Autodiagnostic; Selbstdiagnose; Autodiagnostico - M&B Engineering WB 680 Manuel D'instructions Original

Table des Matières

Publicité

TARAGE DE BASE DE LA MACHINE
Deux méthodes d'essai sont nécessaires pour s'assurer que le calibrage ait lieu
parfaitement.
ESSAI DU BON FONCTIONNEMENT DE L'EQUILIBRAGE
• On équilibre les deux côtés de la roue sur la machine, en suivant les in-
structions.
• Ensuite on produit un balourd artificiel, en appliquant une masse de 50
grammes sur l'un des deux côtés. La machine doit indiquer exactement ce
balourd, son ampleur et la position, alors qu'il peut y avoir une indication de
5 grammes maximum pour l'autre côté.
• Pour contrôler la position du balourd on tourne la roue sur la position de
balourd indiquée par la machine par les flèches sur le moniteur (6 h). Dans
cette position, la masse d'essai appliquée doit se trouver verticalement sous
l'axe de rotation (6 h).
• S'il existe des déviations angulaires clairement visibles, il faut rectifier l'in-
dication.
• Si des déviations inacceptables sur l'ampleur du balourd indiqué se pro-
duisent sur le côté de la roue où la masse d'essai est appliquée, ou s'il y a
une indication excessive sur l'autre côté de la roue, il faut tarer la machine
à nouveau.
PRECISION DE CENTRAGE (Qualité d'équilibrage)
• Il est possible d'utiliser la roue déjà équilibrée pendant l'essai précédent.
Ôter la masse d'essai. Ensuite débloquer la roue de l'adaptateur et la reblo-
quer, déplacée d'environ 35°.
• Pendant un lancer d'essai, l'indication ne doit jamais excéder un balourd
maximum de 10 grammes de chaque côté (15 g. dans le cas de roues particu-
lièrement lourdes). Cette erreur est due aux tolérances au cours du centrage
de la jante.
• Un centrage précis est essentiel aussi bien pour cet essai que pour la
procédure d'équilibrage normale. Si pendant ce lancer d'essai on a un balourd
élevé, il faut contrôler l'usure, les jeux et la saleté des parties utilisées pour
centrer la roue.

AUTODIAGNOSTIC

Pour vérifier le fonctionnement correct de l' é quilibreuse on a prévu une PAGE d' A UTODIA-
GNOSTIC:on passe a la PAGE PRINCIPALE en tapant sur MENU de SERVICE; d'ici on accède
à la PAGE d' A UTODIAGNOSTIC; dans cette page l' é cran montre les valeurs suivantes:
• tension d'alimentation et tension de référence;
• tensions des piges de la distance, de la largeur et du diamètre;
• tension et phase du piezo intérieur (relevée au cours de la dernière mesure);
• tension et phase du piezo extérieur (relevée au cours de la dernière mesure);
• différence de phase (calculée);
• position angulaire (en impulsions encodeur: de 0 à 399) de l'arbre;
• vitesse (en tours par minute) de l'arbre: en tapant sur START il est possible
de vérifier la vitesse de régime de la machine.
• tension de sortie du capteur de rondeur.
• tension de l'alimentation du capteur de rondeur.
• tension du pick-up intérieur (en temps réel).
• tension du pick-up extérieur (en temps réel).
solutions creator
FRANÇAIS
GRUNDEICHUNG DER MASCHINE
Es sind zwei Probeweisen erforderlich, um sich erzustellen, dass die Auswu-
chtung korrekt erfolgte.
ÜBERPRÜFUNG DES EINWANDFREIEN BETRIEBS DES AUSGLEICHENS
• Es werden an der Maschine die beiden Radseiten vorschriftsgemäss ausgewu-
chtet.
• Nun stellt man künstlich eine Unwucht her, indem man ein Gewicht von 50
Gramm an einer der beiden Seiten anbringt. Die Maschine muss diese Unwucht
genau angeben, sowohl den Umfang, als die Position, währenddem eine Höch-
stangabe von 5 Gramm für die andere Seite vorliegen kann.
• Um die Unwuchtsposition zu kontrollieren, dreht man das Rad in die von der
Maschine mittelsAngabe der Pfeile auf dem Monitor (6 Uhr) angezeigte Stel-
lung (6 Uhr). In dieser Stellung muss sich das angebrachte unter der Dreha-
chse befinden (6 Uhr).
• Liegen deutlich sichtbare Eckabweichungen vor, muss die Angabe berichtigt
werden.
• Zeigen sich nicht akzeptable Abweichungen bezüglich des Umfangs der
angegebenen Unwucht, an der Radseite, an der das Prüfgewicht angebracht
ist, oder liegt eine überhöhte Angabe auf der anderen Radseite vor, muss die
Maschine erneut geeicht werden.
ZENTRIERGENAUIGKEIT (Auswuchtungsqualität)
• Zu diesem Zweck kann man das bereits ausgewuchtete Rad der vorherigen
Kontrolle verwenden. Das Prüfgewicht abnehmen. Nun das Rad von der Anpas-
sausstattung lösen und erneut blockieren, jedoch um ca. 35' verschoben.
• Bei einem Probestart darf die Anzeige eine Höchstunwucht von 10 Gramm
auf jeder Seite (15Gramm bei besonders schweren Rädern) nicht überschrei-
ten. Dieser Fehler beruht auf der Toleranzbei der Zentrierung der Felge.
• Eine genaue Zentrierung ist grundlegend, sowohl für diese Probe, als auch
für den normalen Auswuchtungsvorgang. Falls sich bei diesem Probestart eine
hohe Unwucht herausstellt, ist eineKontrolle der Abnutzung, des Spiels und
des Schmutzes der zur Zentrierung verwendeten Teile des Rads erforderlich.

SELBSTDIAGNOSE

Es ist eine SELBSTDIAGNOSESEITE vorgesehen, zur Sicherstellung des einwandfreien Be-
triebsder Auswuchtmaschine: ausgehend von der HAUPTSEITE geht man durch Drücken
der Taste SERVICEMENÜ über, von hier aus hat man Zugang zur
SELBSTDIAGNOSESEITE; auf dieser Seite zeigt der Monitor folgende Werte:
• Versorgungs- und Bezugsspannung;
• Spannungen der Kaliber für Entfernung, Breite, Durchmesser;
• Spannung und Phase des inneren Pick-Ups (aufgenommen bei der letzten Messung);
• Spannung und Phase des äusseren Pick-Ups (aufgenommen während der letzten Messung);
• Phasendifferenz (berechnet);
• Eckposition (in Encoder-Impulsen: von 0 bis 399) der Welle;
• Geschwindigkeit (in Umdr./Min) der Welle: drückt man die Taste START, kann
man die Drehgeschwindigkeit der Maschine prüfen.
• Ausgangsspannung des Rundheitssensors.
• Versorgungsspannung des Rundheitssensors.
• Spannung innerer Pick-up (in reeller Zeit).
• Spannung äußerer Pick-up (in reeller Zeit).
DEUTSCH
REGULACIÓN BASE DE LA MÁQUINA
Son necesarios dos métodos de prueba para asegurarse de que el equilibrado
se realice de modo perfecto.
PRUEBA DE BUEN FUNCIONAMIENTO DEL EQUILIBRADO
• Se equilibran en la máquina los dos lados de la rueda, siguiendo las instrucciones.
• Después se produce artificialmente un desequilibrio, aplicando un peso de
50 gramos en uno de los dos lados. La máquina debe indicar exactamente este
desequilibrio, sea la entidad que la posición,mientras puede darse una indica-
ción máxima de 5 gramos para el otro lado.
• Para controlar la posición del desequilibrio se gira la rueda en la posición de
desequilibrio indicadapor la máquina trámite la indicación de las flechas en el
monitor (6 horas). En tal posición, el peso de prueba aplicado debe encontrar-
se verticalmente bajo el eje de rotación (6 horas).
• Si hay desviaciones angulares claramente visibles, es necesario rectificar la indicación.
• Si se detectan desviaciones inaceptables en la entidad del desequilibrio
indicado, para el lado de larueda donde se ha aplicado el peso de prueba, o
hay una indicación excesiva en el otro lado de la rueda, es necesario volver a
regular la máquina.
PRECISIÓN DE CENTRADO (Calidad de Equilibrado)
• Con tal fin se puede emplear la rueda ya equilibrada en la prueba preceden-
te. Retirar el peso de prueba. Después de sbloquear la rueda del adaptador y
rebloquearla, pero desplazada unos 35°.
• En un lanzamiento de prueba, la indicación no debe superar un desequilibrio
máximo de 10 gramos en cada lado (15g. en caso de ruedas particularmente
pesadas). Este error es debido a las tolerancias en el centrado de la llanta.
• Un centrado preciso es esencial sea para esta prueba que en el proceso
normal de equilibrado. Sien este lanzamiento de prueba se detecta un dese-
quilibrio elevado, es necesario controlar el desgaste, los juegos y la suciedad
de las partes empleadas para centrar la rueda.
AUTODIAGNÓSTICO
Está prevista una PÁGINA de AUTODIAGNÓSTICO para controlar el correcto
funcionamiento de la máquina equilibradora: desde la PÁGINA PRINCI-
PAL se pasa al MENÚ de SERVICIO; desde aquí, se accede a la PÁGINA de
AUTODIAGNÓSTICO;en esta página el monitor visualiza los siguientes valores:
• tensión de alimentación y tensión de referencia;
• tensiones de los calibres distancia, anchura, diámetro;
• tensión y fase del transductor interno (obtenido durante la última medida);
• tensión y fase del transductor externo (obtenido durante la última medida);
• diferencia de fase (calculado);
• posición angular (en impulsos encoder: de 0 a 399) del árbol;
• velociad (en giros por minuto) del árbol: pulsando la tecla START es posible
controlar la velocidadde régimen de la máquina.
• tensión en salida desde el sensor de redondez.
• tensión de alimentación del sensor de redondez.
• tensión del pick-up interno (en tiempo real).
• tensión del pick-up externo (en tiempo real).
ESPAÑOL
35

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières