Page 14
F-801s/N8008s , F-801/N8008 × × ○ ○ × × F-601 /N6000 Other Nikon cameras × × × × × × Sold exclusively in the USA. ○: Possible ×: Impossible P includes AUTO (General-Purpose Program) and Vari-Program System Manual (M) is not available With F4-Series cameras, the P mode is automatically selected.
Page 15
Autofocusing with manual override is provided, allowing instant change from ● autofocusing to manual focusing. More accurate exposure control is possible when this is mounted on a Nikon ● camera having 3D Matrix Metering capability, because subject distance information is transferred from the lens to the camera body.
Page 16
Manual focus Pronea 600i/6i , Pronea S, (Focus assist is available.) D2-Series, D1-Series, D100, D70 Other Nikon AF cameras Manual focus (except the F3AF, F-601/N6006 (Focus assist is available.) * Sold exclusively in the U.S.A. Autofocus with manual override (M/A mode) 1 Set the focus mode switch to M/A.
Page 17
Setting the vibration reduction ON/OFF switch (Fig. B) ON: Vibration is reduced while the shutter release button is lightly pressed and also at the instant the shutter is released. Because vibration is reduced in the viewfinder while depressing the shutter release button, auto/manual focusing and exact framing of the subject are easier.
Page 18
Zooming the lens from 24mm to 120mm decreases the maximum aperture approx. 1-1/3 of an f/stop. For cameras with TTL metering, there is no need to adjust the aperture. Likewise, for TTL auto flash photography with Nikon Speedlights, no adjustment is required. When using a separate exposure meter or taking photographs in the non-TTL flash mode, select the appropriate aperture value according to the focal length setting as displayed on the camera.
Page 19
Recommended focusing screens Various interchangeable focusing screens are available for certain Nikon SLR cameras to suit any picture-taking situation. The ones recommended for use with this lens are: Screen EC-B G3 G4 Camera EC-E – – – – – –...
Page 20
Lens care Clean the lens surfaces with a blower brush. To remove dirt and smudges, use a ● soft, clean cotton cloth or lens tissue moistened with ethanol (alcohol) or lens cleaner. Wipe in a circular motion from center to outer edge, taking care not to leave traces or touch other parts of the lens.
Page 21
Other accessories may not be suitable for use with this lens. For details, carefully read your accessories instruction manual. Specifications Type of lens: G-type AF-S Zoom-Nikkor lens having built-in CPU and Nikon bayonet mount. Special vibration reduction (VR) mechanism incorporated. Focal length:...
Page 22
○ ○ ○ ○ F-401 F-801s, F-801, F-601 × × ○ ○ × × Andere Nikon-Kameras* × × × × × × : Möglich : Nicht möglich ○ × P umfaßt AUTO (General-Purpose Program) und Vari-Program System. Manueller Betrieb (M) ist nicht möglich.
Page 23
Achtung! Halten Sie die CPU-Kontakte peinlich sauber, und schützen Sie sie vor Beschädigung! • Wird das Objektiv mit Nikon-Digitalkameras (Nikon DX-Format) der D2-Serie, D1-Serie, • D100 und D70 verwendet, beträgt der Bildwinkel 61° – 13°20’ und der Brennweitenbereich entspricht 36 – 180 mm bei einer Kleinbildformatkamera.
Page 24
Digitale SLR-Kameras: D2-Serie, D1-Serie, D100, D70 ・Bei Ansetzen des Objektivs an andere Kameras schalten Sie den ON/OFF-Schalter zur Vibrationsreduktion auf OFF, um die Vibrationsreduktions-Funktion auszuschalten.Insbesondere mit einer Nikon Pronea 600i ist die Batteriespannung sehr schnell erschöpft, wenn dieser Schalter auf ON belassen wird.
Page 25
Stellungen des ON/OFF-Schalters zur Vibrationsreduktion (Abb. B) ON: Unmittelbar nach dem Auslösen sowie auch bei Antippen des Auslösers werden Vibrationen reduziert. Da Vibrationen im Sucher beim Niederhalten des Auslösers reduziert werden, erleichtert daher die Schärfeneinstellung (A und M) und die Wahl des Bildausschnitts. OFF: Keine reduzierte Vibration.
Page 26
Beim Durchfahren des Brennweitenbereichs von 24 mm auf 120 mm verringert sich die Anfangsöffnung um ca. 1-1/3 Blende. Kameras mit Innenmessung gleichen dies automatisch aus. Auch bei TTL-Blitzautomatik mit einem Nikon Blitzgerät ist keine Korrektur erforderlich. Bei Verwendung eines externen Belichtungsmessers oder bei Aufnahmen im Computer-Blitzmodus wählen Sie den passenden Blendenindex...
Page 27
Empfohlene Einstellscheiben Für bestimmte Nikon-Kameras stehen verschiedene auswechselbare Einstellscheiben zur Verfügung, um jeder Aufnahmesituation gerecht zu werden. Die für dieses Objektiv empfohlenen werden in der Tabelle aufgeführt. Einstellscheibe EC-B G3 G4 Kamera EC-E – – – – – – –...
Page 28
Abnehmen der Gegenlichtblende Halten Sie die Gegenlichtblende an ihrer Basis fest (nicht an der Außenkante) und lösen Sie sie durch Drehen im Uhrzeigersinn (von der Kameraseite aus gesehen). Pflege des Objektivs • Säubern Sie Glasflächen mit einem Blasepinsel. Staub und Flecken entfernen Sie mit einem sauberen, weichen Baumwolltuch oder Optik-Reinigungspapier, das Sie mit éthanol (Alkohol) oder Optik-Reinigungsflüssigkeit anfeuchten.
Page 29
Maximale Blendenöffnung: f/3,5 – 5,6 Optischer Aufbau: 15 Linsen in 13 Gruppen (2 ED-Linsenelemente) Bildwinkel: 84° – 20°30’ [61° – 13°20’ bei Nikon-Digitalkameras (Nikon DX-Format); 71° – 16°20’ bei IX240-Kameras] Brennweitenskala: 24, 28, 35, 50, 70, 85, 120 mm Entfernungsdaten:...
Page 30
○ F-401x, F-401s, F-401 F-801s, F-801, F-601 × × ○ ○ × × Autres appareils Nikon* × × × × × × ○: Possible ×: Impossible P inclut AUTO (Programme a usage général) et le système à programme variable. Manuel (M) n’est pas disponible.
Page 31
• Veiller à ne pas salir ni endommager les contacts électroniques. • Lorsqu’il est monté sur les appareils numériques Nikon (format Nikon DX) de la série D2, série D1, D100 et D70, l’angle d’image de l’objectif devient 61˚ – 13˚20’...
Page 32
Pronea 600i, Pronea S, Mise au point manuelle série D2, série D1, D100, D70 (assistance à la mise au point disponible) Autres appareils Nikon AF Mise au point manuelle (sauf F3AF, F-601) (assistance à la mise au point disponible) Autofocus avec priorité manuelle (Mode M/A) 1 Réglez le commutateur de mode de mise au point (Fig.
Page 33
Réglage du commutateur ON/OFF (MARCHE/ARRET) de réduction de la vibration (Fig. B) ON: La vibration est réduite à l’instant du déclenchement et aussi quand le déclencheur est légèrement sélectionné. Comme la vibration est réduite dans le viseur lorsque vous pressez le déclencheur, la mise au point auto/manuelle et le cadrage exact du sujet sont plus simples.
Page 34
1-1/3 de valeur environ. Aucune compensation n’est nécessaire pour un appareil muni de système TTL. De même, la photographie au flash avec des flashes TTL Nikon ne requiert aucune correction. En utilisant un posemètre séparé ou en prenant des photographies en mode flash non TTL, sélectionnez l’ouverture appropriée en fonction du réglage de la distance focale tel qu’affiché...
Page 35
Ecrans de mise au point recommandés Divers écrans de mise au point sont disponibles pour certains appareils Nikon SLR qui s’adaptent à toutes les conditions de prise de vues. Les écrans recommandés avec cet objectif sont listés ci-dessons.: EC-B Verre...
Page 36
Soin de l’objectif • Nettoyer la surface de l’objectif avec un pinceau soufflant. Pour enlever les poussières ou les traces, utiliser de préférence un tissu de coton doux, ou un tissu optique, légèrement humidifié avec de l’alcool éthylique (éthanol). Essuyer en mouvement circulaire partant du centre.
Page 37
15 éléments en 13 groupes (2 éléments ED) Champ angulaire: 84° – 20°30’ [61° – 13°20’ avec l’appareil numérique Nikon (format Nikon DX); 71° – 16°20’ sur les appareils de système IX240] Echelle de focale: 24, 28, 35, 50, 70, 85, 120 mm Informations sur la distance: A l’appareil...
Page 38
-801s/N8008s*, F-801/N8008*, × × ○ ○ × × F-601 /N6000 Otras cámara Nikon* × × × × × × * De venta exclusiva en los EE.UU. ○: Posible ×: Imposible P incluye AUTO (Programa para propósitos generales) y sistema de programa variable.
Page 39
• Tener cuidado de no manchar o dañar los contactos de la CPU. • Cuando se monta en las cámaras digitales Nikon (formato Nikon DX) de la serie D2, serie D1, D100 y D70, el ángulo de imagen del objetivo se vuelve de 61˚...
Page 40
F65/serie N65*, Enfoque manual (Con ayuda de enfoque) Pronea 600i/6i*, Pronea S, serie D2, serie D1, D100, D70 Otras cámara AF Nikon Enfoque manual (Con ayuda de enfoque (excepto F3AF, F-601/N6006*) * De venta exclusiva en los EE.UU. Enfoque automático con prioridad manual (Modo M/A) 1 Ajuste el interruptor de modo de enfoque (Fig.
Page 41
Ajuste del interruptor de ON/OFF de reducción de vibración (Fig. B) ON: La vibración se reduce en el momento de levantarse el obturador y también cuando se mantiene ligeramente presionado el botón del obturador. Como se reduce la vibración en el visor mientras se oprime el obturador, es más fácil de hacer el enfoque automático/manual y el encuadre exacto del objeto.
Page 42
Tampoco se requiere ajuste alguno para realizar fotografía conä flash automático TTL con flashes Speedlight Nikon. Cuando se use un exposímetro separado o se fotografíe en el modo de flash no TTL, seleccionar el valor de apertura apropiado según el ajuste de la distancia focal indicado en la cámara.
Page 43
Pantallas de enfoque recomendadas Hay diferentes pantallas de enfoque intercambiables para algunas cámaras SLR de Nikon apropiados para cualquier situación fotográfica. Las recomendadas para utilizar con este objetivo son las que aparecen en la lista a continuación. Pantalla EC-B G3 G4 Cámara...
Page 44
Desmontaje de la visera Mientras sujeta la base y no el borde exterior, gire la visera en el sentido de las agujas del reloj (vista desde el lateral de la cámara) para extraerla. Forma de cuidar el objetivo • Limpiar la superficie del objetivo con un cepillo soplador. Para eliminar la suciedad o las huellas, utilizar un trapo de algodón suave y limpio o papel especial para objetivos humedecido en etanol (alcohol) o limpiador de objetivos.
Page 45
Salida al cuerpo de la cámara Zoom: Manual mediante anillo de zoom independiente Enfoque: Sistema de enfoque interno de Nikon (IF) (con un motor Silent Wave interno); manual por anillo de enfoque independiente Reducción de vibración: Método de desplazamiento del objetivo utilizando...
Page 46
○ F-401x, F-401s, F-401 F-801s, F-801, F-601 × × ○ ○ × × Altre fotocamere Nikon* × × × × × × ○: Possibile ×: Impossibile P include AUTO (Programma d’uso generico) e il sistema Vari-Program. Manuale (M) non è disponibile.
Page 47
Importante! • Fate attenzione a non sporcare o danneggiare i contatti CPU. • Qualora installato su fotocamere digitali Nikon (formato DX), serie D2, serie D1, D100 e D70, l’angolo di campo dell’obiettivo diviene 61° – 13°20’ e la sua lunghezza focale equivalente a quella di un 35 mm risulta di circa 36 – 180 mm.
Page 48
Messa a fuoco manuale Pronea S, serie D2, (Aiuto per la messa fuoco disponibile) serie D1, D100, D70 Altre fotocamere Nikon AF Messa a fuoco manuale (tranne F3AF, F-601) (Aiuto per la messa fuoco disponibile) Messa a fuoco automatica con esclusione per il funzionamento in manuale (modalità...
Page 49
Impostazione dell’interruttore di ON/OFF della riduzione delle vibrazioni (Fig. B) ON: La vibrazione risulta ridotta al momento del rilascio del tasto di scatto e anche mentre questo si trova premuto a metà. Poiché la vibrazione a livello del mirino si riduce premendo il tasto di scatto, risultano semplificate sia la regolazione manuale/automatica della messa a fuoco che l’esatta inquadratura del soggetto.
Page 50
1-1/3 f/stop. Per le fotocamere dotete di misurazione TTL non è necessario tener conto di questa variazione. Così come nessun aggiustamento è richiesto per la ripresa auto-flash TTL con lampeggiatori Nikon. Utilizzando un esposimetro separato o fotografando con il flash in modalità non TTL, regolare l’apertura del diaframma in base alle impostazioni della lunghezza focale, come visualizzato sulla fotocamera.
Page 51
Schermi di messa a fuoco consigliati Per alcune fotocamere SLR Nikon sono disponibili vari schermi di messa a fuoco intercambiabili adatti a ogni situazione di ripresa. Gli schermi consigliati per l’uso con questo obiettivo sono elencati sotto. EC-B Schermo G3 G4...
Page 52
Cura e manutenzione dell’obiettivo • Pulite la superficie delle lenti con un pennello a pompetta. Per rimuovere impronte e macchie, fate uso di un fazzoletto di cotone, soffice e pulito, o di una cartina ottica leggermente imbevuti con alcool o con l’apposito liquido “lens cleaner”. Strofinate delicatamente con movimento circolare dal centro verso l’esterno, facendo attenzione a non lasciare tracce o toccare altre parti.
Page 53
Uscita verso il corpo fotocamera Zoom: Manuale mediante anello dello zoom separato Messa a fuoco: Sistema di messa a fuoco interna (IF) Nikon (utilizza un motore interno Silent Wave); manuale mediante anello di messa a fuoco separato Riduzione delle vibrazioni:...
Page 71
新しい使用説明書をお求めください (有料) 。 No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization from NIKON CORPORATION. NIKON CORPORATION FUJI BLDG., 2-3, MARUNOUCHI 3-CHOME, CHIYODA-KU,...