Bosch HMG6764 1 Série Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Bosch HMG6764 1 Série Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Bosch HMG6764 1 Série Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour HMG6764 1 Série:

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HMG6764.1
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch HMG6764 1 Série

  • Page 1 Four encastrable HMG6764.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. MANUEL D'UTILISATION 1.1 Indications générales Sécurité..............   2 ¡ Lisez attentivement cette notice. Prévention des dégâts matériels ......   7 ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- tions produit en vue d’une réutilisation ulté- Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie ............
  • Page 3 Sécurité fr Les récipients ou les accessoires deviennent sous surveillance, ou que son utilisation sûre très chauds. leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dangers qui en émanent. ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire chaud du com- Les enfants ne sont pas autorisés à...
  • Page 4 fr Sécurité ▶ Seules des pièces de rechange d'origine AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! peuvent être utilisées pour réparer l'appa- Les enfants risquent de s’envelopper dans les reil. matériaux d’emballage ou de les mettre sur la ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon tête et de s’étouffer.
  • Page 5 Sécurité fr ▶ Éloignez les enfants. L'huile alimentaire peut s'enflammer. Avec les plus hauts niveaux en mode micro- ▶ Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire ondes pur, la fonction de séchage active au- seule aux micro-ondes. tomatiquement une résistance de chauffe et AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! chauffe le compartiment de cuisson.
  • Page 6 fr Sécurité La vaisselle et les récipients métalliques ou la 1.7 Fonction de nettoyage vaisselle dotée d'applications en métal AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! peuvent produire des étincelles en mode mi- Le jus de cuisson, la graisse et les restes de cro-ondes pur. L'appareil est endommagé. nourriture épars peuvent s'enflammer au ▶...
  • Page 7: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr ▶ Éloignez les enfants. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! L'extérieur de l'appareil devient très chaud Le compartiment de cuisson devient très lors de la fonction de nettoyage. chaud pendant la fonction de nettoyage. ▶ Ne touchez jamais la porte de l'appareil. ▶...
  • Page 8: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Des barquettes en aluminium dans l'appareil peuvent Lorsque vous préparez du pop-corn au micro-ondes provoquer des étincelles. L'appareil subira des dom- avec une puissance trop élevée, la vitre de la porte mages par la formation d'étincelles. peut éclater en raison de la surcharge.
  • Page 9: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touches Les touches situées à gauche et à droite du Le champ de commande vous permet de configurer bandeau de commande possèdent un point de toutes les fonctions de votre appareil et vous donne pression.
  • Page 10 fr Description de l'appareil Affichage de la température 4.4 Écrans tactiles La ligne de chauffe et l'indicateur de chaleur résiduelle Les écrans tactiles sont aussi bien des éléments d’affi- vous indiquent la température du compartiment de chage que de commande. cuisson. Les écrans tactiles sont divisés en plusieurs champs En raison de l'inertie thermique, la température affichée de texte.
  • Page 11: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement fr Éclairage ATTENTION ! Une ou plusieurs lampes de four éclairent le comparti- Ne couvrez pas les fentes d'aération au-dessus de la porte de l'appareil. L'appareil surchauffe. ment de cuisson. Maintenez les fentes d'aération dégagées. Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage ▶...
  • Page 12 fr Modes de fonctionnement Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Chaleur tournante 30 - 275 °C Pour cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans éco les préchauffer. Le ventilateur répartit uniformément la chaleur du collier chauf- fant situé...
  • Page 13: Accessoires

    Accessoires fr Puissance du micro- Durée maximale en Utilisation ondes en watts heures 600 W 1h30 Chauffer et cuire des mets. 00h30 Chauffer des liquides. Remarque : La puissance maximale du micro-ondes est réduite graduellement dans les premières minutes n'est pas prévue pour chauffer des mets. Afin de proté- à...
  • Page 14: Avant La Première Utilisation

    Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre plaque à appareil sur Internet ou dans nos brochures : pâtisserie www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- vice après-vente.
  • Page 15: Utilisation

    ⁠ . Après avoir allumé l'appareil, l'appareil propose un ▶ mode de fonctionnement, par exemple des modes de a Le Logo Bosch apparaît. Ensuite, les modes de cuisson. cuisson apparaissent. Si vous souhaitez sélectionner un autre mode de fonctionnement que celui proposé, appuyez sur 8.2 Éteindre l’appareil...
  • Page 16: Chauffage Rapide

    fr Chauffage rapide Modifier la température 8.7 Afficher des informations Vous pouvez modifier la température directement après Dans la plupart des cas, vous pouvez appeler des in- le démarrage du fonctionnement. formations concernant la fonction en cours d'exécution. Modifiez la température à l'aide de la bague de ▶...
  • Page 17 Fonctions de temps fr Modifiez le temps de la minuterie à l'aide de la Annuler la durée bague de commande. Vous pouvez à tout moment annuler la durée. Confirmez avec ⁠ . Appuyez sur "Durée". Remettez la durée à zéro avec la bague de com- Annuler la minuterie mande.
  • Page 18: Micro-Ondes

    fr Micro-ondes 11  Micro-ondes Le micro-ondes vous permet de faire mijoter, chauffer, Vaisselle et acces- Remarques cuire ou décongeler vos mets très rapidement. Vous soires pouvez utiliser le micro-ondes seul ou combiné avec Vaisselle et moules Le métal n'est pas imper- un mode de cuisson.
  • Page 19 Micro-ondes fr Si elle reste froide ou tiède, elle est appropriée Interrompez le fonctionnement avec ⁠ . ‒ pour le micro-ondes. Appuyez sur la puissance du micro-ondes souhai- Si elle devient chaude ou si des étincelles se tée. ‒ forment, arrêtez le test de micro-ondabilité. La Poursuivez le fonctionnement avec ⁠...
  • Page 20: Thermomètre À Viande

    fr Thermomètre à viande Interrompez le fonctionnement avec ⁠ . Modifier la durée Modifiez le mode de cuisson ou la puissance du mi- Vous pouvez modifier la durée à tout moment après cro-ondes. avoir démarré le mode MicroCombi. Pour modifier la puissance du micro-ondes, ap- ‒...
  • Page 21 Thermomètre à viande fr Appuyez sur "Température à cœur". Volaille Introduisez le thermomètre à viande à a La température à cœur est mise en surbrillance l'endroit le plus épais du suprême de en blanc. volaille, aussi loin que possible. Selon la Réglez la température à...
  • Page 22: Assist

    fr Assist Volaille Température à Veau Température à cœur en °C cœur en °C Poulet 80 - 85 Rôti de veau ou paleron, maigre 75 - 80 Blanc de poulet 75 - 80 Rôti de veau, épaule 75 - 80 Canard 80 - 85 Jarret de veau 85 - 90...
  • Page 23 Assist fr Vous pouvez adapter la température et la température 13.4 Plats avec capteur de cuisson à cœur. Si vous sélectionnez un plat qui convient au capteur de → "Thermomètre à viande", Page 20 cuisson, l'appareil régule le processus de cuisson de Capteur de cuisson manière entièrement automatique.
  • Page 24: Sécurité Enfants

    fr Sécurité enfants Pour certains plats, vous pouvez ajuster la tem- Lorsque le plat est prêt, éteignez l'appareil avec ‒ ‒ pérature et la durée, pour d'autres, vous pouvez ⁠ . plutôt ajuster le poids. En mode capteur de cuis- Poursuite de la cuisson son, l'appareil contrôle automatiquement les ré- Pour certains plats, l'appareil propose de poursuivre la glages.
  • Page 25: Réglages De Base

    Réglages de base fr Démarrez le fonctionnement à l'aide de ⁠ . Éteignez l’appareil avec ⁠ . ‒ a L'appareil commence à chauffer et la durée L'appareil s'éteint automatiquement après environ s'écoule. 10 à 20 minutes. Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. La durée indique zéro.
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien 17  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 17.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶...
  • Page 27 Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- chaud trant qui se trouve à la surface. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
  • Page 28: Fonction De Nettoyage Pyrolyse

    fr Fonction de nettoyage Pyrolyse Pour certaines surfaces, vous pouvez utiliser des Séchez avec un chiffon doux. ‒ produits de nettoyage alternatifs. → "Produits de nettoyage appropriés", Page 26 18  Fonction de nettoyage Pyrolyse La fonction de nettoyage "Pyrolyse" nettoie le comparti- 18.2 Régler la fonction de nettoyage ment de cuisson presque automatiquement.
  • Page 29: Aide Au Nettoyage

    Aide au nettoyage fr Insérez et retirez plusieurs fois les rails. a Pour votre sécurité, la porte de l'appareil se ver- Pendant le nettoyage, des colorations peuvent ap- rouille à partir d'une certaine température atteinte paraître sur les rails télescopiques. Ces décolora- dans le compartiment de cuisson.
  • Page 30: Sécher

    fr Sécher 20  Sécher Pour éviter l'humidité résiduelle, faites sécher le com- Pour utiliser la fonction "Séchage" réglez "Sé- ‒ partiment de cuisson après chaque fonctionnement. chage". → "Régler le séchage", Page 30 ATTENTION ! L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de Régler le séchage cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à...
  • Page 31: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr Accrocher les fixations avant en bas et les redres- 21.3 Accrocher des supports ⁠ . Remarques ¡ Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. ¡ Veillez pour les deux rails télescopiques à ce qu'ils puissent être tirés vers l'avant. Enfiler le support à...
  • Page 32 fr Porte de l'appareil Coincer un torchon de cuisine plié plusieurs fois 22.3 Monter les vitres de la porte dans la porte de l'appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
  • Page 33: Dépannage

    Dépannage fr Rouvrir légèrement la porte de l'appareil et retirer le Fermer la porte de l'appareil. torchon. Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson uni- Revisser les vis à gauche et à droite de la porte de quement lorsque les vitres de la porte sont correcte- l'appareil.
  • Page 34 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'appareil ne chauffe L’alimentation électrique est tombé en panne. pas. Ouvrez, puis fermez la porte de l'appareil une fois après une panne de courant. ▶ a L'appareil se contrôle lui-même et est prêt à fonctionner. L'heure n'apparaît Le réglage de base a été...
  • Page 35: Mise Au Rebut

    La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.bosch-home.com. 24  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac- appareils usagés.
  • Page 36: Comment Faire

    fr Comment faire 26  Comment faire Vous trouverez ici les réglages adéquats, ainsi que les Cuisson sur plusieurs niveaux Hauteur accessoires et ustensiles optimaux pour différents 2 niveaux plats. Nous avons adapté les recommandations de ma- ¡ 2 grilles avec moules dessus nière optimale à...
  • Page 37 Comment faire fr ¡ Placez le récipient sur la grille. ¡ Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. ¡ Un récipient en verre est le plus approprié. ¡ Dans la partie principale de la notice d'utilisation, ¡...
  • Page 38 fr Comment faire 26.7 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Cake, simple Moule en couronne...
  • Page 39 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Pizza, fraîche, sur la Lèchefrite 180 - 200 35 - 45 plaque, 2 niveaux Plaque à pâtisserie Pizza, fraîche, fond Plaque à...
  • Page 40 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Gigot d'agneau désossé, Récipient fermé ⁠ 240 - 260 1. 360 1. 30 à point, 1,5 kg 2. 180 2. 35 - 40 Rôti de viande hachée, Récipient ouvert 170 - 190...
  • Page 41 Comment faire fr Recommandations de réglage pour les desserts et les compotes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Pudding à base de pré- Récipient fermé 5 - 8 paration pour flan Yaourt Ramequins...
  • Page 42 fr Comment faire ¡ Pour décongeler, sortez les mets surgelés à décon- ¡ Remuez ou retournez les mets 1 à 2 fois. geler de leur emballage. Retournez les gros morceaux plusieurs fois. Sépa- ¡ Utilisez un récipient résistant à la chaleur et adapté rez les mets.
  • Page 43 Comment faire fr Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se ▶ ATTENTION ! trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois Au contact de métal avec la paroi du compartiment de du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'en- porte.
  • Page 44 fr Comment faire ¡ Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson de pâ- ¡ Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson de pâ- tisseries sur 2 niveaux : tisseries sur 3 niveaux : – Lèchefrite : hauteur 3 – Plaque à pâtisserie : hauteur 5 Plaque à...
  • Page 45: Instructions De Montage

    Instructions de montage fr Recommandations de réglage pour décongeler au micro-ondes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Puissance du mi- Durée en min. pients cuisson cro-ondes en W → Page 11 Viande Récipient ouvert ⁠ 1. 180 1. 5 2. 90 2. 10 - 15 Recommandations de réglage pour cuire au micro-ondes Mets Accessoires/réci-...
  • Page 46 fr Instructions de montage ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop ¡ La prise de raccordement de l'appareil doit court, contactez le service après-vente. se situer dans la zone de la surface hachu- ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés rée ou à...
  • Page 47 Instructions de montage fr 27.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, les dimensions minimales doivent être respectées, y compris la sous-structure si nécessaire. En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- seur minimale du plan de travail qui en découle est ⁠...
  • Page 48 fr Instructions de montage Un dispositif de sectionnement tous pôles doit être ins- 27.6 Installation dans un angle tallé dans l’installation électrique fixe, conformément Observez les dimensions d'installation et les instruc- aux prescriptions d'installation. tions d'installation lors de l'installation dans un angle. Identifiez le conducteur de phase et le conducteur neutre dans la prise de raccordement.
  • Page 49 Instructions de montage fr Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒ un raccord à vis ⁠...
  • Page 52 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Table des Matières