Manuels de référence pour l’ACS800 Single Drive (originaux anglais) HARDWARE MANUALS (appropriate manual is included in the delivery) ACS800-01/U1 Hardware Manual 0.55 to 110 kW (0.75 to 150 HP) 3AFE64382101 (English) ACS800-01/U1/04 Marine Supplement 0.55 to 132 kW (0.75 to 150 HP) 3AFE64291275 (English) ACS800-11/U11 Hardware Manual 5.5 to 110 kW (7.5 to 125 HP) 3AFE68367883 (English)
Page 3
Convertisseurs de fréquence ACS800-07 500 à 2800 kW Manuel d’installation 3AFE64774239 REV D FR DATE : 01.07.2005 2005 ABB Oy. Tous droits réservés...
Page 5
Update Notice for marine units (with option code +C121) Contents: Addendum to the supply module replacement instructions concerning the marine versions of the drive, i.e. the units which have option code +C121 on the nameplate. Code: 3AFE68690871 Rev A Valid: from 26.1.2006 until the release of next revision of the manuals Manuals concerned: ACS800-07 (500-2800 kW) Hardware Manual ACS800-307 and -507 Hardware Manual...
Page 6
Update Notice for marine units (with option code +C121)
Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les consignes de sécurité à respecter lors des opérations d’installation, d’exploitation et de maintenance du variateur. Leur non-respect est susceptible d’entraîner des blessures graves, voire mortelles, ou d’endommager le variateur, le moteur ou la machine entraînée. Vous devez lire ces consignes de sécurité...
Opérations d’installation et de maintenance Ces mises en garde s’appliquent à toute intervention sur le variateur, le moteur ou son câblage. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. ATTENTION! • Seuls des électriciens qualifiés sont autorisés à procéder à l’installation et à la maintenance du variateur.
Page 9
• La fonction de prévention contre la mise en marche intempestive ne supprime pas la tension de l’étage de puissance, ni celle du circuit auxiliaire. ATTENTION! • Pendant la procédure d’installation, les modules onduleurs peuvent être tempo- rairement extraits de l’armoire. Le centre de gravité de ces modules est rela- tivement haut.
Mise à la terre Ces consignes s’adressent aux personnes chargées de la mise à la terre du varia- teur. Une mise à la terre incorrecte peut être source de blessures graves, voire mor- telles, d’un dysfonctionnement matériel et d’une augmentation des perturbations électromagnétiques.
Exploitation Ces mises en garde sont destinées aux personnes chargées de la mise en service ou de l’exploitation du variateur. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. ATTENTION! • Si le variateur est équipé d’un circuit de freinage (option), assurez-vous que des onduleurs sont raccordés au circuit intermédiaire avant le démarrage.
Moteur à aimants permanents Mises en garde supplémentaires pour les entraînements à moteurs à aimants per- manents. ATTENTION! Ne pas intervenir sur le variateur lorsque le moteur à aimants perma- nents est en rotation. De même, lorsque la tension d’alimentation est coupée, un moteur à...
Table des matières Manuels de référence pour l’ACS800 Single Drive (originaux anglais) ..... . 2 Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre ............5 Mises en garde et N.B.
Page 14
Borniers .............30 Borniers des entrées logiques et des sorties relais .
Page 15
Redémarrage suite à un arrêt d’urgence ........61 Prévention contre la mise en marche intempestive .
Page 16
Procédure de raccordement ..........85 Raccordement des câbles de commande .
Page 17
Vérification et remplacement des filtres d’air ......... 104 Raccordements de puissance .
Page 18
Conformité CEI 61800-3 ........... .126 Premier environnement (distribution restreinte) .
A propos de ce manuel Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente le contenu de ce manuel et précise à qui il s’adresse. Il récapi- tule également sous forme d’organigramme les différentes opérations de contrôle de réception, d’installation et de mise en service du variateur. Cet organigramme ren- voie aux chapitres/sections de ce manuel et d’autres manuels pour des opérations particulières.
(variateur et options éventuelles). fonctionner, les condensateurs du bus con- tinu doivent être réactivés. Contactez votre correspondant ABB pour la procédure. Seuls les appareils en bon état doivent être mis en ser- vice. Vérification du site d’installation.
Demandes d’information Toute demande d’information sur le produit doit être adressée à votre correspondant ABB, en précisant la référence complète de l’appareil et son numéro de série. Si vous ne pouvez contacter votre correspondant local, adressez-vous à ABB Oy, AC Drives, PO Box 184, 00381 Helsinki, Finlande.
Concepts et abréviations Concept/abréviation Description APBU Type de carte répartiteur optique servant à raccorder les modules con- vertisseurs en parallèle à l’unité de commande RDCU. DSSB Carte système du redresseur à pont de diodes Unité redresseur à pont de diodes Taille Désigne les caractéristiques constructives de l’élément en question.
Architecture matérielle Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit brièvement les constituants matériels du variateur. L’ACS800-07 L’ACS800-07 est un variateur en armoire pour la commande des moteurs c.a. Lignes d’armoires Le variateur comprend plusieurs armoires regroupant les bornes réseau et moteur, 1 à...
Page 24
Le schéma suivant illustre un variateur 2×D4 + 2×R8i avec l’option interrupteur-sec- tionneur principal. Description Description Points de passage des câbles réseau. Entrée des câbles Fusibles c.c. des onduleurs. dans le haut en option Jeu de barres d’entrée (réseau) Modules onduleurs. Interrupteur-sectionneur principal Prise de terre pour raccordement de la sortie du module onduleur (derrière chaque module).
Rack pivotant Le rack pivotant situé à l’intérieur de l’armoire de commande et d’E/S peut accueillir l’électronique de commande du variateur, les borniers d’E/S et le matériel électrique en option. Les passe-câbles pour les câbles des E/S, du transformateur de tension auxiliaire ainsi qu’un espace pour d’autres équipements sont disponibles à...
Passage des câbles Le schéma ci-dessous illustre les différentes possibilités pour le passage des câbles du variateur. A noter que les choix doivent être spécifiés au moment de la commande. Description Câble réseau – Entrée par le bas dans chaque module redresseur (sans interrupteur-sectionneur principal ni disjoncteur) Câble réseau –...
Organes de commande Interrupteurs et boutons de porte Interrupteur-sectionneur principal Le variateur est équipé d’une poignée interrupteur-sectionneur principal. Dans les appareils sans l’option interrupteur-sectionneur principal (+F253), la poignée manoeuvre l’interrupteur-sectionneur interne de chaque module redresseur. ATTENTION! L’interrupteur-sectionneur principal ne coupe pas les tensions auxiliai- res présentes dans l’armoire.
Autres interrupteurs et boutons de porte Les interrupteurs et boutons suivants sont montés sur la porte de l’armoire de com- mande et d’E/S: Commutateur (appareils avec contacteurs Bouton de réarmement principaux uniquement) des défauts de l’unité redresseur Position “START”: fermeture des contacteurs principaux;...
Lecture et réglage des valeurs (page 1 de 2) Réglage tempo fonction Activation/désactivation (ON/ Activation fonction de détec- gestion pertes réseau OFF) de la fonction de détec- tion des courants de terre et tion des courants de terre niveau de réactivation Suite page Mode suivante …...
Suppression du message de défaut du contacteur dans la mémoire de la carte de commande après remplacement du contacteur endommagé Pour les codes, contactez votre correspondant ABB. Valeur crête de courant de terre surveillée en permanence par la carte DSSB Equilibre lorsque la fonction de détection des courants terre est activée.
Lecture et réglage des valeurs (page 2 de 2) page 29. Utilisez un appareil de mesure monophasé. Raccordez l’appareil entre la borne de sortie du courant et la masse (châssis de l’armoire). Type d’appareil testé et utilisé par ABB: BQ307 de Iskra (www.iskra-mis.si). U1.1 Valeur du courant de phase sous la forme d’un signal 0…1 mA...
Borniers des entrées logiques et des sorties relais Le DSU peut être commandé par l’intermédiaire de deux interfaces, une locale et une distante. Les boutons de la porte de l’armoire sont connectés à l’interface de commande locale. L’interface de commande à distance peut être utilisée en parallèle lorsque la commande par d’autres dispositifs externes est requise.
Entrée d’arrêt d’urgence La carte DSSB intègre une logique conforme aux spécifications d’arrêt d’urgence de la norme CEI/EN60204-1 / Catégorie 0 (coupure immédiate de l’alimentation) pour autant: • que l’unité redresseur à pont de diodes (DSU) est équipée de contacteurs princi- paux (option) et •...
Fonction détection des courants de terre La carte de commande (DSSB) mesure les courants d’entrée de l’unité redresseur à pont de diodes. La fonction de détection des courants de terre surveille en perma- nence la somme des courants de phase. Le schéma suivant décrit la fonction. Démarrage Fonction de détection des courants...
Fonction de gestion des pertes réseau La fonction de gestion des pertes réseau maintient l’unité redresseur en fonctionne- ment en cas de coupure d’alimentation intempestive. L’utilisateur peut activer la fonction en réglant une temporisation d’insensibilité aux pertes réseau avec les bou- tons de la carte DSSB.
N.B.: Les informations du tableau suivant sont incomplètes et sont données à titre indicatif uniquement. Pour des informations complètes, cf. document ACS800 Orde- ring Information (code: 64556568), disponible auprès de votre correspondant ABB. Caractéristiques Différentes possibilités Gamme de produits...
Page 39
Caractéristiques Différentes possibilités Options réseau F250+Q951 = contacteur réseau + arrêt d’urgence (catégorie 0) F250+Q952 = contacteur réseau + arrêt d’urgence (catégorie 1) F253+F260 = Fusibles réseau (c.a.) aR + interrupteur-sectionneur principal (6 pulses) (interrupteurs-sectionneurs principaux dans modules DSU retirés) A004+F253+F260 = Fusibles réseau (c.a.) aR + interrupteur-sectionneur principal (12 pulses) (interrupteurs-sectionneurs principaux dans modules redresseurs retirés) (avec +C129 et +C134, ajout d’une...
Montage Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la procédure de montage du variateur. Généralités Cf. chapitre Caractéristiques techniques pour les conditions d’exploitation admissi- bles et les distances de dégagement minimales autour des appareils. L’appareil doit être monté en position verticale et à l’endroit. La surface (sol) de montage des armoires doit être en matériaux ininflammables, aussi régulière que possible et suffisamment solide pour supporter le poids des armoires.
Manutention d’une section d’armoires …avec un engin de levage Utilisez les équerres de levage en acier fixées dans le haut de l’armoire. Passez les cordes ou les élingues de levage dans les trous des équerres. Au besoin, vous pouvez retirer les équerres de levage lorsque les armoires sont dans leur position définitive.
…avec un chariot élévateur ou un transpalette Le centre de gravité pouvant être très haut, la manutention de l’appareil impose des précautions spéciales. Le bascule- ment des armoires doit être évité. Les appareils doivent être déplacés en position verticale. Si vous utilisez un transpalette, vérifiez sa capacité de charge avant de procéder à...
Mise en place de l’appareil en position définitive L’armoire peut être déplacée sur sa position définitive au moyen d’une barre de fer et d’un morceau de bois plaqué contre le bord inférieur de l’armoire. Le morceau de bois doit être correctement placé pour éviter d’endommager l’armoire.
Opérations préalables à l’installation Contrôle de réception La livraison doit contenir: • les armoires • les modules optionnels (commandés) prémontés en usine dans le rack de commande • la rampe d’extraction des modules redresseurs et onduleurs de l’armoire • le manuel d’installation •...
Procédure d’installation Cf. procédure détaillée aux pages suivantes. (1) L’armoire peut être montée avec sa paroi arrière contre un mur ou adossée à une autre armoire. Fixez l’armoire (ou la première section d’armoires) au sol par l’extérieur avec les crochets de fixation ou par l’intérieur en passant des boulons dans les perçages prévus à...
Fixation des sections d’armoires au sol (sauf versions Marine) Chaque armoire doit être fixée au sol par l’extérieur avec des crochets sur les bords avant et arrière de l’armoire, ou par l’intérieur en passant des boulons dans les per- çages prévus à cet effet. Fixation par crochets Insérez les crochets dans les doubles fentes le long des bords avant et arrière du châssis de l’armoire et fixez-les au sol au moyen d’un boulon.
Perçages à l’intérieur de l’armoire L’armoire peut être fixée au sol en utilisant les perçages à l’intérieur de l’armoire, s’ils sont accessibles. Ecartement maximum préconisé entre les points de fixation: 800 mm (31.5”). Si l’espace à l’arrière de l’armoire n’est pas suffisant pour procéder au montage, remplacez les anneaux de levage du haut par des équerres (non fournies) et fixez le haut de l’armoire au mur.
Fixation des sections d’armoires au sol et au mur (versions Marine) Procédure de fixation au sol et au toit (mur): Fixez l’armoire au sol par les perçages pratiqués dans chaque fer plat du bas de l’armoire en utilisant des vis M10 ou M12. Si l’espace à...
Assemblage des sections d’armoires Les jeux de barres et câbles de deux sections d’armoires sont raccordés dans l’armoire de regroupement des câbles moteur (si incluse) ou dans un compartiment de raccord. Des vis (M6) spéciales pour l’assemblage des sections d’armoires se trouvent dans un sac plastique placé...
• Retirez toute plaque intermédiaire ou tôle de séparation cachant les montants arrières du compartiment de raccord. Tôle de séparation Plaque intermédiaire Compartiment de raccord Montants arrières des jeux de barres accessibles • Avec sept vis, assemblez le montant arrière du compartiment de raccord au mon- tant correspondant de l’armoire suivante (sous le raccord du jeu de barres).
Jeux de barres c.c. Mode de raccordement des jeux de barres c.c. Raccords Serrez les boulons à 55-70 Nm (40–50 ft.-lbs.) Vue de côté du raccordement d’une barre Barre PE La barre PE est continue tout au long de la ligne d’armoires (près du sol à l’arrière). La méthode de raccordement est illustrée ci-dessous.
Opérations diverses Conduit de câbles dans le sol sous l’armoire Un conduit de câbles peut être réalisé sous la partie centrale des armoires de 400 mm de large. Le poids de l’armoire repose alors sur les profilés de 100 mm de large en contact avec le sol.
Prise d’air de refroidissement par le bas de l’armoire Les appareils avec prise d’air par le bas de l’armoire (option) sont destinés à être installés sur un conduit d’air situé dans le sol. Les dimensions des prises d’air dans le sol sont précisées ci-dessous. Cf. également schémas d’encombrement fournis avec l’appareil.
Soudage électrique Il est déconseillé de fixer l’armoire par soudage. Armoires sans fers plats dans le bas • Raccordez le fil retour de l’équipement de soudage au châssis de l’armoire dans le bas à 0,5 m du point de soudage. Armoires avec fers plats dans le bas •...
La réglementation en vigueur doit toujours être respectée. N.B.: Le non-respect des consignes ABB est susceptible d’être à l’origine de problè- mes non couverts par la garantie. Sélection du moteur et compatibilité moteur/variateur 1.
Par ailleurs, des roulements isolés COA (côté opposé à l’accouplement) et des filtres de sortie ABB doivent être utilisés comme spécifié au tableau ci-après. Deux types de filtre sont utilisés seuls ou ensemble: •...
Le tableau suivant sert de guide de sélection du type d’isolant moteur et précise dans quel cas utiliser un filtre du/dt optionnel ABB, des roulements isolés COA du moteur et des filtres de mode commun ABB. Le constructeur du moteur doit être consulté...
Page 60
Type Tension nominale Exigences pour de moteur réseau (c.a.) Système Filtre du/dt ABB, roulement COA isolé d’isolant moteur et filtre de mode commun ABB < 100 kW 100 kW < P < 350 kW > 350 kW hauteur d’axe<CEI 315 hauteur d’axe>CEI 315...
Pour les moteurs de puissance nominale supérieure aux valeurs spécifiées pour les hauteurs d’axe normalisées EN 50347 (2001) et pour les moteurs IP 23, les exigences pour les moteurs à bobinages à fils ABB des séries M3AA, M3AP et M3BP figurent ci-dessous. Pour les autres types de moteur, Tableau des spécifications supra.
Protection contre les surcharges thermiques et les courts-circuits Le variateur de même que les câbles réseau et moteur sont protégés des surchar- ges thermiques si les câbles sont dimensionnés en fonction du courant nominal du variateur. Aucune protection thermique supplémentaire n’est requise. ATTENTION! Si le variateur est raccordé...
Arrêts d’urgence Pour des raisons de sécurité, des arrêts d’urgence doivent être installés sur chaque poste de travail et sur toute machine nécessitant cette fonction. Ni un appui sur la tou- che d’arrêt ( ) de la micro-console du variateur ni le basculement de l’interrupteur de service du variateur de la position “1”...
Sélection des câbles de puissance Règles générales Les câbles réseau et moteur sont dimensionnés en fonction de la réglementation: • Le câble doit supporter le courant de charge du variateur. Cf. chapitre Caractéris- tiques techniques pour les valeurs nominales de courant. °...
Utilisation d’autres types de câble de puissance Les types de câble de puissance pouvant être utilisés avec le variateur sont décrits ci-dessous. Type de câble préconisé Câble symétrique blindé: trois conducteurs de phase et Un conducteur de protection PE séparé est obligatoire conducteur PE coaxial ou symétrique, et blindage si la conductivité...
Blindage du câble moteur Pour offrir une bonne efficacité de blindage aux hautes fréquences rayonnées et conduites, la conductivité du blindage ne doit pas être inférieure à 1/10 de la con- ductivité du conducteur de phase. Cette exigence est aisément satisfaite avec un blindage cuivre ou aluminium.
Condensateurs de compensation du facteur de puissance Vous ne devez raccorder aucun condensateur de compensation du facteur de puis- sance ni limiteur de surtension aux câbles moteur (entre le variateur et le moteur). Ces dispositifs ne sont pas conçus pour être utilisés avec les variateurs et ils affec- tent la précision de commande du moteur.
Contacts des sorties relais et charges inductives Les charges inductives (ex., relais, contacteurs, moteurs) génèrent des surtensions transitoires lors de leur mise hors tension. Les contacts relais de la carte RMIO sont protégés des pointes de surtension par des varistances (250 V). De surcroît, il est fortement conseillé d’équiper les charges inductives de circuits réducteurs de bruit (varistances, filtres RC [c.a.] ou diodes [DC]) ceci pour minimiser les perturbations électromagnétiques émises à...
Câble de la micro-console Le câble reliant la micro-console déportée au variateur ne doit pas dépasser 3 m (10 ft) de long. Le type de câble testé et agréé par ABB est utilisé dans les kits optionnels pour la micro-console.
Raccordement d’une sonde thermique moteur sur les E/S du variateur ATTENTION! La norme CEI 60664 impose une isolation double ou renforcée entre les organes sous tension et la surface des pièces accessibles du matériel électrique con- ductrices ou non-conductrices mais qui ne sont pas reliées à la terre de protection. Pour satisfaire cette exigence, le raccordement d’une thermistance (et autres dispo- sitifs similaires) sur les entrées logiques du variateur peut se faire selon trois modes: 1.
Mode de cheminement des câbles. Câble moteur Variateur mini 300 mm (12 in.) Câble de puissance Câble réseau Câble moteur 90 ° mini 200 mm (8 in.) mini 500 mm (20 in.) Câbles de commande Goulottes pour câbles de commande 24 V 230 V 24 V 230 V...
Page 72
Préparation aux raccordements électriques...
Raccordements Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la procédure de raccordement des câbles du variateur. ATTENTION! Seuls des électriciens qualifiés sont autorisés à réaliser les travaux décrits dans ce chapitre. Les Consignes de sécurité du début de ce manuel doivent être respectées.
Si le variateur est équipé d’un filtre CEM/RFI +E202, vous devez débrancher le filtre avant de raccorder le variateur au réseau d’alimentation. Pour la procédure détaillée, contactez votre correspondant ABB. ATTENTION! Lorsqu’un variateur équipé de l’option filtre CEM/RFI (référence +E202) est branché...
Raccordements puissance – Appareils sans interrupteur-sectionneur principal ni disjoncteur Schémas de raccordement Deux modules redresseurs en parallèle, montage hexaphasé (6 pulses) N.B.: • Aucun câblage parallèle n’est illustré. • Chaque borne d’entrée des modules redresseurs doit être alimentée par son propre fusible. Les fusibles sont spécifiés au chapitre Caractéristiques techniques.
Deux modules redresseurs en parallèle, montage dodécaphasé (12 pulses) N.B.: • Aucun câblage parallèle (pour chaque module) n’est illustré. Il est également possible de raccorder toutes les bornes de puissance d’entrée du module 1 sur la sortie Y du transformateur et du module 2 sur la sortie D du transformateur. Il faut savoir toutefois que dans ce cas les deux ponts dans un même module ne forment plus un montage dodécaphasé...
Procédure de raccordement ATTENTION! Les modules redresseurs sont lourds et leur centre de gravité placé relativement haut. Leur manipulation doit se faire avec précaution. Démontage du module: (1) Amenez la poignée de l’interrupteur-sectionneur du module (redresseur) en position ouverte. (2) Débloquez la poignée de la porte et ouvrez la porte de l’armoire de l’unité...
Raccordement au réseau – Appareils avec interrupteur-sectionneur prin- cipal ou disjoncteur Schémas de raccordement Deux modules redresseurs en parallèle, montage hexaphasé (6 pulses) Appareillage de coupure et de mise à la terre ***) Armoire connexion réseau ***) Armoire module redresseur N.B.: Des fusibles ne sont pas nécessaires si le raccordement au réseau se fait par des jeux de barres capables de supporter le courant de court-circuit du transformateur.
Deux modules redresseurs en parallèle, montage dodécaphasé (12 pulses) Appareillage de coupure et de mise à la terre ***) Appareillage de coupure et de mise à la terre Armoire connexion réseau ***) Armoire module redresseur N.B.: Des fusibles ne sont pas nécessaires si le raccordement au réseau se fait par des jeux de barres capables de supporter le courant de court-circuit du transformateur Pontage interdit (1L1 sur 2L1, 1L2 sur 2L2 et 1L3 sur 2L3) ! Il y a deux armoires de connexion réseau –...
Procédure de raccordement Ouvrez la porte de l’armoire de connexion réseau (interrupteur-sectionneur principal ou disjoncteur). Retirez tous les protecteurs des bornes réseau et des entrées de câbles. Introduisez les câbles dans l’armoire. Effectuez une reprise de masse sur 360° en entrée de câble comme illustré.
Raccordements moteur – Appareils sans armoire de regroupement des câbles moteur Jeu de barres moteur Les câbles moteur doivent être raccordés sur le jeu de barres moteur derrière cha- que module onduleur. Pour l’emplacement et les dimensions des barres, cf. sché- mas d’encombrement fournis avec le variateur de même que les exemples de schémas présentés dans ce manuel.
Page 83
ATTENTION! Le câblage entre tous les modules onduleurs et le moteur doit être réalisé avec des câbles de même type, de même section et de même longueur. Armoire unité onduleur Raccordements...
Procédure de raccordement ATTENTION! Les modules onduleurs sont lourds et leur centre de gravité situé très haut. Leur manipulation doit se faire avec précaution. Pour minimiser les risques de basculement, les béquilles des modules doivent être sorties chaque fois qu’ils sont extraits de l’armoire. Procédure d’extraction de chaque module onduleur de l’armoire: (1) Ouvrez la porte de l’armoire de l’onduleur.
Page 85
Introduisez les câbles dans l’armoire sous chaque module onduleur. Effectuez une reprise de masse sur 360° en entrée de câble comme illustré. Passe-câble (dans appareils IP54 uniquement) Coupez les câbles à la longueur appropriée. Dénudez les câbles et les conducteurs. Torsadez le blindage des câbles en faisceaux que vous raccordez à...
Raccordements moteur – Appareils avec armoire de regroupement des câbles moteur Schéma de raccordement. Armoire unité onduleur Armoire de regroupement des câbles moteur Les types de câble préconisés sont spécifiés au chapitre Préparation aux raccordements électriques Raccordements...
Procédure de raccordement Introduisez les câbles dans l’armoire de raccordement du moteur. Effectuez une reprise de masse sur 360° en entrée de câble comme illustré. Passe-câble (dans appareils IP54 uniquement) Coupez les câbles à la longueur appropriée. Dénudez les câbles et les conducteurs. Torsadez le blindage des câbles en faisceaux que vous raccordez à...
Cf. schémas de câblage fournis avec le variateur pour les dispositifs de commande externes. Pour en savoir plus sur les câbles de commande, cf. document anglais ACA631/633 Cabinet-installed Diode Supply Unit (DSU) User’s Manual (Code: 64735501), disponible auprès de votre correspondant ABB. Raccordements...
Procédure de raccordement Amenez l’interrupteur-sectionneur de l’unité redresseur en position ouverte. Débloquez la poignée de la porte et ouvrez la porte de l’armoire de commande et d’E/S. Retirez les deux vis de blocage du bord du rack pivotant et ouvrez ce dernier. Introduisez les câbles dans l’armoire par les passe-câbles fournis.
Page 90
Faites cheminer les câbles dans le rack pivotant comme illustré ci-dessous. Dans la mesure du possible, utilisez la goulotte de câbles existante (1) de l’armoire. Les câbles posés le long de bords tranchants doivent être protégés dans une gaine. Au niveau des charnières (2), laissez une petite longueur de câble pour permettre l’ouverture complète du rack.
Installation des modules optionnels et d’un PC Les modules optionnels (ex., coupleur réseau, module d’extension d’E/S et interface codeur incrémental) s’insèrent dans l’emplacement prévu à cet effet de l’unité RDCU et sont fixés avec deux vis. Cf. manuel de l’option pour le raccordement des câbles. Câblage des modules d’E/S et coupleur réseau Module La partie sans blindage doit...
Raccordement et réglage des prises du transformateur de tension auxiliaire Entrée 3~ Sortie Entrée 3~ Sortie 1~ Sortie 3~ Réglage des prises 230 V 115 V 400 V (50 Hz) 320 V (60 Hz) Tension Tension Bornes Réglage Réglage Bornes Bornes réseau réseau...
Carte de commande moteur et d’E/S (RMIO) Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit • le raccordement des signaux de commande externes sur la carte RMIO pour le programme d’application Standard de l’ACS 800 (macroprogramme Usine) • les caractéristiques des entrées et sorties de la carte. Produits concernés Ce chapitre s’applique aux variateurs ACS800 équipés de la carte RMIO.
Raccordement des signaux de commande externes (hors US) Nous illustrons ci-dessous le raccordement des signaux de commande externes sur la carte RMIO pour le programme d’application Standard de l’ACS800 (macropro- gramme Usine). Pour le raccordement des signaux de commande externes des autres macroprogrammes et programmes, cf.
Raccordement des signaux de commande externes (US) Nous illustrons ci-dessous le raccordement des signaux de commande externes sur la carte RMIO pour le programme d’application Standard de l’ACS800 (macroprog. Usine version US). Pour le raccordement des signaux de commande externes des autres macroprogrammes et programmes, cf.
Caractéristiques de la carte RMIO Entrées analogiques Avec le programme d’application Standard, deux entrées différentielles en courant configurables (0 mA / 4 mA ... 20 mA, R = 100 ohm) et une entrée différentielle en tension configurable (-10 V / 0 V / 2 V ... +10 V, R >...
Schéma d’isolation (Tension d’essai: 500 Vc.a.) VREF- AGND VREF+ AGND EA1+ Tension de mode EA1- commun entre les EA2+ voies ±15 V EA2- EA3+ EA3- SA1+ SA1- SA2+ SA2- Cavalier J1: DGND1 Toutes les entrées logiques partagent une terre commune. Il s’agit du préréglage usine.
Vérification de l’installation et mise en route Liste de pointage Avant la mise en route, vérifiez le montage et le câblage du variateur. Contrôlez tous les points de la liste avec une autre personne. Les Consignes de sécurité du début de ce manuel doivent être lues avant d’intervenir sur l’appareil.
Procédure de mise en route Action Information complémentaire ATTENTION! Vérifiez que le sectionneur du transformateur d’alimenta- tion est consigné en position ouverte (variateur sectionné du réseau ou ne pouvant être mis sous tension par inadvertance). Mesurez égale- ment l’absence effective de tension. Vérifications avant mise sous tension Si le variateur est doté...
Action Information complémentaire Mise en route de l’unité redresseur ATTENTION! Si le variateur est équipé d’un circuit de freinage, véri- Si la charge capacitive à la mise en route fiez avant la mise en route que des onduleurs sont raccordés au cir- est insuffisante, la tension c.c.
Page 102
Vérification de l’installation et mise en route...
Maintenance Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les consignes de maintenance préventive. Consignes de sécurité Seul un électricien qualifié est autorisé à procéder à la maintenance. Avant toute intervention à l’intérieur des armoires, • sectionnez le variateur de l’alimentation réseau (attention: l’interrupteur-section- neur de la porte ne coupe pas l’alimentation en tension des bornes réseau) •...
Intervalles de maintenance Installé dans un environnement approprié, le variateur exige très peu d’entretien. Ce tableau définit les intervalles de maintenance standards préconisés par ABB. Intervalle Opération de maintenance Procédure Cf. document anglais ACS 600/800 Chaque année pour des appareils Réactivation des condensateurs...
Redondance (régime de puissance réduite) Si un des modules onduleurs ou modules redresseurs raccordés en parallèle doit être sorti de l’armoire à des fins d’entretien, le variateur peut rester opérationnel en faisant fonctionner les modules restant à puissance réduite. Modules redresseurs 1.
Vérification et remplacement des filtres d’air 1. Lisez et appliquez les Consignes de sécurité de la page précédente. 2. Ouvrez les portes des armoires. 3. Vérifiez l’état des filtres d’air et remplacez au besoin (cf. Caractéristiques techni- ques pour les spécifications des filtres). Les filtres d’entrée (sur les portes) sont accessibles en démontant l’attache (ou les attaches) située(s) dans le haut de la grille, en soulevant cette dernière et en sortant le filtre.
Chaque module redresseur et onduleur a son propre ventilateur de refroidissement. Des ventilateurs de refroidissement sont disponibles auprès d’ABB. Vous ne devez pas utiliser des pièces de rechange autres que celles spécifiées par ABB. Le programme d’application enregistre le nombre d’heures de fonctionnement du ventilateur de refroidissement des modules onduleurs.
Remplacement du ventilateur des modules onduleurs 1. Lisez et appliquez les Consignes de sécurité du début de ce chapitre. 2. Ouvrez la porte de l’armoire de l’onduleur. 3. Débranchez le câble du ventilateur (1). 4. Dévissez les vis de blocage (2). 5.
Ventilateurs de refroidissement des armoires de commande et d’E/S Procédure de remplacement: 1. Lisez et appliquez les Consignes de sécurité du début de ce chapitre. 2. Ouvrez la porte de l’armoire de commande et d’E/S (ou l’armoire regroupant la carte de commande, les E/S et le redresseur) 3.
Remplacement du ventilateur des appareils en IP 54 (UL type 12) 1. Démontez les grilles à ventelles avant et arrière du capot du ventilateur en les soulevant. 2. Démontez les grillages de protection en retirant les vis de fixation. 3. Retirez les vis de fixation du capot du ventilateur. 4.
Il n’est pas possible d’anticiper la défaillance d’un condensateur. Sa défaillance endommage en général le variateur et provoque la fusion d’un fusible du câble réseau ou un déclenchement sur défaut. Contactez ABB en cas de défaillance pré- sumée d’un condensateur.
Autres opérations de maintenance Remplacement de modules de puissance Pour remplacer des modules de puissance (modules redresseurs et onduleurs), voir procédures de démontage et de montage au chapitre Raccordements. Maintenance...
Localisation des défauts Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit les informations fournies par les diodes électroluminescentes (LED) de l’ACS 800-07. N.B.: les messages d’alarme et de défaut du programme d’application (affichés sur la micro-console CDP-312R de la porte de l’armoire du variateur) sont décrits dans le Manuel d’exploitation du variateur.
Problème Intervention OVER TEMP WARN Alarme de température du pont redresseur. OVER TEMP FAULT supra. READY LED clignote: le contacteur du module redres- Les contacteurs sont ouverts. Fermez-les. seur est ouvert ou le module est en cours de Les contacteurs sont fermés: attendez que le pont chargement du circuit intermédiaire.
Caractéristiques techniques Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les caractéristiques techniques du variateur, à savoir valeurs nominales, tailles et contraintes techniques, exigences pour le marquage CE et autres marquages, et termes de la garantie. Valeurs nominales Valeurs nominales de l’ACS800-07 (pour réseaux 50 Hz et 60 Hz). Les symboles sont décrits à...
1% par tranche de 100 m (328 ft) supplémentaire. Pour calculer avec précision le déclasse- ment, utilisez le programme PC DriveSize. Pour un site d’installation à plus de 2000 m (6600 ft) au- dessus du niveau de la mer, contactez votre distributeur ou ABB pour des informations complémentaires. Caractéristiques techniques...
Tailles des ACS800-07 et types de module de puissance Taille Module(s) redresseur(s) Modules onduleurs utilisés (Modules utilisé(s) Type d’ACS800-07 redresseurs+ Qté Type Qté Type onduleurs) Tension d’alimentation triphasée 380 V, 400 V ou 415 V ACS800-07-0610-3 1×D4 + 2×R8i ACS800-704-0910-7 ACS800-104-0390-3 ACS800-07-0770-3 2×D4 + 2×R8i...
Fusibles c.a. (réseau) externes recommandés *Fusibles c.a. Raccordement des câbles dans Type CEI (gG) CEI (aR) UL (T) chaque module redresseur d’ACS800-07… s ** UN=400 V (Plage 380-415 V) -0610-3 1000 945,000 -0770-3 1000 945,000 -0870-3 1000 945,000 -1030-3 1000 945,000 -1230-3 1000...
Raccordement réseau Tension (U 380/400/415 Vc.a. triphasée ± 10 % pour les appareils 400 Vc.a. 380/400/415/440/460/480/500 Vc.a. triphasée ± 10 % pour les appareils 500 Vc.a. 525/550/575/600/660/690 Vc.a. triphasée ± 10 % pour les appareils 690 Vc.a. Courant de court-circuit Appareils sans interrupteur de mise à...
Page 121
Bornes réseau sur chaque Section Nbre et taille maxi des Perçage Boulon Couple module redresseur conducteur cosses de câble par phase pour cosse de serrage (appareils sans interrupteur- Câblage CEI sectionneur principal ni disjoncteur) < 150 mm 2 × 150 mm 1 ×...
Raccordement moteur Tension (U 0 à U , triphasée symétrique, U au point d’affaiblissement du champ Fréquence Mode DTC: 0 à 3,2 × f . Fréquence maxi 300 Hz. Nréseau · f Nmoteur Nmoteur avec f = fréquence au point d’affaiblissement du champ; U = tension réseau Nréseau (alimentation);...
Bornes moteur dans chaque Sortie des câbles par le bas Sortie des câbles par le haut module onduleur R8i Vue de côté Vue de côté (appareils sans armoire Visserie: M12 ou ½” Visserie : M12 ou ½” de regroupement Couple de serrage: 70 Nm (52 lbf.ft) Couple de serrage: 70 Nm (52 lbf.ft) des câbles moteur) Sens de...
Refroidissement Mode Ventilateurs internes, circulation de l’air du bas vers le haut Matériau des filtres Prise d’air (porte) Sortie d’air (toit) Appareils IP22/IP42 Luftfilter airTex G150 – Appareils IP54 Luftfilter airComp 300-50 Luftfilter airTex G150 Dégagement autour Cf. chapitre Montage. de l’appareil Débit d’air de Valeurs nominales.
Ils doivent être récupérés et traités selon la réglementation en vigueur. Pour des informations complémentaires sur les aspects liés à l’environnement et les pro- cédures de recyclage, contactez votre distributeur ABB. Couples de serrage pour les raccordements puissance Taille de vis Couple M5 3,5 Nm (2.6 lbf.ft)
Marquage CE Le marquage CE est apposé sur le variateur attestant la conformité de chaque appareil aux exigences des directives européennes Basse Tension et CEM (Directive 73/23/CEE, modifiée par 93/68/CEE et directive 89/336/CEE, modifiée par 93/68/CEE). Définitions CEM = Compatibilité Electromagnétique. Désigne l’aptitude d’un équipement électrique/électronique à fonctionner de manière satisfaisante dans son environnement électromagnétique.
Equipement 2. Un plan CEM de prévention des perturbations est établi pour l’installation. Un modèle de plan est disponible auprès de votre correspondant ABB. 3. Les câbles moteur et de commande sont conformes aux spécifications de la documentation du variateur.
Marquage “C-tick” Le marquage “C-tick” est en cours comme suit. Un marquage “C-tick” est apposé sur chaque variateur attestant sa conformité aux exigences de la norme correspondante (CEI 61800-3 (1996) – Entraînements électriques de puissance à vitesse varia- ble – Partie 3: Norme de produit relative à la CEM incluant des méthodes d’essais spécifiques), reprise par le projet CEM Trans-Tasman.
Deuxième environnement Le variateur est conforme aux limites de la norme CEI 61800-3 lorsque les dispositions suivantes sont prises: 1. Vous devez vous assurer qu’un niveau excessif de perturbations ne se propage pas aux réseaux basse tension avoisinants. Dans certains cas, l’atténuation naturelle dans les transformateurs et les câbles suffit.
(12) mois à compter de l’installation ou vingt-quatre (24) mois à compter de la date de fabrication, la plus courte des deux périodes étant prise en compte. Le représentant ou le distributeur ABB peut proposer des conditions et délais de garantie différents qui seront précisés dans les conditions particulières de vente.
• Les dimensions s’appliquent aux appareils en montage 6 pulses non homologués UL/CSA. Pour les dimensions des appareils en montage 12 pulses ou homolo- gués UL/CSA, contactez votre correspondant ABB. Les tableaux sont suivis de schémas d’encombrement illustrés à titre d’exemple.
Page 134
2×D4 + 3×R8i Armoire de Interrupteur- Largeur Largeur Armoire Unité Unité Masse nette commande sectionneur Disjoncteur de regroupement des sections de la ligne redresseur onduleur (kg approx.) et d’E/S principal des câbles moteur d’armoires d’armoires 1800 1800 1350 2300 2300 1730 2400 2400...
Page 135
3×D4 + 5×R8i Armoire de Interrupteur- Largeur Largeur Armoire Disjonc- Unité Unité Unité Masse nette commande sectionneur de regroupement des sections de la ligne teur redresseur onduleur (1) (kg approx.) onduleur (2) et d’E/S principal des câbles moteur d’armoires d’armoires 2600 2600 2020...
Armoire de regroupement des câbles moteur Selon la taille du variateur, la largeur de l’armoire de regroupement des câbles moteur est de 300, 400 ou 600 mm. Cf. tableau des cotes des lignes d’armoires au début de ce chapitre. 300 mm Caractéristiques d’encombrement...
Page 174
400 mm Caractéristiques d’encombrement...
Page 175
600 mm Caractéristiques d’encombrement...
Les variateurs suivants de la gamme ACS800-07 (>500 kW) sont disponibles avec hacheurs et résistances de freinage. Pour des informations sur les dispositifs de frei- nage pour les autres types d’ACS800-07 ou des solutions personnalisées de frei- nage dynamique, contactez votre correspondant ABB. Type d’ACS800-07 Type de hacheur de freinage Type de résistance de...
= Courant crête maxi (par hacheur) maxi = Puissance de freinage pour le cycle spécifié = Courant efficace correspondant (par hacheur) Résistances de freinage – Caractéristiques techniques Le tableau suivant spécifie les caractéristiques techniques des résistances fournies par ABB. Rcont Type (ohm) (kJ) (kW)
Vérifier la capacité de dissipation thermique de l’équipement de freinage 1. Calculez la puissance maxi (P ) produite par le moteur pendant le freinage. 2. Assurez-vous que la condition suivante est satisfaite: > P frmaxi maxi Les valeurs P spécifiées dans le tableau des caractéristiques techniques à la page précédente frmaxi s’appliquent au cycle de freinage de référence (1 minute avec freinage, 9 minutes sans freinage).
Calculer l’énergie de freinage maximale (P • L’énergie de freinage transmise au cours de toute période de dix minutes doit être inférieure ou égale à l’énergie transmise au cours du cycle de freinage de réfé- rence. • L’énergie de freinage ne doit pas dépasser la valeur nominale maxi P frmaxi n ×...
Exemple 3 Durée d’un cycle de freinage: trois minutes. Temps de freinage: 10 secondes. × 60 s frmaxi < = 1,5 · P frmaxi 4 × 10 s frmaxi 600 s T = Durée du cycle de freinage > P Non autorisé...
10 m. Pour une protection contre un échauffement excessif, des résistances avec disjonc- teurs thermiques (en standard dans les résistances ABB) doivent être utilisées. Les disjoncteurs doivent être câblés sur les entrées VALIDATION des hacheurs de freinage.
Exemple de schéma de raccordement de la résistance. Hacheur de freinage R– R– ° Résistance de freinage Mise en service du circuit de freinage Dans le programme d’application du variateur, la fonction de régulation de surten- sion doit être désactivée pour le bon fonctionnement du hacheur de freinage. Elle a été...
Page 186
ABB Entrelec Division Moteurs, Machines & Drives Rue du Général de Gaulle 77430 Champagne-sur-Seine FRANCE Téléphone +33-1-60 74 65 00 Télécopieur +33-1-60 74 65 65 Internet www.abb.com...