Manuels de référence Hardware manual (EN) (FR) ACS800-07 (+V992) Drives (500 to 2800 kW) Hardware Manual 3AUA0000068936 3AUA0000078150 Supply unit firmware manual ACS800 Diode Supply Control Program Firmware Manual 3AUA0000068937 3AUA0000079629 Inverter unit firmware manuals (Drive control program firmware manuals)
Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les consignes de sécurité à respecter lors des opérations d’installation, d’exploitation et de maintenance du variateur. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou d’endommager le variateur, le moteur ou la machine entraînée. Vous devez lire ces consignes de sécurité...
Opérations d’installation et de maintenance Ces mises en garde s’appliquent à toute intervention sur le variateur, le moteur ou son câblage. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. ATTENTION ! •...
Page 7
• La rampe jointe à la livraison convient à des plinthes d’une hauteur de 50 mm (2,0 in), qui est la hauteur standard des plinthes des armoires ABB. Vous ne devez pas l’utiliser avec des plinthes d’une hauteur supérieure. •...
Page 8
élément, évitez toute pénétration de poussière dans le variateur. • ABB déconseille de fixer l’armoire par rivetage ou soudage. Si toutefois le soudage était indispensable, vérifiez que le fil de retour est bien raccordé afin d’éviter d’endommager l’électronique à l’intérieur de l’armoire. Evitez également d’inhaler les fumées de soudage.
Page 9
Maintenez le haut et le Ne pas incliner ! Déployez les béquilles à l’extérieur de bas du module pendant l’armoire. que vous le sortez. 50 mm maxi Soulevez le module par sa partie Attention à vos doigts ! Les angles de la face avant Maintenez le haut et le bas haute, en utilisant exclusivement les du module sont très aigus.
Mise à la terre Ces consignes s’adressent aux personnes chargées de la mise à la terre du variateur. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, un dysfonctionnement matériel et une augmentation des perturbations électromagnétiques. ATTENTION ! •...
Fonctionnement Ces mises en garde sont destinées aux personnes chargées de la mise en service ou de l’exploitation du variateur. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. ATTENTION ! •...
Page 12
• Lorsque le variateur n’est pas commandé en mode Local (lettre L non affichée sur la ligne d’état de l’afficheur), un appui sur la touche d’arrêt de la micro- console ne l’arrêtera pas. Pour l’arrêter avec la micro-console, vous devez appuyer sur la touche LOC/REM et ensuite sur la touche d’arrêt Consignes de sécurité...
Programme de commande Pour commander un moteur à aimants permanents, vous devez utiliser exclusivement le programme de commande ACS800 pour les moteurs à aimants permanents. Consignes de sécurité...
Page 16
Appareillage de sectionnement principal ........39 Interrupteur de tension auxiliaire .
Page 17
Exigences supplémentaires pour les moteurs ABB de types autres que M2_, M3_, M4_, HX_ et AM_ ........... . . 70 Exigences supplémentaires pour le freinage .
Page 18
Opérations préalables à l’installation..........89 Mesure de la résistance d’isolement de l’installation .
Page 19
Variateurs ACS800 montés en armoire ........
Page 20
Déclassement en fonction de l’altitude ........144 Tailles et types de module de puissance pour l’ACS800-07 (+V992) ..... . 145 Fusibles c.a.
Page 21
Commentaires sur les manuels des variateurs ABB ........
Introduction Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente le contenu de ce manuel et précise à qui il s’adresse. Il récapitule également sous forme d’organigramme les différentes opérations de contrôle de réception, d’installation et de mise en service du variateur. Cet organigramme renvoie aux chapitres/sections de ce manuel et d’autres manuels.
Contenu Les chapitres de ce manuel sont brièvement décrits ci-dessous. Consignes de sécurité regroupe les consignes de sécurité pour l’installation, la mise en service, l’exploitation et la maintenance du variateur. Introduction présente le contenu de ce manuel. Architecture matérielle décrit le variateur. Montage contient les consignes de déplacement, d’agencement et de montage du variateur.
Vérifiez que le code type figurant sur la plaque Pour la procédure de déconnexion du filtre RFI, signalétique correspond à celui de la commande. Si contactez votre correspondant ABB. le variateur est destiné à être raccordé à un réseau Si le convertisseur est resté plus d’un an sans en schéma IT (neutre isolé...
Contrôle direct de couple : mode de commande du moteur offrant un contrôle précis de la vitesse et du couple même en l’absence de retour vitesse. Pour en savoir plus, cf. document anglais ABB Technical guide No. 1: Direct torque control - the world’s most advanced AC drive technology (3AFE58056685).
Page 27
Ce terme caractérise alors tous ces types de variateurs. Pour l’ACS800-07 (+V992) (> 500 kW), la taille du variateur indique à la fois le nombre de modules redresseurs et leur taille, ainsi que le nombre de modules onduleurs et leur taille.
Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente brièvement l’architecture du module variateur. L’ACS800-07 (+V992) L’ACS800-07 (+V992) est un variateur de vitesse monté en armoire pour la commande des moteurs c.a. Ensemble d’armoires Le variateur se compose de plusieurs armoires renfermant les bornes réseau et moteur, 1 à...
400 Vc.a. 400 Vc.a. Raccor- dement réseau N.B. : Le schéma présente le type 400 Vc.a. d’ACS800-07+-0610-3+F250+V992 230/115 Vc.a. avec : – un module DSU et deux modules Mesure de la onduleurs en parallèle tension (D4 + 2×R8i) ; (BAMU) –...
Unité redresseur Unité onduleur 400 Vc.a. 400 Vc.a. N.B. : Le schéma suivant présente le type Réseau d’ACS800-07-0870-3+F250+F253+F260+V9 92 avec : – deux modules DSU en parallèle et deux 400 Vc.a. modules onduleurs en parallèle (2×D4 + 2×R8i) ; 230/115 Vc.a.
Schéma d’agencement, exemple 1 Le schéma suivant présente le type ACS800-07-0610-3+F250+V992 avec : • un module DSU et deux modules onduleurs en parallèle (1×D4 + 2×R8i) ; • un interrupteur-sectionneur principal à l’intérieur du module DSU (interrupteur- sectionneur interne) ;...
Schéma d’agencement, exemple 2 Le schéma suivant présente le type d’ACS800-07-0870-3+F253+F259+F260+V992 avec : • deux modules DSU en parallèle et deux onduleurs en parallèle (2×D4 + 2×R8i) ; • interrupteur-sectionneur principal (option +F253) et interrupteur de mise à la terre (option +F259) ;...
Page 34
N° Description Jeux de barres d’entrée Interrupteur sectionneur principal (option +F253) dans une armoire séparée Interrupteur de mise à la terre (option +F259). Fusibles c.a. Uniquement si le variateur est équipé d’un interrupteur-sectionneur ou d’un disjoncteur principal. Modules redresseurs + Derrière chaque module : connecteur rapide Carte de commande du module redresseur (montage latéral) Fusibles c.c.
Rack pivotant Le rack pivotant à l’intérieur de l’armoire de commande auxiliaire accueille la carte de commande de l’onduleur, l’électronique de commande du variateur, les borniers d’E/S et les équipements électriques en option. Derrière le rack se trouvent les passe-câbles pour les câbles d’E/S, le transformateur de tension auxiliaire et un espace supplémentaire pour d’autres équipements électriques.
Raccordement et interfaces de commande du variateur Le schéma suivant illustre les raccordements et les interfaces de commande du variateur. Le tableau ci-après donne des informations supplémentaires sur les éléments numérotés. Micro- Micro- 0 Vc.c. 0 Vc.c. console console +24 Vc.c. +24 Vc.c.
Micro-console CDP 312R Le variateur est équipé d’une micro-console (type CDP 312R) sur la porte. La micro- console CDP 312R, qui constitue l’interface utilisateur de l’unité redresseur et de l’unité onduleur, permet d’accéder aux commandes essentielles telles que démarrage, arrêt, réarmement, sens de rotation ou référence, ainsi qu’au réglage des paramètres des programmes de commande.
Micro-console CDP 312R page 37). Cf. Manuel d’exploitation du programme de commande du variateur et Manuel d’exploitation – Programme de commande du redresseur à pont de diodes ACS800 (3AUA0000079629) pour plus d’information. Signaux d’E/S analogiques/logiques Pour les préréglages usine des E/S, cf.
Commandes de l’unité redresseur La carte de commande RDCU, montée dans le rack pivotant, abrite le programme de commande de l’unité redresseur. Elle est raccordée aux modules redresseurs par une liaison optique et un jeu de câbles séparé. Si plusieurs modules redresseurs sont raccordés en parallèle, une carte répartiteur optique (carte APBU) assure la distribution des commandes de la carte RDCU.
Manuel d’exploitation – Programme de commande du redresseur à pont de diodes ACS800 (3AUA0000079629). Signaux d’E/S analogiques/logiques Le schéma suivant présente le raccordement des E/S d’une unité redresseur à pont de diodes standard.
Page 41
N.B. : Les raccordements d’E/S de la livraison peuvent légèrement différer de ceux du schéma selon les options utilisées. En cas de doute à ce sujet, reportez-vous toujours au jeu de schémas de câblage fourni avec le variateur. Architecture matérielle...
Page 42
Le schéma suivant présente les raccordements usine de la carte RMIO de l’unité DSU. Section des bornes : câbles de 0,3 à 3,3 mm (de 22 à 12 AWG) VREF- Tension de référence -10 Vc.c., Couple de serrage : 1 kohm < R <...
Bus de terrain Pour en savoir plus sur la communication sur bus de terrain, cf. Manuel d’exploitation – Programme de commande du redresseur à pont de diodes ACS800 (3AUA0000079629). Fonction de gestion des pertes réseau La fonction de gestion des pertes réseau maintient l’unité redresseur en fonctionnement en cas de coupure d’alimentation intempestive.
Filtrage E202 = filtre RFI pour premier environnement, réseau en schéma TN (neutre à la terre), distribution restreinte (limites A) Pour ACS800-07- 0610-3 et -0760-5 hexaphasés uniquement ; requiert +F253 et +F260. E206 = filtre sinus en sortie (non disponible avec +C121, +C129 ou +C134) N.
Page 45
Réglage Choix possibles Résistance de freinage D150 = hacheur de freinage D151 = résistance de freinage (non disponible en IP54 ou IP54R) Options réseau F250 = contacteurs principaux à l’intérieur des modules DSU F253+F260 = fusibles c.a. aR + interrupteur-sectionneur principal (hexaphasé) (interrupteurs-sectionneurs principaux des modules DSU retirés) A004+F253+F260 = fusibles c.a.
Page 46
à vis amovibles ; marquage des conducteurs du circuit de puissance ainsi que des raccordements courts et évidents) Langue des manuels Rxxx Cf. document anglais ACS800 Ordering Information (3AFY64556568). Démarreur du M602 = 2,5 … 4 A (qté : 1, 2 ou 4) motoventilateur auxiliaire M603 = 4 …...
Page 47
Réglage Choix possibles Fonctions de sécurité Q950 = Prévention contre la mise en marche intempestive (catégorie 3) (incompatible avec +Q968, +Q963, +Q964, +Q971) Q951 = arrêt d’urgence de catégorie 0 avec ouverture du contacteur/ disjoncteur principal Q952 = arrêt d’urgence de catégorie 1 avec ouverture du contacteur/ disjoncteur principal Q954 = surveillance des défauts de terre (réseau en schéma IT [neutre isolé...
Montage Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la procédure de montage du variateur. Généralités Cf. chapitre Caractéristiques techniques pour les conditions de fonctionnement admissibles et les distances de dégagement requises autour de l’appareil. L’appareil doit être monté en position verticale. Le sol sur lequel il repose doit être en matériau ininflammable, aussi lisse que possible, et suffisamment solide pour supporter le poids de l’appareil.
Manutention de l’appareil ... par appareil de levage Utilisez les anneaux de levage en acier fixés au sommet de l’armoire. Faites passez les cordes ou les élingues dans les anneaux de levage. Vous pouvez retirer les anneaux de levage (facultatif) une fois l’armoire en position. Dans ce cas, vous devez resserrer les boulons pour maintenir le degré...
... par chariot élévateur ou transpalette Le centre de gravité se situe assez haut. Le transport de l’appareil doit se faire avec précaution. Vous ne devez pas l’incliner. Les appareils doivent être transportés en position verticale. Si vous utilisez un transpalette, vérifiez sa capacité de charge avant de déplacer l’appareil.
Position finale de l’appareil Pour poser l’armoire dans sa position finale, utilisez une barre en fer avec un coin en bois positionné dans l’angle inférieur de l’armoire. Le coin en bois doit être positionné correctement afin de ne pas endommager le châssis de l’armoire.
Avant de procéder au montage Contrôle de réception La livraison doit contenir : • l’ensemble des caissons constituant l’armoire, • les modules optionnels (si commandés) montés dans le rack de commande en usine, • la rampe pour extraire les modules redresseurs et onduleurs de l’armoire, •...
Procédure de montage Les pages suivantes présentent des consignes détaillées. (1) L’armoire peut être montée dos au mur ou en opposition avec une autre armoire. Fixez l’appareil (ou le premier sous-ensemble) au sol à l’aide des étriers de fixation ou des perçages dans l’armoire.
Fixation de l’armoire au sol (sauf versions Marine) Vous devez fixer l’armoire au sol soit en utilisant les étriers sur le socle de l’armoire, soit en vissant l’armoire au sol au travers des perçages internes. Fixation par étriers Insérez les étriers dans les deux emplacements sur les bords avant et arrière du châssis de l’armoire et vissez-les dans le sol.
Perçages internes de l’armoire L’armoire peut être fixée au sol en utilisant les perçages internes de l’armoire, s’ils sont accessibles. La distance maximum recommandée entre les points de fixation est de 800 mm (31,5”). Si l’espace derrière l’armoire est insuffisant pour le montage, remplacez les anneaux de levage au sommet par des équerres (non fournies) et fixez le sommet de l’armoire au mur.
Fixation de l’appareil au sol et au mur (versions Marine) Vous devez fixer l’appareil au sol et au toit (mur) selon la procédure suivante : Fixez l’armoire au sol par les perçages pratiqués dans chaque fer plat du bas de l’armoire en utilisant des vis M10 ou M12.
Assemblage des sous-ensembles Le raccordement des jeux de barres et des faisceaux de fils entre deux sous- ensembles a lieu dans l’armoire commune pour bornes moteur (si présente) ou dans une armoire de jonction des jeux de barres. Des vis M6 spéciales pour l’assemblage des sous-ensembles sont fournies dans un sac en plastique placé...
• Retirez tout panneau intermédiaire ou cloison recouvrant les montants arrière de l’armoire de jonction. Cloison Panneau intermédiaire Armoire de jonction Montants arrière des jeux de barres accessibles • Avec 7 vis, fixez le montant arrière de la section de jonction (sous le point de jonction des jeux de barres) au montant arrière de l’armoire suivante.
Jeux de barres c.c. Raccordement des jeux de barres c.c. : Plaques de jonction Serrez les boulons à 55–70 Nm (40–50 ft.-lbs.) Vue de côté d’un raccordement de jeux de barres Jeu de barres PE Le jeu de barres PE chemine en continu tout au long de l’ensemble, au fond, près du sol.
Autres options de montage Goulotte de câbles dans le sol sous l’armoire Une goulotte de câbles peut être réalisée sous la partie centrale des armoires de 400 mm de large. Le poids de l’armoire repose alors sur les deux profilés de (15,75”) 100 mm (3,94 ) de large en contact avec le sol.
Prise d’air de refroidissement par le fond de l’armoire Les appareils avec prise d’air par le fond de l’armoire (équipement en option) sont conçus pour une installation sur conduit d’air au sol. Le schéma suivant indique les entrées d’air requises au sol. Cf. également les schémas d’encombrement fournis avec l’appareil.
Soudage électrique Il est déconseillé de fixer l’armoire par soudage. Armoires sans fer plat au niveau du socle • Raccordez le fil retour de l’équipement de soudage au châssis de l’armoire dans le bas à 0,5 mètre (19,68’’) du point de soudage. Armoires avec fers plats au niveau du socle •...
N.B. : Les raccordements doivent toujours être conçus et réalisés conformément à la législation et à la réglementation en vigueur. ABB décline toute responsabilité pour les raccordements non conformes. Par ailleurs, le non-respect des consignes ABB est susceptible d’être à l’origine de dysfonctionnements du variateur non couverts par la garantie.
Page 66
La tension de la source de courant alternatif équivalente du variateur peut être calculée comme suit : /1,35 CAeq CCmaxi avec = tension de la source de courant alternatif équivalente du variateur CAeq = tension maximum du circuit c.c. intermédiaire du variateur CCmaxi Cf.
Par ailleurs, des roulements isolés COA (côté opposé à l’accouplement) et des filtres moteur ABB doivent être utilisés comme spécifié au tableau ci-après. Deux types de filtre sont utilisés seuls ou ensemble : •...
Page 68
Type de Tension nominale Exigences pour moteur réseau (c.a.) Système d’isolant Filtre du/dt ABB, roulement isolé COA et filtre de mode commun moteur < 100 kW 100 kW < P < 350 kW > 350 kW hauteur d’axe > CEI hauteur d’axe <...
Type de Tension nominale Exigences pour moteur réseau (c.a.) Système d’isolant Filtre du/dt ABB, roulement isolé COA et filtre de mode commun moteur < 100 kW 100 kW < P < 350 kW > 350 kW hauteur d’axe > CEI hauteur d’axe <...
à barres cuivre. Tous les moteurs HXR fabriqués à Helsinki depuis le 01/01/1998 sont à barres cuivre. Exigences supplémentaires pour les moteurs ABB de types autres que M2_, M3_, M4_, HX_ et AM_ La sélection se fait comme pour les moteurs de fabrication non-ABB.
La puissance nominale d’un moteur à puissance augmentée est supérieure aux valeurs indiquées pour cette taille dans la norme EN 50347 (2001). Les exigences pour les moteurs ABB à fils cuivre (ex., séries M3AA, M3AP et M3BP) figurent ci- dessous.
EN 50347 (2001). Le tableau ci- dessous présente les exigences pour les moteurs non-ABB à fils et barres cuivre dont la puissance nominale est inférieure à 350 kW. Pour les moteurs plus puissants, consultez le constructeur.
Données supplémentaires pour le calcul du temps de montée de la tension et de la tension composée crête-crête Pour calculer la tension crête-crête réelle et le temps de montée en fonction de la longueur réelle du câble, procédez comme suit : •...
Protection contre les surcharges thermiques et les courts-circuits Protection contre les surcharges thermiques du variateur et des câbles réseau et moteur Le variateur, de même que les câbles réseau et moteur, sont protégés des surcharges thermiques si les câbles sont dimensionnés en fonction du courant nominal du variateur.
N.B. : Si vous étendez ou modifiez le câblage des circuits de sécurité du variateur, vous devez respecter les normes appropriées (ex. CEI 61800-5-1, EN 62061, EN/ISO 13849-1 et -2) ainsi que les règles spécifiées par ABB. Redémarrage suite à un arrêt d’urgence Après un arrêt d’urgence, vous devez débloquer et réarmer le bouton d’arrêt...
N.B. : Si vous étendez ou modifiez le câblage des circuits de sécurité du variateur, vous devez respecter les normes appropriées (ex. CEI 61800-5-1, EN 62061, EN/ISO 13849-1 et -2) ainsi que les règles spécifiées par ABB. Préparation aux raccordements électriques...
Pour des informations complémentaires, cf. document anglais Safety options for ACS800 cabinet-installed drives (+Q950, +Q951, +Q952, +Q963, +Q964, +Q967 and +Q968): Wiring, start-up and operation instructions (3AUA0000026238). Sélection des câbles de puissance Règles générales Les câbles réseau et moteur sont dimensionnés en fonction de la réglementation : •...
Pour atténuer les émissions électromagnétiques et les courants capacitifs, le câble moteur et son PE en queue de cochon (blindage torsadé) doivent être aussi courts que possible. Utilisation d’autres types de câble de puissance Types de câble de puissance pouvant être utilisés avec le variateur : Types de câble de puissance recommandés Câble symétrique blindé...
Blindage du câble moteur Si le blindage du câble moteur forme le seul conducteur PE du moteur, vous devez vous assurer que la conductivité du blindage est suffisante. Cf. section Règles générales supra ou CEI 61439-1. Pour offrir une bonne efficacité de blindage aux hautes fréquences rayonnées et conduites, la conductivité...
Page 81
• Rockbestos Co. (Gardex) • Oaknite (CLX). Des câbles de puissance blindés sont disponibles auprès de Belden, LAPPKABEL (ÖLFLEX) et Pirelli, entre autres. Préparation aux raccordements électriques...
Condensateurs de compensation du facteur de puissance Aucune compensation du facteur de puissance n’est requise avec les convertisseurs de fréquence. Toutefois, si un variateur doit être raccordé à un système avec des condensateurs de puissance installés, les restrictions suivantes s’appliquent : ATTENTION ! Vous ne devez raccorder aucun condensateur de compensation du facteur de puissance aux câbles moteur (entre le variateur et le moteur).
Fonction de Bypass ATTENTION ! Ne branchez jamais l’alimentation réseau sur les bornes de sortie du variateur (U2, V2 et W2). En cas d’utilisation fréquente de fonctions de bypass, des interrupteurs ou contacteurs mécaniquement interverrouillés doivent être utilisés. Toute application de la tension réseau sur la sortie du variateur peut l’endommager de manière irréversible.
Avant ouverture d’un contacteur (en mode de commande DTC) Arrêtez le variateur et attendez l’arrêt du moteur avant d’ouvrir tout contacteur placé entre la sortie du variateur et le moteur si le mode de commande DTC est sélectionné. (Cf. Manuel d’exploitation du programme de commande du variateur pour les paramétrages requis.) Vous éviterez ainsi d’endommager le contacteur.
Câble pour relais Le câble de type à blindage métallique tressé (ex., ÖLFLEX LAPPKABEL, Allemagne) a été testé et agréé par ABB. Câble pour micro-console La longueur de câble entre la micro-console et le variateur ne doit pas dépasser 3 mètres (10 ft).
Raccordement d’une sonde thermique moteur sur les E/S du variateur ATTENTION ! La norme CEI 60664 impose une isolation double ou renforcée entre les organes sous tension et la surface des pièces accessibles du matériel électrique non conductrices ou conductrices mais non reliées à la terre de protection. Pour satisfaire cette exigence, le raccordement d’une thermistance (et autres dispositifs similaires) sur les entrées logiques du variateur peut se faire selon trois modes :...
Cheminement des câbles Le câble moteur doit cheminer à une certaine distance des autres câbles. Les câbles moteur de plusieurs variateurs peuvent cheminer en parallèle les uns à côté des autres. Nous conseillons de placer le câble moteur, le câble réseau et les câbles de commande sur des chemins de câbles différents.
Goulottes pour câbles de commande 24 V 230/120 V 24 V 230/120 V Interdit, sauf si le câble de 24 V Installez les câbles de est isolé pour 230 V ou isolé commande 24 V et 230/120 V avec une gaine pour une tension dans des goulottes séparées à...
Raccordements Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la procédure de raccordement des câbles du variateur. ATTENTION ! Seuls des électriciens qualifiés sont autorisés à réaliser les travaux décrits dans ce chapitre. Les Consignes de sécurité au début de ce manuel doivent être respectées.
2. Mesurez la résistance d’isolement du câble moteur entre chaque phase et la terre de protection (PE) avec une tension de mesure de 1000 Vc.c. Les valeurs mesurées sur un moteur ABB doivent être supérieures à 100 Mohm (valeur de référence à 25°C ou 77°F). Pour la résistance d’isolement des autres moteurs, prière de consulter les consignes du fabricant.
Raccordements réseau – Appareils sans interrupteur-sectionneur ou disjoncteur principal (pas d'option +F253 ou +F255) Schéma de raccordement Deux modules DSU en parallèle, montage hexaphasé (6 pulses) N.B. : • Aucun câblage en parallèle n’est représenté. • Chaque borne réseau des modules redresseurs doit être équipée d’un fusible dédié. Les caractéristiques des fusibles sont précisées au chapitre Caractéristiques techniques.
Deux modules DSU en parallèle, montage dodécaphasé (12 pulses) N.B. : • Aucun câblage en parallèle (pour chaque module) n’est représenté. Vous pouvez aussi raccorder toutes les bornes réseau du module 1 sur la sortie Y du transformateur et le module 2 sur sa sortie D.
• La rampe jointe à la livraison convient à des plinthes d’une hauteur de 50 mm (2,0 in), qui est la hauteur standard des plinthes des armoires ABB. Vous ne devez pas l’utiliser avec des plinthes d’une hauteur supérieure. Maintenez le haut et le Ne pas incliner ! Déployez les béquilles à...
Page 94
Procédure pour sortir le module : 1. Basculez l’interrupteur-sectionneur principal en position ouverte. (A) 2. Débloquez la poignée et ouvrez les portes. (B) 3. Débranchez le jeu de câbles de signaux du module. (C) La pièce complémentaire doit être utilisée et connectée au faisceau de câbles à la place du module DSU lorsque le moule est sorti de l’armoire.
Page 95
5. Desserrez les vis de fixation du module et la vis de blocage du connecteur rapide (tête hexagonale de 5 mm). (E) Si votre variateur est en option Marine (+C121), retirez le ventilateur. Pour les consignes, cf. Remplacement du ventilateur du module redresseur page 131.
Phase 2 - Installer les câbles 1. Retirez les isolants en plastique qui recouvrent les bornes réseau. 2. Introduisez les câbles à l’intérieur de l’armoire. Effectuez une reprise de masse sur 360° en entrée de câbles comme indiqué ci-après. Passe-câble (dans appareils IP54 uniquement) 3.
Phase 3 - Remonter le module 1. Poussez le module à l’intérieur et serrez les vis de fixation. ATTENTION ! Ne mettez pas vos doigts sur les angles de la plaque avant du module, ils risqueraient de se faire pincer entre le module et l’armoire. De même, maintenez une pression constante avec un pied sur la base du module pour l’empêcher de basculer sur l’arrière.
Raccordements réseau – Appareils avec interrupteur-sectionneur ou disjoncteur principal (option +F253 ou +F255) Schéma de raccordement Deux modules DSU en parallèle, montage hexaphasé (6 pulses) Appareillage d’interruption, de sectionnement et de mise à la terre Armoire d’entrée Armoire module redresseur N.B.
Deux modules DSU en parallèle, montage dodécaphasé (12 pulses) Appareillage d’interruption, de sectionnement et de mise à la terre Appareillage d’interruption, de sectionnement et de mise à la terre Armoire d’entrée Armoire module redresseur N.B. : Si un même transformateur dodécaphasé (12 pulses) alimente plusieurs modules, raccordez les sorties c.c. de tous les modules à...
Procédure de raccordement ATTENTION ! Vous devez lire et respecter les Consignes de sécurité. Le non- respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Ouvrez la porte de l’armoire de connexion réseau (interrupteur-sectionneur ou disjoncteur principal). Démontez les protections qui recouvrent les bornes réseau et les entrées de câbles.
Raccordements moteurs - Appareils sans armoire commune pour bornes moteur (pas d'option +H359) Les câbles moteur doivent être raccordés aux jeux de barres de sortie placés derrière chaque module onduleur. Vous trouverez l’emplacement et les dimensions des jeux de barres dans les schémas d’encombrement livrés avec le variateur ainsi que dans les schémas d’exemple du chapitre Schémas d’encombrement.
• La rampe jointe à la livraison convient à des plinthes d’une hauteur de 50 mm (2,0 in), qui est la hauteur standard des plinthes des armoires ABB. Vous ne devez pas l’utiliser avec des plinthes d’une hauteur supérieure. Raccordements...
Page 104
Retirez chaque module onduleur de l’armoire : (1) Ouvrez la porte de l’armoire module onduleur. (2) Retirez la protection qui recouvre la partie supérieure de l’armoire. (3) Ouvrez le capot transparent du module et déconnectez les câbles optiques. Mettez-les de côté. (4) Retirez les jeux de barres c.c.
Page 105
Introduisez les câbles dans l’armoire sous chaque module onduleur. Effectuez une reprise de masse sur 360° en entrée de câbles comme indiqué. Passe-câble (dans appareils IP54 uniquement) Coupez les câbles à la longueur appropriée. Dénudez les câbles et les conducteurs. Torsadez les blindages des câbles en faisceaux que vous raccordez à...
Raccordez les câbles sur le moteur selon les consignes du constructeur du moteur. Vous devez porter une attention particulière à l’ordre des phases. Pour minimiser les perturbations HF : • effectuez une reprise de masse sur 360° du blindage du câble en entrée de la boîte à bornes du moteur Reprise de masse sur 360°...
Raccordement des signaux de commande Raccordement des signaux de commande variateur/onduleur Les raccordement s’effectuent au niveau des borniers fournis dans le rack pivotant de l’armoire de commande auxiliaire du variateur. Cf. schémas de câblage fournis avec le variateur et chapitre Carte de commande moteur et d’E/S (RMIO).
Procédure de raccordement Basculez l’interrupteur-sectionneur principal en position ouverte (ou sortez le disjoncteur amovible). Débloquez la poignée de la porte et ouvrez la porte de l’armoire de commande auxiliaire. Retirez les deux vis de blocage du bord du rack pivotant et ouvrez-le. Introduisez les câbles dans l’armoire par les passe-câbles fournis.
Installation des modules optionnels et d’un PC ATTENTION ! Vous devez lire et respecter les consignes de sécurité du document anglais ACS800 Multidrive and Multidrive Modules Safety Instructions (3AFE64760432). Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
Modules optionnels Les modules optionnels (ex., coupleurs réseau, modules d’extension d’E/S et modules d’interface de retours codeurs) s’insèrent dans l’emplacement prévu de la carte de commande de l'onduleur (RDCU) et sont fixés avec deux vis. Cf. manuel du module optionnel pour des consignes complémentaires. Câblage des modules d’E/S et coupleur réseau Module La partie non blindée doit...
Sélection de la tension d’alimentation du transformateur de tension auxiliaire du module DSU et mise sous tension 1. Retirez le capot protégeant les interrupteurs et le sélectionneur du transformateur de tension auxiliaire du module DSU. Il se trouve sur le capot avant du module.
Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit • le raccordement des signaux de commande externes sur la carte de commande de l’unité onduleur avec le programme de commande standard ACS800 (macroprogramme Usine) ; • les caractéristiques des entrées et sorties de la carte.
Raccordement des signaux de commande externes (hors US) Nous illustrons ci-dessous le raccordement des signaux de commande externes sur la carte RMIO pour le programme de commande Standard de l’ACS800 (macroprogramme Usine). Pour le raccordement des signaux de commande externes des autres macroprogrammes et programmes, cf. Manuel d’exploitation du programme de commande du variateur approprié.
Raccordement des signaux de commande externes (US) Nous illustrons ci-dessous le raccordement des signaux de commande externes sur la carte RMIO pour le programme de commande Standard de l’ACS800 (macroprog. Usine version US). Pour le raccordement des signaux de commande externes des autres macroprogrammes et programmes, cf.
Caractéristiques de la carte RMIO Entrées analogiques Deux entrées différentielles en courant configurables (0mA / 4mA à 20 mA, R 100 ohm) et une entrée différentielle en tension configurable (-10 V / 0 V / 2 V ... +10 V, R >...
Schéma d’isolation et de mise à la terre (Tension d’essai : 500 Vc.a.) VREF- AGND VREF+ AGND AI1+ Tension de mode AI1- commun entre les AI2+ voies ± 15 V AI2- AI3+ AI3- AO1+ AO1- AO2+ AO2- Cavalier J1 : DGND1 Toutes les entrées logiques partagent une terre commune...
Ce chapitre contient les éléments à vérifier concernant le montage et les raccordements électriques du variateur, et décrit succinctement la procédure de mise en route du variateur ACS800-07 (+V992). Vérification de l’installation Avant la mise en route, vérifiez le montage et le câblage du variateur. Contrôlez tous les points de la liste ci-dessous avec une autre personne.
Toutes les protections sont en place. Procédure de mise en route Cette section décrit la procédure de mise en route du variateur ACS800-07 (+V992). Les consignes ne recouvrent pas toutes les tâches possibles pour toutes les variantes du variateur car l’exécution peut varier pour les appareils sur commande.
Action Informations complémentaires Vérifications avant mise sous tension Si l’appareil est équipé d’un disjoncteur principal [Q1], paramétrez les Dispositif en option (option +F255). limites de déclenchement sur défaut de courant. Les limites de Cf. schémas de câblage spécifiques déclenchement ont été préréglées sur des valeurs génériques par le à...
Cf. section Mise en route du Manuel redresseur. d’exploitation – Programme de commande du redresseur à pont de diodes ACS800 (3AUA0000079629). Paramétrage du programme de commande du variateur Sélectionnez le macroprogramme et ajustez les paramètres en fonction Manuel d’exploitation (Firmware des exigences de l’application.
Cf. Manuel d’exploitation – réseau si le redémarrage automatique est autorisé/obligatoire après une Programme de commande du interruption d’alimentation temporaire. redresseur à pont de diodes ACS800 (3AUA0000079629). Vérifiez, le cas échéant, les paramètres de la surveillance des défauts Dispositif en option (option +Q954).
Page 124
Vérification de l’installation et mise en route...
Maintenance Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les consignes de maintenance préventive. Intervalles de maintenance Ce tableau définit les intervalles de maintenance standard préconisés par ABB. Intervalle Action préconisée Consignes Tous les ans pour un appareil Réactivation des condensateurs Cf.
Remplacement des condensateurs Cf. Condensateurs. est exploité à une température ambiante normale) Contactez votre correspondant ABB pour plus de détails sur la maintenance. Sur Internet, rendez-vous à l’adresse http://www.abb.com/drivesservices Redondance (fonctionnement à puissance réduite) Si l’un des modules redresseur ou onduleur reliés en parallèle doit être retiré de l’armoire pour maintenance, les modules restants peuvent continuer de fonctionner...
Page 127
9. Définissez le nombre de modules redresseurs en présence et activez la fonction «puissance réduite» avec le paramètre 16.10 INT CONFIG USER. Pour en savoir plus, cf. Manuel d’exploitation – Programme de commande du redresseur à pont de diodes ACS800 (3AUA0000079629). Maintenance...
8. Réglez les paramètres nécessaires dans le microprogramme du variateur. Cf. Manuel d’exploitation du programme de commande du variateur. Par exemple, si vous utilisez le programme de commande standard de l’ACS800, diminuez le nombre de modules onduleurs en parallèle jusqu’à la valeur appropriée du paramètre 95.03 INT CONFIG.
Remplacement de la batterie de sauvegarde de la mémoire de la carte répartiteur optique PPCS (APBU-xx) ATTENTION ! Vous devez lire et respecter les Consignes de sécurité. Le non- respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
Nettoyage de l’armoire, vérification et remplacement des filtres d’air ATTENTION ! Vous devez lire et respecter les Consignes de sécurité. Le non- respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1. Mettez l’unité hors tension et ouvrez l’appareillage de sectionnement principal. Fermez l’interrupteur de mise à...
Chaque module redresseur et onduleur possède son propre ventilateur de refroidissement. Des pièces de rechange sont disponibles auprès d’ABB. Vous ne devez pas utiliser des pièces de rechange autres que celles spécifiées par ABB.
Page 132
7. Montez un ventilateur neuf en procédant dans l’ordre inverse. Maintenance...
Remplacement du ventilateur de l’unité onduleur ou de freinage ATTENTION ! Vous devez lire et respecter les Consignes de sécurité. Le non- respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1. Mettez l’unité hors tension et ouvrez l’appareillage de sectionnement principal. Fermez l’interrupteur de mise à...
Remplacement des ventilateurs de l’armoire de commande auxiliaire ATTENTION ! Vous devez lire et respecter les Consignes de sécurité. Le non- respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1. Mettez l’unité hors tension et ouvrez l’appareillage de sectionnement principal. Fermez l’interrupteur de mise à...
Remplacement du ventilateur dans l’armoire de connexion réseau avec disjoncteur principal (option +F255) Certains appareils IP2x/IP4x (+B053 et +B054) avec disjoncteur principal possèdent également deux ventilateurs au niveau de la sortie d’air sur le toit. Procédure de remplacement des ventilateurs : ATTENTION ! Vous devez lire et respecter les Consignes de sécurité.
Remplacement des ventilateurs supplémentaires dans les variateurs IP54 / UL type 12 (+B055 et +B059) ATTENTION ! Vous devez lire et respecter les Consignes de sécurité. Le non- respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
Il n’est pas possible d’anticiper la défaillance d’un condensateur. Sa défaillance endommage en général le variateur et provoque la fusion d’un fusible du câble réseau ou un déclenchement sur défaut. Contactez ABB en cas de défaillance présumée d’un condensateur. Réactivation des condensateurs électrolytiques Les condensateurs doivent être réactivés une fois par an en suivant la procédure du...
+Q952, +Q954, +Q963, +Q964 ou Q968, vous devez intégrer les tests des fonctions de sécurité, tels que décrits dans le document anglais Safety options instructions for ACS800 drives (3AUA0000026238), dans le programme de maintenance standard de la machine entraînée. En cas de remplacement d’une carte électronique ou d’un jeu de câbles à l’intérieur du module, vous devez tester à...
Contenu de ce chapitre Ce chapitre vous explique comment interpréter les signaux des voyants LED sur le variateur ACS800-07 (+V992). Messages d’alarme et de défaut affichés par la micro-console CDP-312R La micro-console affiche les messages d’alarme et de défaut de l’unité (redresseur ou onduleur) qu’elle commande.
LED du module redresseur La LED suivante figure sur l’enveloppe de la carte CINT. R M I O P O W E R 3 A U A 0 0 0 0 0 3 1 1 8 9 R e v . B La carte électronique est sous tension quand la LED verte est allumée.
Ce chapitre contient les caractéristiques techniques du variateur, comme par ex. valeurs nominales, tailles, contraintes techniques et exigences pour le marquage CE et autres marquages. Valeurs nominales Valeurs nominales de l’ACS800-07 (+V992) pour réseaux 50 Hz et 60 Hz. Les symboles sont décrits à la suite du tableau. Utilisa- Dissipa-...
1 % par tranche de 100 m (328 ft) supplémentaire. Pour calculer avec précision le déclassement, utilisez l’outil logiciel PC DriveSize. Pour un site d’installation à plus de 2000 m (6600 ft) au-dessus du niveau de la mer, contactez votre distributeur ou correspondant ABB pour plus d’informations.
Tailles et types de module de puissance pour l’ACS800-07 (+V992) Taille Module(s) redresseur(s) Modules onduleurs Type d’ACS800-07 (modules (+V992) redresseurs + Qté Type Qté Type onduleurs) Tension d’alimentation triphasée 380 V, 400 V ou 415 V ACS800-07-0610-3 1×D4 + 2×R8i...
Raccordement réseau Tension (U 380/400/415 Vc.a. triphasée ± 10 % pour les appareils 400 Vc.a. 380/400/415/440/460/480/500 Vc.a. triphasée ± 10 % pour les appareils 500 Vc.a. 525/550/575/600/660/690 Vc.a. triphasée ± 10 % pour les appareils 690 Vc.a. Tenue aux courts-circuits Variateurs sans interrupteur de mise à...
Page 149
Bornes réseau sur chaque Section du Nbre et taille maxi des Perçage Boulon Couple de module redresseur conducteur cosses de câbles par phase pour serrage (appareils sans interrupteur- cosse sectionneur ou disjoncteur Câblage CEI principal, pas d’option +F253 ou +F255) <...
Raccordements moteur Tension (U 0 à U , triphasée symétrique, U au point d’affaiblissement du champ maxi Fréquence Mode DTC : 0 à 3,2 × f . Fréquence maxi 300 Hz. Nréseau Nmoteur Nmoteur avec f = fréquence au point d’affaiblissement du champ ; U = tension réseau ;...
Bornes moteur sur chaque Sortie des câbles par le bas Sortie des câbles par le haut module onduleur R8i Vue de côté Vue de côté (appareils sans armoire Visserie : M12 ou ½” Visserie : M12 ou ½” commune pour bornes moteur, Couple de serrage : 70 Nm (52 lbf.ft) Couple de serrage : 70 Nm (52 lbf.ft) pas d’option +H359)
Refroidissement Mode Ventilateurs internes, circulation de l’air de bas en haut Matériau du filtre Entrée (porte) Sortie (toit) Appareils IP22/IP42 airTex G150 de Luftfilter – (+B053 et +B054) Appareils IP54 airComp 300-50 de Luftfilter airTex G150 de Luftfilter (+B055 et +B059) Distance de dégagement Cf.
Ils doivent être récupérés et traités selon la réglementation en vigueur. Pour des informations complémentaires sur les aspects liés à l’environnement et les procédures de recyclage, contactez votre distributeur ABB. Caractéristiques techniques...
Marquage CE Le marquage CE est apposé sur le variateur, attestant sa conformité aux exigences des directives européennes Basse Tension et CEM. Le marquage CE atteste également que le variateur est conforme aux exigences de la directive Machines relatives aux équipements de sécurité pour ce qui est de ses fonctions de sécurité...
Équipement 2. Un plan CEM de prévention des perturbations est établi pour l’installation. Un modèle de plan est disponible auprès de votre correspondant ABB. 3. Les câbles moteur et de commande sont conformes aux spécifications des manuels du variateur. 4. Le variateur est installé conformément aux instructions des manuels.
Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente les ensembles de modules pour chaque hauteur d’axe et des exemples de schémas d’encombrement du variateur ACS800-07 (+V992). Ensemble d’armoires Le variateur se compose de plusieurs caissons accolés en une grande armoire. Le tableau suivant présente les ensembles de modules pour chaque hauteur d’axe et...
Armoire commune bornes moteur Selon la taille du variateur, la largeur de l’armoire commune pour bornes moteur est de 300, 400 ou 600 mm. Cf. tableaux avec dimensions de l’ensemble des armoires au début de ce chapitre. 300 mm Schémas d’encombrement...
Freinage dynamique sur résistance(s) Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente les options de freinage sur résistance(s) de l’ACS800-07 (+V992). Options de freinage dynamique sur résistance(s) Les variateurs ACS800-07 (+V992) (>500 kW) suivants sont disponibles avec des hacheurs et résistances de freinage.
= Courant de crête maximum maxi = Puissance de freinage pour le cycle de freinage spécifié = Courant efficace correspondant Résistances de freinage – Caractéristiques techniques Le tableau suivant contient les caractéristiques techniques des résistances fournies par ABB. Rcont Type (ohm) (kJ) (kW)
Vérification de la capacité de freinage 1. Calculez la puissance maxi (P ) produite par le moteur pendant le freinage. maxi 2. Les conditions suivantes doivent être respectées : > P frmaxi maxi Les valeurs de P du tableau précédent s’appliquent pour un cycle de frmaxi freinage de référence (1 minute de freinage suivie de 9 minutes d’arrêt).
Page 206
• La résistance ne restreint pas la capacité de dissipation thermique requise, à savoir : maxi < avec puissance maxi produite par le moteur pendant le freinage maxi tension appliquée à la résistance pendant le freinage, ex., 1,35 · 1,2 · 415 Vc.c. (pour une tension d’alimentation entre 380 et 415 Vc.a.), 1,35 ·...
Calcul de la puissance de freinage maximum (P • L’énergie de freinage transférée au cours d’une période de dix minutes doit être inférieure ou égale à l’énergie transférée pendant le cycle de freinage de référence. • La puissance de freinage ne doit pas dépasser la valeur nominale maximum frmaxi n ×...
Résultat : La puissance de freinage maxi admissible pour ce cycle est 37 % de la valeur nominale donnée pour le cycle de référence. Exemple 3 La durée d’un cycle de freinage est de trois minutes. Le temps de freinage est 10 secondes.
Le câble de la résistance doit être blindé. Sa longueur maximum est de 50 m (164 ft). Pour raccorder la résistance utilisateur à l’unité de freinage, ABB recommande un câble en cuivre dimensionné comme suit : • Unité de freinage 400 V : 3 x 95 mm + 50 mm •...
Le schéma suivant présente un exemple de câblage de résistance. Hacheur de freinage R‚ R‚ t° Résistance de freinage Mise en service du circuit de freinage Vous devez désactiver le régulateur de surtension du variateur dans le programme de commande afin d’assurer le fonctionnement correct du hacheur de freinage. Vérifiez le réglage des paramètres à...
Adressez tout type de requête concernant le produit à votre correspondant ABB, en indiquant le code de type et le numéro de série de l’unité en question. Les coordonnées des services de ventes, d’assistance technique et de services ABB se trouvent à l’adresse www.abb.com/drives, en sélectionnant Sales, Support and Service network (Contact «Services»...