'ils ne sont pas endommagés.
  • Page 58: Nettoyage De L'embouchure

    FRANÇAIS NETTOYAGE DE L'EMBOUCHURE Connecter le tuyau d'aspiration (D, Fig. 16) à l'embouchure (B). REMARQUE : Pour un bon séchage, l'embouchure doit être propre et les lamelles en caoutchouc doivent être en bon état. AVERTISSEMENT : Lors du nettoyage de l'embouchure, il est conseillé de porter des gants de protection à...
  • Page 59: Nettoyage De La Brosse

    FRANÇAIS NETTOYAGE DE LA BROSSE AVERTISSEMENT : Lors du nettoyage de la brosse, il est conseillé de porter des gants de protection à cause de la présence éventuelle de débris tranchants. 1. Déposer la brosse de la machine comme prévu au chapitre Utilisation.
  • Page 60: Nettoyage Du Filtre De Solution

    FRANÇAIS NETTOYAGE DU FILTRE DE SOLUTION Vider le réservoir de la solution (A, Fig. 20) en procédant comme indiqué au paragraphe spécifique. Vérifier que le câble d'alimentation (H, Fig. 20) est débranché du réseau électrique. Porter la machine sur un sol plat. Dévisser le couvercle transparent (D, Fig.
  • Page 61: Accessoires/Options Vantage 17 Câble

    FRANÇAIS ACCESSOIRES/OPTIONS Vantage 17 Câble Outre les composants présents dans le modèle standard, la machine peut être livrée avec les accessoires/options suivants, selon l'emploi spécifique de la machine : Pour de plus amples informations relatives aux accessoires optionnels susmentionnés, s'adresser au revendeur agréé. ACCESSOIRES/OPTIONS Voir la section Catalogue de pièces de rechange.
  • Page 62 FRANÇAIS NOTE Manuel opérateur - Vantage 17 Câble...
  • Page 63: Parts List

    Vantage 17 Cable, 115V Vantage 17 Cable, 230V Parts List [] = Not shown * = optional # = Modified item No. or New item No. xxxxx = Contained in a Kit Form No. 909 6773 000 - 06/2008 Printed in Italy...
  • Page 64 Vantage 17 Cable Solution Tank Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 65 RUBBER SHOCK ABSORBER KIT [42] 909 6227 000 INSTALL. INSTRUCTION F RUBBER SHOCK ABSORBER KIT 909 6236 000 BLACK CAP 9096916000 FILTER NOTE: # indicates a change has been made since th last pubblication of this manual Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 66 Vantage 17 Cable Vacuum System Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 67 145 0543 000 HOSE CLAMP 909 5972 000 MOTOR PROTECTION 909 5859 000 CABLE VACUUM MOTOR (115 V) 909 5598 000 CABLE VACUUM MOTOR (230 V) [12] 909 5987 000 VACUUM SYSTEMS HARDWARE KIT (1,2) Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 68: Recovery Tank

    Vantage 17 Cable Recovery Tank Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 69 909 6473 000 LEVER FIXING PLATE 909 6575 000 LEVER FIXING CLAMP [21] 909 5988 000 RECOVERY TANK HARDWARE KIT (1,5,6,7,8) NOTE: # indicates a change has been made since th last pubblication of this manual Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 70: Handle Assembly

    Vantage 17 Cable Handle Assembly Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 71 909 6488 000 HANDLE BAR PE 909 6769 000 HARNESS HANDLE CABLE 909 6774 000 PIN HANDLE BAR 11053A SWITCH ASSEMBLY NOTE: # indicates a change has been made since th last pubblication of this manual Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 72: Control Panel Assembly

    Vantage 17 Cable Control Panel Assembly Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 73 NUT HEX. M4 SELF LOCK SS 145 1756 000 SCREW 2.9X9 THD FORM. SS 909 5584 000 SWITCH 909 6275 000 PANEL CONTROL 909 6526 000 DECAL EARTHING 909 6776 000 DECAL CONTROL PANEL 909 5791 000 CABLE EXTENSION Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 74: Solution System

    Vantage 17 Cable Solution System Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 75 SOLENOID VALVE KIT (230V) (1,5,14,22,24,27,28,29,30) [34] 909 5990 000 SOLUTION SYSTEMS HARDWARE KIT (3,4,6,7,8,9,10,11,13,15,19,20,21,25) A: SEE TSB IT 2007-021 NOTE: # indicates a change has been made since th last pubblication of this manual Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 76 Vantage 17 Cable Squeegee Assembly Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 77 GEE COMPLETE - SQUEEGEE ASSEMBLY HARDWARE KIT) 909 5702 000 KIT SQUEEGEE COMPLETE (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13, 16) [18] 909 5991 000 SQUEEGEE ASSEMBLY HARDWARE KIT (1,2,4,5,6,7,12,13,16) NOTE: # indicates a change has been made since th last pubblication of this manual Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 78 Vantage 17 Cable Brush System Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 79 909 5992 000 BRUSH SYSTEM HARDWARE KIT (1,7,9,10,12,13,14,15,16,26) 909 5397 000 BUMPER ROLLER KIT (4,5,12,13,30) A: SEE TSB IT 2007-021 NOTE: # indicates a change has been made since th last pubblication of this manual Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 80 Vantage 17 Cable Wiring System Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 81 KIT BUSH CABLE GIUDE AND RETAINING RING L08603706 SCREW CYL HD M6X12 L08812468 SPACER 33004342 SCREW M6X10 909 6779 000 RELAY BRUSH (115 V) 909 6784 000 RELAY BRUSH (230 V) [12] L08603912 SUPPRESSION CAPACITOR Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 82 Vantage 17 Cable Accessories - Pad holder kit Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 83 Accessories - Pad holder kit - 09/07 Ref. Part No. Description L08812891 BRUSH, 17” 909 5691 000 BRUSH Ø430 17” MIDLITE GRIT180 909 5695 000 PAD HOLDER 410 L08603966 RING NYLON L08837030 RETAINER PAD Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 84: Recommended Spare Parts

    909 5703 000 KIT SQUEEGEE WHEEL [38] L08603880 KIT SQUEEGEE BUMPER ROLLER [39] 909 6062 000 KIT BUSH CABLE GUIDE AND RETAINING RING [40] 909 5584 000 SWITCH [41] 909 6784 000 RELAY (230 V) Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 85: Wiring Diagram

    Vantage 17 Cable Wiring Diagram Parts List - Vantage 17 Cable...
  • Page 86 NOTE Parts List - Vantage 17 Câble...
  • Page 87 ALTO Cleaning Systems (UK) Ltd., Penrith (810) 544-6300 Gilwilly Industrial Estate Penrith American Lincoln ® / Clarke, Marietta, Georgia 30066 Cumbria CA11 9BN 1455 Canton Road +44 1768 868 995 (770) 973-5225 ALTO France S.A. Strasbourg B.P. 44, 4 Place d’Ostwald...
  • Page 88: Battery Warranty

    STATED WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED Clarke's liability under this warranty is limited to repair of the product and/or replacement of parts and is given to purchaser in lieu of all other remedies, including INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES.

Ce manuel est également adapté pour:

Vantage 17 cable 115vVantage 17 cable 230vVantage 17

Table des Matières