Sommaire des Matières pour Nikon AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6 VR
Page 1
AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6 P. 2-11 使用説明書 User’s Manual PP. 12-19 S. 20-27 Benutzerhandbuch Manuel de l’utilisateur P. 28-35 Manual del Usuario PP. 36-43 S. 44-51 Anvädarhandbok Pykoводство пользoвaтеля . 52-59 СТР Gebruikshandleiding P. 60-67 PP. 68-75 Manuale d’uso P.
Page 11
Get other manuals https://www.bkmanuals.com...
Page 12
Nikon-authorized service representative for • Keep the camera or lens unit dry. Failure to do so could inspection after unplugging the product and/or removing result in fire or electric shock.
Page 14
Thank you for purchasing the AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR. DX Nikkor lenses are specially designed for use with Nikon digital-SLR (Nikon DX format) cameras, such as the D2-series and D40-series. When mounted on Nikon DX-format cameras, the lens’ picture angle is equivalent to approximately 1.5× the focal length in 35mm format.
Page 15
Focusing, zooming, and depth of field Manual focus mode Set the A-M mode switch 9 on the lens to [M]. Rotate Before focusing, rotate the focus ring 3 manually to focus. Shooting is the zoom ring 4 to possible when camera focus mode is set to either AF or adjust the focal length until the desired composition is framed in...
Page 16
• Do not turn the camera off or remove the lens from disabled. Panning is also supported. (*Based on results the camera while vibration reduction is operating. achieved under Nikon measurement conditions. The Failure to observe this note could result in the lens effects of vibration reduction may vary depending on sounding and feeling as if an internal component is individual and shooting conditions.)
Page 17
Flash photography using cameras with Lens care a built-in flash • Be careful not to soil or damage the CPU contacts 8. • Clean lens surfaces with a blower brush. To remove dirt Vignetting is the darkening of the corners around the and smudges, use a soft, clean cotton cloth or lens tissue image that occurs when the light emitted by the flash moistened with ethanol (alcohol) or lens cleaner.
Page 18
(at 55mm) Type of lens G-type AF-S DX Zoom-Nikkor lens Exposure Via full-aperture method with built-in CPU and Nikon bayonet measurement mount (Specially designed for use Attachment size 52 mm (P = 0.75 mm) with Nikon digital-SLR—Nikon DX- Approximately 73 mm (dia.) × 79.5 Dimensions format—cameras)
Page 19
Notes on using wide or super-wide angle AF Nikkor lenses In the following situations, autofocus may not perform as expected when shooting with wide or super-wide angle AF Nikkor lenses. 1. When the main subject in the focus A person standing in front of a brackets is relatively small distant background When a person standing in front of a distant...
Page 20
Vorsichtmaßnahmen beachten: Stromnetz bzw. entnehmen die Batterie(n) und geben es dann • Halten Sie Kamera oder Objektiv stets trocken. an eine autorisierte Nikon-Servicestelle zur Überprüfung ab. Andernfalls droht Brand- oder Stromschlaggefahr. Bei einer Störung sofort die Stromversorgung ausschalten.
Page 21
Bezeichnung der Bauteile ): Seite mit weiteren Erläuterungen 1 Gegenlichtblende* (S. 22) 2 Gegenlichtblende- Montagetaste (S. 22) 3 Einstellring 4 Zoomring (S. 23) 5 Brennweitenskala 6 Brennweitenskala-Index 7 Montage-Markierung (S. 22) 8 CPU-Kontakte (S. 25) 9 Fokus-Modusschalter (A-M) (S. 23) 0 Bildstabilisator-Schalter ON/OFF (S.
Page 22
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in das AF-S DX NIKKOR 18-55 mm f/3,5-5,6G VR. DX Nikkor-Objektive sind speziell für den Gebrauch mit Nikon Digital-SLR-Kameras (Nikon DX-Format) ausgelegt, wie etwa den Modellen der D2-Serie und der D40-Series. Wird das Objektiv an Kameras im Nikon DX-Format angebracht, so entspricht der Bildwinkel des Objektivs ca.
Page 23
Scharfeinstellung, Zoomen und Manuelle Scharfeinstellung Schärfentiefe Stellen Sie den Fokus-Modusschalter (A-M) 9 am Objektiv auf »M«. Drehen Sie den Einstellring 3 zum Vor der Scharfeinstellung Fokussieren mit der Hand. Aufnahmen sind möglich, verstellen Sie durch wenn der Kamera-Fokusmodus auf AF oder M Drehen des Zoomrings 4 die Brennweite so eingestellt ist.
Page 24
Objektiv von der Kamera ab, solange Bildstabilisator. Auch Schwenks sind möglich. (*Basierend auf der Bildstabilisator arbeitet. Andernfalls kann beim Ergebnissen, die unter Nikon-Messbedingungen erzielt wurden. Schütteln des Objektivs ein Geräusch zu hören sein, Die Wirkung des Bildstabilisators kann allerdings je nach Einzelfall als seien innere Bauteile lose oder gebrochen.
Page 25
Blitzaufnahmen mit Kameras mit Pflege des Objektivs eingebautem Blitz • Halten Sie die CPU-Kontakte 8 peinlich sauber, und schützen Sie sie vor Beschädigung! Unter Vignettierung versteht man die Abdunkelung • Säubern Sie Glasflächen mit einem Blasepinsel. Staub und der Bildecken, wenn das Blitzlicht von der Flecken entfernen Sie mit einem sauberen, weichen Gegenlichtblende 1 oder, je nach Brennweite oder Baumwolltuch oder Optik-Reinigungspapier, das Sie mit...
Page 26
Belichtungsmessung Offenblendenmessung AF-S DX Zoom-Nikkor-Objektiv Typ G mit integrierter CPU und Nikon-Bajonettfassung Befestigungsgröße 52 mm (P = 0,75 mm) (speziell ausgelegt für den Gebrauch mit Nikon Abmessungen ca. 73 mm (Durchm.) × 79,5 mm (zum Digital-SLR-Kameras - Nikon DX-Format) Objektivmontageflansch der Kamera) Brennweite 18–55 mm...
Page 27
Hinweise zum Gebrauch von AF Nikkor-Weitwinkel- oder Super-Weitwinkelobjektiven In den folgenden Fällen arbeitet der Autofokus bei der Aufnahme von Bildern mit AF Nikkor-Weitwinkel- oder Super-Weitwinkelobjektiven u.U. nicht erwartungsgemäß. 1. Hauptmotiv in den Fokusklammern Eine Person vor einem weit relativ klein entfernten Hintergrund Beim Platzieren einer Person vor einem weit entfernten Hintergrund in den Fokusklammern, wie...
Page 28
Après avoir retiré ou débranché la source d’alimentation, risquerait de se concentrer dans le boîtier de l’objectif et confiez le produit à un centre de service agréé Nikon pour de provoquer un incendie. Si la lumière du soleil ne se le faire vérifier.
Page 29
Nomenclature ) : page de référence 1 Parasoleil* (P. 30) 2 Bouton de fixation du parasoleil (P. 30) 3 Bague de mise au point 4 Bague de zoom (P. 31) 5 Echelle de focale 6 Repère de enhelle de focale 7 Repère de montage (P.
Page 30
Merci d’avoir porté votre choix sur l’objectif AF-S DX NIKKOR 18-55 mm f/3,5-5,6G VR. Les objectifs DX Nikkor sont conçus spécialement pour une utilisation avec les SLR Nikon numériques (format Nikon DX ), tels que les séries D2 et D40. Lorsqu’il est monté...
Page 31
Mise au point, cadrage au zoom et Mode de mise au point manuelle profondeur de champ Réglez le commutateur de mode A-M 9 de l’objectif sur [M]. Tournez manuellement la bague de mise au Avant de mettre au point 3 pour mettre au point. La prise de vue est point, tournez la bague de zoom 4 pour régler possible lorsque le mode de mise au point de l’appareil...
Page 32
(*Selon les résultats obtenus dans les conditions de des vibrations est actif. Si vous ne respectez pas cette mesure Nikon. Les effets de la réduction des vibrations peuvent consigne, l’objectif peut émettre un son et donner varier en fonction de l’individu et des conditions de prise de vue.) l’impression qu’un composant interne est détaché...
Page 33
Photographie au flash avec des Soin de l’objectif appareils ayant un flash intégré • Veiller à ne pas salir ni endommager les contacts CPU 8. • Nettoyer la surface de l’objectif avec un pinceau soufflant. Le vignettage est l’assombrissement des coins de Pour enlever les poussières ou les traces, utiliser de l’image qui se produit lorsque la lumière émise par le préférence un tissu de coton doux, ou un tissu optique,...
Page 34
Zoom-Nikkor DX AF-S de type G avec CPU et l’exposition monture baïonnette Nikon (Spécialement Taille des 52 mm (P = 0,75 mm) conçus pour être utilisés sur des SLR Nikon accessoires numériques au format Nikon DX) Dimensions Focale Environ 73 mm (dia.) × 79,5 mm (rallonge de 18 mm–55 mm...
Page 35
Remarques sur l’emploi des objectifs grand-angle ou super grand-angle AF Nikkor Dans les situations suivantes, la mise au point automatique peut ne pas fonctionner correctement lors de la prise de vue avec des objectifs grand-angle ou super grand-angle Nikkor. 1. Quand le sujet principal dans les repères Une personne debout sur un fond de mise au point est relativement petit éloigné...
Page 36
Nikon para su revisión. • No manipule ni toque la cámara ni el objetivo con las Apague inmediatamente el equipo en caso de manos húmedas.
Page 37
Nomenclatura ): página de referencia 1 Visera del objetivo* (P. 38) 2 Botón de instalación de la visera del objetivo (P. 38) 3 Anillo de enfoque 4 Anillo de zoom (P. 39) 5 Escala de distancias focales 6 Indicador de escala de distancias focales 7 Indice de montaje (P.
Page 38
Gracias por adquirir la 18-55 mm f/3,5-5,6G VR AF-S DX NIKKOR. Los objetivos DX Nikkor están diseñados especialmente para utilizarse con las cámaras Nikon SLR digitales (formatoNikon DX ), como las de la serie D2 y D40. Cuando se instala en cámaras con formato Nikon DX, el ángulo de imagen del objetivo es equivalente a aproximadamente 1,5×...
Page 39
Enfoque, zoom y profundidad de Modo de enfoque manual campo Ajuste el interruptor de modo de enfoque A-M del objetivo 9 a [M]. Gire manualmente el anillo de Antes de enfocar, gire el enfoque 3 para enfocar. El fotografiado es posible anillo del zoom 4 para cuando el modo de enfoque de la cámara está...
Page 40
(*En base a los resultados conseguidos bajo condiciones de Si no se adopta esta medida, podría producirse un sonido y medición Nikon. Los efectos de la reducción de vibración pueden tacto en el objetivo similar a cuando un componente interno variar dependiendo del individuo y las condiciones de disparo.)
Page 41
Fotografía con flash utilizando cámaras Forma de cuidar el objetivo con flash incorporado • Tener cuidado de no manchar o dañar los contactos de la CPU 8. • Limpiar la superficie del objetivo con un cepillo soplador. El viñeteado es el oscurecimiento de las esquinas Para eliminar la suciedad o las huellas, utilizar un trapo de alrededor de la imagen que ocurre cuando la luz algodón suave y limpio o papel especial para objetivos...
Page 42
Tamaño de accesorios 52 mm (P = 0,75 mm) utilizarse con cámaras digitales SLR de Dimensiones Aproximadamente 73 mm (diá.) × 79,5 mm NIKON- cámaras con formato Nikon DX) (alargue de la brida de la montura del Distancia focal 18 mm–55 mm objetivo de la cámara)
Page 43
Notas sobre el uso de objetivos AF Nikkor de gran o súper-gran angular En las siguientes situaciones, el enfoque automático pudiera no funcionar de la forma esperada cuando se tomen fotografías usando objetivos AF Nikkor de gran o súper-gran angular. 1.
Page 44
Observera följande försiktighetsåtgärder när du den kopplats bort från nätströmmen och/eller batteriet hanterar kameran och objektivet lossats, lämna in produkten till ett auktoriserat Nikon- • Håll kameran eller objektivet torra. Underlåtenhet att följa servicecenter för inspektion. denna anvisning kan resultera i brand eller elektrisk stöt.
Page 45
Nomenklatur ) : referenssida 1 Linsskydd* (S. 46) 2 Knapp för montering av linsskydd (S. 46) 3 Fokusring 4 Zoomring (S. 47) 5 Brännviddsskala 6 Indikator för brännviddsskala 7 Monteringsindikator (S. 46) 8 CPU-kontakter (S. 49) 9 A-M-lägesbrytare (S. 47) 0 Brytare för vibrationsreducering ON/OFF (S.
Page 46
Nikon-kameror SLR (Nikon DX-digitalformat) som exempelvis D2-serien och D40-serien. När objektet sitter monterat på kameror i Nikon DX-format, motsvarar objektivets bildvinkel ungefär 1,5× brännvidden i 35 mm format. Innan detta objektiv används bör du läsa dessa instruktioner och din kameras Användarhandbok.
Page 47
Fokusering, zoomning och skärpedjup Manuellt fokusläge Ställ in objektivets A-M-lägesbrytare 9 på [M]. Vrid Vrid på zoomringen 4 fokusringen 3 manuellt för att fokusera. Fotografering innan du fokuserar, för är möjlig när kamerans fokusläge är inställt på AF eller att ändra brännvidden tills du uppnått den önskade bilden i sökaren.
Page 48
är aktiverad. Om vibrationsreducering. Panorering kan också utföras. detta inte efterföljs kan det låta och kännas som en (*Baserat på resultat under Nikon:s invändig del är lös eller trasig i objektivet när du skakar mätningsförhållanden. Vibrationsreduceringens effekt på...
Page 49
Blixtfotografering med kameror som Vård av objektivet har inbyggd blixt • Var försiktig så att inte CPU-kontakterna 8 smutsas ned eller skadas. Vinjettering är de mörka hörn som dyker upp runt • Rengör objektivets ytor med en blåsborste. Använd en bilden när ljuset som blixten sänder ut hindras av mjuk, ren bomullsduk eller linsduk fuktad med etanol linsskyddet 1 eller objektivhuset, beroende på...
Page 50
Specifikationer Exponeringsmätning Via metod med full bländare Typ av objektiv Nikkor zoomobjektiv av G-typ AF-S Tillbehörsstorlek 52 mm (P = 0,75 mm) DX med inbyggd CPU och Nikon:s Storlek Ungefär 73 mm (diam.) × 79,5 mm bajonettkoppling (Speciellt (utanför kamerans objektivfäste) utvecklad för användning med...
Page 51
Att notera om användning av vidvinkel- eller supervidvinkelobjektiv av typen AF Nikkor I följande situationer fungerar eventuellt inte autofokuseringen när man tar bilder med vidvinkel- eller supervidvinkelobjektiv av typen AF Nikkor. 1. När huvudmotivet i fokuseringsramarna En person som står framför en är förhållandevis litet avlägset belägen bakgrund Som bilden E visar kan motivet hamna utanför fokus...
Page 52
следует избегать попадания солнца в кадр. питания доставьте изделие для проверки в ближайший Длительное воздействие прямых солнечных лучей авторизованный сервисный центр компании Nikon. на корпус объектива может привести к возгоранию. Солнечные лучи, не попадающие в кадр, но Не пользуйтесь фотокамерой или объективом при...
Page 54
Благодарим за приобретение объектива AF-S DX NIKKOR 18-55 мм f/3,5-5,6G VR. Объективы DX Nikkor специально разработаны для использования с цифровыми фотокамерами Nikon SLR (формат Nikon DX), например с фотокамерами серий D2 и D40. При использовании на фотокамерах формата Nikon DX, угол изображения объектива приблизительно равен фокусному расстоянию 1,5Ч формата 35 мм. До...
Page 55
Фокусировка, увеличение и глубина Ручной режим фокусировки резкости Установите переключатель режимов A-M 9 на Прежде чем объективе в положение [M]. Для выполнения выполнять фокусировки вращайте фокусирующее кольцо 3 фокусировку, вручную. Съемку можно выполнять, если поверните кольцо установлен режим фокусировки фотокамеры AF увеличения...
Page 56
пренебречь этим примечанием, то при сотрясении объектива съемка также доступна. (*Основано на результатах, полученных в может послышаться звук, как при отсоединении или поломке условиях измерений компании Nikon. Результаты подавления вибраций внутренних компонентов. Это не является неисправностью. могут различаться в зависимости от ситуации и условий съемки.) Для...
Page 57
Съемка фотографий с Уход за объективом использованием фотоаппаратов • Будьте внимательны, избегайте попадания грязи на контакты CPU 8 или их повреждения. со встроенной вспышкой • Выполняйте очистку поверхности объектива продуванием воздухом. Виньетирование - это затемнение углов Для удаления грязи и пятен используйте мягкую, чистую изображения, возникающее...
Page 58
оправой Nikon (разработана специально для использования с Измерение С помощью метода полной цифровыми фотокамерами Nikon зкспозиции диафрагмы SLR формата Nikon DX) Размер насадки 52 мм (P = 0,75 мм) Фокусное 18 мм–55 мм Размеры Прибл. диаметр 73 мм × 79,5 мм расстояние...
Page 59
Примечания по использованию широкоугольных объективов AF Nikkor В следующих случаях автофокусировка, возможно, не будет работать надлежащим образом при съемке с помощью широкоугольных и сверхширокоугольных объективов AF Nikkor. 1. Если главный объект съемки, находящийся в E Человек, стоящий перед фоном, рамках фокуса, относительно малого находящимся...
Page 60
Indien het fototoestel of de lens breekt na een val of een Zorg ervoor dat kleine kinderen de batterijen of andere ander ongeluk, laat u het product door een door Nikon kleine onderdelen niet in hun mond kunnen stoppen. erkende servicedienst nakijken nadat u de stekker uit het...
Page 62
Nikon digitale SLR-fototoestellen (Nikon DX -formaat), zoals de D2-serie en de D40-serie. Wanneer de lens is geplaatst op fototoestellen van Nikon DX-formaat, is de beeldhoek van de lens gelijk aan circa 1,5× de brandpuntsafstand in 35 mm-formaat. Lees deze instructies eerst door en raadpleeg de Gebruikshandleiding van uw fototoestel alvorens u deze lens gebruikt.
Page 63
Scherpstellen, zoomen en Manuele scherpstelmodus scherptediepte Stel de A-M-modusschakelaar 9 op de lens in op [M]. Draai de scherpstelring 3 manueel naar scherpstellen. Voordat u kunt U kunt fotograferen wanneer de scherpstelmodus van scherpstellen, draait u de zoomring 4 om de het fototoestel is ingesteld op AF of op M.
Page 64
(*Gebaseerd op resultaten verkregen volgens de meetvoorwaarden aanvoelen alsof een interne component is losgekomen of van Nikon. De effecten van de vibratiereductie kunnen variëren afgebroken wanneer ermee wordt geschud. Dit is geen storing. naargelang specifieke omstandigheden en opnameomstandigheden.) Schakel het fototoestel opnieuw in om dit te corrigeren.
Page 65
Foto's nemen met een fototoestel met Onderhoud van de lens ingebouwde flitser • Let erop dat u de CPU-aansluitpunten 8 niet vuilmaakt of beschadigt. Vignetteren is het verduisteren van de hoeken rond • Reinig de lens met een blaasbalgje. Om vuil en vlekken te een beeld dat voorkomt wanneer het licht dat door de verwijderen, gebruikt u een zachte, zuivere katoenen flitser wordt weergegeven, wordt belemmerd door de...
Page 66
G-type AF-S DX Zoom-Nikkor-lens met f/36 (bij 55 mm) ingebouwde CPU en Nikon-bajonetsluiting Meting Met de volledige (Speciaal ontworpen voor gebruik met Nikon belichting lensopeningsmethode digitale SLR-Nikon DX-formaat fototoestellen) Grootte hulpstuk 52 mm (P = 0,75 mm) Brandpuntsafstand 18 mm–55 mm Afmetingen Circa 73 mm (dia.) ×...
Page 67
Opmerkingen over het gebruik van de groothoek of de supergroothoek van de AF Nikkor-lenzen In de onderstaande situaties is het mogelijk dat autofocus niet functioneert zoals verwacht wanneer u foto's neemt met de groothoek of de supergroothoek van de AF Nikkor-lenzen. 1.
Page 68
Dopo aver rimosso o scollegato la fonte di alimentazione, portare il prodotto presso un punto di assistenza Nikon causare un incendio. Il sole, anche se non inquadrato autorizzato per l’ispezione.
Page 69
Denominazione ): pagina di riferimento 1 Paraluce* (P. 70) 2 Interruttore di collegamento del paraluce (P. 70) 3 Anello di messa a fuoco 4 Anello dello zoom (P. 71) 5 Scala della lunghezza focale 6 Indice della scala della lunghezza focale 7 Tacca di montaggio (P.
Page 70
Grazie per aver acquistato l’obiettivo AF-S DX NIKKOR 18-55 mm f/3,5-5,6G VR. Gli obiettivi DX Nikkor sono stati appositamente concepiti per l’utilizzo con le fotocamere digitali Nikon SLR (formato Nikon DX), quali le serie D2 e D40. Quando vengono montati su fotocamere Nikon formato DX, l’angolo dell’immagine equivale a circa 1,5 volte la lunghezza della focale nel formato 35 mm.
Page 71
Messa a fuoco, zoom e profondità di Modalità di messa a fuoco manuale campo Impostare l’interruttore di modalità A-M 9 dell’obiettivo su [M]. Per mettere a fuoco, ruotare Prima di mettere a fuoco, manualmente l’apposito anello 3. È possibile scattare ruotare l’anello dello zoom 4 per regolare la quando la modalità...
Page 72
(*In base ai risultati ottenuti quando la modalità Riduzione vibrazioni è in funzione. In alle condizioni di misurazione Nikon. L’effetto della riduzione delle caso contrario, il movimento dell’obiettivo può generare vibrazioni può variare in base alle condizioni di scatto e/o personali.)
Page 73
Fotografare con il flash usando Cura e manutenzione dell’obiettivo fotocamere con flash incorporato • Fate attenzione a non sporcare o danneggiare i contatti CPU 8. • Pulite la superficie delle lenti con un pennello a La vignettatura è la riduzione della luminosità ai pompetta.
Page 74
Misura 52 mm (P = 0,75 mm) essere utilizzato con le fotocamere digitali dell’accessorio Nikon SLR - formato Nikon DX) Dimensioni Lunghezza focale 18 mm–55 mm Circa 73 mm (dia.) × 79,5 mm (sporgenza dalla flangia di montaggio della fotocamera) Apertura f/3,5–5,6...
Page 75
Note sull’utilizzo degli obiettivi Nikkor AF grandangolo e supergrandangolo Nelle seguenti situazioni, quando si scattano fotografie con l’obiettivo Nikkor AF grandangolo e supergrandangolo, la messa a fuoco automatica potrebbe non funzionare come previsto. 1. Il soggetto principale nella cornice di Una persona ferma davanti ad uno messa a fuoco è...
Page 94
안전상의 주의 사항 사용하기 전에 '안전상의 주의 사항' 을 자세히 읽고 올바르게 사용하십시오. 이 '안전상의 주의 사항' 에는 제품을 안전하고 올바르게 사용하게 함으로써 사용자와 다른 사람들의 부상 또는 재산상의 손해 를 사전에 방지하기 위한 중요한 내용이 기재되어 있습니다. 읽은 후에는 반드시 사용하시는 분이 언제 라도...
Page 95
경고 주의 분해하거나 수리 · 개조하지 마십시오. 젖은 손으로 만지지 마십시오. 감전되거나 이상 작동에 의한 부상의 원인이 됩니다. 감전의 원인이 될 수 있습니다. 분해 금지 감전 주의 낙하 등으로 인한 파손으로 내부가 노출된 경 제품은 유아의 손이 닿지 않는 곳에 두십시오. 우에는...
Page 96
각부의 명칭 ) : 참조 페이지 1 렌즈 후드* (P. 97) 2 렌즈 후드 부착 버튼 (P. 97) 3 초점 링 4 줌 링(P. 98) 5 초점 거리계 6 초점 거리 표시선 7 마운팅 (P. 97) 8 CPU 접점(P. 100) 9 초점...
Page 97
D40 시리즈와 같은 Nikon 디지털 SLR(Nikon DX 규격) 카메라에 사용하기 위해 특별히 설계된 렌즈입니다. Nikon DX 규격 카메라에 장착하는 경우 렌즈의 사진 화각이 35 mm 규격의 약 1.5× 초점 길이와 동일합니다. 본 렌즈를 사용하기 전에 이 지침을 읽고 카메라의 사용 설명서를 참조하십시오.
Page 98
초점, 줌 및 심도 조절하기 수동 초점 모드 렌즈의 A-M 모드 스위치9를 [M]으로 설정하십 초점을 맞추기 전에 원 시오. 초점 링3을 수동으로 돌려 초점을 맞추십 하는 구도가 뷰파인더 시오. 카메라 초점 모드가 AF 또는 M으로 설정되 에 잡힐 때까지 줌 링 어...
Page 99
• 손떨림 보정 모드가 작동 중일 때에는 카메라를 촬영할 수 있습니다(55 mm의 초점 거리에서). 끄거나 렌즈를 카메라에서 탈착하지 마십시오. 패닝도 지원됩니다. (*Nikon 측정 조건에 따라 도 이 주의사항을 준수하지 않으면 렌즈가 흔들릴 출된 결과 기준. 손떨림 보정의 효과는 개인 및 촬...
Page 100
내장 플래시가 있는 카메라를 사용한 플 렌즈 관리 • CPU 접점8을 더럽히거나 상하게 하지 마십시오. 래시 사진 • 블로어 브러시로 렌즈 표면을 청소하십시오. 먼지 비네팅현상은는 초점 거리나 촬영 거리에 따른 렌 나 얼룩을 제거하려면 면 소재의 부드럽고 깨끗한 즈 배럴 또는 렌즈 후드1에 의해 플래시가 가려 헝겊...
Page 101
개방 조리개 방법으로 측정 사양 부착 크기 52 mm (P = 0.75 mm) 렌즈 유형 내장 CPU 및 Nikon 바요네트 마운 크기 약 73 mm(지름) × 79.5 mm 트(Nikon 디지털 SLR(Nikon DX 규 (카메라의 렌즈 장착 테두리에서 격) 카메라에 사용하기 위해 특별 설...
Page 102
광각 또는 초 광각 화각 AF Nikkor 렌즈 사용에 관한 주의사항 다음과 같은 상황에서 광각 또는 초 광각 화각 AF Nikkor 렌즈를 사용하여 화상을 촬영할 때 자동 초점 이 생각한 대로 작동되지 않을 수 있습니다. 1. 초점 영역킷의 주 피사체가 상대적으로 E 먼...
Page 103
Get other manuals https://www.bkmanuals.com...
Page 104
い(有料) 。 No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization from NIKON CORPORATION. NIKON CORPORATION FUJI BLDG., 2-3, MARUNOUCHI 3-CHOME, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8331, JAPAN Printed in Thailand 7MAA44C2-03 ▲...